5
5
<link type="guide" xref="index#accounts"/>
6
<desc>Completely remove an account from <app>Empathy</app>.</desc>
6
<desc>Supprimer complètement un compte d'<app>Empathy</app>.</desc>
7
7
<revision pkgversion="2.28" version="0.1" date="2009-06-14" status="draft"/>
8
8
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-10" status="review"/>
9
9
<revision pkgversion="2.28" version="0.3" date="2009-08-27" status="review">
31
31
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
32
32
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
33
33
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
34
<mal:years>2008-2009,2012</mal:years>
34
<mal:years>2008-2012</mal:years>
37
37
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
61
61
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
62
62
<mal:name>Luc Guillemin</mal:name>
63
63
<mal:email>luc.guillemin@gmail.com</mal:email>
64
<mal:years>2011</mal:years>
64
<mal:years>2012</mal:years>
67
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
68
<mal:name>Ajmir BUSGEETH</mal:name>
69
<mal:email>Ajmir.Busgeeth@gmail.com</mal:email>
70
<mal:years>2012</mal:years>
73
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
74
<mal:name>Andre Matuch</mal:name>
75
<mal:email>andre.matuch@videotron.ca</mal:email>
76
<mal:years>2012</mal:years>
79
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
80
<mal:name>Alain Lojewski</mal:name>
81
<mal:email>allomervan@gmail.com</mal:email>
82
<mal:years>2012</mal:years>
68
<title>Remove an account</title>
86
<title>Suppression d'un compte</title>
70
<p>You can completely remove an account from <app>Empathy</app> if you no
71
longer wish to use the account. If you wish to use the account in
72
<app>Empathy</app> again in the future, you will have to add your account
88
<p>Vous pouvez supprimer complètement un compte d'<app>Empathy</app> si vous ne souhaitez plus l'utiliser. Si vous souhaitez l'utiliser de nouveau sur <app>Empathy</app> à l'avenir, vous devrez ajouter votre compte à nouveau.</p>
77
<p>From the <gui>Contact List</gui> window, choose <guiseq><gui>Edit</gui>
78
<gui>Accounts</gui></guiseq>, or press <key>F4</key>.</p>
81
<p>Select the account you wish to remove from the accounts list on the
82
left side of the window.</p>
85
<p>Click <gui style="button">-</gui>.</p>
88
<p>A dialog will be shown asking for confirmation. Click the <gui>Remove</gui>
89
button to permanently remove the account.</p>
92
<p>À partir de la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, choisissez <guiseq><gui>Édition</gui> <gui>Comptes</gui></guiseq>, ou appuyez sur <key>F4</key>.</p>
95
<p>Sélectionnez le compte que vous souhaitez supprimer de la liste des comptes dans la partie gauche de la fenêtre.</p>
98
<p>Cliquez sur <gui style="button">-</gui>.</p>
101
<p>Une boîte de dialogue s'affiche pour vous demander confirmation. Cliquez sur le bouton <gui>Supprimer</gui> pour supprimer définitivement le compte.</p>
94
<p>Even after removing an account, <app>Empathy</app> does not delete
95
your conversation history for that account.</p>
106
<p>Même après la suppression d'un compte, <app>Empathy</app> ne supprime pas les historiques de conversation qui lui sont associés.</p>