~boiko/dialer-app/live_call_update

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ro.po

  • Committer: Gustavo Pichorim Boiko
  • Date: 2014-08-27 16:25:54 UTC
  • mfrom: (236.1.4 dialer-app)
  • Revision ID: gustavo.boiko@canonical.com-20140827162554-57bvixqy7ol200z0
Merge latest changes from trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 18:33-0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 06:46+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Angelescu <titus0818@yahoo.com>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 19:27+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Meriuță Cornel <meriutacornel@neacornel.eu>\n"
13
13
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
18
18
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-23 07:18+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-27 07:46+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n"
21
21
 
22
22
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174
23
23
msgid "#"
24
24
msgstr "#"
25
25
 
26
 
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:61
 
26
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:92
27
27
#, qt-format
28
28
msgid "%1 hour"
29
29
msgid_plural "%1 hours"
31
31
msgstr[1] "%1 ore"
32
32
msgstr[2] "%1 de ore"
33
33
 
34
 
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:63
 
34
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:94
35
35
#, qt-format
36
36
msgid "%1 min"
37
37
msgid_plural "%1 mins"
39
39
msgstr[1] "%1 minute"
40
40
msgstr[2] "%1 de minute"
41
41
 
42
 
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:65
 
42
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:96
43
43
#, qt-format
44
44
msgid "%1 sec"
45
45
msgid_plural "%1 secs"
51
51
msgid "*"
52
52
msgstr "*"
53
53
 
54
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161 src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:326
 
54
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:322 src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161
55
55
msgid "+"
56
56
msgstr "+"
57
57
 
58
58
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:186
59
59
msgid "+ Create New"
60
 
msgstr ""
 
60
msgstr "+Creare contact nou"
61
61
 
62
62
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:160
63
63
msgid "0"
105
105
 
106
106
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:71
107
107
msgid "All"
108
 
msgstr ""
 
108
msgstr "Tot"
109
109
 
110
 
#: src/qml/dialer-app.qml:376
 
110
#: src/qml/dialer-app.qml:393
111
111
msgid "Call Barring"
112
112
msgstr "Restricționare apel"
113
113
 
114
 
#: src/qml/dialer-app.qml:387
 
114
#: src/qml/dialer-app.qml:404
115
115
msgid "Call Forwarding"
116
116
msgstr "Redirecționare apel"
117
117
 
118
 
#: src/qml/dialer-app.qml:398
 
118
#: src/qml/dialer-app.qml:415
119
119
msgid "Call Waiting"
120
120
msgstr "Apel în așteptare"
121
121
 
122
 
#: src/qml/dialer-app.qml:409
 
122
#: src/qml/dialer-app.qml:426
123
123
msgid "Calling Line Presentation"
124
124
msgstr "Identitate apelant"
125
125
 
126
 
#: src/qml/dialer-app.qml:421
 
126
#: src/qml/dialer-app.qml:438
127
127
msgid "Calling Line Restriction"
128
128
msgstr "Restricționare apelant"
129
129
 
135
135
msgid "Change all Call associations to "
136
136
msgstr ""
137
137
 
138
 
#: src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30 src/qml/dialer-app.qml:270
 
138
#: src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30 src/qml/dialer-app.qml:287
139
139
msgid "Close"
140
140
msgstr "Închide"
141
141
 
143
143
msgid "Conference"
144
144
msgstr "Conferință"
145
145
 
146
 
#: src/qml/dialer-app.qml:415
 
146
#: src/qml/dialer-app.qml:432
147
147
msgid "Connected Line Presentation"
148
148
msgstr "Identitate apelant"
149
149
 
150
 
#: src/qml/dialer-app.qml:427
 
150
#: src/qml/dialer-app.qml:444
151
151
msgid "Connected Line Restriction"
152
152
msgstr "Restricționare apelant"
153
153
 
154
154
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:32
155
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:39
 
155
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:38
156
156
msgid "Contacts"
157
157
msgstr "Contacte"
158
158
 
160
160
msgid "DEF"
161
161
msgstr "DEF"
162
162
 
163
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:271
 
163
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:293
 
164
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:74
 
165
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:248
164
166
msgid "Delete"
165
167
msgstr "Șterge"
166
168
 
167
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:279
 
169
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:305
168
170
msgid "Details"
169
171
msgstr "Detalii"
170
172
 
171
 
#: src/qml/dialer-app.qml:306 src/qml/dialer-app.qml:320
 
173
#: src/qml/dialer-app.qml:323 src/qml/dialer-app.qml:337
172
174
msgid "Dismiss"
173
175
msgstr "Renunță"
174
176
 
175
177
#: src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:66
176
178
msgid "Don't ask again"
177
 
msgstr ""
 
179
msgstr "Nu întreba din nou"
178
180
 
179
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:223
 
181
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:219
180
182
msgid "Enter a number"
181
183
msgstr "Introduceți un număr"
182
184
 
183
 
#: src/qml/dialer-app.qml:303
 
185
#: src/qml/dialer-app.qml:320
184
186
msgid "Error"
185
187
msgstr "Eroare"
186
188
 
187
189
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:71
188
190
msgid "Favorites"
189
 
msgstr ""
 
191
msgstr "Favorite"
190
192
 
191
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:51
 
193
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:53
192
194
msgid "Flight mode"
193
195
msgstr ""
194
196
 
201
203
msgstr "Închide"
202
204
 
203
205
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:60
 
206
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:309
204
207
msgid "Incoming"
205
208
msgstr "Primite"
206
209
 
207
 
#: src/qml/dialer-app.qml:304
 
210
#: src/qml/dialer-app.qml:321
208
211
msgid "Invalid USSD code"
209
212
msgstr "Cod USSD nevalid"
210
213
 
212
215
msgid "JKL"
213
216
msgstr "JKL"
214
217
 
215
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:57
 
218
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:59
216
219
msgid "Keypad"
217
220
msgstr "Tastatură"
218
221
 
219
222
#: src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:80
220
223
msgid "Later"
221
 
msgstr ""
 
224
msgstr "Mai târziu"
222
225
 
223
226
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:105
224
227
msgid "MNO"
229
232
msgstr "Mod conferință"
230
233
 
231
234
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:58
 
235
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:307
232
236
msgid "Missed"
233
237
msgstr "Pierdute"
234
238
 
236
240
msgid "New Call"
237
241
msgstr "Apel nou"
238
242
 
 
243
#: src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:39
239
244
#: src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:70
240
 
#: src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:39
241
245
msgid "No"
242
 
msgstr ""
 
246
msgstr "Nu"
243
247
 
244
248
#: src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:26
245
249
msgid "No SIM card selected"
246
 
msgstr ""
 
250
msgstr "Nu a fost selectat un card SIM"
247
251
 
248
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:59 src/qml/dialer-app.qml:265
 
252
#: src/qml/dialer-app.qml:282 src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:61
249
253
msgid "No network"
250
254
msgstr "Fără rețea"
251
255
 
252
256
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:62
 
257
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:311
253
258
msgid "Outgoing"
254
259
msgstr "Efectuate"
255
260
 
257
262
msgid "PQRS"
258
263
msgstr "PQRS"
259
264
 
260
 
#: src/qml/dialer-app.qml:284
 
265
#: src/qml/dialer-app.qml:301
261
266
msgid "Please wait"
262
267
msgstr "Așteptați"
263
268
 
265
270
msgid "Private"
266
271
msgstr "Privat"
267
272
 
268
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:171
 
273
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:173
 
274
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:42
269
275
msgid "Private number"
270
 
msgstr ""
 
276
msgstr "Număr privat"
271
277
 
272
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:83 src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:43
 
278
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:43 src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:96
273
279
msgid "Recent"
274
280
msgstr "Recente"
275
281
 
276
282
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:60
277
283
msgid "Search"
278
 
msgstr ""
 
284
msgstr "Căutare"
279
285
 
280
286
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:48
281
287
msgid "Search..."
282
 
msgstr ""
 
288
msgstr "Căutare...."
283
289
 
284
290
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:43
285
291
msgid "Select"
290
296
"Select a default SIM for all outgoing calls. You can always alter your "
291
297
"choice in <a href=\"system_settings\">System Settings</a>."
292
298
msgstr ""
 
299
"Selectați cardul SIM implicit pentru apelurile de ieșire. Puteți modifica "
 
300
"întotdeauna opțiunea dumneavoastră în <a "
 
301
"href=\"system_settings\">Configurări de sistem</a>."
293
302
 
294
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:292
 
303
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:328
295
304
msgid "Send message"
296
305
msgstr "Trimite mesaj"
297
306
 
298
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:44
 
307
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:43
299
308
msgid "Settings"
300
 
msgstr ""
 
309
msgstr "Configurări"
301
310
 
302
311
#: src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:27
303
312
msgid "Switch to default SIM:"
304
 
msgstr ""
 
313
msgstr "Schimbați la cardul SIM implicit:"
305
314
 
306
315
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:127
307
316
msgid "TUV"
308
317
msgstr "TUV"
309
318
 
310
 
#: src/qml/dialer-app.qml:266
 
319
#: src/qml/dialer-app.qml:283
311
320
#, qt-format
312
321
msgid "There is currently no network on %1"
313
322
msgstr "În prezent nu există rețea pe %1"
314
323
 
315
 
#: src/qml/dialer-app.qml:267
 
324
#: src/qml/dialer-app.qml:284
316
325
msgid "There is currently no network."
317
326
msgstr "Nu există rețea."
318
327
 
319
 
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:41
 
328
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:45
320
329
msgid "Today"
321
330
msgstr "Astăzi"
322
331
 
323
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:173
 
332
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:175
 
333
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:44
324
334
msgid "Unknown number"
325
 
msgstr ""
 
335
msgstr "Număr necunoscut"
326
336
 
327
337
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:116
328
338
msgid "Voicemail"
334
344
 
335
345
#: src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:49
336
346
msgid "Yes"
337
 
msgstr ""
 
347
msgstr "Da"
338
348
 
339
 
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:43
 
349
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:47
340
350
msgid "Yesterday"
341
351
msgstr "Ieri"
342
352
 
343
353
#: src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:27
344
354
msgid "You need to select a SIM card"
345
 
msgstr ""
 
355
msgstr "Trebuie să selectați un card SIM"
346
356
 
347
 
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
348
357
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:138
 
358
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
349
359
msgid "active"
350
360
msgstr "activ"
351
361
 
352
 
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:237
 
362
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:238
353
363
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:134
354
364
msgid "calling"
355
365
msgstr "se apelează"
356
366
 
357
 
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
358
367
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:136
 
368
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
359
369
msgid "on hold"
360
370
msgstr "în așteptare"