190
190
"Hattu %(hat)s ei ole saativilla mutta on yhdistetty tähän sijaintiin. "
191
191
"Haluatko käyttää sitä kun olet %(path)s:ssa?"
193
#: lib/explorer.py:985
193
#: lib/explorer.py:989
194
194
msgid "Restart Required"
195
195
msgstr "Vaaditaan uudelleenkäynnistys"
197
#: lib/explorer.py:986
197
#: lib/explorer.py:990
198
198
msgid "Please restart Bazaar Explorer for this preference to take effect."
199
199
msgstr "Käynnistä Bazaar Explorer uudestaan jotta asetus otetaan käyttöön."
201
#: lib/explorer.py:1044 lib/explorer.py:1184 lib/explorer.py:1214
202
#: lib/explorer.py:1288 lib/explorer.py:1308
201
#: lib/explorer.py:1048 lib/explorer.py:1188 lib/explorer.py:1218
202
#: lib/explorer.py:1292 lib/explorer.py:1312
204
204
msgstr "Pahoittelut"
206
#: lib/explorer.py:1045
206
#: lib/explorer.py:1049
207
207
msgid "The hosted web URL for this location is unknown."
208
208
msgstr "Tämän sijainnin webbi URL ei ole tiedossa."
210
#: lib/explorer.py:1182
210
#: lib/explorer.py:1186
211
211
msgid "Cannot edit remote file."
212
212
msgstr "Tiedostoa ei pystytä editoimaan."
214
#: lib/explorer.py:1183
214
#: lib/explorer.py:1187
216
216
msgid "URL is: %s"
217
217
msgstr "URL on: %s"
219
#: lib/explorer.py:1209
219
#: lib/explorer.py:1213
221
221
msgid "Failed to edit '%(path)s' using '%(editor)s'."
223
223
"Tiedoston '%(path)s' muokkaaminen ohjelmalla '%(editor)s' epäonnistui."
225
#: lib/explorer.py:1212
225
#: lib/explorer.py:1216
227
227
"You may want to install the matching application or change the configured "
230
230
"Haluat ehkä asentaa vastaavan ohjelman tai vaihtaa asetetun editorin."
232
#: lib/explorer.py:1255
232
#: lib/explorer.py:1259
233
233
msgid "Delete Directory"
234
234
msgstr "Poista hakemisto"
236
#: lib/explorer.py:1258
236
#: lib/explorer.py:1262
238
238
msgid "Delete directory %s and all its children?"
239
239
msgstr "Poista hakemisto %s ja kaikki sen alihakemistot?"
241
#: lib/explorer.py:1260
241
#: lib/explorer.py:1264
243
243
msgid "Delete empty directory %s?"
244
244
msgstr "Poista tyhjä hakemisto %s?"
246
#: lib/explorer.py:1262
246
#: lib/explorer.py:1266
247
247
msgid "Delete Symlink"
248
248
msgstr "Poista symbolinen linkki"
250
#: lib/explorer.py:1263
250
#: lib/explorer.py:1267
252
252
msgid "Delete symlink %s?"
253
253
msgstr "Poista symbolinen linkki %s?"
255
#: lib/explorer.py:1265
255
#: lib/explorer.py:1269
256
256
msgid "Delete File"
257
257
msgstr "Poista tiedosto"
259
#: lib/explorer.py:1266
259
#: lib/explorer.py:1270
261
261
msgid "Delete file %s?"
262
262
msgstr "Poista tiedosto %s?"
264
#: lib/explorer.py:1278
264
#: lib/explorer.py:1282
266
266
msgstr "Uusi tiedosto"
268
#: lib/explorer.py:1279 lib/explorer.py:1299
268
#: lib/explorer.py:1283 lib/explorer.py:1303
270
270
msgid "Destination directory: %s"
271
271
msgstr "Kohdehakemisto: %s"
273
#: lib/explorer.py:1280
273
#: lib/explorer.py:1284
274
274
msgid "Name of new file:"
275
275
msgstr "Uuden tiedoston nimi:"
277
#: lib/explorer.py:1290
277
#: lib/explorer.py:1294
278
278
msgid "Unable to create file"
279
279
msgstr "Tiedoston luonti epäonnistui"
281
#: lib/explorer.py:1298
281
#: lib/explorer.py:1302
282
282
msgid "New Directory"
283
283
msgstr "Uusi hakemisto"
285
#: lib/explorer.py:1300
285
#: lib/explorer.py:1304
286
286
msgid "Name of new directory:"
287
287
msgstr "Uuden hakemiston nimi:"
289
#: lib/explorer.py:1310
289
#: lib/explorer.py:1314
290
290
msgid "Unable to create directory"
291
291
msgstr "Uuden hakemiston luonti epäonnistui"
293
#: lib/explorer.py:1577
293
#: lib/explorer.py:1581
295
295
msgid "Opening %s"
296
296
msgstr "Avataan %s"
298
#: lib/explorer.py:1582
298
#: lib/explorer.py:1586
299
299
msgid "Unable to open location"
300
300
msgstr "Kohteen avaaminen epäonnistui"
302
#: lib/explorer.py:1589
302
#: lib/explorer.py:1593
304
304
msgid "%s is not a branch, checkout or repository."
307
#: lib/explorer.py:1592
307
#: lib/explorer.py:1596
309
309
"Do you want to open it as a virtual repository, searching for nested "
313
#: lib/explorer.py:1604
313
#: lib/explorer.py:1608
314
314
msgid "Unable to open"
315
315
msgstr "Avaaminen ei onnistu"
317
#: lib/explorer.py:1620
317
#: lib/explorer.py:1624
318
318
msgid "Open Directory"
319
319
msgstr "Avaa kansio"
321
#: lib/explorer.py:1625 lib/ui_explorer.py:659
321
#: lib/explorer.py:1629 lib/ui_explorer.py:659
322
322
msgid "Open Location"
323
323
msgstr "Avaa kohde"
325
#: lib/explorer.py:1626
325
#: lib/explorer.py:1630
326
326
msgid "Enter the location URL, e.g. lp:bzr, http://example.com/my.bzr/"
327
327
msgstr "Syötä kohteen URL, esimerkiksi lp:bzr, http://example.com/my.bzr/"
329
#: lib/explorer.py:1653 lib/workspace_dialogs.py:207
329
#: lib/explorer.py:1657 lib/workspace_dialogs.py:207
331
331
msgstr "Asetukset"
333
#: lib/explorer.py:1881
333
#: lib/explorer.py:1885
334
334
msgid "Bookmarks"
335
335
msgstr "Kirjanmerkit"
337
#: lib/explorer.py:1882
337
#: lib/explorer.py:1886
338
338
msgid "Recently Opened"
339
339
msgstr "Äskettäin avatut"
341
#: lib/explorer.py:1885
341
#: lib/explorer.py:1889
343
343
msgstr "Tervetuloa"
345
#: lib/explorer.py:1916
345
#: lib/explorer.py:1920
346
346
msgid "Version Control for Human Beings"
347
347
msgstr "Versionhallintaa tavallisille ihmisille"
349
#: lib/explorer.py:1917
349
#: lib/explorer.py:1921
353
#: lib/explorer.py:1918
353
#: lib/explorer.py:1922
354
354
msgid "Copyright"
355
355
msgstr "Tekijänoikeus"
357
#: lib/explorer.py:1920
357
#: lib/explorer.py:1924
360
360
msgstr "Tietoja %s"
362
#: lib/explorer_preferences.py:206
362
#: lib/explorer_preferences.py:207
363
363
msgid "Preferences"
364
364
msgstr "Asetukset"
366
#: lib/explorer_preferences.py:209
366
#: lib/explorer_preferences.py:210
367
367
msgid "Appearance"
370
#: lib/explorer_preferences.py:211
370
#: lib/explorer_preferences.py:212
374
#: lib/explorer_preferences.py:213
374
#: lib/explorer_preferences.py:214
375
375
msgid "Applications"
376
376
msgstr "Sovellukset"
378
#: lib/explorer_preferences.py:228
378
#: lib/explorer_preferences.py:229
379
379
msgid "Use custom initialize dialog"
380
380
msgstr "Käytä muokattua initialisointi ikkunaa"
382
#: lib/explorer_preferences.py:230
382
#: lib/explorer_preferences.py:231
383
383
msgid "Use custom branch dialog"
384
384
msgstr "Käytä muokattua haaran ikkunaa"
386
#: lib/explorer_preferences.py:232
386
#: lib/explorer_preferences.py:233
387
387
msgid "Use custom checkout dialog"
390
#: lib/explorer_preferences.py:234
390
#: lib/explorer_preferences.py:235
391
391
msgid "Use custom switch dialog"
392
392
msgstr "Käytä muokattua vaihtoikkunaa"
394
#: lib/explorer_preferences.py:251
394
#: lib/explorer_preferences.py:241
395
msgid "Custom Dialogs"
398
#: lib/explorer_preferences.py:248
399
msgid "Open terminal shell for 'All commands'"
402
#: lib/explorer_preferences.py:252
398
#: lib/explorer_preferences.py:267
406
#: lib/explorer_preferences.py:268
402
#: lib/explorer_preferences.py:268 lib/explorer_preferences.py:277
403
#: lib/explorer_preferences.py:293 lib/explorer_preferences.py:306
410
#: lib/explorer_preferences.py:269 lib/explorer_preferences.py:278
411
#: lib/explorer_preferences.py:292 lib/explorer_preferences.py:305
407
#: lib/explorer_preferences.py:278
415
#: lib/explorer_preferences.py:279
408
416
msgid "Location Selector"
409
417
msgstr "Kohteen valinta"
411
#: lib/explorer_preferences.py:287
419
#: lib/explorer_preferences.py:286
412
420
msgid "Show the toolbox on the status view"
413
421
msgstr "Näytä työkalupalkki tilannenäkymässä"
415
#: lib/explorer_preferences.py:289
423
#: lib/explorer_preferences.py:288
416
424
msgid "Show the toolbox on the repository view"
419
#: lib/explorer_preferences.py:291
427
#: lib/explorer_preferences.py:290
420
428
msgid "Show the toolbox on the welcome view"
421
429
msgstr "Näytä työkalupalkki tervetuloa ikkunassa"
423
#: lib/explorer_preferences.py:335
431
#: lib/explorer_preferences.py:312
435
#: lib/explorer_preferences.py:313
436
msgid "User Interface"
439
#: lib/explorer_preferences.py:327
440
msgid "Edit items in Working Tree browser by default"
443
#: lib/explorer_preferences.py:329
444
msgid "Automatically refresh status report"
445
msgstr "Automaattisesti päivitä tilanneraportti"
447
#: lib/explorer_preferences.py:333
451
#: lib/explorer_preferences.py:342
424
452
msgid "Bind branches by default"
425
453
msgstr "Yhdistä haarat oletuksena"
427
#: lib/explorer_preferences.py:322
428
msgid "Automatically refresh status report"
429
msgstr "Automaattisesti päivitä tilanneraportti"
431
#: lib/explorer_preferences.py:270
432
msgid "Open terminal shell for advanced commands"
433
msgstr "Avaa terminaali edistyneitä komentoja varten"
435
#: lib/explorer_preferences.py:320
436
msgid "Edit items in Working Tree browser by default"
439
#: lib/explorer_preferences.py:337 lib/workspace_dialogs.py:153
455
#: lib/explorer_preferences.py:344 lib/workspace_dialogs.py:153
440
456
msgid "Workspace Model"
459
#: lib/explorer_preferences.py:347
460
msgid "Default Values in Dialogs"
463
#: lib/explorer_preferences.py:422
465
msgid "System default (%s)"
468
#: lib/explorer_preferences.py:440
469
msgid "Change language"
472
#: lib/explorer_preferences.py:441
473
msgid "Restart Bazaar Explorer to apply new language settings"
443
476
#: lib/html_extras.py:46
444
477
msgid "No parent location defined yet."