~ci-train-bot/messaging-app/messaging-app-ubuntu-zesty-2629

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2016-12-03 05:15:53 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20161203051553-n5utxe2l1whfwply
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
18
18
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-02 05:25+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-03 05:15+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 18282)\n"
21
21
 
22
22
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
23
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:52
 
23
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:71
24
24
#, qt-format
25
25
msgid "%1 + %2"
26
26
msgstr "%1 + %2"
70
70
msgid "Accepted"
71
71
msgstr "مقبول"
72
72
 
73
 
#: ../src/qml/Messages.qml:597
 
73
#: ../src/qml/Messages.qml:700
74
74
msgid "Add"
75
75
msgstr "إضافة"
76
76
 
77
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:55
 
77
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:59
78
78
msgid "Add recipient"
79
79
msgstr "إضافة مستلم"
80
80
 
81
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
 
81
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
82
82
msgid "All"
83
83
msgstr "الكل"
84
84
 
85
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:94
 
85
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:115
86
86
#, qt-format
87
87
msgid "Attachment: %1 audio clip"
88
88
msgid_plural "Attachments: %1 audio clips"
89
89
msgstr[0] ""
90
90
msgstr[1] ""
91
91
 
92
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:91
 
92
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:112
93
93
#, qt-format
94
94
msgid "Attachment: %1 contact"
95
95
msgid_plural "Attachments: %1 contacts"
100
100
msgstr[4] "المرفقات: %1 شخصا"
101
101
msgstr[5] "المرفقات: %1 شخص"
102
102
 
103
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:97
 
103
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:118
104
104
#, qt-format
105
105
msgid "Attachment: %1 file"
106
106
msgid_plural "Attachments: %1 files"
111
111
msgstr[4] "المرفقات: %1 ملفا"
112
112
msgstr[5] "المرفقات: %1 ملف"
113
113
 
114
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:85
 
114
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:106
115
115
#, qt-format
116
116
msgid "Attachment: %1 image"
117
117
msgid_plural "Attachments: %1 images"
122
122
msgstr[4] "المرفقات: %1 صورة"
123
123
msgstr[5] "المرفقات: %1 صورة"
124
124
 
125
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:88
 
125
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:109
126
126
#, qt-format
127
127
msgid "Attachment: %1 video"
128
128
msgid_plural "Attachments: %1 videos"
133
133
msgstr[4] "المرفقات: %1 فيديو"
134
134
msgstr[5] "المرفقات: %1 فيديو"
135
135
 
136
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:28
 
136
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:28
137
137
msgid "Audio attachment not supported"
138
138
msgstr "إرفاق الصوت غير مدعوم"
139
139
 
140
 
#: ../src/qml/Messages.qml:832
 
140
#: ../src/qml/Messages.qml:1061
141
141
msgid "Away"
142
142
msgstr ""
143
143
 
144
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:64
 
144
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:68
145
145
msgid "Back"
146
146
msgstr ""
147
147
 
148
 
#: ../src/qml/Messages.qml:834
 
148
#: ../src/qml/Messages.qml:1063
149
149
msgid "Busy"
150
150
msgstr ""
151
151
 
152
 
#: ../src/qml/Messages.qml:586 ../src/qml/Messages.qml:659
 
152
#: ../src/qml/Messages.qml:689 ../src/qml/Messages.qml:783
153
153
msgid "Call"
154
154
msgstr "اتصل"
155
155
 
156
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:62 ../src/qml/MainPage.qml:127
 
156
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:62
 
157
#: ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:323 ../src/qml/MainPage.qml:131
157
158
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:36
158
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:131
 
159
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:135
159
160
msgid "Cancel"
160
161
msgstr "إلغاء"
161
162
 
167
168
 
168
169
#: ../src/qml/Dialogs/InformationDialog.qml:29
169
170
#: ../src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:47
170
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:927
 
171
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:32
 
172
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133
171
173
msgid "Close"
172
174
msgstr "إغلاق"
173
175
 
175
177
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
176
178
msgstr "أنشئ رسالة جديدة عن طريق سحب إصبعك من أسفل الشاشة."
177
179
 
178
 
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:670
 
180
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:794
179
181
msgid "Contact"
180
182
msgstr "شخص"
181
183
 
182
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:135 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:185
 
184
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:158 ../src/qml/MessageDelegate.qml:149
183
185
msgid "Copy"
184
186
msgstr "نسخ"
185
187
 
186
 
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:45 ../src/qml/ThreadDelegate.qml:107
 
188
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:118 ../src/qml/NewGroupPage.qml:276
 
189
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:139
187
190
msgid "Delete"
188
191
msgstr "حذف"
189
192
 
211
214
msgid "Enable MMS group chat"
212
215
msgstr ""
213
216
 
214
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58
 
217
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58 ../src/qml/Messages.qml:280
215
218
msgid "Failed"
216
219
msgstr "فشل"
217
220
 
218
 
#: ../src/qml/Messages.qml:281
 
221
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:219
219
222
msgid "Failed to send the message"
220
223
msgstr ""
221
224
 
222
 
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:148
 
225
#: ../src/qml/MessageStatusIcon.qml:75
223
226
msgid "Failed!"
224
227
msgstr "فشل!"
225
228
 
226
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
 
229
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
227
230
msgid "Favorites"
228
231
msgstr "المفضلات"
229
232
 
231
234
msgid "File size warning"
232
235
msgstr ""
233
236
 
234
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:33
 
237
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:33
235
238
msgid "File type not supported"
236
239
msgstr "نوع الملف غير مدعوم"
237
240
 
238
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:142
 
241
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:157
239
242
msgid "Forward"
240
243
msgstr ""
241
244
 
243
246
msgid "From"
244
247
msgstr "من"
245
248
 
246
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:78
 
249
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:50
247
250
msgid "Got it"
248
251
msgstr "تم"
249
252
 
251
254
msgid "Group"
252
255
msgstr "مجموعة"
253
256
 
254
 
#. TRANSLATORS: %1 refers to the number of participants in a group chat
255
 
#: ../src/qml/Messages.qml:571
 
257
#: ../src/qml/Messages.qml:673
256
258
#, qt-format
257
259
msgid "Group (%1)"
258
260
msgstr "مجموعة (%1)"
267
269
msgid "Image"
268
270
msgstr ""
269
271
 
270
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerImage.qml:37
 
272
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerImage.qml:37
271
273
msgid "Image Preview"
272
274
msgstr "معاينة الصورة"
273
275
 
274
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:110 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:177
 
276
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:150 ../src/qml/MessageDelegate.qml:164
 
277
#: ../src/qml/ParticipantInfoPage.qml:34
275
278
msgid "Info"
276
279
msgstr "معلومات"
277
280
 
278
 
#: ../src/qml/Messages.qml:272
 
281
#: ../src/qml/Messages.qml:272 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:210
279
282
msgid "It is not possible to send messages in flight mode"
280
283
msgstr ""
281
284
 
282
 
#: ../src/qml/Messages.qml:280
 
285
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:218
283
286
msgid "It is not possible to send the message"
284
287
msgstr ""
285
288
 
286
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:457 ../src/qml/MessagesListView.qml:113
 
289
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:457 ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
287
290
msgid "MMS"
288
291
msgstr "رسالة وسائط"
289
292
 
291
294
msgid "Message info"
292
295
msgstr "معلومات الرسالة"
293
296
 
294
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:68
 
297
#: ../src/qml/MainPage.qml:72
295
298
msgid "Messages"
296
299
msgstr "الرسائل"
297
300
 
323
326
msgid "New Message"
324
327
msgstr "رسالة جديدة"
325
328
 
326
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:104 ../src/qml/MainPage.qml:233
 
329
#: ../src/qml/MainPage.qml:109 ../src/qml/MainPage.qml:222
327
330
msgid "New message"
328
331
msgstr ""
329
332
 
 
333
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:40
 
334
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:35
 
335
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:35
330
336
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:39
331
337
msgid "No"
332
338
msgstr "لا"
333
339
 
334
 
#: ../src/qml/Messages.qml:277
 
340
#: ../src/qml/Messages.qml:277 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:215
335
341
msgid "No SIM card"
336
342
msgstr ""
337
343
 
338
 
#: ../src/qml/Messages.qml:274
 
344
#: ../src/qml/Messages.qml:274 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:212
339
345
msgid "No SIM card selected"
340
346
msgstr "ما من بطاقة SIM مختارة"
341
347
 
342
 
#: ../src/qml/Messages.qml:923
 
348
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:28
343
349
msgid "No network"
344
350
msgstr "لا شبكة"
345
351
 
347
353
msgid "No permission to access microphone"
348
354
msgstr ""
349
355
 
350
 
#: ../src/qml/Messages.qml:830
 
356
#: ../src/qml/Messages.qml:1059
351
357
msgid "Offline"
352
358
msgstr ""
353
359
 
357
363
msgid "Ok"
358
364
msgstr "موافق"
359
365
 
360
 
#: ../src/qml/Messages.qml:828
 
366
#: ../src/qml/Messages.qml:1057
361
367
msgid "Online"
362
368
msgstr ""
363
369
 
364
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:66
 
370
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:66 ../src/qml/ParticipantDelegate.qml:45
365
371
msgid "Pending"
366
372
msgstr "قيد الانتظار"
367
373
 
371
377
"Security &amp; Privacy</a>."
372
378
msgstr ""
373
379
 
374
 
#: ../src/qml/Messages.qml:278
 
380
#: ../src/qml/Messages.qml:278 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:216
375
381
msgid "Please insert a SIM card and try again."
376
382
msgstr ""
377
383
 
393
399
msgid "Received"
394
400
msgstr "مستلمة"
395
401
 
396
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:141
 
402
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:140 ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:373
 
403
#: ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:377
397
404
msgid "Remove"
398
405
msgstr "إزالة"
399
406
 
400
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:128 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:181
 
407
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:154 ../src/qml/MessageDelegate.qml:141
401
408
msgid "Retry"
402
409
msgstr "إعادة المحاولة"
403
410
 
405
412
msgid "SIM Card is locked"
406
413
msgstr "بطاقة SIM مقفلة"
407
414
 
408
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:113
 
415
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
409
416
msgid "SMS"
410
417
msgstr "رسالة قصيرة"
411
418
 
412
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:86
413
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:90
 
419
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:86
 
420
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:91
414
421
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:48
415
422
msgid "Save"
416
423
msgstr "حفظ"
417
424
 
418
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:104
 
425
#: ../src/qml/MainPage.qml:93 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:108
419
426
msgid "Search"
420
427
msgstr "بحث"
421
428
 
422
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:52 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:93
 
429
#: ../src/qml/MainPage.qml:56 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:97
423
430
msgid "Search..."
424
431
msgstr "بحث..."
425
432
 
427
434
msgid "Sent"
428
435
msgstr "مرسلة"
429
436
 
430
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:96 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
 
437
#: ../src/qml/MainPage.qml:101 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
431
438
msgid "Settings"
432
439
msgstr "الإعدادات"
433
440
 
434
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:93
435
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:98
 
441
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:93
 
442
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:99
436
443
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:62
437
444
msgid "Share"
438
445
msgstr "مشاركة"
441
448
msgid "Status"
442
449
msgstr "الحالة"
443
450
 
444
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:256
 
451
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:227
445
452
msgid "Swipe to delete"
446
453
msgstr "اسحب للحذف"
447
454
 
448
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:206
 
455
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:177
449
456
msgid "Swipe to reveal actions"
450
457
msgstr "اسحب لإظهار الإجراءات"
451
458
 
453
460
msgid "Temporarily Failed"
454
461
msgstr "فشل مؤقت"
455
462
 
456
 
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:85 ../src/qml/SMSDelegate.qml:55
 
463
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:84
457
464
msgid "Text message copied to clipboard"
458
465
msgstr "تم نسخ الرسالة النصية إلى الحافظة"
459
466
 
460
 
#: ../src/qml/Messages.qml:924
 
467
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
461
468
#, qt-format
462
469
msgid "There is currently no network on %1"
463
470
msgstr "لا توجد شبكة حاليا في %1"
464
471
 
465
 
#: ../src/qml/Messages.qml:924
 
472
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
466
473
msgid "There is currently no network."
467
474
msgstr "لا توجد شبكة حاليا."
468
475
 
470
477
msgid "To"
471
478
msgstr "إلى"
472
479
 
473
 
#: ../src/qml/MultiRecipientInput.qml:149
 
480
#: ../src/qml/MultiRecipientInput.qml:38
474
481
msgid "To:"
475
482
msgstr "إلى:"
476
483
 
482
489
msgid "Type"
483
490
msgstr "النوع"
484
491
 
485
 
#: ../src/qml/Messages.qml:824
 
492
#: ../src/qml/Messages.qml:1048
486
493
msgid "Typing.."
487
494
msgstr ""
488
495
 
490
497
msgid "Unknown"
491
498
msgstr "مجهول"
492
499
 
493
 
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:48 ../src/qml/ThumbnailContact.qml:44
 
500
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/ContactDelegate.qml:48
 
501
#: ../src/qml/ThumbnailContact.qml:44
494
502
msgid "Unknown contact"
495
503
msgstr "شخص مجهول"
496
504
 
498
506
msgid "Video"
499
507
msgstr ""
500
508
 
501
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerVideo.qml:32
 
509
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerVideo.qml:32
502
510
msgid "Video Preview"
503
511
msgstr "معاينة الفيديو"
504
512
 
505
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:31
 
513
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:31
506
514
msgid "Video attachment not supported"
507
515
msgstr "إرفاق الفيديو غير مدعوم"
508
516
 
510
518
msgid "Welcome to your Messaging app!"
511
519
msgstr ""
512
520
 
513
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:161
 
521
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:133
514
522
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
515
523
msgstr "مرحبا بك في تطبيق أوبونتو للرسائل."
516
524
 
518
526
msgid "Write a message..."
519
527
msgstr "اكتب رسالة..."
520
528
 
 
529
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:49
 
530
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:41
 
531
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:41
521
532
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:48
522
533
msgid "Yes"
523
534
msgstr "نعم"
524
535
 
525
 
#: ../src/qml/dateUtils.js:46
 
536
#: ../src/qml/dateUtils.js:49
526
537
msgid "Yesterday"
527
538
msgstr "أمس"
528
539
 
532
543
"able to send it."
533
544
msgstr ""
534
545
 
535
 
#: ../src/qml/Messages.qml:271
 
546
#: ../src/qml/Messages.qml:271 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:209
536
547
msgid "You have to disable flight mode"
537
548
msgstr ""
538
549
 
539
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:165
 
550
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:164
540
551
msgid "You have to press and hold the record icon"
541
552
msgstr ""
542
553
 
543
 
#: ../src/qml/Messages.qml:275
 
554
#: ../src/qml/Messages.qml:275 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:213
544
555
msgid "You need to select a SIM card"
545
556
msgstr "عليك أن تختار بطاقة SIM"
546
557
 
547
 
#. TRANSLATORS: %1 is the SIM card name and %2 is the timestamp
548
 
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:77
 
558
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:96
549
559
#, qt-format
550
560
msgid "You switched to %1 @ %2"
551
561
msgstr "لقد قمت بالتحويل إلى %1 في %2"