~credativ/openobject-addons/6.0-sync-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to report_intrastat/i18n/sv.po

  • Committer: Derek Sheridan
  • Date: 2012-08-02 10:28:21 UTC
  • mfrom: (5217.1.95 openobject-addons)
  • Revision ID: derek.sheridan@credativ.co.uk-20120802102821-kby49v2h5xcp3slt
[MERGE] from lp:openobject-addons/6.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11
 
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 21:43+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Mikael Akerberg <mikael.akerberg@dermanord.se>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:14+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-24 05:52+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 15668)\n"
18
18
 
19
19
#. module: report_intrastat
20
20
#: report:account.invoice.intrastat:0
21
21
msgid "Cancelled Invoice"
22
 
msgstr ""
 
22
msgstr "Avbrutna fakturor"
23
23
 
24
24
#. module: report_intrastat
25
25
#: selection:report.intrastat,month:0
26
26
msgid "June"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "juni"
28
28
 
29
29
#. module: report_intrastat
30
30
#: sql_constraint:res.country:0
31
31
msgid "The code of the country must be unique !"
32
 
msgstr ""
 
32
msgstr "Landskoden måste vara unik !"
33
33
 
34
34
#. module: report_intrastat
35
35
#: report:account.invoice.intrastat:0
36
36
msgid "Disc. (%)"
37
 
msgstr ""
 
37
msgstr "Rabatt (%)"
38
38
 
39
39
#. module: report_intrastat
40
40
#: report:account.invoice.intrastat:0
41
41
msgid "Supplier Invoice"
42
 
msgstr ""
 
42
msgstr "Leverantörsfaktura"
43
43
 
44
44
#. module: report_intrastat
45
45
#: report:account.invoice.intrastat:0
46
46
msgid "Unit Price"
47
 
msgstr ""
 
47
msgstr "Styckpris"
48
48
 
49
49
#. module: report_intrastat
50
50
#: constraint:product.template:0
51
51
msgid ""
52
52
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
53
53
msgstr ""
 
54
"Fel: Standardmåttenheten och inköpsmåttenheten måste tillhöra samma kategori."
54
55
 
55
56
#. module: report_intrastat
56
57
#: selection:report.intrastat,type:0
57
58
msgid "Import"
58
 
msgstr ""
 
59
msgstr "Importera"
59
60
 
60
61
#. module: report_intrastat
61
62
#: report:account.invoice.intrastat:0
62
63
msgid "VAT :"
63
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Moms:"
64
65
 
65
66
#. module: report_intrastat
66
67
#: report:account.invoice.intrastat:0
67
68
msgid "Document"
68
 
msgstr ""
 
69
msgstr "Dokument"
69
70
 
70
71
#. module: report_intrastat
71
72
#: report:account.invoice.intrastat:0
72
73
msgid "PRO-FORMA"
73
 
msgstr ""
 
74
msgstr "PRO-FORMA"
74
75
 
75
76
#. module: report_intrastat
76
77
#: report:account.invoice.intrastat:0
77
78
msgid "Taxes:"
78
 
msgstr ""
 
79
msgstr "Skatter:"
79
80
 
80
81
#. module: report_intrastat
81
82
#: selection:report.intrastat,month:0
82
83
msgid "March"
83
 
msgstr ""
 
84
msgstr "mars"
84
85
 
85
86
#. module: report_intrastat
86
87
#: report:account.invoice.intrastat:0
87
88
#: field:report.intrastat.code,description:0
88
89
msgid "Description"
89
 
msgstr ""
 
90
msgstr "Beskrivning"
90
91
 
91
92
#. module: report_intrastat
92
93
#: selection:report.intrastat,month:0
93
94
msgid "May"
94
 
msgstr ""
 
95
msgstr "maj"
95
96
 
96
97
#. module: report_intrastat
97
98
#: field:report.intrastat,type:0
98
99
msgid "Type"
99
 
msgstr ""
 
100
msgstr "Typ"
100
101
 
101
102
#. module: report_intrastat
102
103
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
103
104
msgid "Invoice Intrastat"
104
 
msgstr ""
 
105
msgstr "Instrastatfaktura"
105
106
 
106
107
#. module: report_intrastat
107
108
#: report:account.invoice.intrastat:0
108
109
msgid "Invoice Date"
109
 
msgstr ""
 
110
msgstr "Fakturadatum"
110
111
 
111
112
#. module: report_intrastat
112
113
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
116
117
#. module: report_intrastat
117
118
#: report:account.invoice.intrastat:0
118
119
msgid "Tel. :"
119
 
msgstr ""
 
120
msgstr "Tel. :"
120
121
 
121
122
#. module: report_intrastat
122
123
#: report:account.invoice.intrastat:0
123
124
msgid "Quantity"
124
 
msgstr ""
 
125
msgstr "Antal"
125
126
 
126
127
#. module: report_intrastat
127
128
#: report:account.invoice.intrastat:0
128
129
msgid "Base"
129
 
msgstr ""
 
130
msgstr "Bas"
130
131
 
131
132
#. module: report_intrastat
132
133
#: view:report.intrastat:0
133
134
msgid "This Year"
134
 
msgstr ""
 
135
msgstr "Innevarande år"
135
136
 
136
137
#. module: report_intrastat
137
138
#: selection:report.intrastat,month:0
138
139
msgid "January"
139
 
msgstr ""
 
140
msgstr "januari"
140
141
 
141
142
#. module: report_intrastat
142
143
#: selection:report.intrastat,month:0
143
144
msgid "July"
144
 
msgstr ""
 
145
msgstr "juli"
145
146
 
146
147
#. module: report_intrastat
147
148
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
149
150
#: field:report.intrastat,intrastat_id:0
150
151
#: view:report.intrastat.code:0
151
152
msgid "Intrastat code"
152
 
msgstr ""
 
153
msgstr "Intrastatkod"
153
154
 
154
155
#. module: report_intrastat
155
156
#: view:report.intrastat:0
156
157
msgid "This Month"
157
 
msgstr ""
 
158
msgstr "Denna månad"
158
159
 
159
160
#. module: report_intrastat
160
161
#: report:account.invoice.intrastat:0
161
162
msgid "Partner Ref."
162
 
msgstr ""
 
163
msgstr "Företagsref."
163
164
 
164
165
#. module: report_intrastat
165
166
#: report:account.invoice.intrastat:0
166
167
msgid "Total (inclu. taxes):"
167
 
msgstr ""
 
168
msgstr "Totalt (inkl. skatter)"
168
169
 
169
170
#. module: report_intrastat
170
171
#: selection:report.intrastat,month:0
171
172
msgid "February"
172
 
msgstr ""
 
173
msgstr "februari"
173
174
 
174
175
#. module: report_intrastat
175
176
#: selection:report.intrastat,month:0
176
177
msgid "October"
177
 
msgstr ""
 
178
msgstr "oktober"
178
179
 
179
180
#. module: report_intrastat
180
181
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
181
182
msgid "Intrastat report"
182
 
msgstr ""
 
183
msgstr "Intrastatrapport"
183
184
 
184
185
#. module: report_intrastat
185
186
#: report:account.invoice.intrastat:0
186
187
msgid "Invoice"
187
 
msgstr ""
 
188
msgstr "Faktura"
188
189
 
189
190
#. module: report_intrastat
190
191
#: model:ir.module.module,description:report_intrastat.module_meta_information
194
195
"    This module gives the details of the goods traded between the countries "
195
196
"of European Union "
196
197
msgstr ""
 
198
"\n"
 
199
"    En modul som lägger till intrastatrapporter.\n"
 
200
"    Denna modul visar vilka varor som handlats mellan EUländer. "
197
201
 
198
202
#. module: report_intrastat
199
203
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
200
204
msgid "Country"
201
 
msgstr ""
 
205
msgstr "Land"
202
206
 
203
207
#. module: report_intrastat
204
208
#: sql_constraint:res.country:0
205
209
msgid "The name of the country must be unique !"
206
 
msgstr ""
 
210
msgstr "Namnet på landet måste vara unikt !"
207
211
 
208
212
#. module: report_intrastat
209
213
#: selection:report.intrastat,month:0
210
214
msgid "September"
211
 
msgstr ""
 
215
msgstr "september"
212
216
 
213
217
#. module: report_intrastat
214
218
#: report:account.invoice.intrastat:0
215
219
msgid "Taxes"
216
 
msgstr ""
 
220
msgstr "Skatter"
217
221
 
218
222
#. module: report_intrastat
219
223
#: selection:report.intrastat,month:0
220
224
msgid "April"
221
 
msgstr ""
 
225
msgstr "april"
222
226
 
223
227
#. module: report_intrastat
224
228
#: report:account.invoice.intrastat:0
225
229
msgid "Amount"
226
 
msgstr ""
 
230
msgstr "Summa"
227
231
 
228
232
#. module: report_intrastat
229
233
#: view:report.intrastat:0
230
234
msgid "Intrastat Data"
231
 
msgstr ""
 
235
msgstr "Intrastatdata"
232
236
 
233
237
#. module: report_intrastat
234
238
#: field:report.intrastat,value:0
235
239
msgid "Value"
236
 
msgstr ""
 
240
msgstr "Värde"
237
241
 
238
242
#. module: report_intrastat
239
243
#: report:account.invoice.intrastat:0
240
244
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
241
245
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
242
246
msgid "Intrastat"
243
 
msgstr ""
 
247
msgstr "Intrastat"
244
248
 
245
249
#. module: report_intrastat
246
250
#: report:account.invoice.intrastat:0
247
251
msgid "Draft Invoice"
248
 
msgstr ""
 
252
msgstr "Preliminär faktura"
249
253
 
250
254
#. module: report_intrastat
251
255
#: field:report.intrastat,supply_units:0
252
256
msgid "Supply Units"
253
 
msgstr ""
 
257
msgstr "Enheter"
254
258
 
255
259
#. module: report_intrastat
256
260
#: selection:report.intrastat,month:0
257
261
msgid "November"
258
 
msgstr ""
 
262
msgstr "november"
259
263
 
260
264
#. module: report_intrastat
261
265
#: selection:report.intrastat,month:0
262
266
msgid "August"
263
 
msgstr ""
 
267
msgstr "augusti"
264
268
 
265
269
#. module: report_intrastat
266
270
#: report:account.invoice.intrastat:0
267
271
msgid "Refund"
268
 
msgstr ""
 
272
msgstr "Återbetalning"
269
273
 
270
274
#. module: report_intrastat
271
275
#: field:report.intrastat,ref:0
272
276
msgid "Source document"
273
 
msgstr ""
 
277
msgstr "Källdokument"
274
278
 
275
279
#. module: report_intrastat
276
280
#: report:account.invoice.intrastat:0
277
281
msgid "Fiscal Position Remark :"
278
 
msgstr ""
 
282
msgstr "Anteckning skatteregion :"
279
283
 
280
284
#. module: report_intrastat
281
285
#: report:account.invoice.intrastat:0
282
286
#: field:report.intrastat,weight:0
283
287
msgid "Weight"
284
 
msgstr ""
 
288
msgstr "Vikt"
285
289
 
286
290
#. module: report_intrastat
287
291
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
288
292
msgid "Product Template"
289
 
msgstr ""
 
293
msgstr "Produktmall"
290
294
 
291
295
#. module: report_intrastat
292
296
#: field:res.country,intrastat:0
293
297
msgid "Intrastat member"
294
 
msgstr ""
 
298
msgstr "Intrastatmedlem"
295
299
 
296
300
#. module: report_intrastat
297
301
#: selection:report.intrastat,month:0
298
302
msgid "December"
299
 
msgstr ""
 
303
msgstr "december"
300
304
 
301
305
#. module: report_intrastat
302
306
#: report:account.invoice.intrastat:0
303
307
msgid "Tax"
304
 
msgstr ""
 
308
msgstr "Skatt"
305
309
 
306
310
#. module: report_intrastat
307
311
#: field:report.intrastat,code:0
308
312
msgid "Country code"
309
 
msgstr ""
 
313
msgstr "Landskod"
310
314
 
311
315
#. module: report_intrastat
312
316
#: field:report.intrastat,month:0
313
317
msgid "Month"
314
 
msgstr ""
 
318
msgstr "Månad"
315
319
 
316
320
#. module: report_intrastat
317
321
#: field:report.intrastat,currency_id:0
318
322
msgid "Currency"
319
 
msgstr ""
 
323
msgstr "Valuta"
320
324
 
321
325
#. module: report_intrastat
322
326
#: selection:report.intrastat,type:0
323
327
msgid "Export"
324
 
msgstr ""
 
328
msgstr "Exportera"
325
329
 
326
330
#. module: report_intrastat
327
331
#: report:account.invoice.intrastat:0
328
332
msgid "Fax :"
329
 
msgstr ""
 
333
msgstr "Fax :"
330
334
 
331
335
#. module: report_intrastat
332
336
#: field:report.intrastat,name:0
333
337
msgid "Year"
334
 
msgstr ""
 
338
msgstr "År"
335
339
 
336
340
#. module: report_intrastat
337
341
#: report:account.invoice.intrastat:0
338
342
msgid "Supplier Refund"
339
 
msgstr ""
 
343
msgstr "Återbetalning till leverantör"
340
344
 
341
345
#. module: report_intrastat
342
346
#: report:account.invoice.intrastat:0
343
347
msgid "Total (excl. taxes):"
344
 
msgstr ""
 
348
msgstr "Totalt (exkl. skatt)"
345
349
 
346
350
#. module: report_intrastat
347
351
#: report:account.invoice.intrastat:0
348
352
msgid "Price"
349
 
msgstr ""
 
353
msgstr "Pris"
350
354
 
351
355
#. module: report_intrastat
352
356
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
353
357
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
354
358
#: field:report.intrastat.code,name:0
355
359
msgid "Intrastat Code"
356
 
msgstr ""
 
360
msgstr "Intrastatkod"