8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-12-15 16:17+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 14:48+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 02:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
13
13
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-23 04:58+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18298)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-16 05:47+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
21
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
52
#: qml/Components/Dialogs.qml:159
52
#: qml/Components/Dialogs.qml:160
53
53
msgctxt "Button: Log out from the system"
55
55
msgstr "Zarrar sesión"
57
#: qml/Components/Dialogs.qml:166 qml/Components/Dialogs.qml:222
57
#: qml/Components/Dialogs.qml:167 qml/Components/Dialogs.qml:225
58
58
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:324 qml/Greeter/NarrowView.qml:232
59
59
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
60
60
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
64
#: qml/Components/Dialogs.qml:178
64
#: qml/Components/Dialogs.qml:179
65
65
msgctxt "Title: Reboot dialog"
69
#: qml/Components/Dialogs.qml:179
69
#: qml/Components/Dialogs.qml:180
70
70
msgid "Are you sure you want to reboot?"
71
71
msgstr "¿De xuru que quies reaniciar?"
73
#: qml/Components/Dialogs.qml:181
73
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
77
#: qml/Components/Dialogs.qml:187
77
#: qml/Components/Dialogs.qml:189
81
#: qml/Components/Dialogs.qml:202
81
#: qml/Components/Dialogs.qml:204
82
82
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
86
#: qml/Components/Dialogs.qml:203
86
#: qml/Components/Dialogs.qml:205
88
88
"Are you sure you would like\n"
91
91
"¿De xuru que te prestaría\n"
94
#: qml/Components/Dialogs.qml:205
94
#: qml/Components/Dialogs.qml:208
95
95
msgctxt "Button: Power off the system"
99
#: qml/Components/Dialogs.qml:214
99
#: qml/Components/Dialogs.qml:217
100
100
msgctxt "Button: Restart the system"
102
102
msgstr "Reaniciar"
430
430
msgid "Enable location data"
431
431
msgstr "Habilitar datos d'allugamientu"
433
#: qml/Dash/ScopesList.qml:57
433
#: qml/Dash/ScopesList.qml:146
435
435
msgstr "Xestionar"
437
#: qml/Dash/ScopesList.qml:104
437
#: qml/Dash/ScopesList.qml:187
441
#: qml/Dash/ScopesList.qml:105
441
#: qml/Dash/ScopesList.qml:188
442
442
msgid "Also installed"
443
443
msgstr "Tamién instalaos"
519
519
msgid "Conference"
520
520
msgstr "Conferencia"
522
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:868
522
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:869
523
523
msgid "Nothing is playing"
524
524
msgstr "Nun ta reproduciéndose nada"
526
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:996
526
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:997
529
529
msgid_plural "%1 hours"
530
530
msgstr[0] "%1 hora"
531
531
msgstr[1] "%1 hores"
533
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1000
533
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1001
535
535
msgid "%1 minute"
536
536
msgid_plural "%1 minutes"
537
537
msgstr[0] "%1 minutu"
538
538
msgstr[1] "%1 minutos"
540
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1005
540
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1006
542
542
msgid "%1 second"
543
543
msgid_plural "%1 seconds"
544
544
msgstr[0] "%1 segundu"
545
545
msgstr[1] "%1 segundos"
547
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1008
547
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1009
548
548
msgid "0 seconds"
549
549
msgstr "0 segundos"
551
551
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
552
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1010
552
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1011
554
554
msgid "%1 remaining"
555
555
msgstr "Queden %1"
557
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1016
557
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1017
558
558
msgid "In queue…"
559
559
msgstr "Na cola..."
561
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1020
561
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1021
562
562
msgid "Downloading"
565
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1022
565
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1023
566
566
msgid "Paused, tap to resume"
567
567
msgstr "Posáu, toca pa reanudar"
569
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1024
569
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1025
571
571
msgstr "Encaboxáu"
573
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1026
573
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1027
577
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1028
577
#: qml/Panel/Indicators/IndicatorMenuItemFactory.qml:1029
578
578
msgid "Failed, tap to retry"
579
579
msgstr "Falló, toca pa reintentar"