~darkmoon/+junk/darkstat-pkg

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rene Mayorga
  • Date: 2008-10-06 21:49:52 UTC
  • mfrom: (4.1.3 intrepid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081006214952-rkg8moyd6izn7q5y
Tags: 3.0.708-2
* fix workaround to --import/--export at init script
  this prevent darkstat.db being replaced. Closes: #500070
* remove debconf note about the init script inclussion
* remove checks for 2.5-1 versions
* debian/copyright
  + Add 2-clause BSD license for tree.h and host_sort.c
    and remove the note for /usr/share/common-licenses/BSD
  + add conv.c, actc.c err.c, err.h, str.c and str.h copyright stanza
* debian/init.d
  + Set Conf variables to empty string before sourcing init.cfg
* debian/postint
  + only remove DB when version is lt 3.0.707-1
* debian/templates remove upgrade-note
* debian/rules
  + made build-stamp depends on configure-stamp not configure
  + made install-stamp depends on build-stamp not build
  + use DESTDIR instead prefix at install-stamp target
* debian/README.Debian - point to the correct section on the 
  reference to the manpage

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Vietnamese Translation for darkstat.
2
2
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
4
 
 
4
#
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: darkstat 2.6-8\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: cedric@debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2006-12-09 14:56+0100\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: darkstat@packages.debian.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-10-06 11:29-0600\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2005-05-22 18:39+0930\n"
11
11
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12
12
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17
17
 
18
 
#. Type: note
19
 
#. Description
20
 
#: ../templates:1001
21
 
msgid "New init script"
22
 
msgstr "Tập lệnh init mới"
23
 
 
24
 
#. Type: note
25
 
#. Description
26
 
#: ../templates:1001
27
 
msgid ""
28
 
"The darkstat package is now featuring a init.d script to manage darkstat "
29
 
"start/stop actions."
30
 
msgstr ""
31
 
"Một tính năng gói tin darkstat mới là tập lệnh init.d để quản lý hành động "
32
 
"bật/tắt của trình darkstat."
33
 
 
34
 
#. Type: note
35
 
#. Description
36
 
#: ../templates:1001
37
 
msgid ""
38
 
"Please put your settings in /etc/darkstat/init.cfg and read /usr/share/doc/"
39
 
"darkstat/README.Debian for more information."
40
 
msgstr ""
41
 
"Hãy để các thiết lập vào /etc/darkstat/init.cfg và đọc /usr/share/doc/"
42
 
"darkstat/README.Debian để tìm thông tin thêm."
43
 
 
44
18
#. Type: boolean
45
19
#. Description
46
 
#: ../templates:2001
 
20
#: ../templates:1001
47
21
msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
48
22
msgstr "Bạn thật sự muốn nâng cấp trình darkstat không?"
49
23
 
50
24
#. Type: boolean
51
25
#. Description
52
 
#: ../templates:2001
 
26
#: ../templates:1001
53
27
msgid ""
54
28
"The database file format of darkstat has changed, and can't be upgraded."
55
29
msgstr ""
58
32
 
59
33
#. Type: boolean
60
34
#. Description
61
 
#: ../templates:2001
 
35
#: ../templates:1001
62
36
#, fuzzy
63
37
msgid ""
64
38
"If you confirm the upgrade, the database file /var/lib/darkstat/darkstat.db "
71
45
 
72
46
#. Type: boolean
73
47
#. Description
74
 
#: ../templates:2001
 
48
#: ../templates:1001
75
49
msgid ""
76
50
"If you don't confirm the upgrade, the package will be left non-configured, "
77
51
"and if you wish to use an older version of darkstat you will have to "
79
53
msgstr ""
80
54
"Nếu bạn không xác nhận việc nâng cấp thì sẽ không cấu hình gói tin ấy. Sau "
81
55
"đó, nếu bạn muốn sử dụng phiên bản darkstat cũ hơn, bạn sẽ phải tự hạ cấp."
 
56
 
 
57
#~ msgid "New init script"
 
58
#~ msgstr "Tập lệnh init mới"
 
59
 
 
60
#~ msgid ""
 
61
#~ "The darkstat package is now featuring a init.d script to manage darkstat "
 
62
#~ "start/stop actions."
 
63
#~ msgstr ""
 
64
#~ "Một tính năng gói tin darkstat mới là tập lệnh init.d để quản lý hành "
 
65
#~ "động bật/tắt của trình darkstat."
 
66
 
 
67
#~ msgid ""
 
68
#~ "Please put your settings in /etc/darkstat/init.cfg and read /usr/share/"
 
69
#~ "doc/darkstat/README.Debian for more information."
 
70
#~ msgstr ""
 
71
#~ "Hãy để các thiết lập vào /etc/darkstat/init.cfg và đọc /usr/share/doc/"
 
72
#~ "darkstat/README.Debian để tìm thông tin thêm."