37
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4
36
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2
38
37
msgid "Crash report"
39
38
msgstr "Strigties pranešimas"
41
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
40
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
42
41
msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>"
43
42
msgstr "<big><b>Atsiprašome, įvyko vidinė klaida.</b></big>"
45
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
46
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../gtk/apport-gtk.py:303
47
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:240
48
#: ../kde/apport-kde.py:240
44
#: ../kde/apport-kde.py:227
45
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:339
46
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:379
47
#: ../gtk/apport-gtk.py:300 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:227
48
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4
50
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292
49
51
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
51
53
"Jei pastebite tolesnių problemų, mėginkite paleisti kompiuterį iš naujo."
53
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
55
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
54
56
msgid "Send an error report to help fix this problem"
55
57
msgstr "Siųsti pranešimą apie klaidą, kad padėtų ištaisyti šią problemą"
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
59
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
58
60
msgid "Ignore future problems of this program version"
59
61
msgstr "Ignoruoti šios programos versijos problemas ateityje"
61
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
62
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:207
63
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:576 ../gtk/apport-gtk.py:207
64
#: ../gtk/apport-gtk.py:576 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:291 ../kde/apport-kde.py:291
63
#: ../kde/apport-kde.py:278 ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:573
64
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
66
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204
67
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
66
68
msgid "Show Details"
67
69
msgstr "Rodyti išsamiau"
69
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
70
72
msgid "_Examine locally"
71
73
msgstr "_Ištirti vietoje"
73
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
74
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:290 ../gtk/apport-gtk.py:290
75
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:233
76
#: ../kde/apport-kde.py:233
75
#: ../kde/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:287
76
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220
77
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
78
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
77
79
msgid "Leave Closed"
78
80
msgstr "Palikti užvertą"
80
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
81
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:219
82
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287
83
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:306 ../gtk/apport-gtk.py:219
84
#: ../gtk/apport-gtk.py:287 ../gtk/apport-gtk.py:306 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
82
#: ../kde/apport-kde.py:217 ../kde/apport-kde.py:230
83
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115
84
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144
85
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157
86
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192
87
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:271
88
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:347
89
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:387
90
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:516
91
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303
92
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217
85
93
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:230
86
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:243 ../kde/apport-kde.py:230
87
#: ../kde/apport-kde.py:243
94
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
95
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284
97
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
98
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115
99
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141
100
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153
101
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186
102
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:267
103
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:298
104
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:368
91
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
92
109
msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>"
93
110
msgstr "<big><b>Renkama informacija apie problemą</b></big>"
95
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
112
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
97
114
"Information is being collected that may help the developers fix the problem "
124
140
msgid "Apport crash file"
125
141
msgstr "Apport strigties failas"
127
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:145
128
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:145
129
#: ../bin/apport-cli.py:166 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:362
130
#: ../kde/apport-kde.py:362
143
#: ../kde/apport-kde.py:349 ../gtk/apport-gtk.py:142
144
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:349 ../bin/apport-cli.py:150
145
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142
146
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150
131
147
msgid "(binary data)"
132
148
msgstr "(dvejetainiai duomenys)"
134
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160
150
#: ../gtk/apport-gtk.py:157 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157
136
152
msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly."
137
153
msgstr "Atsiprašome, programa „%s“ netikėtai sustojo."
139
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:163 ../gtk/apport-gtk.py:163
155
#: ../gtk/apport-gtk.py:160 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160
141
157
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
142
158
msgstr "Atsiprašome, %s netikėtai užsivėrė."
144
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:168 ../gtk/apport-gtk.py:168
145
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:199
146
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:237 ../kde/apport-kde.py:199
147
#: ../kde/apport-kde.py:237
160
#: ../kde/apport-kde.py:183 ../kde/apport-kde.py:224
161
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108
162
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:337
163
#: ../gtk/apport-gtk.py:165 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:183
164
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224
165
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165
166
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110
167
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:290
149
169
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
150
170
msgstr "Atsiprašome, %s patyrė vidinę klaidą."
152
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:180
153
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:180
154
#: ../bin/apport-cli.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:185
155
#: ../kde/apport-kde.py:185
172
#: ../kde/apport-kde.py:169
173
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:441
174
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:466
175
#: ../gtk/apport-gtk.py:177 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:169
176
#: ../bin/apport-cli.py:178 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177
177
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:322
178
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178
156
179
msgid "Send problem report to the developers?"
157
180
msgstr "Siųsti pranešimą apie problemą kūrėjams?"
159
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:189 ../gtk/apport-gtk.py:189
160
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:193 ../kde/apport-kde.py:193
182
#: ../kde/apport-kde.py:177
183
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:449
184
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:474
185
#: ../gtk/apport-gtk.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:177
186
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186
187
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:328
164
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:231
191
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:313
192
#: ../gtk/apport-gtk.py:228 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228
165
193
msgid "Force Closed"
168
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:232
169
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:291 ../gtk/apport-gtk.py:232
170
#: ../gtk/apport-gtk.py:291 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234
171
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:380 ../kde/apport-kde.py:234
172
#: ../kde/apport-kde.py:380
196
#: ../kde/apport-kde.py:221 ../kde/apport-kde.py:368
197
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:234
198
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310
199
#: ../gtk/apport-gtk.py:229 ../gtk/apport-gtk.py:288
200
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221
201
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:368
202
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229
203
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288
204
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:228
174
206
msgstr "Paleisti iš naujo"
176
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:241 ../gtk/apport-gtk.py:241
208
#: ../gtk/apport-gtk.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238
178
210
msgid "The application %s has stopped responding."
179
211
msgstr "Programa „%s“ nustojo reaguoti."
181
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:245 ../gtk/apport-gtk.py:245
213
#: ../gtk/apport-gtk.py:242 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242
183
215
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
184
216
msgstr "Programa „%s“ nustojo reaguoti."
186
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:260 ../gtk/apport-gtk.py:260
187
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:207 ../kde/apport-kde.py:207
218
#: ../kde/apport-kde.py:191 ../gtk/apport-gtk.py:257
219
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:191
220
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257
189
222
msgid "Package: %s"
190
223
msgstr "Paketas: %s"
192
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:267 ../gtk/apport-gtk.py:267
193
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../kde/apport-kde.py:213
225
#: ../kde/apport-kde.py:197
226
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137
227
#: ../gtk/apport-gtk.py:264 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197
228
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264
229
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136
194
230
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
195
231
msgstr "Atsiprašome, įvyko klaida diegiant programinę įrangą."
197
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276
198
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:295 ../gtk/apport-gtk.py:276
199
#: ../gtk/apport-gtk.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:219
200
#: ../kde/apport-kde.py:219
233
#: ../kde/apport-kde.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:273 ../gtk/apport-gtk.py:292
234
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:204
235
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273
236
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292
202
238
msgid "The application %s has experienced an internal error."
203
239
msgstr "Programa „%s“ patyrė vidinę klaidą."
205
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:279 ../gtk/apport-gtk.py:279
206
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:222 ../kde/apport-kde.py:222
241
#: ../kde/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:276
242
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208
243
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276
208
245
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
209
246
msgstr "Programa %s netikėtai užsivėrė."
211
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:307 ../gtk/apport-gtk.py:307
212
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:244
248
#: ../kde/apport-kde.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:304
249
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
250
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304
213
251
msgid "Ignore future problems of this type"
214
252
msgstr "Ignoruoti šio tipo problemas ateityje"
216
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:580 ../gtk/apport-gtk.py:580
217
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:288 ../kde/apport-kde.py:288
254
#: ../kde/apport-kde.py:275 ../gtk/apport-gtk.py:577
255
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:275
256
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577
218
257
msgid "Hide Details"
219
258
msgstr "Slėpti detales"
221
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22
260
#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22
223
262
msgid "Usage: %s <report> <target directory>"
224
263
msgstr "Naudojimas: %s <ataskaita> <paskirties katalogas>"
226
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46
265
#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46
227
266
msgid "Destination directory exists and is not empty."
228
267
msgstr "Paskirties katalogas egzistuoja ir yra netuščias."
230
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:314 ../kde/apport-kde.py:314
269
#: ../kde/apport-kde.py:301 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:301
231
270
msgid "Username:"
232
271
msgstr "Naudotojo vardas:"
234
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315
273
#: ../kde/apport-kde.py:302 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:302
235
274
msgid "Password:"
236
275
msgstr "Slaptažodis:"
238
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:405 ../kde/apport-kde.py:405
277
#: ../kde/apport-kde.py:393 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:393
239
278
msgid "Collecting Problem Information"
240
279
msgstr "Renkama informacija apie problemą"
242
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254
243
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406
281
#: ../kde/apport-kde.py:394 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:394
282
#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238
244
283
msgid "Collecting problem information"
245
284
msgstr "Renkama informacija apie problemą"
247
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
286
#: ../kde/apport-kde.py:395 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:395
249
288
"The collected information can be sent to the developers to improve the "
250
289
"application. This might take a few minutes."
356
395
"Pradėti interaktyvų gdb seansą su ataskaitos „core dump“ (-o ignoruojamas; "
357
396
"neperrašo ataskaitos)"
359
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38
398
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37
361
400
"Write modified report to given file instead of changing the original report"
363
402
"Įrašyti modifikuotą ataskaitą į nurodytą failą, vietoje originalios "
364
403
"ataskaitos keitimo"
366
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41
405
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39
367
406
msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration"
368
407
msgstr "Pašalinti „core dump“ iš ataskaitos po dėklo pėdsakų atkūrimo."
370
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43
409
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41
371
410
msgid "Override report's CoreFile"
372
411
msgstr "Nustelbti ataskaitos CoreFile"
374
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45
413
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43
375
414
msgid "Override report's ExecutablePath"
376
415
msgstr "Nustelbti ataskaitos ExecutablePath"
378
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47
417
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45
379
418
msgid "Override report's ProcMaps"
380
419
msgstr "Nustelbti ataskaitos ProcMaps"
382
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49
421
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47
383
422
msgid "Rebuild report's Package information"
384
423
msgstr "Perdaryti ataskaitos paketų informaciją"
386
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51
425
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49
388
427
"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and "
389
428
"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary "
515
554
"Kompiuteris neturi pakankamai laisvos atminties, kad automatiškai "
516
555
"išanalizuotų problemą ir išsiųstų ataskaitą kūrėjams."
518
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:328
519
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:336
520
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:463
521
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:466
522
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:667
523
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1124
524
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1290
525
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1294
526
#: ../apport/ui.py:328 ../apport/ui.py:336 ../apport/ui.py:463
527
#: ../apport/ui.py:466 ../apport/ui.py:667 ../apport/ui.py:1124
528
#: ../apport/ui.py:1290 ../apport/ui.py:1294
557
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:327
558
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:335
559
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:462
560
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:465
561
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:666
562
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1118
563
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284
564
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1288
565
#: ../apport/ui.py:327 ../apport/ui.py:335 ../apport/ui.py:462
566
#: ../apport/ui.py:465 ../apport/ui.py:666 ../apport/ui.py:1118
567
#: ../apport/ui.py:1284 ../apport/ui.py:1288
568
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276
569
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1137
529
570
msgid "Invalid problem report"
530
571
msgstr "Neteisinga ataskaita apie klaidą"
532
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:329
533
#: ../apport/ui.py:329
573
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:328
574
#: ../apport/ui.py:328
534
575
msgid "You are not allowed to access this problem report."
535
576
msgstr "Jums neleidžiama prieiti prie ataskaitos apie problemą."
578
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:331
579
#: ../apport/ui.py:331
537
583
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:332
538
584
#: ../apport/ui.py:332
542
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:333
543
#: ../apport/ui.py:333
544
585
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
545
586
msgstr "Nepakanka vietos diske šios ataskaitos apdorojimui."
588
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:416
589
#: ../apport/ui.py:416
590
msgid "No package specified"
591
msgstr "Nenurodytas paketas"
547
593
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:417
548
594
#: ../apport/ui.py:417
549
msgid "No package specified"
550
msgstr "Nenurodytas paketas"
552
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:418
553
#: ../apport/ui.py:418
555
596
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
557
598
"Jums reikia nurodyti paketą arba PID. Daugiau informacijos gausite su --help."
600
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:440
601
#: ../apport/ui.py:440
602
msgid "Permission denied"
603
msgstr "Neturite teisės"
559
605
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:441
560
606
#: ../apport/ui.py:441
561
msgid "Permission denied"
562
msgstr "Neturite teisės"
564
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:442
565
#: ../apport/ui.py:442
567
608
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
568
609
"process owner or as root."
570
611
"Nurodytas procesas jums nepriklauso. Paleiskite programą kaip proceso "
571
612
"valdytojas ar pagrindinis naudotojas."
614
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:443
615
#: ../apport/ui.py:443
617
msgstr "Neteisingas PID"
573
619
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:444
574
620
#: ../apport/ui.py:444
576
msgstr "Neteisingas PID"
578
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:445
579
#: ../apport/ui.py:445
580
621
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
581
622
msgstr "Nurodytas proceso ID nepriklauso programai."
583
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:464
584
#: ../apport/ui.py:464
624
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:463
625
#: ../apport/ui.py:463
586
627
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
587
628
msgstr "Simptomų scenarijus %s nenustatė paveikto paketo"
589
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:467
590
#: ../apport/ui.py:467
630
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:466
631
#: ../apport/ui.py:466
592
633
msgid "Package %s does not exist"
593
634
msgstr "Paketas %s neegzistuoja"
595
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:491
596
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:679
597
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:684
598
#: ../apport/ui.py:491 ../apport/ui.py:679 ../apport/ui.py:684
636
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:490
637
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:678
638
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:683
639
#: ../apport/ui.py:490 ../apport/ui.py:678 ../apport/ui.py:683
599
640
msgid "Cannot create report"
600
641
msgstr "Ataskaitos sukurti nepavyko"
602
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506
603
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:552
604
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:569
605
#: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:569
643
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:505
644
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:551
645
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568
646
#: ../apport/ui.py:505 ../apport/ui.py:551 ../apport/ui.py:568
606
647
msgid "Updating problem report"
607
648
msgstr "Atnaujinama problemos ataskaita"
609
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:507
610
#: ../apport/ui.py:507
650
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506
651
#: ../apport/ui.py:506
612
653
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
613
654
"is a duplicate or already closed.\n"
671
712
"Kai uždarysite šį pranešimą, paspauskite ant programos lango, kad "
672
713
"praneštumėte apie tai."
674
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:680
675
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685
676
#: ../apport/ui.py:680 ../apport/ui.py:685
715
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:679
716
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:684
717
#: ../apport/ui.py:679 ../apport/ui.py:684
677
718
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
678
719
msgstr "xprop nepavyko nustatyti lango proceso ID"
680
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699
681
#: ../apport/ui.py:699
721
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:698
722
#: ../apport/ui.py:698
682
723
msgid "%prog <report number>"
683
724
msgstr "%prog <pranešimo numeris>"
685
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:701
686
#: ../apport/ui.py:701
726
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700
727
#: ../apport/ui.py:700
687
728
msgid "Specify package name."
688
729
msgstr "Nurodykite paketo pavadinimą."
690
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:703
691
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:754
692
#: ../apport/ui.py:703 ../apport/ui.py:754
731
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:702
732
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753
733
#: ../apport/ui.py:702 ../apport/ui.py:753
693
734
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
695
736
"Prie ataskaitos pridėti papildomą žymę. Gali būti nurodyta kelis kartus."
697
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:733
698
#: ../apport/ui.py:733
738
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:732
739
#: ../apport/ui.py:732
700
741
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
702
743
"%prog [parametrai] [simptomas|pid|paketas|programos kelias|.apport/.crash "
705
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:736
706
#: ../apport/ui.py:736
746
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:735
747
#: ../apport/ui.py:735
708
749
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
709
750
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
840
880
msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:"
841
881
msgstr "Įvyko klaida mėginant apdoroti šį pranešimą apie klaidą:"
843
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1125
844
#: ../apport/ui.py:1125
883
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1119
884
#: ../apport/ui.py:1119
845
885
msgid "Could not determine the package or source package name."
846
886
msgstr "Nepavyko nustatyti paketo ar pirminio paketo vardo."
848
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1143
849
#: ../apport/ui.py:1143
888
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1137
889
#: ../apport/ui.py:1137
850
890
msgid "Unable to start web browser"
851
891
msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio naršyklės"
853
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1144
854
#: ../apport/ui.py:1144
893
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1138
894
#: ../apport/ui.py:1138
856
896
msgid "Unable to start web browser to open %s."
857
897
msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio naršyklės %s atverti."
859
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244
860
#: ../apport/ui.py:1244
899
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1238
900
#: ../apport/ui.py:1238
862
902
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
863
903
msgstr "Prašome įvesti savo paskyros informaciją %s klaidų sekimo sistemoje"
865
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1256
866
#: ../apport/ui.py:1256
905
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1250
906
#: ../apport/ui.py:1250
867
907
msgid "Network problem"
868
908
msgstr "Tinklo problema"
870
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1258
871
#: ../apport/ui.py:1258
910
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1252
911
#: ../apport/ui.py:1252
873
913
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
875
915
"Nepavyko prisijungti prie strigčių duomenų bazės, patikrinkite interneto "
878
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1285
879
#: ../apport/ui.py:1285
918
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1279
919
#: ../apport/ui.py:1279
880
920
msgid "Memory exhaustion"
881
921
msgstr "Atminties išnaudojimas"
883
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1286
884
#: ../apport/ui.py:1286
923
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1280
924
#: ../apport/ui.py:1280
885
925
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
887
927
"Jūsų sistema neturi pakankamai atminties ataskaitai apie strigtį apdoroti."
889
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1321
890
#: ../apport/ui.py:1321
929
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1315
930
#: ../apport/ui.py:1315
893
933
"The problem cannot be reported:\n"
969
1009
"Kai ataskaita apie problemą bus nusiųsta, prašome užpildyti formą\n"
970
1010
"automatiškai atvertoje žiniatinklio naršyklėje."
972
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198
1012
#: ../bin/apport-cli.py:182 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182
973
1013
#, python-format
974
1014
msgid "&Send report (%s)"
975
1015
msgstr "&Siųsti ataskaitą (%s)"
977
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202
1017
#: ../bin/apport-cli.py:186 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186
978
1018
msgid "&Examine locally"
979
1019
msgstr "&Ištirti vietoje"
981
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206
1021
#: ../bin/apport-cli.py:190 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190
982
1022
msgid "&View report"
983
1023
msgstr "&Peržiūrėti ataskaitą"
985
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207
1025
#: ../bin/apport-cli.py:191 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191
986
1026
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
988
1028
"Lai&kyti ataskaitos failą vėlesniam siuntimui ar kopijavimui kur nors kitur"
990
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208
1030
#: ../bin/apport-cli.py:192 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192
991
1031
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
992
1032
msgstr "Atsisakyti ir &ignoruoti šios programos strigtis ateityje"
994
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
995
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287
996
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319
997
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210
998
#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340
1034
#: ../bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303
1035
#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194
1036
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271
1037
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303
1038
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324
1000
1040
msgstr "&Atsisakyti"
1002
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238
1042
#: ../bin/apport-cli.py:222 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222
1003
1043
msgid "Problem report file:"
1004
1044
msgstr "Ataskaitos apie problemą failas:"
1006
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244
1007
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244
1008
#: ../bin/apport-cli.py:249
1046
#: ../bin/apport-cli.py:228 ../bin/apport-cli.py:233
1047
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228
1048
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233
1009
1049
msgid "&Confirm"
1010
1050
msgstr "Pa&tvirtinti"
1012
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248
1052
#: ../bin/apport-cli.py:232 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232
1013
1053
#, python-format
1014
1054
msgid "Error: %s"
1015
1055
msgstr "Klaida: %s"
1017
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255
1057
#: ../bin/apport-cli.py:239 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239
1019
1059
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
1020
1060
"application. This might take a few minutes."
1030
1070
"Surinkta informacija yra siunčiama į klaidų sekimo sistemą.\n"
1031
1071
"Tai gali užtrukti kelias minutes."
1033
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318
1073
#: ../bin/apport-cli.py:302 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302
1035
1075
msgstr "&Baigta"
1037
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324
1077
#: ../bin/apport-cli.py:308 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308
1041
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325
1081
#: ../bin/apport-cli.py:309 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309
1042
1082
#, python-format
1043
1083
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
1044
1084
msgstr "Pasirinkta: %s. Daugybinis pasirinkimas:"
1046
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341
1086
#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325
1047
1087
msgid "Choices:"
1048
1088
msgstr "Pasirinkimai:"
1050
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355
1090
#: ../bin/apport-cli.py:339 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339
1051
1091
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
1052
1092
msgstr "Kelias iki failo (Enter - atsisakyti):"
1054
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361
1094
#: ../bin/apport-cli.py:345 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345
1055
1095
msgid "File does not exist."
1056
1096
msgstr "Failas neegzistuoja."
1058
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363
1098
#: ../bin/apport-cli.py:347 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347
1059
1099
msgid "This is a directory."
1060
1100
msgstr "Tai katalogas."
1062
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369
1102
#: ../bin/apport-cli.py:353 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353
1063
1103
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
1064
1104
msgstr "Norėdami tęsti privalote aplankyti šį URL:"
1066
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371
1106
#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355
1068
1108
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "