~drbob/+junk/diary-main

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Philip Withnall
  • Date: 2008-05-22 07:08:20 UTC
  • Revision ID: philip@tecnocode.co.uk-20080522070820-c4nookdf29l3l3sq
2008-05-22  Philip Withnall  <philip@tecnocode.co.uk>

        * src/main-window.c: Add a translator comment to clarify the format
        required for the translator-credits string.
        * po/LINGUAS:
        * po/fr_FR.po: Add French translation by Jean-François Martin.
        * po/en_GB.po: Updated British English translation.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: diary 0.1\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-05-20 23:11+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 08:05+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:45+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: \n"
109
109
msgid "Copyright © 2008 Philip Withnall"
110
110
msgstr "Copyright © 2008 Philip Withnall"
111
111
 
112
 
#: ../src/main-window.c:274
 
112
#. Translators: please include your names here to be credited for your hard work!
 
113
#. * Format:
 
114
#. * "Translator name 1 <translator@email.address>\n"
 
115
#. * "Translator name 2 <translator2@email.address>"
 
116
#.
 
117
#: ../src/main-window.c:279
113
118
msgid "translator-credits"
114
119
msgstr "Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>"
115
120
 
116
 
#: ../src/main-window.c:278
 
121
#: ../src/main-window.c:283
117
122
msgid "Diary Website"
118
123
msgstr "Diary Website"
119
124
 
120
125
#. Translators: This is a strftime()-format string for the date displayed at the top of the main window.
121
126
#. Translators: This is a strftime()-format string for the date displayed above each printed entry.
122
 
#: ../src/main-window.c:327 ../src/printing.c:66
 
127
#: ../src/main-window.c:332 ../src/printing.c:66
123
128
msgid "<b>%A, %e %B %Y</b>"
124
129
msgstr "<b>%A, %e %B %Y</b>"
125
130
 
153
158
msgid "<b>End Date</b>"
154
159
msgstr "<b>End Date</b>"
155
160
 
156
 
#: ../src/storage-manager.c:180
 
161
#: ../src/storage-manager.c:182
157
162
#, c-format
158
163
msgid "GPGME doesn't support OpenPGP: %s"
159
164
msgstr "GPGME doesn't support OpenPGP: %s"
160
165
 
161
 
#: ../src/storage-manager.c:189
 
166
#: ../src/storage-manager.c:191
162
167
#, c-format
163
168
msgid "Error creating cipher context: %s"
164
169
msgstr "Error creating cipher context: %s"
165
170
 
166
 
#: ../src/storage-manager.c:218
 
171
#: ../src/storage-manager.c:220
167
172
#, c-format
168
173
msgid "Error opening encrypted database file \"%s\": %s"
169
174
msgstr "Error opening encrypted database file \"%s\": %s"
170
175
 
171
 
#: ../src/storage-manager.c:238
 
176
#: ../src/storage-manager.c:240
172
177
#, c-format
173
178
msgid "Error opening plain database file \"%s\": %s"
174
179
msgstr "Error opening plain database file \"%s\": %s"
175
180
 
176
 
#: ../src/storage-manager.c:308
 
181
#: ../src/storage-manager.c:310
177
182
#, c-format
178
183
msgid "Error decrypting database: %s"
179
184
msgstr "Error decrypting database: %s"
180
185
 
181
 
#: ../src/storage-manager.c:341
 
186
#: ../src/storage-manager.c:343
182
187
#, c-format
183
188
msgid "Error getting encryption key: %s"
184
189
msgstr "Error getting encryption key: %s"
185
190
 
186
 
#: ../src/storage-manager.c:362
 
191
#: ../src/storage-manager.c:364
187
192
#, c-format
188
193
msgid "Error encrypting database: %s"
189
194
msgstr "Error encrypting database: %s"
190
195
 
191
 
#: ../src/storage-manager.c:373
 
196
#: ../src/storage-manager.c:375
192
197
#, c-format
193
198
msgid "Could not delete plain database file \"%s\"."
194
199
msgstr "Could not delete plain database file \"%s\"."
195
200
 
196
 
#: ../src/storage-manager.c:421
197
 
msgid ""
198
 
"Both an encrypted and plaintext version of the database exist, and one is "
199
 
"likely corrupt. Please delete the corrupt one before continuing."
200
 
msgstr ""
201
 
"Both an encrypted and plaintext version of the database exist, and one is "
202
 
"likely corrupt. Please delete the corrupt one before continuing."
203
 
 
204
 
#: ../src/storage-manager.c:442
205
 
#, c-format
206
 
msgid ""
207
 
"Could not open database \"%s\". SQLite provided the following error message: "
208
 
"%s"
209
 
msgstr ""
210
 
"Could not open database \"%s\". SQLite provided the following error message: "
211
 
"%s"
212
 
 
213
 
#: ../src/storage-manager.c:514 ../src/storage-manager.c:547
214
 
#, c-format
215
 
msgid ""
216
 
"Could not run query \"%s\". SQLite provided the following error message: %s"
217
 
msgstr ""
218
 
"Could not run query \"%s\". SQLite provided the following error message: %s"
219
 
 
220
 
#: ../src/storage-manager.c:671
 
201
#: ../src/storage-manager.c:423
 
202
msgid ""
 
203
"Both an encrypted and plaintext version of the database exist, and one is "
 
204
"likely corrupt. Please delete the corrupt one before continuing."
 
205
msgstr ""
 
206
"Both an encrypted and plaintext version of the database exist, and one is "
 
207
"likely corrupt. Please delete the corrupt one before continuing."
 
208
 
 
209
#: ../src/storage-manager.c:444
 
210
#, c-format
 
211
msgid ""
 
212
"Could not open database \"%s\". SQLite provided the following error message: "
 
213
"%s"
 
214
msgstr ""
 
215
"Could not open database \"%s\". SQLite provided the following error message: "
 
216
"%s"
 
217
 
 
218
#: ../src/storage-manager.c:476
 
219
#, c-format
 
220
msgid "Error getting encryption key: GConf key \"%s\" invalid or empty."
 
221
msgstr "Error getting encryption key: GConf key \"%s\" invalid or empty."
 
222
 
 
223
#: ../src/storage-manager.c:520 ../src/storage-manager.c:553
 
224
#, c-format
 
225
msgid ""
 
226
"Could not run query \"%s\". SQLite provided the following error message: %s"
 
227
msgstr ""
 
228
"Could not run query \"%s\". SQLite provided the following error message: %s"
 
229
 
 
230
#: ../src/storage-manager.c:683
221
231
#, c-format
222
232
msgid "Are you sure you want to delete this diary entry for %s?"
223
233
msgstr "Are you sure you want to delete this diary entry for %s?"