~ed.so/duplicity/0.6.10-backend_fixes

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Kenneth Loafman
  • Date: 2010-05-23 16:03:41 UTC
  • mfrom: (600.1.27)
  • Revision ID: kenneth@loafman.com-20100523160341-atomjceojo3iitc5
MergedĀ inĀ lp:~duplicity-team/duplicity/po-updates

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: duplicity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 05:43-0600\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 13:37+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 06:57-0600\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 14:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: MixCool <lars.thoms@mixcool.de>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-01 05:02+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-12 04:52+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: ../duplicity-bin:190
248
248
"         backup then restart the backup from the beginning."
249
249
msgstr ""
250
250
 
251
 
#: ../duplicity-bin:1157
 
251
#: ../duplicity-bin:1160
252
252
#, python-format
253
253
msgid "Last %s backup left a partial set, restarting."
254
254
msgstr ""
255
255
 
256
 
#: ../duplicity-bin:1161
 
256
#: ../duplicity-bin:1164
257
257
#, python-format
258
258
msgid "Cleaning up previous partial %s backup set, restarting."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: ../duplicity-bin:1172
 
261
#: ../duplicity-bin:1175
262
262
msgid "Last full backup date:"
263
263
msgstr ""
264
264
 
265
 
#: ../duplicity-bin:1174
 
265
#: ../duplicity-bin:1177
266
266
msgid "Last full backup date: none"
267
267
msgstr ""
268
268
 
269
 
#: ../duplicity-bin:1176
 
269
#: ../duplicity-bin:1179
270
270
msgid "Last full backup is too old, forcing full backup"
271
271
msgstr ""
272
272
 
273
 
#: ../duplicity-bin:1250
 
273
#: ../duplicity-bin:1253
274
274
#, python-format
275
275
msgid "GPG error detail: %s"
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
 
#: ../duplicity-bin:1259
 
278
#: ../duplicity-bin:1262
279
279
#, python-format
280
280
msgid "User error detail: %s"
281
281
msgstr ""
282
282
 
283
 
#: ../duplicity-bin:1268
 
283
#: ../duplicity-bin:1271
284
284
#, python-format
285
285
msgid "Backend error detail: %s"
286
286
msgstr ""
580
580
"Use of default filenames is strongly suggested."
581
581
msgstr ""
582
582
 
583
 
#: ../duplicity/commandline.py:179
 
583
#: ../duplicity/commandline.py:181
584
584
msgid "Unable to load gio module"
585
585
msgstr ""
586
586
 
587
 
#: ../duplicity/commandline.py:201
 
587
#: ../duplicity/commandline.py:203
588
588
#, python-format
589
589
msgid "Error opening file %s"
590
590
msgstr ""
591
591
 
592
592
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
593
593
#. --archive-dir <path>
594
 
#: ../duplicity/commandline.py:222 ../duplicity/commandline.py:230
595
 
#: ../duplicity/commandline.py:290 ../duplicity/commandline.py:417
596
 
#: ../duplicity/commandline.py:628
 
594
#: ../duplicity/commandline.py:224 ../duplicity/commandline.py:232
 
595
#: ../duplicity/commandline.py:292 ../duplicity/commandline.py:419
 
596
#: ../duplicity/commandline.py:630
597
597
msgid "path"
598
598
msgstr ""
599
599
 
600
600
#. Used in usage help to represent an ID for a GnuPG key. Example:
601
601
#. --encrypt-key <gpg_key_id>
602
 
#: ../duplicity/commandline.py:242 ../duplicity/commandline.py:406
603
 
#: ../duplicity/commandline.py:601
 
602
#: ../duplicity/commandline.py:244 ../duplicity/commandline.py:408
 
603
#: ../duplicity/commandline.py:603
604
604
msgid "gpg-key-id"
605
605
msgstr ""
606
606
 
608
608
#. matching one or more files, as described in the documentation.
609
609
#. Example:
610
610
#. --exclude <shell_pattern>
611
 
#: ../duplicity/commandline.py:250 ../duplicity/commandline.py:329
612
 
#: ../duplicity/commandline.py:651
 
611
#: ../duplicity/commandline.py:252 ../duplicity/commandline.py:331
 
612
#: ../duplicity/commandline.py:653
613
613
msgid "shell_pattern"
614
614
msgstr ""
615
615
 
616
616
#. Used in usage help to represent the name of a file. Example:
617
617
#. --log-file <filename>
618
 
#: ../duplicity/commandline.py:256 ../duplicity/commandline.py:263
619
 
#: ../duplicity/commandline.py:268 ../duplicity/commandline.py:331
620
 
#: ../duplicity/commandline.py:333 ../duplicity/commandline.py:344
621
 
#: ../duplicity/commandline.py:597
 
618
#: ../duplicity/commandline.py:258 ../duplicity/commandline.py:265
 
619
#: ../duplicity/commandline.py:270 ../duplicity/commandline.py:333
 
620
#: ../duplicity/commandline.py:335 ../duplicity/commandline.py:346
 
621
#: ../duplicity/commandline.py:599
622
622
msgid "filename"
623
623
msgstr ""
624
624
 
625
625
#. Used in usage help to represent a regular expression (regexp).
626
 
#: ../duplicity/commandline.py:275 ../duplicity/commandline.py:335
 
626
#: ../duplicity/commandline.py:277 ../duplicity/commandline.py:337
627
627
msgid "regular_expression"
628
628
msgstr ""
629
629
 
630
630
#. Used in usage help to represent a time spec for a previous
631
631
#. point in time, as described in the documentation. Example:
632
632
#. duplicity remove-older-than time [options] target_url
633
 
#: ../duplicity/commandline.py:302 ../duplicity/commandline.py:380
634
 
#: ../duplicity/commandline.py:683
 
633
#: ../duplicity/commandline.py:304 ../duplicity/commandline.py:382
 
634
#: ../duplicity/commandline.py:685
635
635
msgid "time"
636
636
msgstr ""
637
637
 
638
638
#. Used in usage help. (Should be consistent with the "Options:"
639
639
#. header.) Example:
640
640
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
641
 
#: ../duplicity/commandline.py:306 ../duplicity/commandline.py:414
642
 
#: ../duplicity/commandline.py:616
 
641
#: ../duplicity/commandline.py:308 ../duplicity/commandline.py:416
 
642
#: ../duplicity/commandline.py:618
643
643
msgid "options"
644
644
msgstr ""
645
645
 
646
 
#: ../duplicity/commandline.py:314
 
646
#: ../duplicity/commandline.py:316
647
647
#, python-format
648
648
msgid ""
649
649
"Running in 'ignore errors' mode due to %s; please re-consider if this was "
651
651
msgstr ""
652
652
 
653
653
#. Used in usage help to represent an imap mailbox
654
 
#: ../duplicity/commandline.py:327
 
654
#: ../duplicity/commandline.py:329
655
655
msgid "imap_mailbox"
656
656
msgstr ""
657
657
 
658
 
#: ../duplicity/commandline.py:338
 
658
#: ../duplicity/commandline.py:340
659
659
msgid "file_descriptor"
660
660
msgstr ""
661
661
 
662
662
#. Used in usage help (noun)
663
 
#: ../duplicity/commandline.py:349
 
663
#: ../duplicity/commandline.py:351
664
664
msgid "backup name"
665
665
msgstr ""
666
666
 
667
667
#. Used in usage help to represent a desired number of
668
668
#. something. Example:
669
669
#. --num-retries <number>
670
 
#: ../duplicity/commandline.py:365 ../duplicity/commandline.py:447
671
 
#: ../duplicity/commandline.py:611
 
670
#: ../duplicity/commandline.py:367 ../duplicity/commandline.py:449
 
671
#: ../duplicity/commandline.py:613
672
672
msgid "number"
673
673
msgstr ""
674
674
 
675
675
#. noun
676
 
#: ../duplicity/commandline.py:393 ../duplicity/commandline.py:397
677
 
#: ../duplicity/commandline.py:582
 
676
#: ../duplicity/commandline.py:395 ../duplicity/commandline.py:399
 
677
#: ../duplicity/commandline.py:584
678
678
msgid "command"
679
679
msgstr ""
680
680
 
681
681
#. Used in usage help. Example:
682
682
#. --timeout <seconds>
683
 
#: ../duplicity/commandline.py:422 ../duplicity/commandline.py:645
 
683
#: ../duplicity/commandline.py:424 ../duplicity/commandline.py:647
684
684
msgid "seconds"
685
685
msgstr ""
686
686
 
687
687
#. abbreviation for "character" (noun)
688
 
#: ../duplicity/commandline.py:428 ../duplicity/commandline.py:579
 
688
#: ../duplicity/commandline.py:430 ../duplicity/commandline.py:581
689
689
msgid "char"
690
690
msgstr ""
691
691
 
692
 
#: ../duplicity/commandline.py:545
 
692
#: ../duplicity/commandline.py:547
693
693
#, python-format
694
694
msgid "Using archive dir: %s"
695
695
msgstr ""
696
696
 
697
 
#: ../duplicity/commandline.py:546
 
697
#: ../duplicity/commandline.py:548
698
698
#, python-format
699
699
msgid "Using backup name: %s"
700
700
msgstr ""
701
701
 
702
 
#: ../duplicity/commandline.py:553
 
702
#: ../duplicity/commandline.py:555
703
703
#, python-format
704
704
msgid "Command line error: %s"
705
705
msgstr ""
706
706
 
707
 
#: ../duplicity/commandline.py:554
 
707
#: ../duplicity/commandline.py:556
708
708
msgid "Enter 'duplicity --help' for help screen."
709
709
msgstr ""
710
710
 
711
711
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
712
712
#. rsync://user[:password]@other_host[:port]//absolute_path
713
 
#: ../duplicity/commandline.py:567
 
713
#: ../duplicity/commandline.py:569
714
714
msgid "absolute_path"
715
715
msgstr ""
716
716
 
717
717
#. Used in usage help. Example:
718
718
#. tahoe://alias/some_dir
719
 
#: ../duplicity/commandline.py:571
 
719
#: ../duplicity/commandline.py:573
720
720
msgid "alias"
721
721
msgstr ""
722
722
 
723
723
#. Used in help to represent a "bucket name" for Amazon Web
724
724
#. Services' Simple Storage Service (S3). Example:
725
725
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
726
 
#: ../duplicity/commandline.py:576
 
726
#: ../duplicity/commandline.py:578
727
727
msgid "bucket_name"
728
728
msgstr ""
729
729
 
730
730
#. Used in usage help to represent the name of a container in
731
731
#. Amazon Web Services' Cloudfront. Example:
732
732
#. cf+http://container_name
733
 
#: ../duplicity/commandline.py:587
 
733
#: ../duplicity/commandline.py:589
734
734
msgid "container_name"
735
735
msgstr ""
736
736
 
737
737
#. noun
738
 
#: ../duplicity/commandline.py:590
 
738
#: ../duplicity/commandline.py:592
739
739
msgid "count"
740
740
msgstr ""
741
741
 
742
742
#. Used in usage help to represent the name of a file directory
743
 
#: ../duplicity/commandline.py:593
 
743
#: ../duplicity/commandline.py:595
744
744
msgid "directory"
745
745
msgstr ""
746
746
 
747
747
#. Used in usage help, e.g. to represent the name of a code
748
748
#. module. Example:
749
749
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]::/module/some_dir
750
 
#: ../duplicity/commandline.py:606
 
750
#: ../duplicity/commandline.py:608
751
751
msgid "module"
752
752
msgstr ""
753
753
 
754
754
#. Used in usage help to represent an internet hostname. Example:
755
755
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
756
 
#: ../duplicity/commandline.py:620
 
756
#: ../duplicity/commandline.py:622
757
757
msgid "other.host"
758
758
msgstr ""
759
759
 
760
760
#. Used in usage help. Example:
761
761
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
762
 
#: ../duplicity/commandline.py:624
 
762
#: ../duplicity/commandline.py:626
763
763
msgid "password"
764
764
msgstr ""
765
765
 
766
766
#. Used in usage help to represent a TCP port number. Example:
767
767
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
768
 
#: ../duplicity/commandline.py:632
 
768
#: ../duplicity/commandline.py:634
769
769
msgid "port"
770
770
msgstr ""
771
771
 
772
772
#. Used in usage help. This represents a string to be used as a
773
773
#. prefix to names for backup files created by Duplicity. Example:
774
774
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
775
 
#: ../duplicity/commandline.py:637
 
775
#: ../duplicity/commandline.py:639
776
776
msgid "prefix"
777
777
msgstr ""
778
778
 
779
779
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
780
780
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]/relative_path
781
 
#: ../duplicity/commandline.py:641
 
781
#: ../duplicity/commandline.py:643
782
782
msgid "relative_path"
783
783
msgstr ""
784
784
 
785
785
#. Used in usage help to represent the name of a single file
786
786
#. directory or a Unix-style path to a directory. Example:
787
787
#. file:///some_dir
788
 
#: ../duplicity/commandline.py:656
 
788
#: ../duplicity/commandline.py:658
789
789
msgid "some_dir"
790
790
msgstr ""
791
791
 
793
793
#. directory or a Unix-style path to a directory where files will be
794
794
#. coming FROM. Example:
795
795
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
796
 
#: ../duplicity/commandline.py:662
 
796
#: ../duplicity/commandline.py:664
797
797
msgid "source_dir"
798
798
msgstr ""
799
799
 
800
800
#. Used in usage help to represent a URL files will be coming
801
801
#. FROM. Example:
802
802
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
803
 
#: ../duplicity/commandline.py:667
 
803
#: ../duplicity/commandline.py:669
804
804
msgid "source_url"
805
805
msgstr ""
806
806
 
808
808
#. directory or a Unix-style path to a directory. where files will be
809
809
#. going TO. Example:
810
810
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
811
 
#: ../duplicity/commandline.py:673
 
811
#: ../duplicity/commandline.py:675
812
812
msgid "target_dir"
813
813
msgstr ""
814
814
 
815
815
#. Used in usage help to represent a URL files will be going TO.
816
816
#. Example:
817
817
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
818
 
#: ../duplicity/commandline.py:678
 
818
#: ../duplicity/commandline.py:680
819
819
msgid "target_url"
820
820
msgstr ""
821
821
 
822
822
#. Used in usage help to represent a user name (i.e. login).
823
823
#. Example:
824
824
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
825
 
#: ../duplicity/commandline.py:688
 
825
#: ../duplicity/commandline.py:690
826
826
msgid "user"
827
827
msgstr ""
828
828
 
829
829
#. Header in usage help
830
 
#: ../duplicity/commandline.py:704
 
830
#: ../duplicity/commandline.py:706
831
831
msgid "Backends and their URL formats:"
832
832
msgstr ""
833
833
 
834
834
#. Header in usage help
835
 
#: ../duplicity/commandline.py:724
 
835
#: ../duplicity/commandline.py:726
836
836
msgid "Commands:"
837
837
msgstr ""
838
838
 
839
 
#: ../duplicity/commandline.py:747
 
839
#: ../duplicity/commandline.py:749
840
840
#, python-format
841
841
msgid ""
842
842
"Specified archive directory '%s' does not exist, or is not a directory"
843
843
msgstr ""
844
844
 
845
 
#: ../duplicity/commandline.py:756
 
845
#: ../duplicity/commandline.py:758
846
846
#, python-format
847
847
msgid ""
848
848
"Sign key should be an 8 character hex string, like 'AA0E73D2'.\n"
849
849
"Received '%s' instead."
850
850
msgstr ""
851
851
 
852
 
#: ../duplicity/commandline.py:814
 
852
#: ../duplicity/commandline.py:816
853
853
#, python-format
854
854
msgid ""
855
855
"Restore destination directory %s already exists.\n"
856
856
"Will not overwrite."
857
857
msgstr ""
858
858
 
859
 
#: ../duplicity/commandline.py:819
 
859
#: ../duplicity/commandline.py:821
860
860
#, python-format
861
861
msgid "Verify directory %s does not exist"
862
862
msgstr ""
863
863
 
864
 
#: ../duplicity/commandline.py:825
 
864
#: ../duplicity/commandline.py:827
865
865
#, python-format
866
866
msgid "Backup source directory %s does not exist."
867
867
msgstr ""
868
868
 
869
 
#: ../duplicity/commandline.py:900
 
869
#: ../duplicity/commandline.py:902
870
870
#, python-format
871
871
msgid ""
872
872
"Bad URL '%s'.\n"
874
874
"\"file:///usr/local\".  See the man page for more information."
875
875
msgstr ""
876
876
 
877
 
#: ../duplicity/commandline.py:925
 
877
#: ../duplicity/commandline.py:927
878
878
msgid "Main action: "
879
879
msgstr ""
880
880