~eduardo-mucelli/cairo-dock-plug-ins-extras/Google

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Matthieu Baerts
  • Date: 2012-07-16 13:26:15 UTC
  • Revision ID: matttbe@gmail.com-20120716132615-gkvt3c2sp04jmd60
po: updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
623
623
"Cardapio."
624
624
msgstr ""
625
625
 
626
 
#: ../Deluge/Deluge:166
 
626
#: ../Deluge/Deluge:202
627
627
msgid "Deluge is not running, or is not responding to us."
628
628
msgstr "Deluge não está rodando, ou nos respondendo."
629
629
 
630
 
#: ../Deluge/Deluge:287 ../Transmission/Transmission:395
 
630
#: ../Deluge/Deluge:333 ../Transmission/Transmission:453
631
631
msgid "Pause all torrents"
632
632
msgstr "Pausar todos os torrents"
633
633
 
634
 
#: ../Deluge/Deluge:292 ../Transmission/Transmission:400
 
634
#: ../Deluge/Deluge:338 ../Transmission/Transmission:458
635
635
msgid "Resume all torrents"
636
636
msgstr "Continuar todos os torrents"
637
637
 
638
 
#: ../Deluge/Deluge:297 ../KTorrent/KTorrent:328
639
 
#: ../Transmission/Transmission:405
 
638
#: ../Deluge/Deluge:343 ../KTorrent/KTorrent:328
 
639
#: ../Transmission/Transmission:463
640
640
msgid "Torrents info"
641
641
msgstr "Informação dos torrents"
642
642
 
643
 
#: ../Deluge/Deluge:297 ../Gmail/Gmail:498 ../KTorrent/KTorrent:328
 
643
#: ../Deluge/Deluge:343 ../Gmail/Gmail:498 ../KTorrent/KTorrent:328
644
644
#: ../Screensaver_inhibitor/Screensaver_inhibitor:198
645
 
#: ../Transmission/Transmission:405 ../YoutubeDl/YoutubeDl:298
 
645
#: ../Transmission/Transmission:463 ../YoutubeDl/YoutubeDl:298
646
646
#: ../YoutubeDl/YoutubeDl:303
647
647
msgid "middle-click"
648
648
msgstr "Clique com o botão do meio"
651
651
msgid "Shortkey to pop up the torrents info:"
652
652
msgstr "Atalho para mostrar as informações dos torrents:"
653
653
 
654
 
#: ../Deluge/messages:98
 
654
#: ../Deluge/messages:97 ../Transmission/messages:97
 
655
#, fuzzy
 
656
msgid "Show as quick-info:"
 
657
msgstr "Informação rápida"
 
658
 
 
659
#: ../Deluge/messages:99 ../Transmission/messages:99
 
660
msgid "None"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: ../Deluge/messages:101 ../Transmission/messages:101
 
664
msgid "Download speed"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: ../Deluge/messages:103 ../Transmission/messages:103
 
668
msgid "Percentage done"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: ../Deluge/messages:105 ../Transmission/messages:105
 
672
msgid "Percentage + number of active torrents"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: ../Deluge/messages:107 ../Transmission/messages:107
 
676
msgid "Show the percentage done as a progress bar"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: ../Deluge/messages:110
655
680
msgid ""
656
681
"This applet allows you to <b>control Deluge</b> from the Dock (You need to "
657
682
"install <i>deluged</i>, which is the daemon used to communicate between the "
1756
1781
" - If you are writing something in your native language, press Ctrl + Alt + W"
1757
1782
msgstr ""
1758
1783
 
1759
 
#: ../Transmission/Transmission:186
 
1784
#: ../Transmission/Transmission:233
1760
1785
msgid "Transmission is not running, or is not responding to us."
1761
1786
msgstr "Transmission não está rodando, ou nos respondendo."
1762
1787
 
1763
 
#: ../Transmission/Transmission:193
 
1788
#: ../Transmission/Transmission:240
1764
1789
msgid ""
1765
1790
"Couldn't get data from Transmission. You need Transmission 1.9 or above."
1766
1791
msgstr ""
1767
1792
"Não foi possível obter os dados do Transmission. Você precisa do "
1768
1793
"Transmission 1.9 ou superior."
1769
1794
 
1770
 
#: ../Transmission/Transmission:353
 
1795
#: ../Transmission/Transmission:400
1771
1796
msgid "You have to enable the Web client in the Transmisison's settings."
1772
1797
msgstr ""
1773
1798
"Você tem que habilitar o cliente Web nas configurações do Transmission."
1774
1799
 
1775
 
#: ../Transmission/messages:98
 
1800
#: ../Transmission/messages:110
1776
1801
msgid ""
1777
1802
"This applet allows you to <b>control Transmission</b> from the Dock.\n"
1778
1803
"It can display the <b>download rate</b> on the icon.\n"