~eduardo-mucelli/cairo-dock-plug-ins-extras/Google

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Matthieu Baerts
  • Date: 2012-07-16 13:26:15 UTC
  • Revision ID: matttbe@gmail.com-20120716132615-gkvt3c2sp04jmd60
po: updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
619
619
"Cardapio."
620
620
msgstr ""
621
621
 
622
 
#: ../Deluge/Deluge:166
 
622
#: ../Deluge/Deluge:202
623
623
msgid "Deluge is not running, or is not responding to us."
624
624
msgstr "Deluge nie je spustené, alebo neodpovedá."
625
625
 
626
 
#: ../Deluge/Deluge:287 ../Transmission/Transmission:395
 
626
#: ../Deluge/Deluge:333 ../Transmission/Transmission:453
627
627
msgid "Pause all torrents"
628
628
msgstr "Pozastaviť všetky torrenty"
629
629
 
630
 
#: ../Deluge/Deluge:292 ../Transmission/Transmission:400
 
630
#: ../Deluge/Deluge:338 ../Transmission/Transmission:458
631
631
msgid "Resume all torrents"
632
632
msgstr "Spustiť všetky torrenty"
633
633
 
634
 
#: ../Deluge/Deluge:297 ../KTorrent/KTorrent:328
635
 
#: ../Transmission/Transmission:405
 
634
#: ../Deluge/Deluge:343 ../KTorrent/KTorrent:328
 
635
#: ../Transmission/Transmission:463
636
636
msgid "Torrents info"
637
637
msgstr "Informácia o torente"
638
638
 
639
 
#: ../Deluge/Deluge:297 ../Gmail/Gmail:498 ../KTorrent/KTorrent:328
 
639
#: ../Deluge/Deluge:343 ../Gmail/Gmail:498 ../KTorrent/KTorrent:328
640
640
#: ../Screensaver_inhibitor/Screensaver_inhibitor:198
641
 
#: ../Transmission/Transmission:405 ../YoutubeDl/YoutubeDl:298
 
641
#: ../Transmission/Transmission:463 ../YoutubeDl/YoutubeDl:298
642
642
#: ../YoutubeDl/YoutubeDl:303
643
643
msgid "middle-click"
644
644
msgstr "kliknutie stredným tlačítkom"
647
647
msgid "Shortkey to pop up the torrents info:"
648
648
msgstr "Klávesová skratka na informáciu o torente"
649
649
 
650
 
#: ../Deluge/messages:98
 
650
#: ../Deluge/messages:97 ../Transmission/messages:97
 
651
#, fuzzy
 
652
msgid "Show as quick-info:"
 
653
msgstr "rýchle info"
 
654
 
 
655
#: ../Deluge/messages:99 ../Transmission/messages:99
 
656
msgid "None"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: ../Deluge/messages:101 ../Transmission/messages:101
 
660
msgid "Download speed"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: ../Deluge/messages:103 ../Transmission/messages:103
 
664
msgid "Percentage done"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: ../Deluge/messages:105 ../Transmission/messages:105
 
668
msgid "Percentage + number of active torrents"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: ../Deluge/messages:107 ../Transmission/messages:107
 
672
msgid "Show the percentage done as a progress bar"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: ../Deluge/messages:110
651
676
msgid ""
652
677
"This applet allows you to <b>control Deluge</b> from the Dock (You need to "
653
678
"install <i>deluged</i>, which is the daemon used to communicate between the "
1765
1790
" - If you are writing something in your native language, press Ctrl + Alt + W"
1766
1791
msgstr ""
1767
1792
 
1768
 
#: ../Transmission/Transmission:186
 
1793
#: ../Transmission/Transmission:233
1769
1794
msgid "Transmission is not running, or is not responding to us."
1770
1795
msgstr "Transmission nie je spustený, alebo neodpovedá."
1771
1796
 
1772
 
#: ../Transmission/Transmission:193
 
1797
#: ../Transmission/Transmission:240
1773
1798
msgid ""
1774
1799
"Couldn't get data from Transmission. You need Transmission 1.9 or above."
1775
1800
msgstr ""
1776
1801
"Nedajú sa získať údaje z Transmission. Potrebujete verziu 1.9 alebo vyššiu."
1777
1802
 
1778
 
#: ../Transmission/Transmission:353
 
1803
#: ../Transmission/Transmission:400
1779
1804
msgid "You have to enable the Web client in the Transmisison's settings."
1780
1805
msgstr "Povoľte webového klienta v nastaveniach Transmision."
1781
1806
 
1782
 
#: ../Transmission/messages:98
 
1807
#: ../Transmission/messages:110
1783
1808
msgid ""
1784
1809
"This applet allows you to <b>control Transmission</b> from the Dock.\n"
1785
1810
"It can display the <b>download rate</b> on the icon.\n"