~elementary-os/ubuntu-package-imports/evince-xenial

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/cs/translate.page

  • Committer: RabbitBot
  • Date: 2016-02-14 17:15:54 UTC
  • Revision ID: rabbitbot@elementary.io-20160214171554-hwytsmdwuuuzb1qd
Initial import, version 3.18.2-1ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="cs">
 
3
 
 
4
  <info>
 
5
   <link type="guide" xref="index#getInvolved"/>
 
6
    <desc>Jak připravit <app>prohlížeč dokumentů</app> pro národní prostředí.</desc>
 
7
    <revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/>
 
8
    <credit type="author copyright">
 
9
      <name>Tiffany Antopolski</name>
 
10
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
 
11
      <years>2011</years>
 
12
    </credit>
 
13
     <credit type="editor">
 
14
      <name>Michael Hill</name>
 
15
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
 
16
    </credit>
 
17
    <license>
 
18
       <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
 
19
     </license>
 
20
  
 
21
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
22
      <mal:name>Martin Picek</mal:name>
 
23
      <mal:email>picek.martin@gnome-cesko.cz</mal:email>
 
24
      <mal:years>2009</mal:years>
 
25
    </mal:credit>
 
26
  
 
27
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
28
      <mal:name>Marek Černocký</mal:name>
 
29
      <mal:email>marek@manet.cz.</mal:email>
 
30
      <mal:years>2013, 2014</mal:years>
 
31
    </mal:credit>
 
32
  </info>
 
33
 
 
34
<title>Pomozte překládat</title>
 
35
<p>Uživatelské rozhraní a dokumentaci <app>prohlížeče dokumentů</app> překládá komunita dobrovolníků z celého světa. Vaše případná účast bude vítána.</p>
 
36
<p>Stále je <link href="http://l10n.gnome.org/module/evince/">řada jazyků</link>, do kterých je třeba překlad udělat.</p>
 
37
<p>Jestli chcete překládat, musíte si <link href="http://l10n.gnome.org">vytvořit účet</link> a přidat se k <link href="http://l10n.gnome.org/teams/">překladatelskému týmu</link> svého jazyka. Pak budete moci odesílat své nové překlady.</p>
 
38
 
 
39
<p>S ostatními překladateli můžete komunikovat pomocí <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">IRC</link>. Lidé na tomto kanále jsou z celého světa, tak počítejte s tím, že kvůli rozdílným časovým pásmům, nemusí reagovat hned.</p>
 
40
<p>Případně můžete kontaktovat Internacionalizační tým přes jeho <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">poštovní konferenci</link>.</p>
 
41
</page>