~elementary-os/ubuntu-package-imports/unattended-upgrades-bionic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: RabbitBot
  • Date: 2018-03-09 04:45:54 UTC
  • Revision ID: rabbitbot@elementary.io-20180309044554-dbgn5pgr5fbpmi04
updated to version 1.0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unattended-upgrades 0.36debian1\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-07-02 12:27+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 13:17+0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 09:31+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
20
20
 
21
 
#: ../unattended-upgrade:189
 
21
#: ../unattended-upgrade:219
22
22
#, python-format
23
23
msgid "Progress: %s %% (%s)"
24
24
msgstr "進行状況: %s %% (%s)"
25
25
 
26
 
#: ../unattended-upgrade:383 ../unattended-upgrade:400
 
26
#: ../unattended-upgrade:413 ../unattended-upgrade:430
27
27
#, python-format
28
28
msgid "Unable to parse %s."
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: ../unattended-upgrade:486 ../unattended-upgrade:608
 
31
#: ../unattended-upgrade:517 ../unattended-upgrade:619
32
32
#: ../unattended-upgrade-shutdown:193
33
33
msgid "All upgrades installed"
34
34
msgstr "全てのアップグレードがインストールされました"
35
35
 
36
 
#: ../unattended-upgrade:488 ../unattended-upgrade:600
 
36
#: ../unattended-upgrade:519 ../unattended-upgrade:611
37
37
msgid "Installing the upgrades failed!"
38
38
msgstr "アップグレードのインストールが失敗しました!"
39
39
 
40
 
#: ../unattended-upgrade:489 ../unattended-upgrade:601
41
 
#: ../unattended-upgrade:755 ../unattended-upgrade:757
42
 
#: ../unattended-upgrade:1432 ../unattended-upgrade:1434
43
 
#: ../unattended-upgrade-shutdown:140
44
 
#, python-format
45
 
msgid "error message: '%s'"
 
40
#: ../unattended-upgrade:520 ../unattended-upgrade:612
 
41
#: ../unattended-upgrade:776 ../unattended-upgrade:778
 
42
#: ../unattended-upgrade:1539 ../unattended-upgrade:1541
 
43
#, fuzzy, python-format
 
44
#| msgid "error message: '%s'"
 
45
msgid "error message: %s"
46
46
msgstr "エラーメッセージ: '%s'"
47
47
 
48
 
#: ../unattended-upgrade:490 ../unattended-upgrade:602
49
 
#, python-format
50
 
msgid "dpkg returned a error! See '%s' for details"
 
48
#: ../unattended-upgrade:521 ../unattended-upgrade:613
 
49
#, fuzzy, python-format
 
50
#| msgid "dpkg returned a error! See '%s' for details"
 
51
msgid "dpkg returned a error! See %s for details"
51
52
msgstr "dpkg がエラーを返しました! 詳細は '%s' を参照してください"
52
53
 
53
 
#: ../unattended-upgrade:572
54
 
#, fuzzy, python-format
55
 
#| msgid "Packages that will be upgraded: %s"
56
 
msgid "Some packages can not be upgraded: %s"
57
 
msgstr "アップグレード予定のパッケージ: %s"
58
 
 
59
 
#: ../unattended-upgrade:754 ../unattended-upgrade:756
60
 
#: ../unattended-upgrade:1431 ../unattended-upgrade:1433
 
54
#: ../unattended-upgrade:775 ../unattended-upgrade:777
 
55
#: ../unattended-upgrade:1538 ../unattended-upgrade:1540
61
56
#: ../unattended-upgrade-shutdown:139
62
57
#, fuzzy
63
58
#| msgid "dpkg returned an error! See '%s' for details"
64
59
msgid "Apt returned an error, exiting"
65
60
msgstr "dpkg がエラーを返しました! 詳細は '%s' を参照してください"
66
61
 
67
 
#: ../unattended-upgrade:942
 
62
#: ../unattended-upgrade:964
 
63
#, fuzzy
 
64
#| msgid ""
 
65
#| "No '/usr/bin/mail' or '/usr/sbin/sendmail',can not send mail. You "
 
66
#| "probably want to install the 'mailx' package."
68
67
msgid ""
69
 
"No '/usr/bin/mail' or '/usr/sbin/sendmail',can not send mail. You probably "
70
 
"want to install the 'mailx' package."
 
68
"No /usr/bin/mail or /usr/sbin/sendmail,can not send mail. You probably want "
 
69
"to install the mailx package."
71
70
msgstr ""
72
71
"'/usr/bin/mail' または '/usr/sbin/sendmail' がないためメールを送信することが"
73
72
"できません。おそらく 'mailx' パッケージをインストールするとよいでしょう。"
74
73
 
75
 
#: ../unattended-upgrade:956
 
74
#: ../unattended-upgrade:975
76
75
msgid "[reboot required]"
77
76
msgstr ""
78
77
 
79
 
#: ../unattended-upgrade:958
 
78
#: ../unattended-upgrade:977
80
79
msgid "[package on hold]"
81
80
msgstr ""
82
81
 
83
 
#: ../unattended-upgrade:961
 
82
#: ../unattended-upgrade:981
84
83
#, fuzzy, python-brace-format
85
84
#| msgid "[reboot required] unattended-upgrades result for '%s': %s"
86
85
msgid ""
87
 
"{hold_flag}{reboot_flag} unattended-upgrades result for '{machine}': {result}"
 
86
"{hold_flag}{reboot_flag} unattended-upgrades result for {machine}: {result}"
88
87
msgstr "[再起動が必要] '%s' の自動アップグレード結果: %s"
89
88
 
90
 
#: ../unattended-upgrade:965
 
89
#: ../unattended-upgrade:985
91
90
#, python-format
92
91
msgid ""
93
92
"Unattended upgrade returned: %s\n"
96
95
"自動アップグレードは以下を返しました: %s\n"
97
96
"\n"
98
97
 
99
 
#: ../unattended-upgrade:968
 
98
#: ../unattended-upgrade:988
100
99
msgid ""
101
100
"Warning: A reboot is required to complete this upgrade.\n"
102
101
"\n"
104
103
"警告: このアップグレードを完了するために再起動が必要です。\n"
105
104
"\n"
106
105
 
107
 
#: ../unattended-upgrade:970
 
106
#: ../unattended-upgrade:990
108
107
msgid "Packages that were upgraded:\n"
109
108
msgstr "アップグレードされたパッケージ:\n"
110
109
 
111
 
#: ../unattended-upgrade:972
 
110
#: ../unattended-upgrade:992
112
111
msgid "Packages that attempted to upgrade:\n"
113
112
msgstr "アップグレードしようとしたパッケージ:\n"
114
113
 
115
 
#: ../unattended-upgrade:976
 
114
#: ../unattended-upgrade:996
116
115
msgid "Packages with upgradable origin but kept back:\n"
117
116
msgstr "導入元からアップグレード可能ですが、バージョンを維持したパッケージ:\n"
118
117
 
119
 
#: ../unattended-upgrade:981
 
118
#: ../unattended-upgrade:1001
 
119
#, fuzzy
 
120
#| msgid "Packages that are auto removed: '%s'"
 
121
msgid "Packages that were auto-removed:\n"
 
122
msgstr "自動削除されたパッケージ: '%s'"
 
123
 
 
124
#: ../unattended-upgrade:1006
 
125
#, fuzzy
 
126
#| msgid "Packages that are auto removed: '%s'"
 
127
msgid "Packages that were kept from being auto-removed:\n"
 
128
msgstr "自動削除されたパッケージ: '%s'"
 
129
 
 
130
#: ../unattended-upgrade:1011
120
131
msgid "Package installation log:"
121
132
msgstr "パッケージのインストールログ"
122
133
 
123
 
#: ../unattended-upgrade:984
 
134
#: ../unattended-upgrade:1014
124
135
msgid "Unattended-upgrades log:\n"
125
136
msgstr "Unattended-upgrades ログ:\n"
126
137
 
127
 
#: ../unattended-upgrade:1012
128
 
#, python-format
129
 
msgid "Writing dpkg log to '%s'"
 
138
#: ../unattended-upgrade:1042
 
139
#, fuzzy, python-format
 
140
#| msgid "Writing dpkg log to '%s'"
 
141
msgid "Writing dpkg log to %s"
130
142
msgstr "dpkg のログを '%s' に書き込み中"
131
143
 
132
 
#: ../unattended-upgrade:1168
 
144
#: ../unattended-upgrade:1193
133
145
#, python-format
134
146
msgid "Found %s, but not rebooting because %s is logged in."
135
147
msgid_plural "Found %s, but not rebooting because %s are logged in."
136
148
msgstr[0] "%s が見つかりましたが、%s がログインしているため再起動しません"
137
149
 
138
 
#: ../unattended-upgrade:1222
139
 
#, python-format
140
 
msgid "package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)"
 
150
#: ../unattended-upgrade:1247
 
151
#, fuzzy, python-format
 
152
#| msgid "package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)"
 
153
msgid "package %s upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)"
141
154
msgstr ""
142
155
"パッケージ '%s' はアップグレード可能ですが、アップグレード予定にできませんで"
143
156
"した (%s)"
144
157
 
145
 
#: ../unattended-upgrade:1297
146
 
#, python-format
147
 
msgid "Packages that are auto removed: '%s'"
148
 
msgstr "自動削除されたパッケージ: '%s'"
149
 
 
150
 
#: ../unattended-upgrade:1303
151
 
msgid "Packages were successfully auto-removed"
 
158
#: ../unattended-upgrade:1323
 
159
#, python-format
 
160
msgid ""
 
161
"Keeping the following auto-removable package(s) because they include %s "
 
162
"which is set to be kept unmodified: %s"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: ../unattended-upgrade:1330
 
166
#, python-format
 
167
msgid ""
 
168
"Keeping auto-removable %s package(s) because it would also remove the "
 
169
"following packages which should be kept in this step: %s"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: ../unattended-upgrade:1336
 
173
#, python-format
 
174
msgid ""
 
175
"Keeping %s auto-removable package(s) because it would also remove the "
 
176
"following packages which should be kept in this step: %s"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../unattended-upgrade:1347
 
180
#, python-format
 
181
msgid ""
 
182
"Keeping the following auto-removable package(s) because they include %s "
 
183
"which package is related to the running kernel: %s"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../unattended-upgrade:1407
 
187
#, fuzzy, python-format
 
188
#| msgid "Packages were successfully auto-removed"
 
189
msgid "Packages that were successfully auto-removed: %s"
152
190
msgstr "パッケージの自動削除が成功ました"
153
191
 
154
 
#: ../unattended-upgrade:1305
 
192
#: ../unattended-upgrade:1409
 
193
#, fuzzy, python-format
 
194
#| msgid "Packages that are auto removed: '%s'"
 
195
msgid "Packages that are kept back: %s"
 
196
msgstr "自動削除されたパッケージ: '%s'"
 
197
 
 
198
#: ../unattended-upgrade:1412
155
199
msgid "Auto-removing the packages failed!"
156
200
msgstr "パッケージの自動削除が失敗しました!"
157
201
 
158
 
#: ../unattended-upgrade:1306
159
 
#, python-format
160
 
msgid "Error message: '%s'"
 
202
#: ../unattended-upgrade:1413
 
203
#, fuzzy, python-format
 
204
#| msgid "Error message: '%s'"
 
205
msgid "Error message: %s"
161
206
msgstr "エラーメッセージ: '%s'"
162
207
 
163
 
#: ../unattended-upgrade:1307
164
 
#, python-format
165
 
msgid "dpkg returned an error! See '%s' for details"
 
208
#: ../unattended-upgrade:1414
 
209
#, fuzzy, python-format
 
210
#| msgid "dpkg returned an error! See '%s' for details"
 
211
msgid "dpkg returned an error! See %s for details"
166
212
msgstr "dpkg がエラーを返しました! 詳細は '%s' を参照してください"
167
213
 
168
 
#: ../unattended-upgrade:1367
 
214
#: ../unattended-upgrade:1474
169
215
#, python-format
170
216
msgid "Initial blacklisted packages: %s"
171
217
msgstr "初期状態でブラックリストにあるパッケージ: %s"
172
218
 
173
 
#: ../unattended-upgrade:1372
 
219
#: ../unattended-upgrade:1479
174
220
#, python-format
175
221
msgid "Initial whitelisted packages: %s"
176
222
msgstr "初期状態でホワイトリストにあるパッケージ: %s"
177
223
 
178
 
#: ../unattended-upgrade:1375
 
224
#: ../unattended-upgrade:1482
179
225
msgid "Starting unattended upgrades script"
180
226
msgstr "自動アップグレードスクリプトを開始します"
181
227
 
182
 
#: ../unattended-upgrade:1384
 
228
#: ../unattended-upgrade:1491
183
229
#, python-format
184
230
msgid "Allowed origins are: %s"
185
231
msgstr "許可されているパッケージ導入元: %s"
186
232
 
187
 
#: ../unattended-upgrade:1400 ../unattended-upgrade:1401
 
233
#: ../unattended-upgrade:1507 ../unattended-upgrade:1508
188
234
msgid "Unclean dpkg state detected, trying to correct"
189
235
msgstr "未消去の dpkg 状態が検出されたので、修正しようとしています"
190
236
 
191
 
#: ../unattended-upgrade:1412
 
237
#: ../unattended-upgrade:1519
192
238
#, python-format
193
239
msgid ""
194
240
"dpkg --configure -a output:\n"
197
243
"dpkg --configure -a output:\n"
198
244
"%s"
199
245
 
200
 
#: ../unattended-upgrade:1421
 
246
#: ../unattended-upgrade:1528
201
247
msgid "Lock could not be acquired (another package manager running?)"
202
248
msgstr "ロックが取得できませんでした (別のパッケージマネージャが実行中?)"
203
249
 
204
 
#: ../unattended-upgrade:1423
 
250
#: ../unattended-upgrade:1530
205
251
msgid "Cache lock can not be acquired, exiting"
206
252
msgstr "キャッシュロックが取得できないので終了します"
207
253
 
208
 
#: ../unattended-upgrade:1438 ../unattended-upgrade:1439
209
 
#: ../unattended-upgrade:1633 ../unattended-upgrade:1634
 
254
#: ../unattended-upgrade:1545 ../unattended-upgrade:1546
 
255
#: ../unattended-upgrade:1773 ../unattended-upgrade:1774
210
256
msgid "Cache has broken packages, exiting"
211
257
msgstr "キャッシュに壊れたパッケージがあるので終了します"
212
258
 
213
 
#: ../unattended-upgrade:1488
214
 
#, python-format
215
 
msgid "GetArchives() failed: '%s'"
 
259
#: ../unattended-upgrade:1595
 
260
#, fuzzy, python-format
 
261
#| msgid "GetArchives() failed: '%s'"
 
262
msgid "GetArchives() failed: %s"
216
263
msgstr "GetArchives() が失敗しました: '%s'"
217
264
 
218
 
#: ../unattended-upgrade:1504 ../unattended-upgrade:1505
219
 
#, python-format
220
 
msgid "An error occurred: '%s'"
 
265
#: ../unattended-upgrade:1612 ../unattended-upgrade:1613
 
266
#, fuzzy, python-format
 
267
#| msgid "An error occurred: '%s'"
 
268
msgid "An error occurred: %s"
221
269
msgstr "エラー発生: '%s'"
222
270
 
223
 
#: ../unattended-upgrade:1507 ../unattended-upgrade:1509
224
 
#, python-format
225
 
msgid "The URI '%s' failed to download, aborting"
 
271
#: ../unattended-upgrade:1615 ../unattended-upgrade:1617
 
272
#, fuzzy, python-format
 
273
#| msgid "The URI '%s' failed to download, aborting"
 
274
msgid "The URI %s failed to download, aborting"
226
275
msgstr "URI '%s' からダウンロード出来ないので中断します"
227
276
 
228
 
#: ../unattended-upgrade:1513
229
 
#, python-format
230
 
msgid "Download finished, but file '%s' not there?!?"
 
277
#: ../unattended-upgrade:1621
 
278
#, fuzzy, python-format
 
279
#| msgid "Download finished, but file '%s' not there?!?"
 
280
msgid "Download finished, but file %s not there?!?"
231
281
msgstr "ダウンロード完了、しかしファイル '%s' がありません?!?"
232
282
 
233
 
#: ../unattended-upgrade:1529 ../unattended-upgrade:1533
234
 
#, python-format
235
 
msgid "Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually"
 
283
#: ../unattended-upgrade:1637 ../unattended-upgrade:1641
 
284
#, fuzzy, python-format
 
285
#| msgid "Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually"
 
286
msgid "Package %s has conffile prompt and needs to be upgraded manually"
236
287
msgstr ""
237
288
"パッケージ '%s' には手動で確認とアップグレードが必要な設定ファイルがあります"
238
289
 
239
 
#: ../unattended-upgrade:1561
240
 
#, python-format
241
 
msgid "package '%s' not upgraded"
 
290
#: ../unattended-upgrade:1670
 
291
#, fuzzy, python-format
 
292
#| msgid "package '%s' not upgraded"
 
293
msgid "package %s not upgraded"
242
294
msgstr "パッケージ '%s' はアップグレードされませんでした"
243
295
 
244
 
#: ../unattended-upgrade:1580
 
296
#: ../unattended-upgrade:1702
 
297
#, python-format
 
298
msgid "Removing unused kernel packages: %s"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../unattended-upgrade:1724
245
302
msgid ""
246
303
"No packages found that can be upgraded unattended and no pending auto-"
247
304
"removals"
248
305
msgstr "自動更新可能なパッケージおよび保留中の自動削除が見つかりません"
249
306
 
250
 
#: ../unattended-upgrade:1610
 
307
#: ../unattended-upgrade:1754
251
308
#, python-format
252
309
msgid "Packages that will be upgraded: %s"
253
310
msgstr "アップグレード予定のパッケージ: %s"
254
311
 
255
 
#: ../unattended-upgrade:1713
 
312
#: ../unattended-upgrade:1867
256
313
msgid "print debug messages"
257
314
msgstr "デバッグメッセージを出力"
258
315
 
259
 
#: ../unattended-upgrade:1716
 
316
#: ../unattended-upgrade:1870
260
317
msgid "make apt/libapt print verbose debug messages"
261
318
msgstr "apt/libapt の詳細なデバッグメッセージを出力"
262
319
 
263
 
#: ../unattended-upgrade:1719
 
320
#: ../unattended-upgrade:1873
264
321
msgid "print info messages"
265
322
msgstr "情報メッセージを出力"
266
323
 
267
 
#: ../unattended-upgrade:1722
 
324
#: ../unattended-upgrade:1876
268
325
msgid "Simulation, download but do not install"
269
326
msgstr "シミュレーションで、ダウンロードをしますがインストールはしません"
270
327
 
271
 
#: ../unattended-upgrade:1725
 
328
#: ../unattended-upgrade:1879
272
329
#, fuzzy
273
330
#| msgid "Simulation, download but do not install"
274
331
msgid "Only download, do not even try to install."
275
332
msgstr "シミュレーションで、ダウンロードをしますがインストールはしません"
276
333
 
277
 
#: ../unattended-upgrade:1728
 
334
#: ../unattended-upgrade:1882
278
335
msgid "Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGTERM"
279
336
msgstr "最小限の手順でアップグレード (SIGTERM で中断できます"
280
337
 
281
 
#: ../unattended-upgrade:1737
 
338
#: ../unattended-upgrade:1891
282
339
msgid "You need to be root to run this application"
283
340
msgstr "このアプリケーションは管理者権限で実行する必要があります"
284
341
 
290
347
"computer"
291
348
msgstr "シャットダウン時に進行中の unattended-upgrade、5 秒間スリープします"
292
349
 
 
350
#: ../unattended-upgrade-shutdown:140
 
351
#, python-format
 
352
msgid "error message: '%s'"
 
353
msgstr "エラーメッセージ: '%s'"
 
354
 
293
355
#: ../unattended-upgrade-shutdown:150
294
356
msgid "Running unattended-upgrades in shutdown mode"
295
357
msgstr "unattended-upgrades はシャットダウンモードで実行中です"
305
367
"the next run."
306
368
msgstr ""
307
369
 
 
370
#, fuzzy
 
371
#~| msgid "Packages that will be upgraded: %s"
 
372
#~ msgid "Some packages can not be upgraded: %s"
 
373
#~ msgstr "アップグレード予定のパッケージ: %s"
 
374
 
308
375
#~ msgid "unattended-upgrades result for '%s': '%s'"
309
376
#~ msgstr "'%s' の自動アップグレード結果: '%s'"
310
377