1
# Yakut translation for stellarium
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: stellarium\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-03 21:34+0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 03:00+0000\n"
12
"Last-Translator: xee2eim7 <q9mwvwxx@lavabit.com>\n"
13
"Language-Team: Yakut <sah@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-04 04:44+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
20
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:542 src/ui_viewDialog.h:1168
24
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1176
28
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1164
32
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1172
36
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558
37
msgid "Galactic Plane"
40
#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:495
44
#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:498
48
#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:503
53
#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:507
57
#: src/core/modules/Nebula.cpp:96 plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:99
58
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:95 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:129
60
msgid "Type: <b>%1</b>"
63
#: src/core/modules/Nebula.cpp:101 src/core/modules/Planet.cpp:121
64
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:104 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:109
65
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:151
67
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
70
#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:124
71
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:107 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
72
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:156
74
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
77
#: src/core/modules/Nebula.cpp:109
82
#: src/core/modules/Nebula.cpp:307
86
#: src/core/modules/Nebula.cpp:310
90
#: src/core/modules/Nebula.cpp:313
91
msgid "Globular cluster"
94
#: src/core/modules/Nebula.cpp:316
98
#: src/core/modules/Nebula.cpp:319
99
msgid "Planetary nebula"
102
#: src/core/modules/Nebula.cpp:322
103
msgid "Cluster associated with nebulosity"
106
#: src/core/modules/Nebula.cpp:325
110
#: src/core/modules/Nebula.cpp:328
111
msgid "Undocumented type"
114
#: src/core/modules/Planet.cpp:127 src/core/modules/StarWrapper.cpp:124
115
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:126
117
msgid "Absolute Magnitude: %1"
120
#: src/core/modules/Planet.cpp:140
122
msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
125
#: src/core/modules/Planet.cpp:141
127
msgid "Obliquity (of date): %1"
130
#: src/core/modules/Planet.cpp:151
131
#, no-c-format, qt-format
132
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
135
#: src/core/modules/Planet.cpp:158
136
#, no-c-format, qt-format
137
msgid "Distance: %1AU"
140
#: src/core/modules/Planet.cpp:169
142
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
145
#: src/core/modules/Planet.cpp:175
147
msgid "Apparent diameter: %1"
150
#: src/core/modules/Planet.cpp:189
152
msgid "Phase Angle: %1"
155
#: src/core/modules/Planet.cpp:190
157
msgid "Elongation: %1"
160
#: src/core/modules/Planet.cpp:191
165
#: src/core/modules/Planet.cpp:192
167
msgid "Illuminated: %1%"
170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:52
172
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
175
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:55
177
msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
180
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:115 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:103
182
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
185
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:119 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:117
187
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
190
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:130
191
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:166
193
msgid "Spectral Type: %1"
196
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:134
197
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:117
198
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:171
200
msgid "Distance: %1 Light Years"
203
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:137
205
msgid "Parallax: %1\""
208
#: src/core/StelObserver.cpp:265
212
#: src/core/StelProjector.cpp:123
213
msgid "Maximum FOV: "
216
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:25
220
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:30
222
"Perspective projection keeps the horizon a straight line. The mathematical "
223
"name for this projection method is <i>gnomonic projection</i>."
226
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:63
230
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:68
232
"The full name of this projection method is, <i>Lambert azimuthal equal-area "
233
"projection</i>. It preserves the area but not the angle."
236
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:108
237
msgid "Stereographic"
240
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:113
242
"Stereographic projection is known since the antiquity and was originally "
243
"known as the planisphere projection. It preserves the angles at which curves "
244
"cross each other but it does not preserve area."
247
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:145
251
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:150
253
"In fish-eye projection, or <i>azimuthal equidistant projection</i>, straight "
254
"lines become curves when they appear a large angular distance from the "
255
"centre of the field of view (like the distortions seen with very wide angle "
259
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:182
260
msgid "Hammer-Aitoff"
263
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:187
265
"The Hammer projection is an equal-area map projection, described by Ernst "
266
"Hammer in 1892 and directly inspired by the Aitoff projection."
269
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:223
273
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:228
275
"The full name of this projection mode is <i>cylindrical equidistant "
276
"projection</i>. With this projection all parallels are equally spaced."
279
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:270
283
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:275
285
"The mercator projection is one of the most used world map projection. It "
286
"preserves direction and shapes but distorts size, in an increasing degree "
287
"away from the equator."
290
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:322
294
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:327
296
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
297
"of perspective is set to an infinite distance."
300
#: src/core/StelObject.cpp:86
302
msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
305
#: src/core/StelObject.cpp:93
307
msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
310
#: src/core/StelObject.cpp:103 src/core/StelObject.cpp:106
311
#: src/core/StelObject.cpp:109
313
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
316
#: src/core/StelObject.cpp:103 src/core/StelObject.cpp:122
320
#: src/core/StelObject.cpp:106 src/core/StelObject.cpp:128
324
#: src/core/StelObject.cpp:122 src/core/StelObject.cpp:128
325
#: src/core/StelObject.cpp:131
327
msgid "Az/Alt: %1/%2"
330
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:55
331
msgid "Network error"
334
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:92 src/core/SimbadSearcher.cpp:104
335
msgid "Error parsing position"
338
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:130
342
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:132
346
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:134
350
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:134
354
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:375
355
msgid "Select screenshot directory"
358
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:586
360
msgid "Startup FOV: %1%2"
363
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:594
365
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
368
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:636
369
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:423
370
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:288
374
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:637 src/gui/ViewDialog.cpp:398
378
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:720
379
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:108
380
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:110
381
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:110
382
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:108
386
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:724
390
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
391
msgid "Running script: "
394
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:757
395
msgid "Running script: [none]"
398
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:820
400
"Finished downloading new star catalogs!\n"
401
"Restart Stellarium to display them."
404
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:824
405
msgid "All available star catalogs have been installed."
408
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:829
410
msgid "Get catalog %1 of %2"
413
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:836
416
"Downloading %1...\n"
417
"(You can close this window.)"
420
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:843
423
"Download size: %1MB\n"
424
"Star count: %2 Million\n"
425
"Magnitude range: %3 - %4"
428
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:886 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:922
431
"Error downloading %1:\n"
435
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:974
436
msgid "Verifying file integrity..."
439
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:978
442
"Error downloading %1:\n"
446
#: src/gui/HelpDialog.cpp:52 src/gui/StelGuiItems.cpp:328
447
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:709
451
#: src/gui/HelpDialog.cpp:53
452
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
455
#: src/gui/HelpDialog.cpp:54
459
#: src/gui/HelpDialog.cpp:55
460
msgid "CTRL + Up/Down"
463
#: src/gui/HelpDialog.cpp:56
467
#: src/gui/HelpDialog.cpp:57
471
#: src/gui/HelpDialog.cpp:58
472
msgid "CTRL + Left click"
475
#: src/gui/HelpDialog.cpp:61 src/gui/StelGui.cpp:237
476
msgid "Movement and Selection"
479
#: src/gui/HelpDialog.cpp:62
480
msgid "Pan view around the sky"
483
#: src/gui/HelpDialog.cpp:63 src/gui/HelpDialog.cpp:64
487
#: src/gui/HelpDialog.cpp:65
488
msgid "Select object"
491
#: src/gui/HelpDialog.cpp:66 src/gui/HelpDialog.cpp:68
492
msgid "Clear selection"
495
#: src/gui/HelpDialog.cpp:71
496
msgid "When a Script is Running"
499
#: src/gui/HelpDialog.cpp:73
500
msgid "Stop currently running script"
503
#: src/gui/HelpDialog.cpp:74 src/gui/StelGui.cpp:213
504
msgid "Pause script execution"
507
#: src/gui/HelpDialog.cpp:75 src/gui/StelGui.cpp:214
508
msgid "Resume script execution"
511
#: src/gui/HelpDialog.cpp:76 src/gui/StelGui.cpp:209
512
msgid "Slow down the script execution rate"
515
#: src/gui/HelpDialog.cpp:77 src/gui/StelGui.cpp:210
516
msgid "Speed up the script execution rate"
519
#: src/gui/HelpDialog.cpp:78 src/gui/StelGui.cpp:211
520
msgid "Set the normal script execution rate"
523
#. TRANSLATORS: Title of a group of key bindings in the Help window
524
#: src/gui/HelpDialog.cpp:81 plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:126
525
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:124
526
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1190
527
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:128
528
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:141
529
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:144 plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:144
530
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:157
531
msgid "Plugin Key Bindings"
534
#: src/gui/HelpDialog.cpp:82
535
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:82
536
msgid "Text User Interface"
539
#: src/gui/HelpDialog.cpp:171
540
msgid "Stellarium Help"
543
#: src/gui/HelpDialog.cpp:172
547
#: src/gui/HelpDialog.cpp:180
548
msgid "Further Reading"
551
#: src/gui/HelpDialog.cpp:181
553
"The following links are external web links, and will launch your web "
557
#: src/gui/HelpDialog.cpp:182
558
msgid "The Stellarium User Guide"
561
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
562
#: src/gui/HelpDialog.cpp:186
563
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
566
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
567
#: src/gui/HelpDialog.cpp:191
569
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
570
"contributed landscapes and scripts here."
573
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
574
#: src/gui/HelpDialog.cpp:196
576
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
577
"request here and we'll try to help."
580
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
581
#: src/gui/HelpDialog.cpp:201
583
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
584
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
588
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
589
#: src/gui/HelpDialog.cpp:206
590
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
593
#: src/gui/HelpDialog.cpp:242 src/gui/HelpDialog.cpp:345
594
#: src/gui/HelpDialog.cpp:347 src/gui/StelGui.cpp:244
595
msgid "Miscellaneous"
598
#: src/gui/HelpDialog.cpp:302
602
#: src/gui/HelpDialog.cpp:303
604
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
607
#: src/gui/HelpDialog.cpp:304
609
msgid "Doc author/developer: %1"
612
#: src/gui/HelpDialog.cpp:305 src/gui/HelpDialog.cpp:306
613
#: src/gui/HelpDialog.cpp:307 src/gui/HelpDialog.cpp:308
614
#: src/gui/HelpDialog.cpp:309 src/gui/HelpDialog.cpp:315
615
#: src/gui/HelpDialog.cpp:316 src/gui/HelpDialog.cpp:317
616
#: src/gui/HelpDialog.cpp:318
618
msgid "Developer: %1"
621
#: src/gui/HelpDialog.cpp:310 src/gui/HelpDialog.cpp:311
626
#: src/gui/HelpDialog.cpp:312
627
msgid "Past Developers"
630
#: src/gui/HelpDialog.cpp:313
632
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
633
"active. Their work has made a big difference to the project:"
636
#: src/gui/HelpDialog.cpp:314
638
msgid "Graphic/other designer: %1"
641
#: src/gui/HelpDialog.cpp:319 src/gui/HelpDialog.cpp:320
643
msgid "OSX Developer: %1"
646
#: src/gui/StelGui.cpp:163
647
msgid "Display Options"
650
#: src/gui/StelGui.cpp:164
651
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:268
652
msgid "Constellation lines"
655
#: src/gui/StelGui.cpp:165
656
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:278
657
msgid "Constellation art"
660
#: src/gui/StelGui.cpp:166
661
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:273
662
msgid "Constellation labels"
665
#: src/gui/StelGui.cpp:167
666
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
667
msgid "Constellation boundaries"
670
#: src/gui/StelGui.cpp:169 src/ui_viewDialog.h:1159
671
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:315
672
msgid "Azimuthal grid"
675
#: src/gui/StelGui.cpp:170 src/ui_viewDialog.h:1157
676
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:320
677
msgid "Equatorial grid"
680
#: src/gui/StelGui.cpp:171 src/ui_viewDialog.h:1156
681
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:325
682
msgid "Equatorial J2000 grid"
685
#: src/gui/StelGui.cpp:172 src/ui_viewDialog.h:1158
686
msgid "Ecliptic J2000 grid"
689
#: src/gui/StelGui.cpp:173 src/ui_viewDialog.h:1160
690
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:354
691
msgid "Galactic grid"
694
#: src/gui/StelGui.cpp:174 src/ui_viewDialog.h:1180
695
msgid "Galactic plane"
698
#: src/gui/StelGui.cpp:175
699
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:335
700
msgid "Ecliptic line"
703
#: src/gui/StelGui.cpp:176
704
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:330
708
#: src/gui/StelGui.cpp:177
709
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:310
710
msgid "Meridian line"
713
#: src/gui/StelGui.cpp:178
714
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:349
718
#: src/gui/StelGui.cpp:179 src/ui_viewDialog.h:1181
719
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:292
720
msgid "Cardinal points"
723
#: src/gui/StelGui.cpp:181
727
#: src/gui/StelGui.cpp:182 src/ui_viewDialog.h:1130
731
#: src/gui/StelGui.cpp:183
735
#: src/gui/StelGui.cpp:185 src/ui_viewDialog.h:1139
739
#: src/gui/StelGui.cpp:186
740
msgid "Nebulas background images"
743
#: src/gui/StelGui.cpp:187 src/ui_viewDialog.h:1116 src/ui_viewDialog.h:1138
744
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:234
748
#: src/gui/StelGui.cpp:188
749
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:297
750
msgid "Planet labels"
753
#: src/gui/StelGui.cpp:189
754
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:301
755
msgid "Planet orbits"
758
#: src/gui/StelGui.cpp:190
759
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:305
760
msgid "Planet trails"
763
#: src/gui/StelGui.cpp:192
767
#: src/gui/StelGui.cpp:193
768
msgid "Full-screen mode"
771
#: src/gui/StelGui.cpp:194
772
msgid "Flip scene horizontally"
775
#: src/gui/StelGui.cpp:195
776
msgid "Flip scene vertically"
779
#: src/gui/StelGui.cpp:197
783
#: src/gui/StelGui.cpp:198
787
#: src/gui/StelGui.cpp:199
788
msgid "Configuration window"
791
#: src/gui/StelGui.cpp:200
792
msgid "Search window"
795
#: src/gui/StelGui.cpp:201
796
msgid "Sky and viewing options window"
799
#: src/gui/StelGui.cpp:202
800
msgid "Date/time window"
803
#: src/gui/StelGui.cpp:203
804
msgid "Location window"
807
#: src/gui/StelGui.cpp:205
808
msgid "Script console window"
811
#: src/gui/StelGui.cpp:208 src/ui_dateTimeDialogGui.h:294
812
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:161
813
msgid "Date and Time"
816
#: src/gui/StelGui.cpp:212
817
msgid "Stop script execution"
820
#: src/gui/StelGui.cpp:215
821
msgid "Decrease time speed"
824
#: src/gui/StelGui.cpp:216
825
msgid "Increase time speed"
828
#: src/gui/StelGui.cpp:217
829
msgid "Set normal time rate"
832
#: src/gui/StelGui.cpp:218
833
msgid "Decrease time speed (a little)"
836
#: src/gui/StelGui.cpp:219
837
msgid "Increase time speed (a little)"
840
#: src/gui/StelGui.cpp:220
841
msgid "Set time rate to zero"
844
#: src/gui/StelGui.cpp:221
845
msgid "Set time to now"
848
#: src/gui/StelGui.cpp:222
849
msgid "Add 1 solar hour"
852
#: src/gui/StelGui.cpp:223
853
msgid "Subtract 1 solar hour"
856
#: src/gui/StelGui.cpp:224
857
msgid "Add 1 solar day"
860
#: src/gui/StelGui.cpp:225
861
msgid "Subtract 1 solar day"
864
#: src/gui/StelGui.cpp:226
865
msgid "Add 1 solar week"
868
#: src/gui/StelGui.cpp:227
869
msgid "Subtract 1 solar week"
872
#: src/gui/StelGui.cpp:228
873
msgid "Add 1 sidereal day"
876
#: src/gui/StelGui.cpp:229
877
msgid "Subtract 1 sidereal day"
880
#: src/gui/StelGui.cpp:230
881
msgid "Add 1 sidereal week"
884
#: src/gui/StelGui.cpp:231
885
msgid "Subtract 1 sidereal week"
888
#: src/gui/StelGui.cpp:232
889
msgid "Add 1 sidereal month"
892
#: src/gui/StelGui.cpp:233
893
msgid "Subtract 1 sidereal month"
896
#: src/gui/StelGui.cpp:234
897
msgid "Add 1 sidereal year"
900
#: src/gui/StelGui.cpp:235
901
msgid "Subtract 1 sidereal year"
904
#: src/gui/StelGui.cpp:238
905
msgid "Center on selected object"
908
#: src/gui/StelGui.cpp:239
912
#: src/gui/StelGui.cpp:240
913
msgid "Zoom in on selected object"
916
#: src/gui/StelGui.cpp:241
920
#: src/gui/StelGui.cpp:242
921
msgid "Set home planet to selected planet"
924
#: src/gui/StelGui.cpp:245
925
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
928
#: src/gui/StelGui.cpp:246
932
#: src/gui/StelGui.cpp:247
933
msgid "Save screenshot"
936
#: src/gui/StelGui.cpp:248
937
msgid "Copy selected object information to clipboard"
940
#: src/gui/StelGui.cpp:249
944
#: src/gui/StelGui.cpp:251
945
msgid "Auto hide horizontal button bar"
948
#: src/gui/StelGui.cpp:252
949
msgid "Auto hide vertical button bar"
952
#: src/gui/StelGui.cpp:253
953
msgid "Toggle visibility of GUI"
956
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:595
957
#, no-c-format, qt-format
961
#: src/gui/ViewDialog.cpp:459
962
msgid "No description"
965
#: src/gui/ViewDialog.cpp:572
966
msgid "No shooting stars"
969
#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
973
#: src/gui/ViewDialog.cpp:578
974
msgid "Standard Perseids rate"
977
#: src/gui/ViewDialog.cpp:581
978
msgid "Exceptional Leonid rate"
981
#: src/gui/ViewDialog.cpp:584
982
msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
985
#: src/gui/LocationDialog.cpp:408
989
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
990
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
993
#. TRANSLATORS: This string is displayed in the "Files of type:" drop-down list in the standard file selection dialog.
994
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:114
998
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:127
1000
msgid "Landscape \"%1\" has been installed successfully."
1003
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:128
1004
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:155
1008
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:141
1009
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:211
1010
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
1011
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:228
1012
msgid "No landscape was installed."
1015
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:142
1016
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:166
1017
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:215
1018
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:221
1019
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:229
1020
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:239
1024
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:154
1026
msgid "Landscape \"%1\" has been removed successfully."
1029
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:165
1030
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:235
1031
msgid "The selected landscape could not be (completely) removed."
1034
#. TRANSLATORS: MiB = mebibytes (IEC 60027-2 standard for 2^20 bytes)
1035
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:188
1037
msgid "Size on disk: %1 MiB"
1040
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long.
1041
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:214
1043
msgid "Stellarium cannot open for reading or writing %1"
1046
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
1048
"The selected file is not a ZIP archive or does not contain a Stellarium "
1052
#. TRANSLATORS: The parameter is the duplicate name or identifier.
1053
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:227
1055
msgid "A landscape with the same name or identifier (%1) already exists."
1058
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long. "It" refers to a landscape that can't be removed.
1059
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:238
1061
msgid "You can remove it manually by deleting the following directory: %1"
1064
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:73
1068
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:74
1069
msgid "selected text"
1072
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:75
1076
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:76
1077
msgid "clear images"
1080
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:77
1084
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:78
1088
#: src/gui/SearchDialog.cpp:351
1089
msgid "Simbad Lookup Error"
1092
#: src/gui/SearchDialog.cpp:359
1093
msgid "Simbad Lookup"
1096
#: src/gui/SearchDialog.cpp:507
1097
msgid "University of Strasbourg (France)"
1100
#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
1101
msgid "Harvard University (USA)"
1105
msgid "This system does not support OpenGL."
1108
#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:182
1109
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
1113
#: src/translations.h:34
1117
#: src/translations.h:35
1121
#: src/translations.h:36
1125
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
1126
#: src/translations.h:37 src/translations.h:166
1130
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
1131
#: src/translations.h:38 src/translations.h:174
1135
#: src/translations.h:39
1139
#: src/translations.h:40
1143
#: src/translations.h:41
1147
#: src/translations.h:42
1151
#: src/translations.h:43
1155
#: src/translations.h:44
1159
#: src/translations.h:45
1163
#: src/translations.h:46
1167
#: src/translations.h:47
1171
#: src/translations.h:48
1175
#: src/translations.h:49
1179
#: src/translations.h:50
1183
#: src/translations.h:51
1187
#: src/translations.h:52
1191
#: src/translations.h:53
1195
#: src/translations.h:54
1199
#: src/translations.h:55
1203
#: src/translations.h:56
1207
#: src/translations.h:57
1211
#: src/translations.h:58
1215
#: src/translations.h:59
1219
#: src/translations.h:60
1223
#. TRANSLATORS: Asteroid (9) Metis
1224
#: src/translations.h:61 src/translations.h:119
1228
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
1229
#: src/translations.h:62 src/translations.h:176
1233
#: src/translations.h:63
1237
#: src/translations.h:64
1241
#: src/translations.h:65
1245
#: src/translations.h:66
1249
#: src/translations.h:67
1253
#: src/translations.h:68
1257
#: src/translations.h:69
1261
#: src/translations.h:70
1265
#: src/translations.h:71
1269
#: src/translations.h:72
1273
#: src/translations.h:73
1277
#: src/translations.h:74
1281
#: src/translations.h:75
1285
#: src/translations.h:76
1289
#: src/translations.h:77
1293
#: src/translations.h:78
1297
#: src/translations.h:79
1301
#: src/translations.h:80
1305
#. TRANSLATORS: Moon of Pluto (II)
1306
#: src/translations.h:82
1310
#. TRANSLATORS: Moon of Pluto (III)
1311
#: src/translations.h:84
1312
msgid "Hydra (moon)"
1315
#: src/translations.h:85
1319
#: src/translations.h:86
1323
#: src/translations.h:87
1327
#: src/translations.h:88
1331
#: src/translations.h:89
1335
#: src/translations.h:90
1339
#: src/translations.h:91
1343
#: src/translations.h:92
1347
#: src/translations.h:93
1351
#: src/translations.h:94
1355
#: src/translations.h:95
1359
#: src/translations.h:96
1363
#: src/translations.h:97
1367
#: src/translations.h:98
1371
#: src/translations.h:99
1372
msgid "Solar System Observer"
1375
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90377) Sedna
1376
#: src/translations.h:102
1380
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (50000) Quaoar
1381
#: src/translations.h:104
1385
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90482) Orcus
1386
#: src/translations.h:106
1390
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (136108) Haumea
1391
#: src/translations.h:108
1395
#. TRANSLATORS: Asteroid (5) Astraea
1396
#: src/translations.h:111
1400
#. TRANSLATORS: Asteroid (6) Hebe
1401
#: src/translations.h:113
1405
#. TRANSLATORS: Asteroid (7) Iris
1406
#: src/translations.h:115
1410
#. TRANSLATORS: Asteroid (8) Flora
1411
#: src/translations.h:117
1415
#. TRANSLATORS: Asteroid (10) Hygiea
1416
#: src/translations.h:121
1420
#. TRANSLATORS: Asteroid (1221) Amor
1421
#: src/translations.h:123
1425
#. TRANSLATORS: Asteroid (99942) Apophis
1426
#: src/translations.h:125
1430
#. TRANSLATORS: Asteroid (2060) Chiron
1431
#: src/translations.h:127
1435
#. TRANSLATORS: Asteroid (433) Eros
1436
#: src/translations.h:129
1440
#. TRANSLATORS: Asteroid (624) Hektor
1441
#: src/translations.h:131
1445
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
1446
#: src/translations.h:134
1447
msgid "Tycho's Supernova"
1450
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1604A
1451
#: src/translations.h:136
1452
msgid "Kepler's Supernova"
1455
#: src/translations.h:139
1459
#: src/translations.h:140
1463
#: src/translations.h:141
1467
#: src/translations.h:142
1471
#: src/translations.h:145
1475
#: src/translations.h:146
1479
#: src/translations.h:147
1483
#: src/translations.h:148
1487
#: src/translations.h:149
1491
#: src/translations.h:150
1495
#: src/translations.h:151
1499
#: src/translations.h:152
1503
#: src/translations.h:153
1507
#: src/translations.h:154
1511
#: src/translations.h:155
1515
#: src/translations.h:156
1519
#: src/translations.h:157
1520
msgid "Tupi-Guarani"
1523
#: src/translations.h:158
1527
#. TRANSLATORS: Name of landscape
1528
#: src/translations.h:162
1532
#. TRANSLATORS: Name of landscape
1533
#: src/translations.h:164
1537
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
1538
#: src/translations.h:168
1542
#. TRANSLATORS: Name of landscape
1543
#: src/translations.h:170
1547
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
1548
#: src/translations.h:172
1552
#. TRANSLATORS: Name of script
1553
#: src/translations.h:180
1554
msgid "Landscape Tour"
1557
#. TRANSLATORS: Name of script
1558
#: src/translations.h:182
1559
msgid "Partial Lunar Eclipse"
1562
#. TRANSLATORS: Name of script
1563
#: src/translations.h:184
1564
msgid "Total Lunar Eclipse"
1567
#. TRANSLATORS: Name of script
1568
#: src/translations.h:186
1572
#. TRANSLATORS: Name of script
1573
#: src/translations.h:188
1574
msgid "Solar Eclipse 2009"
1577
#. TRANSLATORS: Name of script
1578
#: src/translations.h:190
1579
msgid "Startup Script"
1582
#. TRANSLATORS: Name of script
1583
#: src/translations.h:192
1587
#. TRANSLATORS: Name of script
1588
#: src/translations.h:194
1589
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
1592
#. TRANSLATORS: Name of script
1593
#: src/translations.h:196
1594
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
1597
#. TRANSLATORS: Name of script
1598
#: src/translations.h:198
1599
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
1602
#. TRANSLATORS: Name of script
1603
#: src/translations.h:200
1604
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
1607
#. TRANSLATORS: Name of script
1608
#: src/translations.h:202
1609
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
1612
#. TRANSLATORS: Name of script
1613
#: src/translations.h:204
1614
msgid "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
1617
#. TRANSLATORS: Name of script
1618
#: src/translations.h:206
1619
msgid "Solar System Screensaver"
1622
#. TRANSLATORS: Name of script
1623
#: src/translations.h:208
1624
msgid "Constellations Tour"
1627
#. TRANSLATORS: Name of script
1628
#: src/translations.h:210
1629
msgid "Sun from different planets"
1632
#. TRANSLATORS: Name of script
1633
#: src/translations.h:212
1634
msgid "Earth best views from other bodies"
1637
#. TRANSLATORS: Name of script
1638
#: src/translations.h:214
1639
msgid "Transit of Venus"
1642
#. TRANSLATORS: Name of script
1643
#: src/translations.h:216
1647
#: src/translations.h:219
1648
msgid "Look around each installed landscape."
1651
#: src/translations.h:220
1652
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
1655
#: src/translations.h:221
1656
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
1659
#: src/translations.h:222
1660
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
1663
#: src/translations.h:223
1665
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
1666
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
1669
#: src/translations.h:224
1670
msgid "Script which runs automatically at startup"
1673
#: src/translations.h:225
1675
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
1676
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
1677
"celestial sphere over the course of a year."
1680
#: src/translations.h:226
1682
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
1683
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
1686
#: src/translations.h:227
1688
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
1689
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
1692
#: src/translations.h:228
1694
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
1695
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
1698
#: src/translations.h:229
1699
msgid "Phobos Eclipses the sun as seen from Olympus Mons Jan 10, 2068."
1702
#: src/translations.h:230
1704
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
1705
"Occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
1706
"place 1/23/2048. In real speed."
1709
#: src/translations.h:230
1711
"Phobos races ahead of Mars and eclipses the sun, passes thru it and then "
1712
"retrogrades back towards the sun and just partially eclipses it (only seen "
1713
"in the SH) again, then Mars totally eclipses the sun and Phobos, and then as "
1714
"Phobos emerges from the sun it passes through Mars' shadow and dims."
1717
#: src/translations.h:231
1719
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 171 events in all!"
1722
#: src/translations.h:232
1723
msgid "A tour via western constellations."
1726
#: src/translations.h:233
1727
msgid "Look at Sun from big planets of Solar system and Pluto."
1730
#: src/translations.h:234
1731
msgid "Earth best views from other Solar system bodies in the 21st Century."
1734
#: src/translations.h:235
1735
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia 6th June 2012."
1738
#: src/translations.h:236
1740
"This script shows the analemma - the path of the Sun across the sky during "
1744
#: src/translations.h:237
1746
"Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
1747
"need enable plugin for supernovae."
1750
#: src/translations.h:240
1754
#: src/translations.h:241
1755
msgid "United Arab Emirates"
1758
#: src/translations.h:242
1762
#: src/translations.h:243
1763
msgid "Antigua and Barbuda"
1766
#: src/translations.h:244
1770
#: src/translations.h:245
1774
#: src/translations.h:246
1778
#: src/translations.h:247
1779
msgid "Netherlands Antilles"
1782
#: src/translations.h:248
1786
#: src/translations.h:249
1790
#: src/translations.h:250
1794
#: src/translations.h:251
1795
msgid "American Samoa"
1798
#: src/translations.h:252
1802
#: src/translations.h:253
1806
#: src/translations.h:254
1810
#: src/translations.h:255
1814
#: src/translations.h:256
1815
msgid "Bosnia and Herzegowina"
1818
#: src/translations.h:257
1822
#: src/translations.h:258
1826
#: src/translations.h:259
1830
#: src/translations.h:260
1831
msgid "Burkina Faso"
1834
#: src/translations.h:261
1838
#: src/translations.h:262
1842
#: src/translations.h:263
1846
#: src/translations.h:264
1850
#: src/translations.h:265
1854
#: src/translations.h:266
1855
msgid "Brunei Darussalam"
1858
#: src/translations.h:267
1862
#: src/translations.h:268
1866
#: src/translations.h:269
1870
#: src/translations.h:270
1874
#: src/translations.h:271
1875
msgid "Bouvet Island"
1878
#: src/translations.h:272
1882
#: src/translations.h:273
1886
#: src/translations.h:274
1890
#: src/translations.h:275
1894
#: src/translations.h:276
1895
msgid "Cocos Islands"
1898
#: src/translations.h:277
1899
msgid "Democratic Republic of the Congo"
1902
#: src/translations.h:278
1903
msgid "Central African Republic"
1906
#: src/translations.h:279
1907
msgid "Republic of the Congo"
1910
#: src/translations.h:280
1914
#: src/translations.h:281
1915
msgid "Cote d'Ivoire"
1918
#: src/translations.h:282
1919
msgid "Cook Islands"
1922
#: src/translations.h:283
1926
#: src/translations.h:284
1930
#: src/translations.h:285
1934
#: src/translations.h:286
1938
#: src/translations.h:287
1942
#: src/translations.h:288
1943
msgid "Serbia and Montenegro"
1946
#: src/translations.h:289
1950
#: src/translations.h:290
1954
#: src/translations.h:291
1955
msgid "Christmas Island"
1958
#: src/translations.h:292
1962
#: src/translations.h:293
1963
msgid "Czech Republic"
1966
#: src/translations.h:294
1970
#: src/translations.h:295
1974
#: src/translations.h:296
1978
#: src/translations.h:297
1982
#: src/translations.h:298
1983
msgid "Dominican Republic"
1986
#: src/translations.h:299
1990
#: src/translations.h:300
1994
#: src/translations.h:301
1998
#: src/translations.h:302
2002
#: src/translations.h:303
2003
msgid "Western Sahara"
2006
#: src/translations.h:304
2010
#: src/translations.h:305
2014
#: src/translations.h:306
2018
#: src/translations.h:307
2022
#: src/translations.h:308
2026
#: src/translations.h:309
2027
msgid "Falkland Islands"
2030
#: src/translations.h:310
2034
#: src/translations.h:311
2035
msgid "Faroe Islands"
2038
#: src/translations.h:312
2042
#: src/translations.h:313
2046
#: src/translations.h:314
2047
msgid "United Kingdom"
2050
#: src/translations.h:315
2054
#: src/translations.h:316
2058
#: src/translations.h:317
2059
msgid "French Guiana"
2062
#: src/translations.h:318
2066
#: src/translations.h:319
2070
#: src/translations.h:320
2074
#: src/translations.h:321
2078
#: src/translations.h:322
2082
#: src/translations.h:323
2086
#: src/translations.h:324
2087
msgid "Equatorial Guinea"
2090
#: src/translations.h:325
2094
#: src/translations.h:326
2095
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2098
#: src/translations.h:327
2102
#: src/translations.h:328
2106
#: src/translations.h:329
2107
msgid "Guinea-Bissau"
2110
#: src/translations.h:330
2114
#: src/translations.h:331
2118
#: src/translations.h:332
2119
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2122
#: src/translations.h:333
2126
#: src/translations.h:334
2130
#: src/translations.h:335
2134
#: src/translations.h:336
2138
#: src/translations.h:337
2142
#: src/translations.h:338
2146
#: src/translations.h:339
2150
#: src/translations.h:340
2154
#: src/translations.h:341
2155
msgid "British Indian Ocean Territory"
2158
#: src/translations.h:342
2162
#: src/translations.h:343
2166
#: src/translations.h:344
2170
#: src/translations.h:345
2174
#: src/translations.h:346
2178
#: src/translations.h:347
2182
#: src/translations.h:348
2186
#: src/translations.h:349
2190
#: src/translations.h:350
2194
#: src/translations.h:351
2198
#: src/translations.h:352
2202
#: src/translations.h:353
2206
#: src/translations.h:354
2207
msgid "Saint Kitts and Nevis"
2210
#: src/translations.h:355
2211
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
2214
#: src/translations.h:356
2215
msgid "Republic of Korea"
2218
#: src/translations.h:357
2222
#: src/translations.h:358
2223
msgid "Cayman Islands"
2226
#: src/translations.h:359
2230
#: src/translations.h:360
2234
#: src/translations.h:361
2238
#: src/translations.h:362
2242
#: src/translations.h:363
2243
msgid "Liechtenstein"
2246
#: src/translations.h:364
2250
#: src/translations.h:365
2254
#: src/translations.h:366
2258
#: src/translations.h:367
2262
#: src/translations.h:368
2266
#: src/translations.h:369
2270
#: src/translations.h:370
2271
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
2274
#: src/translations.h:371
2278
#: src/translations.h:372
2282
#: src/translations.h:373
2286
#: src/translations.h:374
2290
#: src/translations.h:375
2291
msgid "Marshall Islands"
2294
#: src/translations.h:376
2298
#: src/translations.h:377
2302
#: src/translations.h:378
2306
#: src/translations.h:379
2310
#: src/translations.h:380
2314
#: src/translations.h:381
2315
msgid "Northern Mariana Islands"
2318
#: src/translations.h:382
2322
#: src/translations.h:383
2326
#: src/translations.h:384
2330
#: src/translations.h:385
2334
#: src/translations.h:386
2338
#: src/translations.h:387
2342
#: src/translations.h:388
2346
#: src/translations.h:389
2350
#: src/translations.h:390
2354
#: src/translations.h:391
2358
#: src/translations.h:392
2362
#: src/translations.h:393
2363
msgid "New Caledonia"
2366
#: src/translations.h:394
2370
#: src/translations.h:395
2371
msgid "Norfolk Island"
2374
#: src/translations.h:396
2378
#: src/translations.h:397
2382
#: src/translations.h:398
2386
#: src/translations.h:399
2390
#: src/translations.h:400
2394
#: src/translations.h:401
2398
#: src/translations.h:402
2402
#: src/translations.h:403
2406
#: src/translations.h:404
2410
#: src/translations.h:405
2414
#: src/translations.h:406
2418
#: src/translations.h:407
2419
msgid "French Polynesia"
2422
#: src/translations.h:408
2423
msgid "Papua New Guinea"
2426
#: src/translations.h:409
2430
#: src/translations.h:410
2434
#: src/translations.h:411
2438
#: src/translations.h:412
2439
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
2442
#: src/translations.h:413
2446
#: src/translations.h:414
2450
#: src/translations.h:415
2451
msgid "Palestinian Territories"
2454
#: src/translations.h:416
2458
#: src/translations.h:417
2462
#: src/translations.h:418
2466
#: src/translations.h:419
2470
#: src/translations.h:420
2474
#: src/translations.h:421
2478
#: src/translations.h:422
2482
#: src/translations.h:423
2483
msgid "Russian Federation"
2486
#: src/translations.h:424
2490
#: src/translations.h:425
2491
msgid "Saudi Arabia"
2494
#: src/translations.h:426
2495
msgid "Solomon Islands"
2498
#: src/translations.h:427
2502
#: src/translations.h:428
2506
#: src/translations.h:429
2510
#: src/translations.h:430
2514
#: src/translations.h:431
2515
msgid "Saint Helena"
2518
#: src/translations.h:432
2522
#: src/translations.h:433
2523
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
2526
#: src/translations.h:434
2530
#: src/translations.h:435
2531
msgid "Sierra Leone"
2534
#: src/translations.h:436
2538
#: src/translations.h:437
2542
#: src/translations.h:438
2546
#: src/translations.h:439
2550
#: src/translations.h:440
2551
msgid "Sao Tome and Principe"
2554
#: src/translations.h:441
2558
#: src/translations.h:442
2559
msgid "Syrian Arab Republic"
2562
#: src/translations.h:443
2566
#: src/translations.h:444
2567
msgid "Turks and Caicos Islands"
2570
#: src/translations.h:445
2574
#: src/translations.h:446
2575
msgid "French Southern Territories"
2578
#: src/translations.h:447
2582
#: src/translations.h:448
2586
#: src/translations.h:449
2590
#: src/translations.h:450
2594
#: src/translations.h:451
2598
#: src/translations.h:452
2599
msgid "Turkmenistan"
2602
#: src/translations.h:453
2606
#: src/translations.h:454
2610
#: src/translations.h:455
2614
#: src/translations.h:456
2615
msgid "Trinidad and Tobago"
2618
#: src/translations.h:457
2622
#: src/translations.h:458
2626
#: src/translations.h:459
2630
#: src/translations.h:460
2634
#: src/translations.h:461
2638
#: src/translations.h:462
2639
msgid "United States Minor Outlying Islands"
2642
#: src/translations.h:463
2643
msgid "United States"
2646
#: src/translations.h:464
2650
#: src/translations.h:465
2654
#: src/translations.h:466
2655
msgid "Vatican City State"
2658
#: src/translations.h:467
2659
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
2662
#: src/translations.h:468
2666
#: src/translations.h:469
2667
msgid "British Virgin Islands"
2670
#: src/translations.h:470
2671
msgid "United States Virgin Islands"
2674
#: src/translations.h:471
2678
#: src/translations.h:472
2682
#: src/translations.h:473
2683
msgid "Wallis and Futuna"
2686
#: src/translations.h:474
2690
#: src/translations.h:475
2694
#: src/translations.h:476
2698
#: src/translations.h:477
2702
#: src/translations.h:478
2703
msgid "South Africa"
2706
#: src/translations.h:479
2710
#: src/translations.h:480
2714
#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:296 src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
2718
#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:298 src/ui_dateTimeDialogGui.h:299
2722
#: src/ui_helpDialogGui.h:259 src/ui_helpDialogGui.h:265
2723
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
2727
#: src/ui_helpDialogGui.h:267
2731
#: src/ui_helpDialogGui.h:269
2735
#: src/ui_helpDialogGui.h:272
2739
#: src/ui_locationDialogGui.h:384
2740
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:134
2744
#: src/ui_locationDialogGui.h:388
2745
msgid "Current location information"
2748
#: src/ui_locationDialogGui.h:389
2749
msgid "Use as default"
2752
#: src/ui_locationDialogGui.h:390 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:880
2753
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:889
2754
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:900
2758
#: src/ui_locationDialogGui.h:391
2762
#: src/ui_locationDialogGui.h:392
2763
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:135
2767
#: src/ui_locationDialogGui.h:394 src/ui_locationDialogGui.h:398
2769
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
2773
#: src/ui_locationDialogGui.h:396
2774
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:138
2778
#: src/ui_locationDialogGui.h:400
2779
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:141
2783
#: src/ui_locationDialogGui.h:402
2784
msgid "Enter the altitude in meter"
2787
#: src/ui_locationDialogGui.h:404
2791
#: src/ui_locationDialogGui.h:405
2795
#: src/ui_locationDialogGui.h:406
2799
#: src/ui_locationDialogGui.h:407
2803
#: src/ui_searchDialogGui.h:504
2807
#: src/ui_searchDialogGui.h:505
2808
msgid "Find Object or Position"
2811
#: src/ui_searchDialogGui.h:511
2815
#: src/ui_searchDialogGui.h:514
2819
#: src/ui_searchDialogGui.h:517
2823
#: src/ui_searchDialogGui.h:520
2827
#: src/ui_searchDialogGui.h:523
2831
#: src/ui_searchDialogGui.h:526
2835
#: src/ui_searchDialogGui.h:529
2839
#: src/ui_searchDialogGui.h:532
2843
#: src/ui_searchDialogGui.h:535
2847
#: src/ui_searchDialogGui.h:538
2851
#: src/ui_searchDialogGui.h:541
2855
#: src/ui_searchDialogGui.h:544
2859
#: src/ui_searchDialogGui.h:547
2863
#: src/ui_searchDialogGui.h:550
2867
#: src/ui_searchDialogGui.h:553
2871
#: src/ui_searchDialogGui.h:556
2875
#: src/ui_searchDialogGui.h:559
2879
#: src/ui_searchDialogGui.h:562
2883
#: src/ui_searchDialogGui.h:565
2887
#: src/ui_searchDialogGui.h:568
2891
#: src/ui_searchDialogGui.h:571
2895
#: src/ui_searchDialogGui.h:574
2899
#: src/ui_searchDialogGui.h:577
2903
#: src/ui_searchDialogGui.h:580
2907
#: src/ui_searchDialogGui.h:582
2908
msgid "Greek letters for Bayer designations"
2911
#: src/ui_searchDialogGui.h:583
2915
#: src/ui_searchDialogGui.h:584
2916
msgid "RA/Dec (J2000):"
2919
#: src/ui_searchDialogGui.h:585
2923
#: src/ui_searchDialogGui.h:586
2924
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
2927
#: src/ui_searchDialogGui.h:587
2928
msgid "Extend search with SIMBAD"
2931
#: src/ui_searchDialogGui.h:588
2935
#: src/ui_searchDialogGui.h:589 src/ui_viewDialog.h:1184
2936
#: src/ui_viewDialog.h:1189 src/ui_viewDialog.h:1191
2937
#: src/ui_configurationDialog.h:1065 src/ui_configurationDialog.h:1076
2938
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
2942
#: src/ui_viewDialog.h:1101
2946
#: src/ui_viewDialog.h:1107
2950
#: src/ui_viewDialog.h:1109
2954
#: src/ui_viewDialog.h:1111
2955
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:395
2959
#: src/ui_viewDialog.h:1113
2960
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:217
2964
#: src/ui_viewDialog.h:1117
2965
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:247
2966
msgid "Absolute scale:"
2969
#: src/ui_viewDialog.h:1118
2970
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:241
2971
msgid "Relative scale:"
2974
#: src/ui_viewDialog.h:1119
2975
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:253
2979
#: src/ui_viewDialog.h:1121
2980
msgid "Dim faint stars when a very bright object is visible"
2983
#: src/ui_viewDialog.h:1123
2984
msgid "Dynamic eye adaptation"
2987
#: src/ui_viewDialog.h:1124
2988
msgid "Planets and satellites"
2991
#: src/ui_viewDialog.h:1125
2992
msgid "Show planets"
2995
#: src/ui_viewDialog.h:1126
2996
msgid "Show planet markers"
2999
#: src/ui_viewDialog.h:1127
3000
msgid "Show planet orbits"
3003
#: src/ui_viewDialog.h:1128
3004
msgid "Simulate light speed"
3007
#: src/ui_viewDialog.h:1129
3011
#: src/ui_viewDialog.h:1131
3012
msgid "Show atmosphere"
3015
#: src/ui_viewDialog.h:1132
3016
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:390
3017
msgid "Light pollution:"
3020
#: src/ui_viewDialog.h:1134
3021
msgid "pressure, temperature, extinction coefficient"
3024
#: src/ui_viewDialog.h:1136
3025
msgid "Refraction/Extinction settings..."
3028
#: src/ui_viewDialog.h:1137
3029
msgid "Labels and Markers"
3032
#: src/ui_viewDialog.h:1140
3036
#: src/ui_viewDialog.h:1141
3037
msgid "Shooting Stars"
3040
#: src/ui_viewDialog.h:1142
3041
msgid "Hourly zenith rate:"
3044
#: src/ui_viewDialog.h:1143
3048
#: src/ui_viewDialog.h:1144
3052
#: src/ui_viewDialog.h:1145
3056
#: src/ui_viewDialog.h:1146
3060
#: src/ui_viewDialog.h:1147
3064
#: src/ui_viewDialog.h:1149
3065
msgid "Constellations"
3068
#: src/ui_viewDialog.h:1150
3072
#: src/ui_viewDialog.h:1151
3076
#: src/ui_viewDialog.h:1152
3077
msgid "Show boundaries"
3080
#: src/ui_viewDialog.h:1153
3084
#. TRANSLATORS: Refers to constellation art
3085
#: src/ui_viewDialog.h:1154
3086
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:285
3087
msgid "Art brightness:"
3090
#: src/ui_viewDialog.h:1155
3091
msgid "Celestial Sphere"
3094
#: src/ui_viewDialog.h:1162
3095
msgid "Show equator line"
3098
#: src/ui_viewDialog.h:1166
3099
msgid "Show meridian line"
3102
#: src/ui_viewDialog.h:1170
3103
msgid "Show horizon line"
3106
#: src/ui_viewDialog.h:1174
3107
msgid "Show ecliptic line"
3110
#: src/ui_viewDialog.h:1178
3111
msgid "Show Galactic plane line"
3114
#: src/ui_viewDialog.h:1182
3118
#: src/ui_viewDialog.h:1183
3119
msgid "Add/remove landscapes..."
3122
#: src/ui_viewDialog.h:1185
3126
#: src/ui_viewDialog.h:1186
3130
#: src/ui_viewDialog.h:1187
3131
msgid "Use associated planet and position"
3134
#: src/ui_viewDialog.h:1188
3135
msgid "Use this landscape as default"
3138
#: src/ui_viewDialog.h:1190
3139
msgid "Use this sky culture as default"
3142
#: src/ui_viewDialog.h:1192
3146
#: src/ui_configurationDialog.h:920
3147
msgid "Configuration"
3150
#: src/ui_configurationDialog.h:922
3151
msgid "Program language"
3154
#: src/ui_configurationDialog.h:923
3155
msgid "Default options"
3158
#: src/ui_configurationDialog.h:925
3160
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
3161
"you start Stellarium"
3164
#: src/ui_configurationDialog.h:927
3165
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
3166
msgid "Save settings"
3169
#: src/ui_configurationDialog.h:929
3170
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
3173
#: src/ui_configurationDialog.h:931
3174
msgid "Restore defaults"
3177
#: src/ui_configurationDialog.h:932
3179
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
3180
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
3184
#: src/ui_configurationDialog.h:934
3185
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
3188
#: src/ui_configurationDialog.h:937
3189
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
3192
#: src/ui_configurationDialog.h:939 src/ui_configurationDialog.h:1087
3193
msgid "Selected object information"
3196
#: src/ui_configurationDialog.h:941
3197
msgid "Display all information available"
3200
#: src/ui_configurationDialog.h:943
3201
msgid "All available"
3204
#: src/ui_configurationDialog.h:945
3205
msgid "Display less information"
3208
#: src/ui_configurationDialog.h:947
3212
#: src/ui_configurationDialog.h:949
3213
msgid "Display no information"
3216
#: src/ui_configurationDialog.h:951
3220
#: src/ui_configurationDialog.h:953
3221
msgid "Display user settings information"
3224
#: src/ui_configurationDialog.h:955
3228
#: src/ui_configurationDialog.h:956
3229
msgid "Displayed fields"
3232
#: src/ui_configurationDialog.h:957
3233
msgid "Visual magnitude"
3236
#: src/ui_configurationDialog.h:959
3237
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
3240
#: src/ui_configurationDialog.h:961
3241
msgid "Additional information 1"
3244
#: src/ui_configurationDialog.h:962
3245
msgid "Additional information 3"
3248
#: src/ui_configurationDialog.h:963
3249
msgid "Catalog number(s)"
3252
#: src/ui_configurationDialog.h:964
3253
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:269
3257
#: src/ui_configurationDialog.h:968
3258
msgid "Additional information 2"
3261
#: src/ui_configurationDialog.h:969
3262
msgid "Absolute magnitude"
3265
#: src/ui_configurationDialog.h:971
3266
msgid "Horizontal coordinates"
3269
#: src/ui_configurationDialog.h:973
3270
msgid "Altitude/Azimuth"
3273
#: src/ui_configurationDialog.h:975
3274
msgid "Angular or physical size"
3277
#: src/ui_configurationDialog.h:977
3281
#: src/ui_configurationDialog.h:979
3282
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
3285
#: src/ui_configurationDialog.h:981
3286
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
3289
#: src/ui_configurationDialog.h:982
3293
#: src/ui_configurationDialog.h:984
3294
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
3297
#: src/ui_configurationDialog.h:986
3298
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
3301
#: src/ui_configurationDialog.h:988
3302
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
3305
#: src/ui_configurationDialog.h:990
3306
msgid "Hour angle/Declination"
3309
#: src/ui_configurationDialog.h:991
3313
#: src/ui_configurationDialog.h:993
3314
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
3317
#: src/ui_configurationDialog.h:995
3318
msgid "Enable keyboard navigation"
3321
#: src/ui_configurationDialog.h:997
3322
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
3325
#: src/ui_configurationDialog.h:999
3326
msgid "Enable mouse navigation"
3329
#: src/ui_configurationDialog.h:1000
3330
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:180
3331
msgid "Startup date and time"
3334
#: src/ui_configurationDialog.h:1002
3335
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
3338
#: src/ui_configurationDialog.h:1004
3339
msgid "System date and time"
3342
#: src/ui_configurationDialog.h:1006
3344
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
3348
#: src/ui_configurationDialog.h:1008
3349
msgid "System date at:"
3352
#: src/ui_configurationDialog.h:1010
3353
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
3356
#: src/ui_configurationDialog.h:1012
3360
#: src/ui_configurationDialog.h:1013
3364
#: src/ui_configurationDialog.h:1014
3368
#: src/ui_configurationDialog.h:1016
3369
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
3372
#: src/ui_configurationDialog.h:1018
3373
msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
3376
#: src/ui_configurationDialog.h:1020
3377
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
3380
#: src/ui_configurationDialog.h:1022
3381
msgid "Show flip buttons"
3384
#: src/ui_configurationDialog.h:1024
3385
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
3388
#: src/ui_configurationDialog.h:1026
3389
msgid "Show nebula background button"
3392
#: src/ui_configurationDialog.h:1027
3393
msgid "Planetarium options"
3396
#: src/ui_configurationDialog.h:1029
3398
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
3399
"mirror for low-cost planetarium systems."
3402
#: src/ui_configurationDialog.h:1031
3403
msgid "Spheric mirror distortion"
3406
#: src/ui_configurationDialog.h:1033
3407
msgid "Align labels with the horizon"
3410
#: src/ui_configurationDialog.h:1035
3411
msgid "Gravity labels"
3414
#: src/ui_configurationDialog.h:1037
3416
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
3420
#: src/ui_configurationDialog.h:1039
3421
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
3424
#: src/ui_configurationDialog.h:1041
3425
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
3428
#: src/ui_configurationDialog.h:1043
3429
msgid "Disc viewport"
3432
#: src/ui_configurationDialog.h:1045
3433
msgid "Hide other constellations when you click one"
3436
#: src/ui_configurationDialog.h:1047
3437
msgid "Select single constellation"
3440
#: src/ui_configurationDialog.h:1048
3444
#: src/ui_configurationDialog.h:1049
3445
msgid "Screenshot Directory"
3448
#: src/ui_configurationDialog.h:1051
3449
msgid "Invert colors"
3452
#: src/ui_configurationDialog.h:1052
3453
msgid "Star catalog updates"
3456
#: src/ui_configurationDialog.h:1054
3457
msgid "Click here to start downloading"
3460
#: src/ui_configurationDialog.h:1056
3461
msgid "Download this file to view even more stars"
3464
#: src/ui_configurationDialog.h:1058
3465
msgid "Restart the download"
3468
#: src/ui_configurationDialog.h:1060
3472
#: src/ui_configurationDialog.h:1062
3473
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
3476
#: src/ui_configurationDialog.h:1064
3477
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:518
3481
#: src/ui_configurationDialog.h:1067
3482
msgid "Close window when script runs"
3485
#: src/ui_configurationDialog.h:1069
3486
msgid "Run the selected script"
3489
#: src/ui_configurationDialog.h:1073
3490
msgid "Stop a running script"
3493
#: src/ui_configurationDialog.h:1077
3494
msgid "Load at startup"
3497
#: src/ui_configurationDialog.h:1078
3501
#: src/ui_configurationDialog.h:1083
3505
#: src/ui_configurationDialog.h:1085
3509
#: src/ui_configurationDialog.h:1090
3513
#: src/ui_configurationDialog.h:1092
3517
#: src/ui_configurationDialog.h:1094
3518
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:441
3522
#: src/ui_configurationDialog.h:1096
3526
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:266
3527
msgid "Add/Remove Landscapes"
3530
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:268
3531
msgid "Add a new landscape"
3534
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:269
3535
msgid "Install a new landscape from a ZIP archive..."
3538
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:270
3539
msgid "Switch to the new landscape after installation"
3542
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:273
3543
msgid "Remove an installed landscape"
3546
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:275
3547
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
3548
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:306
3552
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:276
3554
"WARNING: Removing the selected landscape means deleting its files. This "
3555
"operation is irreversible."
3558
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:176
3559
msgid "Atmosphere Details"
3562
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:178
3563
msgid "Refraction Settings"
3566
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:179
3567
msgid "Pressure (mbar):"
3570
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:180
3571
msgid "Temperature (C):"
3574
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:185
3576
"Extinction is the loss of star brightness due to Earth's atmosphere. It is "
3577
"given in mag/airmass, where airmass is number of atmospheres light has to "
3578
"pass. (zenith: 1; horizon: about 40)"
3581
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:187
3582
msgid "Extinction Coefficient:"
3585
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:189
3587
"Use about 0.12 for superb mountaintops, 0.2 for good rural landscape, 0.35 "
3588
"for murky conditions."
3591
#: src/ui_scriptConsole.h:341
3592
msgid "Script console"
3595
#: src/ui_scriptConsole.h:344
3596
msgid "load script from file"
3599
#: src/ui_scriptConsole.h:348
3600
msgid "save script to file"
3603
#: src/ui_scriptConsole.h:352
3604
msgid "clear script"
3607
#: src/ui_scriptConsole.h:356
3608
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
3611
#: src/ui_scriptConsole.h:359
3612
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
3615
#: src/ui_scriptConsole.h:362
3616
msgid "quickly load and run a utility script"
3619
#: src/ui_scriptConsole.h:365
3623
#: src/ui_scriptConsole.h:369
3627
#: src/ui_scriptConsole.h:372
3631
#: src/ui_scriptConsole.h:373
3635
#: src/ui_scriptConsole.h:375
3636
msgid "Cursor position"
3639
#: src/ui_scriptConsole.h:377
3640
msgid "Include dir:"
3643
#: src/ui_scriptConsole.h:378
3647
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
3648
msgid "Angle Measure"
3651
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
3652
msgid "Provides an angle measurement tool"
3655
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
3656
msgid "Angle measure"
3659
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
3660
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:308
3661
msgid "The Angle Measure is enabled:"
3664
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
3665
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:310
3666
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
3669
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
3670
#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:312
3671
msgid "Right-clicking changes the end point only."
3674
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:57
3675
msgid "Compass Marks"
3678
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:60
3679
msgid "Displays compass bearing marks along the horizon"
3682
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:124
3683
msgid "Compass marks"
3686
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:84
3687
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:865
3691
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:87
3693
"Shows the sky as if looking through a telescope eyepiece. (Only "
3694
"magnification and field of view are simulated.) It can also show a sensor "
3695
"frame and a Telrad sight."
3698
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:759
3699
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
3702
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:838
3703
msgid "&Previous ocular"
3706
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:839
3707
msgid "&Next ocular"
3710
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:840
3711
msgid "Select &ocular"
3714
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:885
3715
msgid "Toggle &crosshair"
3718
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:894
3719
msgid "Configure &Oculars"
3722
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:903
3726
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:911
3727
msgid "Toggle &Telrad"
3730
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:921
3731
msgid "&Previous CCD"
3734
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:922
3738
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:923
3742
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:945
3746
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:977
3747
msgid "&Reset rotation"
3750
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1203
3751
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:867
3755
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1227
3756
msgid "Oculars popup menu"
3759
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1235
3763
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1243
3764
msgid "Image sensor frame"
3767
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1251
3768
msgid "Telrad sight"
3771
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1259
3772
msgid "Oculars plugin configuration"
3775
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1447
3776
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:479
3781
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1452
3782
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:483
3784
msgid "Ocular #%1: %2"
3787
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
3788
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1466
3789
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:520
3791
msgid "Ocular FL: %1 mm"
3794
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
3795
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1473
3796
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:530
3798
msgid "Ocular aFOV: %1"
3801
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1483 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1540
3802
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:653
3804
msgid "Telescope #%1"
3805
msgstr "Телескоп #%1"
3807
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1488 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1545
3808
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:657
3810
msgid "Telescope #%1: %2"
3811
msgstr "Телескоп #%1: %2"
3813
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1499
3814
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:731
3816
msgid "Magnification: %1"
3819
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1507
3820
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:740
3825
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1517
3826
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
3827
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:693
3829
msgid "Dimensions: %1"
3832
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1522
3833
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:560
3838
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1526
3839
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:564
3841
msgid "Sensor #%1: %2"
3844
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1735
3848
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1736
3849
msgid "&Previous telescope"
3852
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1737
3853
msgid "&Next telescope"
3856
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
3857
msgid "Previous ocular"
3860
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
3864
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
3865
msgid "Previous CCD frame"
3868
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
3869
msgid "Next CCD frame"
3872
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
3873
msgid "Previous telescope"
3876
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
3877
msgid "Next telescope"
3880
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:245
3881
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
3884
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:258
3885
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
3888
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:271
3889
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
3892
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:284
3893
msgid "Reset the sensor frame rotation"
3896
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:297
3897
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
3900
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:310
3901
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
3904
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:323
3905
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
3908
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:522
3909
msgid "Effective focal length of the ocular"
3912
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:533
3913
msgid "Apparent field of view of the ocular"
3916
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:606
3918
msgid "Rotation: %1"
3921
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:714
3922
msgid "Magnification provided by these binoculars"
3925
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:715
3926
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
3929
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:723
3930
msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
3933
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:724
3934
msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
3937
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:421
3938
msgid "Oculars Plug-in"
3941
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:422
3942
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:287
3943
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:107
3944
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:109
3945
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:109
3946
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:107
3950
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:427
3954
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:429
3956
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
3957
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
3958
"and telescopes, as well as CCD Sensors. Your first time running the app "
3959
"will populate some samples to get your started."
3962
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:430
3964
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
3965
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
3966
"will be like as compared to another. The same eyepiece in two different "
3967
"telescopes of differing focal length will produce two different exit "
3968
"circles, changing the view someone. The trade-off of this is that, with the "
3969
"image scaled, a good deal of the screen can be wasted. Therefore I "
3970
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
3973
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:431
3975
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
3976
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
3977
"top of the screen."
3980
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:432
3983
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
3984
"turned on the Ocular view. This feature draws three concentric circles of "
3985
"0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, helping you see what you would expect to see with "
3986
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
3989
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:433
3990
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
3993
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:436
3997
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:437
3998
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
4001
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:449
4002
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:454
4003
msgid "[no key defined]"
4006
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:458
4007
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
4010
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:462
4011
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
4014
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:868
4015
msgid "Enable only if an object is selected"
4018
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:869
4019
msgid "Scale image circle"
4022
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:870
4023
msgid "Key mappings"
4026
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:871
4027
msgid "Toggle ocular view:"
4030
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:873
4031
msgid "Open pop-up navigation menu:"
4034
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:874
4038
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:875
4039
msgid "On-screen control panel"
4042
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:876
4043
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
4046
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:877
4047
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:214
4051
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:878
4052
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:886
4056
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:879
4057
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:888
4058
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:899
4059
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:226
4060
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:404
4064
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:881
4065
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:890
4066
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:901
4067
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:697
4068
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:485
4072
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:882
4076
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:883
4077
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:902
4078
msgid "Focal length:"
4081
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:884
4085
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:885
4089
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:887
4090
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:897
4094
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:891
4095
msgid "Resolution x (pixels):"
4098
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:892
4099
msgid "Resolution y (pixels):"
4102
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:893
4103
msgid "Chip width (mm):"
4106
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:894
4107
msgid "Chip height (mm):"
4110
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:895
4111
msgid "Pixel width (micron):"
4114
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:896
4115
msgid "Pixel height (micron):"
4118
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:898
4119
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:906
4120
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:393
4121
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:409
4125
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:903
4129
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:904
4130
msgid "Horizontal flip"
4133
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:905
4134
msgid "Vertical flip"
4137
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:907
4138
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:732
4139
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:420
4140
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
4141
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:310
4142
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:242
4143
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:260
4144
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:260
4145
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:242
4146
msgctxt "tab in plugin windows"
4150
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:65
4151
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:719
4155
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:68
4157
"Prediction of artificial satellite positions in Earth orbit based on NORAD "
4161
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:130
4162
msgid "Satellites configuration window"
4165
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:131
4166
msgid "Satellite hints"
4169
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:133
4170
msgid "Satellite labels"
4173
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:167
4175
"The old satellites.json file is no longer compatible - using default file"
4178
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:230
4179
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:234
4183
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:236
4184
msgid "International Designator"
4187
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
4188
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:248
4190
msgid "Range (km): %1"
4193
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
4194
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
4196
msgid "Range rate (km/s): %1"
4199
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
4200
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:254
4202
msgid "Altitude (km): %1"
4205
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
4206
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
4208
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
4211
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
4212
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:271
4214
msgid "TEME coordinates (km): %1"
4217
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
4218
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:279
4220
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
4223
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:287
4224
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
4227
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
4228
msgid "The satellite is visible."
4231
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:293
4232
msgid "The satellite is eclipsed."
4235
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:296
4236
msgid "The satellite is not visible"
4239
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:322
4241
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
4244
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:286
4245
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
4248
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:291
4250
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
4254
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:293
4255
msgid "Notes for users"
4258
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:294
4260
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
4263
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:295
4265
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
4266
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
4267
"weirdness when looking at dates outside this range."
4270
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:296
4272
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
4273
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
4276
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
4277
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:298
4280
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
4281
"the default %3 file. The old file will be backed up as %4. This can be "
4282
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
4285
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:304
4287
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
4288
"incomplete, missing or buggy."
4291
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
4292
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:308
4293
msgid "TLE data updates"
4296
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:309
4298
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
4299
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
4300
"than 72 hours old. "
4303
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:310
4306
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
4307
"computer. This file must be in the same format as the Celestrak updates "
4308
"(see %1 for an example)."
4311
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:311
4313
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
4314
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
4317
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:314
4318
msgid "Adding new satellites"
4321
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:315
4323
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
4324
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
4325
"to the Satellites tab, and click the '+' button. Select the satellite(s) "
4326
"you wish to add and select the \"add\" button."
4329
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:317
4330
msgid "Technical notes"
4333
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:318
4335
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
4339
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:319
4341
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
4342
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
4345
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
4346
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:321
4348
msgid "See %1this document%2 for details."
4351
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:323
4352
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
4353
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
4354
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
4355
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:112
4359
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:324
4360
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
4361
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
4362
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
4363
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:113
4366
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
4367
"subject when posting."
4370
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
4371
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:327
4372
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
4373
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:122
4374
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
4375
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:116
4377
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
4380
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
4381
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:329
4382
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
4383
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:124
4384
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
4385
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:118
4387
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
4390
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
4391
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:331
4392
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:133
4393
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:126
4394
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
4395
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:120
4397
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
4398
"and set the severity to \"wishlist\"."
4401
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:349
4402
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:153
4403
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:146
4404
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:160
4405
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:139
4406
msgid "Internet updates disabled"
4409
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:351
4410
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
4411
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:155
4412
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:189
4413
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:148
4414
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:188
4415
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:162
4416
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:202
4417
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
4418
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:173
4419
msgid "Updating now..."
4422
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:353
4423
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:157
4424
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:150
4425
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:164
4426
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
4427
msgid "Next update: < 1 minute"
4430
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:355
4431
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:159
4432
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:152
4433
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:166
4434
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
4436
msgid "Next update: %1 minutes"
4439
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:357
4440
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
4441
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:154
4442
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:168
4443
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
4445
msgid "Next update: %1 hours"
4448
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:372
4449
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:661
4450
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:178
4451
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
4452
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:171
4453
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:254
4454
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
4455
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:254
4456
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:162
4457
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:238
4461
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:374
4462
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:180
4463
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:173
4464
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
4465
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:164
4466
msgid "Update from files"
4469
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:386
4470
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:192
4471
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:191
4472
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:205
4473
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:176
4474
msgid "Update error"
4477
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
4479
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
4482
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:450
4483
msgid "[new source]"
4486
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:489
4487
msgid "[orbit calculation error]"
4490
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
4491
msgid "[all newly added]"
4494
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:491
4495
msgid "[all not displayed]"
4498
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
4499
msgid "[all displayed]"
4502
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:493
4506
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:633
4507
msgid "Select TLE Update File"
4510
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:140
4511
msgid "Downloading data..."
4514
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:141
4516
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
4520
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:156
4521
msgid "Select TLE source file(s)..."
4524
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:171
4525
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:172
4526
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
4527
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:232
4528
msgid "Processing data..."
4531
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:226
4532
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
4535
#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:359
4537
msgid "Catalog Number: %1"
4540
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:654
4541
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:655
4542
msgid "Satellites Configuration"
4545
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:657
4546
msgid "Update TLE lists from Internet sources"
4549
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:658
4550
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:234
4551
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:250
4552
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:250
4553
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:234
4554
msgid "Update from Internet sources"
4557
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:659
4558
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:235
4559
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:251
4560
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:251
4561
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:235
4562
msgid "Last update:"
4565
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:660
4566
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:236
4567
msgid "Update frequency (hours):"
4570
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:662
4574
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:663
4575
msgid "Label font size (pixels):"
4578
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:664
4582
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:666
4583
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:670
4584
msgid "Number of segments used to draw the line"
4587
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:668
4588
msgid "Number of segments:"
4591
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:673
4592
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:677
4593
msgid "Duration of a single segment in seconds"
4596
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:675
4597
msgid "Segment length (s):"
4600
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:680
4601
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
4602
msgid "Number of segments used to draw each end of the line"
4605
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
4606
msgid "Fade length:"
4609
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
4610
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
4611
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:257
4612
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:257
4613
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:239
4614
msgid "Restore default settings"
4617
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:687
4618
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
4619
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:258
4620
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:258
4621
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:240
4622
msgid "Save settings as default"
4625
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:688
4626
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:241
4627
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:259
4628
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:259
4629
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:241
4633
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:690
4634
msgid "Display the selected satellite(s)"
4637
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:692
4641
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:694
4642
msgid "Display orbit line(s) for the selected satellite(s)"
4645
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:696
4649
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:698
4650
msgid "Catalog number:"
4653
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:699
4654
msgid "Description:"
4657
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:700
4661
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:702
4662
msgid "Comma separated list of groups"
4665
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:704
4669
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:706
4670
msgid "NORAD two line element orbit data"
4673
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:709
4674
msgid "Remove the selected satellites"
4677
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:712
4678
msgid "Add more satellites"
4681
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
4682
msgid "Save changes"
4685
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:721
4687
"Enter or edit the URL of the selected source. Changes are saved by pressing "
4691
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:724
4692
msgid "Add new source"
4695
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:728
4696
msgid "Remove selected source"
4699
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
4703
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:218
4704
msgid "More Satellites"
4707
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:220
4708
msgid "Get data from update sources"
4711
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:221
4712
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:534
4713
msgid "Abort download"
4716
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:222
4717
msgid "New satellites"
4720
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:223
4721
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:543
4725
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:224
4726
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:544
4730
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:225
4731
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:545
4735
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:75
4736
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:150
4737
msgid "Telescope Control"
4740
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:78
4742
"This plug-in allows Stellarium to send \"slew\" commands to a telescope on a "
4743
"computerized mount (a \"GoTo telescope\")."
4746
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:155
4748
msgid "Move telescope #%1 to selected object"
4751
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:162
4753
msgid "Move telescope #%1 to the point currently in the center of the screen"
4756
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:173
4757
msgid "Move a telescope to a given set of coordinates"
4760
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:150
4761
msgid "Add New Telescope"
4764
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:160
4765
msgid "Configure Telescope"
4768
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:56
4772
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:57
4776
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:58
4780
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:59
4784
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:60
4785
msgid "Disconnected"
4788
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:61
4792
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:238
4793
msgid "Telescope Control plug-in"
4796
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:239
4797
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
4798
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
4803
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
4804
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:265
4808
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:267
4812
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:268
4816
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:284
4819
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
4820
"that object, then hold down the %1 key and press the key with that "
4821
"telescope's number. To slew it to the center of the current view, hold down "
4822
"the Alt key and press the key with that telescope's number."
4825
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
4826
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:291
4828
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
4829
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
4830
"external application or to connect to a remote host."
4833
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
4834
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:296
4836
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
4839
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
4840
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:310
4841
msgid "local, Stellarium"
4844
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
4845
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:314
4846
msgid "local, external"
4849
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
4850
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
4851
msgid "remote, unknown"
4854
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
4855
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
4859
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:744
4860
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:396
4864
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:745
4865
msgid "Start the selected local telescope"
4868
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:750
4872
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:751
4873
msgid "Stop the selected local telescope"
4876
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:756
4880
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
4881
msgid "Connect to the selected telescope"
4884
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:762
4888
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
4889
msgid "Disconnect from the selected telescope"
4892
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:784
4893
msgid "Select a directory"
4896
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:281
4897
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:471
4898
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
4902
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:282
4903
msgid "Slew telescope to"
4906
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:284
4907
msgid "There are no active devices."
4910
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:285
4911
msgid "Slew telescope to coordinates"
4914
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:286
4915
msgid "&Right Ascension (J2000):"
4918
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:287
4919
msgid "De&clination (J2000):"
4922
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:289
4923
msgid "Hours-minutes-seconds format"
4926
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:291
4930
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:293
4931
msgid "Degrees-minutes-seconds format"
4934
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:295
4938
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:297
4939
msgid "Decimal degrees"
4942
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:299
4946
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:300
4950
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:301
4951
msgid "Configure &telescopes..."
4954
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:472
4955
msgid "Telescope Configuration"
4958
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:474
4959
msgid "Telescope controlled by:"
4962
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:476
4964
"A telescope connected to this computer via a serial port and controlled "
4965
"directly by Stellarium."
4968
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:478
4969
msgid "Stellarium, directly through a serial port"
4972
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:480
4974
"A telescope controlled by an external application, either at this computer "
4975
"or at a remote machine."
4978
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:482
4979
msgid "External software or a remote computer"
4982
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
4983
msgid "Nothing, just simulate one (a moving reticle)"
4986
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:484
4987
msgid "Telescope properties"
4990
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:486
4991
msgid "Connection delay:"
4994
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:488
4996
"The approximate time it takes for the signals from the telescope to reach "
4998
"Increase this value if the reticle is skipping."
5001
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:491
5002
msgid "Coordinate system:"
5005
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:492
5006
msgid "J2000 (default)"
5009
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:493
5010
msgid "Equinox of the date (JNow)"
5013
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:495
5015
"Automatically attempt to start the telescope or establish connection when "
5019
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:497
5020
msgid "Start/connect at startup"
5023
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:498
5024
msgid "Device settings"
5027
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:499
5028
msgid "Serial port:"
5031
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:500
5032
msgid "Device model:"
5035
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:501
5036
msgid "Connection settings"
5039
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:502
5043
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:504
5045
"Host name or IPv4 address of the machine that hosts the telescope server"
5048
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:506
5052
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:507
5053
msgid "User interface settings"
5056
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:509
5057
msgid "Show circles with fixed angular size around the telescope reticle"
5060
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:511
5061
msgid "Use field of view indicators"
5064
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:512
5065
msgid "Circle size(s):"
5068
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:514
5069
msgid "Up to ten decimal values in degrees of arc, separated with commas"
5072
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:517
5076
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
5077
msgid "Telescopes Controlled"
5080
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:398
5081
msgid "Configure the selected telescope"
5084
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:400
5088
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:402
5089
msgid "Add a new telescope"
5092
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:406
5093
msgid "Remove the selected telescope"
5096
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:410
5100
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:411
5101
msgid "Show telescope labels"
5104
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:412
5105
msgid "Show telescope reticles"
5108
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:413
5109
msgid "Show field of view indicators"
5112
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:414
5116
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:415
5117
msgid "Log telescope driver messages to files"
5120
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:416
5121
msgid "Use telescope server executables (override built-in drivers)"
5124
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
5125
msgid "Executables directory:"
5128
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/TimeZoneConfiguration.cpp:41
5132
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/TimeZoneConfiguration.cpp:44
5134
"A convenient interface for some of the more obscure options in Stellarium's "
5135
"configuration file. Allows setting the time zone and changing the way the "
5136
"time and the date are displayed in the bottom bar."
5139
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:242
5140
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5144
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:243
5145
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5149
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:244
5150
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5154
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:245
5155
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5159
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:246
5160
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5164
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:247
5165
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5169
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:248
5170
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5174
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:249
5175
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5179
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:250
5180
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5184
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:251
5185
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5189
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:252
5190
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5194
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:253
5195
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:614
5199
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:265
5203
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:266
5207
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:267
5211
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:268
5215
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:269
5219
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:278
5223
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:279
5227
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:280
5231
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:281
5235
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:282
5239
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:283
5243
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:284
5247
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:104
5248
msgid "Time Zone plug-in"
5251
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:449
5252
msgid "Define a time zone"
5255
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:451
5256
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:381
5257
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:383
5258
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:392
5262
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:452
5263
msgid "Timezone name:"
5266
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:453
5267
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:387
5268
msgid "Offset from UTC (hours):"
5271
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:454
5272
msgid "Daylight saving time (summer time)"
5275
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:455
5276
msgid "DST timezone name:"
5279
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:456
5280
msgid "DST offset from UTC (hours):"
5283
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:457
5284
msgid "Daylight saving time start"
5287
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:458
5288
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:462
5292
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:459
5293
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:463
5294
msgid "Time of change:"
5297
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:460
5298
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:464
5302
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:461
5303
msgid "Daylight saving time end"
5306
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:465
5307
msgid "Use this definition"
5310
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:384
5312
"By default, the time displayed in Stellarium is interpreted as the local "
5313
"time in the system's time zone, not in the displayed location's time zone. "
5314
"This behaviour can be changed by changing Stellarium's global time zone "
5318
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:385
5319
msgid "Use system settings (default)"
5322
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:386
5323
msgid "Universal Coordinated Time (UTC)"
5326
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:388
5327
msgid "(offset = local time - UTC time)"
5330
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:389
5331
msgid "User-defined:"
5334
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:391
5335
msgid "Any changes will take effect the next time Stellarium is started."
5338
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:393
5339
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:404
5340
msgid "Display formats"
5343
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:394
5345
"These settings control the way time and date are displayed in the bottom bar."
5348
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:395
5349
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:199
5350
msgid "Time display format"
5353
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:396
5354
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:400
5355
msgid "System default"
5358
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:397
5359
msgid "12-hour format"
5362
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:398
5363
msgid "24-hour format"
5366
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:399
5367
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:188
5368
msgid "Date display format"
5371
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:401
5372
msgid "yyyy-mm-dd (ISO 8601)"
5375
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:402
5379
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:403
5383
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:85
5385
"Plugin implementation of 0.9.x series Text User Interface (TUI), used in "
5386
"planetarium systems"
5389
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
5390
msgid "Solar System body"
5393
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:163
5394
msgid "Current date/time"
5397
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:168
5398
msgid "Set time zone"
5401
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:169
5405
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:170
5406
msgid "Startup date/time preset"
5409
#. TRANSLATORS: The current system time is used at startup
5410
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:177
5414
#. TRANSLATORS: A pre-set time is used at startup
5415
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:179
5419
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:187
5423
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:187
5427
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:187
5431
#. TRANSLATORS: 12-hour time format
5432
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:196
5436
#. TRANSLATORS: 24-hour time format
5437
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:198
5441
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:223
5445
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:237
5449
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:265
5453
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
5454
msgid "Nebula names"
5457
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:345
5458
msgid "Nebula hints"
5461
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:359
5462
msgid "Galactic plane line"
5465
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:388
5469
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:402
5473
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:407
5474
msgid "Magnitude scaling multiplier"
5477
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:409
5478
msgid "Milky Way intensity:"
5481
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:415
5482
msgid "Nebula label frequency:"
5485
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:416
5486
msgid "Zoom duration:"
5489
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:422
5490
msgid "Cursor timeout:"
5493
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:423
5494
msgid "Setting landscape sets location"
5497
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:444
5498
msgid "Run local script"
5501
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:450
5502
msgid "Stop running script"
5505
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:453
5506
msgid "CD/DVD script"
5509
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:461
5510
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:465
5511
msgid "Administration"
5514
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:470
5515
msgid "Load default configuration"
5518
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:471
5519
msgid "Save current configuration"
5522
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:474
5526
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:524
5527
msgid "[no TUI node]"
5530
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeBool.cpp:72
5534
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeBool.cpp:73
5538
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeColor.cpp:109
5540
msgid "error, unknown color part \"%1\""
5543
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeActivate.cpp:48
5544
msgid " [RETURN to activate]"
5547
#: plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp:56
5548
msgid "Solar System Editor"
5551
#: plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp:59
5553
"An interface for adding asteroids and comets to Stellarium. It can download "
5554
"object lists from the Minor Planet Center's website and perform searches in "
5555
"its online database. Still a work in progress."
5558
#. TRANSLATORS: A link showing the text "Minor Planet & Comet Ephemeris Service" is inserted.
5559
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:148
5561
msgid "Query the MPC's %1:"
5564
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:151
5565
msgid "Only one result will be returned if the query is successful."
5568
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:152
5570
"Both comets and asteroids can be identified with their number, name (in "
5571
"English) or provisional designation."
5574
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:159
5577
"Comet <i>names</i> need to be prefixed with %1 or %2. If more than one comet "
5578
"matches a name, only the first result will be returned. For example, "
5579
"searching for \"%3\" will return %4, Halley's Comet, but a search for \"%5\" "
5580
"will return the asteroid %6."
5583
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
5584
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
5588
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
5589
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
5592
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
5593
"the IAU's Minor Planet Center (%1). You can import files with lists of "
5594
"objects, download such lists from the Internet or search the online Minor "
5595
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
5598
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
5599
msgid "Solar System Editor plug-in"
5602
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:521
5606
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:523
5607
msgid "Select the type"
5610
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:524
5614
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
5618
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:526
5619
msgid "Select the source"
5622
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:527
5623
msgid "Download a list of objects from the Internet"
5626
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:528
5627
msgid "Select a source from the list:"
5630
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:529
5631
msgid "Or enter a URL:"
5634
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:530
5635
msgid "Add this URL to the bookmarks list"
5638
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:531
5639
msgid "Bookmark title:"
5642
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:532
5643
msgid "A file containing a list of objects"
5646
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:533
5647
msgid "Get orbital elements"
5650
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:535
5654
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:536
5655
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:537
5656
msgid "Online search"
5659
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:538
5660
msgid "Objects found"
5663
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:539
5665
"Mark the objects you wish to be imported. In <i>italic</i> are listed names "
5666
"that match the names of already loaded objects. In <b>bold</b> are listed "
5667
"names that match the names of objects inherited from Stellarium's default "
5668
"Solar System configuration.<br/>Note that adding a large number of objects "
5669
"may cause Stellarium to run slowly."
5672
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:540
5673
msgid "Overwrite existing objects"
5676
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:541
5677
msgid "Update existing objects"
5680
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:542
5681
msgid "Update only the orbital elements"
5684
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:546
5688
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:294
5689
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:305
5690
msgid "Solar System objects"
5693
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:296
5697
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:297
5699
"This plug-in uses a custom Solar System configuration file. If something "
5700
"goes wrong and Stellarium crashes and/or doesn't start, you can delete "
5701
"manually that file from:"
5704
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:298
5706
"You can also reset all changes and return to the default configuration:"
5709
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:299
5710
msgid "Reset to defaults"
5713
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:300
5714
msgid "Copy/replace the Solar System file"
5717
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:301
5719
"You can create a backup copy of the custom Solar System configuration file "
5720
"in a convenient location, or replace it with such a copy."
5723
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:302
5724
msgid "Copy the Solar System file..."
5727
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:303
5728
msgid "Replace the Solar System file..."
5731
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:304
5732
msgid "Configuration file"
5735
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:307
5736
msgid "Add new Solar System objects"
5739
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:308
5740
msgid "Import orbital elements in MPC format..."
5743
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:309
5744
msgid "Solar System"
5747
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:70
5748
msgid "Historical Supernovae"
5751
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:73
5753
"A plugin that shows some historical supernovae brighter than 10 visual "
5757
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:143
5758
msgid "Historical Supernovae configuration window"
5761
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:99
5765
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:115
5767
msgid "Type of supernova: %1"
5770
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:106
5771
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
5774
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
5776
"A plugin that shows some historical supernovae brighter than visual "
5780
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:115
5781
msgid "Light curves"
5784
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
5787
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
5788
"supernovae. Typical views of light curves for type I and type II supernova "
5789
"can be seen %1here%2 (right scale in days), and this model is used for this "
5793
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
5794
msgid "Acknowledgments"
5797
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
5798
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
5800
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
5803
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
5804
msgid "Sergei Blinnikov"
5807
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
5808
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
5811
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
5812
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
5816
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
5817
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
5818
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
5819
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
5822
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
5823
"format of catalog, you can %1get info here%2."
5826
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
5827
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:156
5828
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:170
5830
msgid "Next update: %1 days"
5833
#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:199
5834
msgid "Historical supernovae is updated"
5837
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:230
5838
msgid "Historical Supernovae Configuration"
5841
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:231
5842
msgid "Historical Supernovae Plug-in Configuration"
5845
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:233
5846
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:249
5847
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:249
5848
msgid "Update catalog from Internet"
5851
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:236
5852
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:252
5853
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:252
5854
msgid "Update frequency (days):"
5857
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
5858
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:253
5859
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:253
5860
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:237
5861
msgid "[next update info]"
5864
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:70
5868
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:73
5870
"A plugin that shows some quasars brighter than 16 visual magnitude. A "
5871
"catalogue of quasars compiled from 'Quasars and Active Galactic Nuclei' "
5872
"(13th Ed.) (Veron+ 2010) =2010A&A...518A..10V"
5875
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:146
5876
msgid "Quasars configuration window"
5879
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:95
5883
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:137
5885
msgid "Z (redshift): %1"
5888
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:108
5889
msgid "Quasars Plug-in"
5892
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:114
5894
"The Quasars plugin provides visualization of some quasars brighter than 16 "
5895
"visual magnitude. A catalogue of quasars compiled from \"Quasars and Active "
5896
"Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
5899
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:116
5903
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:198
5904
msgid "Quasars is updated"
5907
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:246
5908
msgid "Quasars Configuration"
5911
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:247
5912
msgid "Quasars Plug-in Configuration"
5915
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:255
5916
msgid "Display mode for quasars"
5919
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:256
5920
msgid "Enable display of distribution for quasars"
5923
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:70
5927
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:73
5928
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:113
5930
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
5934
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:146
5935
msgid "Pulsars configuration window"
5938
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:129
5942
#. TRANSLATORS: Unit of measure for period - seconds
5943
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:140
5945
msgid "Barycentric period: %1 s"
5948
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:144
5950
msgid "Time derivative of barycentric period: %1"
5953
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:149
5954
msgid "Dispersion measure:"
5957
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - centimeters
5958
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:152
5962
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - parsecs
5963
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:155
5967
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:161
5969
msgid "Spin down energy loss rate: %1 ergs/s"
5972
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:165
5974
msgid "Binary period of pulsar: %1 days"
5977
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:169
5979
msgid "Eccentricity: %1"
5982
#. TRANSLATORS: Unit of measure for annual parallax - milliarcseconds
5983
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:174
5985
msgid "Annual parallax: %1 mas"
5988
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:178
5990
msgid "Distance based on electron density model: %1 kpc (%2 ly)"
5993
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:182
5995
msgid "Profile width at 50% of peak: %1 ms"
5998
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Time averaged flux density at XXXMHz"
5999
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:188 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:200
6000
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:212
6001
msgid "Time averaged flux density at"
6004
#. TRANSLATORS: Unit of measurement of frequency
6005
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:191 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:203
6006
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:215
6010
#. TRANSLATORS: mJy is milliJansky(10-26W/m2/Hz)
6011
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:194 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:206
6012
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:218
6016
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:222
6021
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:291
6023
"anomalous X-ray pulsar or soft gamma-ray repeater with detected pulsations"
6026
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:296
6027
msgid "has one or more binary companions"
6030
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:301
6031
msgid "with pulsed emission from radio to infrared or higher frequencies"
6034
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:306
6035
msgid "with pulsed emission only at infrared or higher frequencies"
6038
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:311
6039
msgid "with pulsed emission in the radio band"
6042
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:316
6043
msgid "with intermittently pulsed radio emission"
6046
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:321
6048
"isolated neutron star with pulsed thermal X-ray emission but no detectable "
6052
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:108
6053
msgid "Pulsars Plug-in"
6056
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:114
6059
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
6060
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
6061
"(%1astro-ph/0412641%2))."
6064
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:118
6068
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
6069
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
6072
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
6073
msgid "Acknowledgment"
6076
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:123
6077
msgid "Vladimir Samodourov"
6080
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
6081
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
6084
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
6085
msgid "Maciej Serylak"
6088
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
6089
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
6092
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
6096
#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:212
6097
msgid "Pulsars is updated"
6100
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:246
6101
msgid "Pulsars Configuration"
6104
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:247
6105
msgid "Pulsars Plug-in Configuration"
6108
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:255
6109
msgid "Display mode for pulsars"
6112
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:256
6113
msgid "Enable display of distribution for pulsars"
6116
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:71
6120
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:74
6122
"This plugin plots the position of stars with exoplanets. Exoplanets data is "
6123
"derived from the 'Extrasolar Planets Encyclopaedia' at exoplanet.eu"
6126
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:164
6127
msgid "Exoplanets configuration window"
6130
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:165
6131
msgid "Show exoplanets"
6134
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:178
6138
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:182
6139
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:198
6143
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
6144
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:199
6148
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:190
6150
msgid "Effective temperature: %1 K"
6153
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:196
6157
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:197
6161
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:197
6165
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:198
6166
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:199
6170
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:200
6171
msgid "Semi-Major Axis"
6174
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:200
6178
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
6179
msgid "Eccentricity"
6182
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:202
6186
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:203
6187
msgid "Angle Distance"
6190
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:106
6191
msgid "Exoplanets Plug-in"
6194
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:110
6197
"This plugin plots the position of stars with exoplanets. Exoplanets data is "
6198
"derived from \"%1The Extrasolar Planets Encyclopaedia%2\""
6201
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
6202
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:122
6205
"If you want read full information about plugin, his history and format of "
6206
"catalog you can %1get info here%2."
6209
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:183
6210
msgid "Exoplanets is updated"
6213
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:230
6214
msgid "Exoplanets Configuration"
6217
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:231
6218
msgid "Exoplanets Plug-in Configuration"
6221
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:233
6222
msgid "Update exoplanets data from Internet"