38
38
" Baris Cicek https://launchpad.net/~baris"
40
40
#: ../data/preferences.ui.in.h:3
44
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
48
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
52
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
56
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
60
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
64
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
68
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
72
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
76
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
80
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
85
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
89
#. TRANSLATORS: This refers to an expression in the domain of programming, see https://en.wikipedia.org/wiki/Expression_%28programming%29
90
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
94
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
98
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
41
99
msgid "_Open System Monitor"
42
100
msgstr "Sistem İzleyici'yi _Aç"
44
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
102
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
45
103
msgid "_Preferences"
46
104
msgstr "_Tercihler"
48
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
106
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
50
108
msgstr "_Hakkında"
52
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
110
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
56
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
114
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
57
115
msgid "Monitored Resources"
58
116
msgstr "İzlenen Özkaynaklar"
60
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
118
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
61
119
msgid "_Processor"
64
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
122
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
68
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
126
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
72
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
130
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
73
131
msgid "S_wap Space"
74
132
msgstr "_Takas Alanı"
76
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
134
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
80
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
138
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
82
140
msgstr "_Sabit Disk"
84
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
142
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
86
144
msgstr "Seçenekler"
88
#: ../data/preferences.ui.in.h:15
146
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
89
147
msgid "System m_onitor width: "
90
148
msgstr "Sistem izleyici _genişliği: "
92
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
150
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
93
151
msgid "Sys_tem monitor update interval: "
94
152
msgstr "Sistem izleyici güncelleme _sıklığı: "
96
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
100
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
154
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
101
155
msgid "milliseconds"
102
156
msgstr "milisaniye"
104
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
158
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
105
159
msgid "_Autostart: "
108
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
162
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
112
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
116
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
120
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
124
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
128
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
132
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
136
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
140
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
144
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
148
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
152
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
156
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
160
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
164
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
168
166
#: ../data/preferences.ui.in.h:35
167
msgid "Built-in schemes:"
172
170
#: ../data/preferences.ui.in.h:36
171
msgid "Color palette:"
176
174
#: ../data/preferences.ui.in.h:37
178
msgstr "_Kullanılıyor"
175
msgid "<small>Busy</small>"
180
178
#: ../data/preferences.ui.in.h:38
179
msgid "<small>System</small>"
184
182
#: ../data/preferences.ui.in.h:39
183
msgid "<small>Nice</small>"
188
186
#: ../data/preferences.ui.in.h:40
187
msgid "<small>IOWait</small>"
192
190
#: ../data/preferences.ui.in.h:41
191
msgid "<small>Background</small>"
196
194
#: ../data/preferences.ui.in.h:42
195
msgid "<small>Memory</small>"
200
198
#: ../data/preferences.ui.in.h:43
199
msgid "<small>Shared</small>"
204
202
#: ../data/preferences.ui.in.h:44
203
msgid "<small>Buffers</small>"
208
206
#: ../data/preferences.ui.in.h:45
207
msgid "<small>Cached</small>"
210
#: ../data/preferences.ui.in.h:46
211
msgid "<small>Download</small>"
214
#: ../data/preferences.ui.in.h:47
215
msgid "<small>Upload</small>"
218
#: ../data/preferences.ui.in.h:48
219
msgid "<small>Localhost</small>"
222
#: ../data/preferences.ui.in.h:49
223
msgid "<small>Swap</small>"
226
#: ../data/preferences.ui.in.h:50
227
msgid "<small>Load</small>"
230
#: ../data/preferences.ui.in.h:51
231
msgid "<small>Read</small>"
234
#: ../data/preferences.ui.in.h:52
235
msgid "<small>Write</small>"
238
#: ../data/preferences.ui.in.h:53
242
#: ../data/preferences.ui.in.h:54
209
243
msgid "Menu items..."
212
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:1
246
#: ../data/preferences.ui.in.h:55
247
msgid "Indicator items..."
250
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:1
213
251
msgid "Available graphs"
216
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:2
254
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:2
217
255
msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
218
256
msgstr "Milisaniye cinsinden uygulamacık tazeleme hızı"
220
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:3
258
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:3
221
259
msgid "Width of the graphs in pixels."
224
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:4
262
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:4
225
263
msgid "Height of the graphs in pixels."
228
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:5
266
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:5
267
msgid "Graph background color"
270
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:6
271
msgid "Most recently used color scheme"
274
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:7
229
275
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
230
276
msgstr "Sistem izleyici olarak çalıştırılacak masaüstü tanım dosyası"
232
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:6
278
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:8
233
279
msgid "Automatically start on session startup"
236
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:7
282
#. TRANSLATORS: This is a list of translatable strings. Do not translate anything inside of $(...), and make sure to keep any brackets, quotes, and commas.
283
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:10
285
"[ \"CPU $(percent(cpu.inuse)) Mem $(size(mem.user)) Net down $(speed(net."
286
"down)) up $(speed(net.up)) Swap $(size(swap.used)) Load $(decimals(load."
287
"avg,2)) Disk read $(speed(disk.read)) write $(speed(disk.write))\" ]"
290
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:11
237
291
msgid "Information in the accessible description of the indicator"
240
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:8
294
#. TRANSLATORS: This is a list of translatable strings. Do not translate anything inside of $(...), and make sure to keep any brackets, quotes, and commas.
295
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:13
297
"[ \"\", \"CPU $(percent(cpu.inuse))\", \"Mem $(size(mem.user))\", \"Net "
298
"$(speed(net.down))/$(speed(net.up))\", \"Swap $(size(swap.used))\", \"Load "
299
"$(decimals(load.avg,2))\", \"Disk $(speed(disk.read))/$(speed(disk."
303
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:14
241
304
msgid "Information shown in the indicator itself"
244
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:9
307
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:15
245
308
msgid "Index of the current information shown in the indicator itself"
248
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
311
#. TRANSLATORS: This is a list of translatable strings. Do not translate anything inside of $(...), and make sure to keep any brackets, quotes, and commas.
312
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:17
314
"[ \"CPU: $(percent(cpu.inuse)), iowait $(percent(cpu.io))\", \"Mem: "
315
"$(size(mem.user)), cache $(size(mem.cached))\", \"Net: down $(speed(net."
316
"down)), up $(speed(net.up))\", \"Swap: $(size(swap.used))\", \"Load: "
317
"$(decimals(load.avg,2))\", \"Disk: read $(speed(disk.read)), write "
318
"$(speed(disk.write))\" ]"
321
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:18
249
322
msgid "Information shown as menu entries"
252
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
253
msgid "Graph alpha value"
256
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
257
msgid "Graph background color"
260
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
325
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:19
261
326
msgid "Graph visibility"
264
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
329
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:20
265
330
msgid "Minimum value for upper graph edge"
268
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
333
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:21
269
334
msgid "Maximum value for upper graph edge, zero means unlimited"
272
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
337
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:22
273
338
msgid "Number of values used for smooth graph scaling"
276
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
341
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:23
277
342
msgid "Available traces"
280
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
345
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:24
281
346
msgid "Trace color"
284
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
349
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:25
285
350
msgid "Trace expression"
288
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
353
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:26
289
354
msgid "Trace visibility"
292
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
357
#: ../data/de.mh21.indicator-multiload.gschema.xml.in.in.h:27
293
358
msgid "Traces shown"