~intrahealth+informatics/i2ce/4.0.23-release

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/templates/background-process/pt.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of intrahealth+informatics
  • Date: 2012-03-22 05:43:02 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_intrahealth+informatics-20120322054302-rg7pigu4kfbi9k1z
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: iHRIS I2CE - Background Process\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: translatewiki.net\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-04 09:06-0500\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:30+0000\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 10:19-0400\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 19:10+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Intrahealth <Unknown>\n"
17
17
"Language-Team: Portuguese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 04:57+0000\n"
22
 
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
 
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 05:41+0000\n"
 
22
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
23
23
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
24
24
"X-Language-Code: pt\n"
25
25
"X-Message-Group: #out-ihris-i2ce-bpr\n"
26
26
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:38:09+0000\n"
27
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28
27
 
29
 
#: <a
30
 
#: href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html#L2'>modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html</a>
 
28
#: <a href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html#L2'>modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html</a>
31
29
#, no-c-format
32
30
msgid "Background process status viewer"
33
31
msgstr "Visualizador do estado do processo de fundo"
34
32
 
35
 
#: <a
36
 
#: href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html#L13'>modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html</a>
 
33
#: <a href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html#L13'>modules/BackgroundProcess/templates/en_US/background_process_menu.html</a>
37
34
#, no-c-format
38
35
msgid "Logged Ouput for Background Process"
39
36
msgstr "Resultado Definido para o Processo de Fundo"
40
37
 
41
 
#: <a
42
 
#: href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/configs/en_US/BackgroundProcess.xml#L11'>modules/BackgroundProcess/configs/en_US/BackgroundProcess.xml</a>
 
38
#: <a href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/i2ce/4.0-dev/annotate/head%3A/modules/BackgroundProcess/configs/en_US/BackgroundProcess.xml#L11'>modules/BackgroundProcess/configs/en_US/BackgroundProcess.xml</a>
43
39
#, no-c-format
44
40
msgid "Can view background processes"
45
41
msgstr "Pode visualizar o processo de fundo"