~jr/ubuntu/oneiric/apt/bzr-get-rename

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2011-04-04 14:40:51 UTC
  • mfrom: (1.4.26 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110404144051-1v4oqueswt7sr1et
Tags: 0.8.13.1ubuntu1
merged fixes from the debian-sid (LP: #744832)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
36
36
msgid ""
37
37
msgstr ""
38
38
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
39
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:42+0100\n"
 
39
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 16:03+0300\n"
40
40
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
41
41
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
42
42
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
1354
1354
"configuración: <literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
1355
1355
 
1356
1356
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1357
 
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:568 apt-get.8.xml:393
 
1357
#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
1358
1358
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
1359
1359
msgid "<option>-s</option>"
1360
1360
msgstr "<option>-s</option>"
1380
1380
"Opción de configuración: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1381
1381
 
1382
1382
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1383
 
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:542 apt-get.8.xml:383
 
1383
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
1384
1384
msgid "<option>-q</option>"
1385
1385
msgstr "<option>-q</option>"
1386
1386
 
1387
1387
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1388
 
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:542 apt-get.8.xml:383
 
1388
#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
1389
1389
msgid "<option>--quiet</option>"
1390
1390
msgstr "<option>--quiet</option>"
1391
1391
 
1500
1500
"Opción de configuración: <literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1501
1501
 
1502
1502
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1503
 
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:580
 
1503
#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
1504
1504
msgid "<option>-a</option>"
1505
1505
msgstr "<option>-a</option>"
1506
1506
 
1617
1617
 
1618
1618
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1619
1619
#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
1620
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608 apt-get.8.xml:570
 
1620
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
1621
1621
#: apt-sortpkgs.1.xml:67
1622
1622
msgid "&apt-commonoptions;"
1623
1623
msgstr "&apt-commonoptions;"
1635
1635
 
1636
1636
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1637
1637
#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
1638
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:624 apt-get.8.xml:585
 
1638
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
1639
1639
#: apt-key.8.xml:177 apt-mark.8.xml:131 apt-secure.8.xml:185
1640
1640
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:656
1641
1641
#: sources.list.5.xml:234
1649
1649
 
1650
1650
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1651
1651
#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
1652
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:591
 
1652
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
1653
1653
#: apt-mark.8.xml:135 apt-sortpkgs.1.xml:76
1654
1654
msgid "Diagnostics"
1655
1655
msgstr "Diagnósticos"
1784
1784
msgstr "Opciones"
1785
1785
 
1786
1786
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1787
 
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:536 apt-get.8.xml:345
 
1787
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
1788
1788
msgid "<option>-d</option>"
1789
1789
msgstr "<option>-d</option>"
1790
1790
 
2041
2041
msgstr "Sólo muestra el contenido del espacio de configuración."
2042
2042
 
2043
2043
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2044
 
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:625
 
2044
#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
2045
2045
#: apt-sortpkgs.1.xml:73
2046
2046
msgid "&apt-conf;"
2047
2047
msgstr "&apt-conf;"
3192
3192
 
3193
3193
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3194
3194
#: apt-ftparchive.1.xml:529
3195
 
msgid "<option>--md5</option>"
3196
 
msgstr "<option>--md5</option>"
 
3195
msgid ""
 
3196
"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
 
3197
msgstr ""
3197
3198
 
3198
3199
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3199
3200
#: apt-ftparchive.1.xml:531
 
3201
#, fuzzy
 
3202
#| msgid ""
 
3203
#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
 
3204
#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
 
3205
#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>.  The "
 
3206
#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
 
3207
#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
 
3208
#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
 
3209
#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
 
3210
#| "literal>, <literal>Description</literal>."
3200
3211
msgid ""
3201
 
"Generate MD5 sums. This defaults to on, when turned off the generated index "
3202
 
"files will not have MD5Sum fields where possible.  Configuration Item: "
3203
 
"<literal>APT::FTPArchive::MD5</literal>"
 
3212
"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
 
3213
"the generated index files will not have the checksum fields where possible.  "
 
3214
"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
 
3215
"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
 
3216
"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
 
3217
"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
 
3218
"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
 
3219
"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
 
3220
"literal> or <literal>SHA256</literal>."
3204
3221
msgstr ""
3205
 
"Genera una suma de control MD5. Está activado de forma predeterminada, "
3206
 
"cuando se desactiva los ficheros de índices generados no tendrán los campos "
3207
 
"MD5Sum cuando sea posible. Opción de configuración: <literal>APT::"
3208
 
"FTPArchive::MD5</literal>"
 
3222
"Los valores para los campos de metadatos adicionales en el fichero «Release» "
 
3223
"se toman de las variables correspondientes en <literal>APT::FTPArchive::"
 
3224
"Release</literal>, por ejemplo <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</"
 
3225
"literal>. Los campos permitidos son: <literal>Origin</literal>, "
 
3226
"<literal>Label</literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</"
 
3227
"literal>, <literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, "
 
3228
"<literal>Valid-Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
 
3229
"<literal>Components</literal> y <literal>Description</literal>."
3209
3230
 
3210
3231
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3211
 
#: apt-ftparchive.1.xml:536
 
3232
#: apt-ftparchive.1.xml:539
3212
3233
msgid "<option>--db</option>"
3213
3234
msgstr "<option>--db</option>"
3214
3235
 
3215
3236
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3216
 
#: apt-ftparchive.1.xml:538
 
3237
#: apt-ftparchive.1.xml:541
3217
3238
msgid ""
3218
3239
"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command.  "
3219
3240
"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
3222
3243
"«generate». Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
3223
3244
 
3224
3245
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3225
 
#: apt-ftparchive.1.xml:544
 
3246
#: apt-ftparchive.1.xml:547
3226
3247
msgid ""
3227
3248
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators.  "
3228
3249
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3236
3257
"configuración. Opción de configuración: <literal>quiet</literal>."
3237
3258
 
3238
3259
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3239
 
#: apt-ftparchive.1.xml:550
 
3260
#: apt-ftparchive.1.xml:553
3240
3261
msgid "<option>--delink</option>"
3241
3262
msgstr "<option>--delink</option>"
3242
3263
 
3243
3264
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3244
 
#: apt-ftparchive.1.xml:552
 
3265
#: apt-ftparchive.1.xml:555
3245
3266
msgid ""
3246
3267
"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
3247
3268
"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
3254
3275
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
3255
3276
 
3256
3277
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3257
 
#: apt-ftparchive.1.xml:558
 
3278
#: apt-ftparchive.1.xml:561
3258
3279
msgid "<option>--contents</option>"
3259
3280
msgstr "<option>--contents</option>"
3260
3281
 
3261
3282
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3262
 
#: apt-ftparchive.1.xml:560
 
3283
#: apt-ftparchive.1.xml:563
3263
3284
msgid ""
3264
3285
"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
3265
3286
"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
3276
3297
"Contents</literal>."
3277
3298
 
3278
3299
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3279
 
#: apt-ftparchive.1.xml:568
 
3300
#: apt-ftparchive.1.xml:571
3280
3301
msgid "<option>--source-override</option>"
3281
3302
msgstr "<option>--source-override</option>"
3282
3303
 
3283
3304
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3284
 
#: apt-ftparchive.1.xml:570
 
3305
#: apt-ftparchive.1.xml:573
3285
3306
msgid ""
3286
3307
"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
3287
3308
"command.  Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
3292
3313
"FTPArchive::SourceOverride</literal>."
3293
3314
 
3294
3315
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3295
 
#: apt-ftparchive.1.xml:574
 
3316
#: apt-ftparchive.1.xml:577
3296
3317
msgid "<option>--readonly</option>"
3297
3318
msgstr "<option>--readonly</option>"
3298
3319
 
3299
3320
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3300
 
#: apt-ftparchive.1.xml:576
 
3321
#: apt-ftparchive.1.xml:579
3301
3322
msgid ""
3302
3323
"Make the caching databases read only.  Configuration Item: <literal>APT::"
3303
3324
"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
3306
3327
"Opción de configuración: <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
3307
3328
 
3308
3329
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3309
 
#: apt-ftparchive.1.xml:580
 
3330
#: apt-ftparchive.1.xml:583
3310
3331
msgid "<option>--arch</option>"
3311
3332
msgstr "<option>--arch</option>"
3312
3333
 
3313
3334
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3314
 
#: apt-ftparchive.1.xml:581
 
3335
#: apt-ftparchive.1.xml:584
3315
3336
msgid ""
3316
3337
"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
3317
3338
"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
3325
3346
"FTPArchive::Architecture</literal>."
3326
3347
 
3327
3348
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3328
 
#: apt-ftparchive.1.xml:587
 
3349
#: apt-ftparchive.1.xml:590
3329
3350
msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
3330
3351
msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
3331
3352
 
3332
3353
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3333
 
#: apt-ftparchive.1.xml:589
 
3354
#: apt-ftparchive.1.xml:592
3334
3355
msgid ""
3335
3356
"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
3336
3357
"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
3354
3375
"comprobaciones adicionales son innecesarias."
3355
3376
 
3356
3377
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3357
 
#: apt-ftparchive.1.xml:599
 
3378
#: apt-ftparchive.1.xml:602
3358
3379
msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
3359
3380
msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
3360
3381
 
3361
3382
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3362
 
#: apt-ftparchive.1.xml:601
 
3383
#: apt-ftparchive.1.xml:604
3363
3384
msgid ""
3364
3385
"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
3365
3386
"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
3375
3396
"con la orden «generate»."
3376
3397
 
3377
3398
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3378
 
#: apt-ftparchive.1.xml:613 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:496
 
3399
#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:496
3379
3400
#: sources.list.5.xml:198
3380
3401
msgid "Examples"
3381
3402
msgstr "Ejemplos"
3382
3403
 
3383
3404
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
3384
 
#: apt-ftparchive.1.xml:619
 
3405
#: apt-ftparchive.1.xml:622
3385
3406
#, no-wrap
3386
3407
msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
3387
3408
msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directorio</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
3388
3409
 
3389
3410
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3390
 
#: apt-ftparchive.1.xml:615
 
3411
#: apt-ftparchive.1.xml:618
3391
3412
msgid ""
3392
3413
"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
3393
3414
"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
3396
3417
"paquetes binarios («.deb»): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
3397
3418
 
3398
3419
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3399
 
#: apt-ftparchive.1.xml:629
 
3420
#: apt-ftparchive.1.xml:632
3400
3421
msgid ""
3401
3422
"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
3402
3423
"100 on error."
11048
11069
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
11049
11070
msgstr "Ésto usará los archivos del disco previamente obtenidos."
11050
11071
 
 
11072
#~ msgid "<option>--md5</option>"
 
11073
#~ msgstr "<option>--md5</option>"
 
11074
 
 
11075
#~ msgid ""
 
11076
#~ "Generate MD5 sums. This defaults to on, when turned off the generated "
 
11077
#~ "index files will not have MD5Sum fields where possible.  Configuration "
 
11078
#~ "Item: <literal>APT::FTPArchive::MD5</literal>"
 
11079
#~ msgstr ""
 
11080
#~ "Genera una suma de control MD5. Está activado de forma predeterminada, "
 
11081
#~ "cuando se desactiva los ficheros de índices generados no tendrán los "
 
11082
#~ "campos MD5Sum cuando sea posible. Opción de configuración: <literal>APT::"
 
11083
#~ "FTPArchive::MD5</literal>"
 
11084
 
11051
11085
#~ msgid "APT package handling utility -- cache manipulator"
11052
11086
#~ msgstr ""
11053
11087
#~ "Herramienta para la gestión de paquetes APT -- manipulador de la caché"
11107
11141
#~ "Usa HTTP para acceder al archivo de Debian en «nonus.debian.org», bajo el "
11108
11142
#~ "directorio debian-non-US."
11109
11143
 
11110
 
#~ msgid "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free"
11111
 
#~ msgstr "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free"
 
11144
#~ msgid ""
 
11145
#~ "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-"
 
11146
#~ "free"
 
11147
#~ msgstr ""
 
11148
#~ "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-"
 
11149
#~ "free"
11112
11150
 
11113
11151
#~ msgid "OPTIONS"
11114
11152
#~ msgstr "OPCIONES"