~ken-vandine/gdm/ubuntu_transition_from_lightdm

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/nl.po

  • Committer: Jeremy Bicha
  • Date: 2017-04-26 11:02:52 UTC
  • Revision ID: jbicha@ubuntu.com-20170426110252-of979orglkl75xgt
Tags: 3.24.1-0ubuntu1
Update to current artful package

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# debconf templates for xorg-x11 package
 
2
# Dutch translation
 
3
#
 
4
#
 
5
# Copyrights:
 
6
# Branden Robinson, 2000-2004
 
7
# Wouter Verhelst, 2002
 
8
# Bart Cornelis, 2003
 
9
#
 
10
# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
 
11
# Please see debian/copyright.
 
12
#
 
13
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 
14
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 
15
#    this format, e.g. by running:
 
16
#         info -n '(gettext)PO Files'
 
17
#         info -n '(gettext)Header Entry'
 
18
#
 
19
#    Some information specific to po-debconf are available at
 
20
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 
21
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 
22
#
 
23
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 
24
#
 
25
msgid ""
 
26
msgstr ""
 
27
"Project-Id-Version: xdm\n"
 
28
"Report-Msgid-Bugs-To: gdm3@packages.debian.org\n"
 
29
"POT-Creation-Date: 2012-09-11 23:23+0200\n"
 
30
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:24+0100\n"
 
31
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
 
32
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 
33
"Language: \n"
 
34
"MIME-Version: 1.0\n"
 
35
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
36
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
37
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
38
 
 
39
#. Type: select
 
40
#. Description
 
41
#: ../gdm3.templates:2001
 
42
msgid "Default display manager:"
 
43
msgstr "Standaard beeldschermbeheerder:"
 
44
 
 
45
#. Type: select
 
46
#. Description
 
47
#: ../gdm3.templates:2001
 
48
msgid ""
 
49
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
 
50
"for the X Window System."
 
51
msgstr ""
 
52
"Een beeldschermbeheerder is een programma waarmee u zich grafisch op het "
 
53
"systeem kunt aanmelden, waarna u in de grafische omgeving (het X Window "
 
54
"System) terecht komt."
 
55
 
 
56
#. Type: select
 
57
#. Description
 
58
#: ../gdm3.templates:2001
 
59
msgid ""
 
60
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
 
61
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
 
62
"run by default."
 
63
msgstr ""
 
64
"Elke X-server kan door slechts één beeldschermbeheerder beheerd worden, "
 
65
"hoewel er meerdere beeldschermbeheerders geïnstalleerd kunnen zijn. Welke "
 
66
"beeldschermbeheerder dient standaard gebruikt te worden?"
 
67
 
 
68
#. Type: select
 
69
#. Description
 
70
#: ../gdm3.templates:2001
 
71
msgid ""
 
72
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
 
73
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
 
74
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
 
75
"check for a default display manager."
 
76
msgstr ""
 
77
"Het is mogelijk om meerdere beeldschermbeheerders tegelijk te draaien zolang "
 
78
"deze verschillende servers beheren. Om dat te bereiken dient u de "
 
79
"beeldschermbeheerders overeenkomstig in te stellen door in hun init-scripts "
 
80
"(in /etc/init.d) de controle of ze de standaard beeldschermbeheerder zijn "
 
81
"uit te schakelen."
 
82
 
 
83
#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 
84
#~ msgstr "Wilt u de xdm-achtergronddienst stoppen?"
 
85
 
 
86
#~ msgid ""
 
87
#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
 
88
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
 
89
#~ "session."
 
90
#~ msgstr ""
 
91
#~ "Normaal wordt de beeldschermbeheerder (xdm) gestopt bij opwaardering en "
 
92
#~ "verwijdering van dit pakket; momenteel is er echter minstens één lopende "
 
93
#~ "X-sessie actief."
 
94
 
 
95
#~ msgid ""
 
96
#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
 
97
#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
 
98
#~ "restarted."
 
99
#~ msgstr ""
 
100
#~ "Als xdm nu gestopt word, worden alle door xdm beheerde X-sessies "
 
101
#~ "afgesloten. Als u xdm nu laat draaien wordt de nieuwe versie pas actief "
 
102
#~ "de eerstvolgende keer dat de achtergronddienst herstart wordt. "