~kiithsacmp/stellarium/texturebind-fix

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/stellarium/mk.po

  • Committer: Alexander Wolf
  • Date: 2013-03-23 12:03:20 UTC
  • mfrom: (5661.1.136 stellarium)
  • Revision ID: alex.v.wolf@gmail.com-20130323120320-xc3dhpvqi54ga4k8
apply translations to next beta

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: stellarium\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 03:11+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 19:27+0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 10:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:41+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-19 05:26+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
19
19
 
20
20
#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:564 src/ui_viewDialog.h:1259
54
54
msgid "Planet: "
55
55
msgstr "Планета: "
56
56
 
57
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:121 src/core/modules/Planet.cpp:438
 
57
#: src/core/modules/Nebula.cpp:124 src/core/modules/Planet.cpp:438
58
58
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:209 src/core/modules/Comet.cpp:119
59
59
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:52 src/core/modules/StarWrapper.cpp:120
60
60
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:122
65
65
msgid "Type: <b>%1</b>"
66
66
msgstr "Тип: <b>%1</b>"
67
67
 
68
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:126 src/core/modules/Planet.cpp:444
 
68
#: src/core/modules/Nebula.cpp:129 src/core/modules/Planet.cpp:444
69
69
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:215 src/core/modules/Comet.cpp:125
70
70
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:102 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106
71
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:175
 
71
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:194
72
72
#, qt-format
73
73
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:129 src/core/modules/Planet.cpp:447
 
76
#: src/core/modules/Nebula.cpp:132 src/core/modules/Planet.cpp:447
77
77
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:218 src/core/modules/Comet.cpp:128
78
78
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:105 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:118
79
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:180
 
79
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:199
80
80
#, qt-format
81
81
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
82
82
msgstr "Магнитуда: <b>%1</b>"
83
83
 
84
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:134
 
84
#: src/core/modules/Nebula.cpp:137
85
85
#, qt-format
86
86
msgid "Size: %1"
87
87
msgstr "Големина: %1"
88
88
 
89
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:370
 
89
#: src/core/modules/Nebula.cpp:375
90
90
msgid "Galaxy"
91
91
msgstr "Галаксија"
92
92
 
93
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:373
 
93
#: src/core/modules/Nebula.cpp:378
94
94
msgid "Open cluster"
95
95
msgstr "Отворено јато"
96
96
 
97
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:376
 
97
#: src/core/modules/Nebula.cpp:381
98
98
msgid "Globular cluster"
99
99
msgstr "Затворено јато"
100
100
 
101
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:379
 
101
#: src/core/modules/Nebula.cpp:384
102
102
msgid "Nebula"
103
103
msgstr "Маглина"
104
104
 
105
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:382
 
105
#: src/core/modules/Nebula.cpp:387
106
106
msgid "Planetary nebula"
107
107
msgstr "Планетарна магнина"
108
108
 
109
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:385
 
109
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
110
110
msgid "Dark Nebula"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:388
 
113
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
114
114
msgid "Cluster associated with nebulosity"
115
115
msgstr "Јато придружено со маглина"
116
116
 
117
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:391
 
117
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
118
118
msgid "Unknown"
119
119
msgstr "Непознато"
120
120
 
121
 
#: src/core/modules/Nebula.cpp:394
 
121
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
122
122
msgid "Undocumented type"
123
123
msgstr "Недокументиран тип"
124
124
 
234
234
msgstr ""
235
235
 
236
236
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:143
237
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:190
 
237
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:209
238
238
#, qt-format
239
239
msgid "Spectral Type: %1"
240
240
msgstr "Спектрален Тип: %1"
241
241
 
242
242
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:147
243
243
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:115
244
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:195
 
244
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
245
245
#, qt-format
246
246
msgid "Distance: %1 Light Years"
247
247
msgstr "Оддалеченост: %1 светлински години"
1225
1225
msgid "This system does not support OpenGL."
1226
1226
msgstr "Овој систем не поддржува OpenGL."
1227
1227
 
1228
 
#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
1229
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:210
 
1228
#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
 
1229
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
1230
1230
msgid "Sun"
1231
1231
msgstr "Сонце"
1232
1232
 
6685
6685
"about each one."
6686
6686
msgstr ""
6687
6687
 
6688
 
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:125
 
6688
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:125 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
6689
6689
msgid "pulsar"
6690
6690
msgstr ""
6691
6691
 
6877
6877
"derived from the 'Extrasolar Planets Encyclopaedia' at exoplanet.eu"
6878
6878
msgstr ""
6879
6879
 
6880
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:202
 
6880
#. TRANSLATORS: Full phrase: Exoplanet detected by transit
 
6881
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:172
 
6882
msgid "by transit"
 
6883
msgstr ""
 
6884
 
 
6885
#. TRANSLATORS: Full phrase: Exoplanet detected by radial velocity
 
6886
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:174
 
6887
msgid "by radial velocity"
 
6888
msgstr ""
 
6889
 
 
6890
#. TRANSLATORS: Full phrase: Exoplanet detected by imaging
 
6891
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:176
 
6892
msgid "by imaging"
 
6893
msgstr ""
 
6894
 
 
6895
#. TRANSLATORS: Full phrase: Exoplanet detected by astrometry
 
6896
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:179
 
6897
msgid "by astrometry"
 
6898
msgstr ""
 
6899
 
 
6900
#. TRANSLATORS: Full phrase: Exoplanet detected by microlensing
 
6901
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:181
 
6902
msgid "by microlensing"
 
6903
msgstr ""
 
6904
 
 
6905
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
6881
6906
msgid "Metallicity"
6882
6907
msgstr ""
6883
6908
 
6884
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
6885
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
 
6909
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
 
6910
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
6886
6911
msgid "Mass"
6887
6912
msgstr ""
6888
6913
 
6889
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:210
6890
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:223
 
6914
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
 
6915
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
6891
6916
msgid "Radius"
6892
6917
msgstr ""
6893
6918
 
6894
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
 
6919
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
6895
6920
#, qt-format
6896
6921
msgid "Effective temperature: %1 K"
6897
6922
msgstr ""
6898
6923
 
6899
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:220
 
6924
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
6900
6925
msgid "Exoplanet"
6901
6926
msgstr ""
6902
6927
 
6903
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
 
6928
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
6904
6929
msgid "Period"
6905
6930
msgstr ""
6906
6931
 
6907
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
 
6932
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
6908
6933
msgid "days"
6909
6934
msgstr ""
6910
6935
 
6911
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
6912
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:223
 
6936
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
 
6937
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
6913
6938
msgid "Jup"
6914
6939
msgstr ""
6915
6940
 
6916
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:224
 
6941
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
6917
6942
msgid "Semi-Major Axis"
6918
6943
msgstr ""
6919
6944
 
6920
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:224
 
6945
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
6921
6946
msgid "AU"
6922
6947
msgstr "AU"
6923
6948
 
6924
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
 
6949
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:244
6925
6950
msgid "Eccentricity"
6926
6951
msgstr ""
6927
6952
 
6928
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
 
6953
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:245
6929
6954
msgid "Inclination"
6930
6955
msgstr ""
6931
6956
 
6932
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:227
 
6957
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:246
6933
6958
msgid "Angle Distance"
6934
6959
msgstr ""
6935
6960
 
6936
 
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:228
 
6961
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:247
6937
6962
msgid "Discovered year"
6938
6963
msgstr ""
6939
6964
 
 
6965
#. TRANSLATORS: Exoplanet detected
 
6966
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:250
 
6967
msgid "Detected"
 
6968
msgstr ""
 
6969
 
6940
6970
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:110
6941
6971
msgid "Exoplanets Plug-in"
6942
6972
msgstr ""