~l-admin-3/slingshot/slingshot-clear-warnings

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bs.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-pantheon
  • Date: 2015-11-28 04:34:26 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-pantheon-20151128043426-vc2v0m7l6ghumspk
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: slingshot\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-06-03 20:59+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-11-27 15:33-0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 09:53+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Adnan <ado.pasa.ado@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-11 05:05+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17843)\n"
19
 
 
20
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:160
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-28 04:33+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
 
19
 
 
20
#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:27
 
21
msgid "All Applications"
 
22
msgstr "Sve Aplikacije"
 
23
 
 
24
#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:28
 
25
msgid "Create a new Filter"
 
26
msgstr "Kreiraj novi filter"
 
27
 
 
28
#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:201
 
29
msgid "Remove from _Dock"
 
30
msgstr "Odstrani sa _Dock"
 
31
 
 
32
#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:203
 
33
msgid "Add to _Dock"
 
34
msgstr "Dodaj na _Dock"
 
35
 
 
36
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:162
21
37
msgid "Other"
22
38
msgstr "Ostalo"
23
39
 
24
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:163
 
40
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:165
25
41
msgid "Text"
26
42
msgstr "Tekst"
27
43
 
28
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:166
 
44
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:168 ../src/Slingshot.vala:57
29
45
msgid "Applications"
30
46
msgstr "Aplikacije"
31
47
 
32
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:169
 
48
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:171
33
49
msgid "Files"
34
50
msgstr "Datoteke"
35
51
 
36
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:172
 
52
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:174
37
53
msgid "Actions"
38
54
msgstr "Akcije"
39
55
 
40
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:175
 
56
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:177
41
57
msgid "Search"
42
58
msgstr "Pretraži"
43
59
 
44
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:178
 
60
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:180
45
61
msgid "Contacts"
46
62
msgstr "Kontakti"
47
63
 
48
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:181
 
64
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:183
49
65
msgid "Internet"
50
66
msgstr "Internet"
51
67
 
52
 
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:184
 
68
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:186
53
69
msgid "Settings"
54
70
msgstr ""
55
71
 
56
 
#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:195
57
 
msgid "Remove from _Dock"
58
 
msgstr "Odstrani sa _Dock"
59
 
 
60
 
#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:197
61
 
msgid "Add to _Dock"
62
 
msgstr "Dodaj na _Dock"
63
 
 
64
 
#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:27
65
 
msgid "All Applications"
66
 
msgstr "Sve Aplikacije"
67
 
 
68
 
#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:28
69
 
msgid "Create a new Filter"
70
 
msgstr "Kreiraj novi filter"
 
72
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:189
 
73
msgid "Application Actions"
 
74
msgstr ""
71
75
 
72
76
#: ../src/Backend/App.vala:108
73
77
msgid "Run this command…"
74
78
msgstr "Pokreni ovu komandu."
75
79
 
76
 
#: ../src/SlingshotView.vala:169
 
80
#: ../src/Slingshot.vala:32
 
81
msgid "Slingshot"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../src/Slingshot.vala:33
 
85
msgid "The app-menu indicator"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: ../src/SlingshotView.vala:163
77
89
msgid "View as Grid"
78
90
msgstr "Pregledaj kao mrežu"
79
91
 
80
 
#: ../src/SlingshotView.vala:173
 
92
#: ../src/SlingshotView.vala:167
81
93
msgid "View by Category"
82
94
msgstr "Pregledaj po kategorijama"
83
95
 
84
 
#: ../src/SlingshotView.vala:182
 
96
#: ../src/SlingshotView.vala:176
85
97
msgid "Search Apps"
86
98
msgstr "Pretraži aplikacije"
87
99
 
 
100
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:77
 
101
msgid "Run"
 
102
msgstr "Pokreni"
 
103
 
 
104
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:78
 
105
msgid "Run an application, action or script"
 
106
msgstr "Pokreni aplikaciju, akciju ili skriptu"
 
107
 
 
108
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:133
 
109
msgid "Run in Terminal"
 
110
msgstr "Pokreni u terminalu"
 
111
 
 
112
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:134
 
113
msgid "Run application or command in terminal"
 
114
msgstr "Pokreni aplikaciju ili komandu u terminalu"
 
115
 
 
116
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:182
 
117
msgid "Open"
 
118
msgstr "Otvori"
 
119
 
 
120
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:183
 
121
msgid "Open using default application"
 
122
msgstr "Otvori koristeći podrazumijevanu aplikaciju"
 
123
 
 
124
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:252
 
125
msgid "Open folder"
 
126
msgstr "Otvori folder"
 
127
 
 
128
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:253
 
129
msgid "Open folder containing this file"
 
130
msgstr "Otvori folder u kojem se nalazi ova datoteka"
 
131
 
 
132
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:293
 
133
msgid "Copy to Clipboard"
 
134
msgstr "Kopiraj u clipboard"
 
135
 
 
136
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:294
 
137
msgid "Copy selection to clipboard"
 
138
msgstr "Kopiraj izabrano u clipboard"
 
139
 
88
140
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:103
89
141
msgid "Suspend"
90
142
msgstr ""
125
177
msgid "ConsoleKit wasn't found"
126
178
msgstr ""
127
179
 
128
 
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:94
 
180
#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:55
 
181
msgid "Open %s settings"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:71
 
185
msgid "Find switchboard plugs and open them."
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:63
 
189
msgid "Calculator"
 
190
msgstr "Kalkulator"
 
191
 
 
192
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:64
 
193
msgid "Calculate basic expressions."
 
194
msgstr "Izračunajte osnovne izraze"
 
195
 
 
196
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:68
 
197
msgid "bc is not installed"
 
198
msgstr "bc nije instaliran"
 
199
 
 
200
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:125
129
201
msgid "Search for and run applications on your computer."
130
202
msgstr "Tražite i pokrenite aplikacije na vaše računaru"
131
203
 
132
 
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:283
 
204
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:343
133
205
msgid "Open with %s"
134
206
msgstr "Otvori pomoću %s"
135
207
 
136
 
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:285
 
208
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:345
137
209
msgid "Opens current selection using %s"
138
210
msgstr "Otvara trenutnu selekciju koristeći %s"
139
211
 
148
220
#: ../lib/synapse-plugins/command-plugin.vala:77
149
221
msgid "Find and execute arbitrary commands."
150
222
msgstr "Nađi i izvrši proizvoljnu komandu"
151
 
 
152
 
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:63
153
 
msgid "Calculator"
154
 
msgstr "Kalkulator"
155
 
 
156
 
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:64
157
 
msgid "Calculate basic expressions."
158
 
msgstr "Izračunajte osnovne izraze"
159
 
 
160
 
#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:68
161
 
msgid "bc is not installed"
162
 
msgstr "bc nije instaliran"
163
 
 
164
 
#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:55
165
 
msgid "Open %s settings"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:71
169
 
msgid "Find switchboard plugs and open them."
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:77
173
 
msgid "Run"
174
 
msgstr "Pokreni"
175
 
 
176
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:78
177
 
msgid "Run an application, action or script"
178
 
msgstr "Pokreni aplikaciju, akciju ili skriptu"
179
 
 
180
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:133
181
 
msgid "Run in Terminal"
182
 
msgstr "Pokreni u terminalu"
183
 
 
184
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:134
185
 
msgid "Run application or command in terminal"
186
 
msgstr "Pokreni aplikaciju ili komandu u terminalu"
187
 
 
188
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:182
189
 
msgid "Open"
190
 
msgstr "Otvori"
191
 
 
192
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:183
193
 
msgid "Open using default application"
194
 
msgstr "Otvori koristeći podrazumijevanu aplikaciju"
195
 
 
196
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:252
197
 
msgid "Open folder"
198
 
msgstr "Otvori folder"
199
 
 
200
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:253
201
 
msgid "Open folder containing this file"
202
 
msgstr "Otvori folder u kojem se nalazi ova datoteka"
203
 
 
204
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:293
205
 
msgid "Copy to Clipboard"
206
 
msgstr "Kopiraj u clipboard"
207
 
 
208
 
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:294
209
 
msgid "Copy selection to clipboard"
210
 
msgstr "Kopiraj izabrano u clipboard"