70
71
msgid "Could not Run Command"
71
72
msgstr "Kunne ikke køre kommando"
73
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:520
74
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:496
74
75
msgid "No action selected."
75
76
msgstr "Ingen handling valgt."
77
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:530
78
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:506
79
80
msgid "%i action selected."
80
81
msgid_plural "%i actions selected."
81
82
msgstr[0] "%i handling valgt."
82
83
msgstr[1] "%i handlinger valgt."
84
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:745
85
#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:139
85
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:721
86
#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:124
86
87
#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:194
88
89
msgid "Could not display help: %s"
89
90
msgstr "Kunne ikke vise hjælp: %s"
91
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:310
92
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:274
93
94
msgstr "Tilføj handling"
95
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:420
96
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:384
97
98
msgid "“%s” Properties"
98
99
msgstr "Egenskaber for “%s”"
100
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:425
101
#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:389
101
102
msgid "Action Properties"
102
103
msgstr "Handlingsegenskaber"
104
#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:263
106
"This list is Copyright © its original author(G). It is relicensed under the "
107
"GPL with permission.\n"
108
"The original list, Filterset.G, can be found at http://www.pierceive.com/"
110
"This version has been modified from its original. The changes have not been "
111
"approved by the original author;\n"
112
"direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
114
"Ophavsretten på denne liste befinder sig hos de oprindelige forfattere. Den "
115
"er med tilladelse licenseret under GPL.\n"
116
"Den oprindelige liste, Filterset.G, kan ses på http://www.pierceive.com/"
118
"Denne version er blevet ændret i forhold til sin oprindelse. Ændringerne er "
119
"ikke blevet godkendt af de oprindelige forfattere;\n"
120
"send eventuelle problemer til Bugzilla og ikke til de oprindelige "
123
#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:481
127
# På grund af Graham Pierces generøsitet
105
#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:150
106
msgid "Invalid filter"
107
msgstr "Ugyldigt filter"
109
#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:240
111
msgstr "Filteradresse (URI)"
128
113
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:1
129
msgid "<b>Courtesy of Graham Pierce</b>"
130
msgstr "<b>Tak til Graham Pierce</b>"
132
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:2
133
msgid "<b>New rule</b>"
134
msgstr "<b>Ny regel</b>"
136
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:3
137
msgid "<b>Update rules from original site</b>"
138
msgstr "<b>Opdater regler fra oprindelig hjemmeside</b>"
140
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:4
141
#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:229
142
114
msgid "Adblock Editor"
143
115
msgstr "Adblockredigering"
145
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:5
149
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:6
153
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:7
157
#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:230
159
msgstr "Rediger Adblock"
161
#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:300
163
msgid "%d hidden advertisement"
164
msgid_plural "%d hidden advertisements"
165
msgstr[0] "%d skjult reklame"
166
msgstr[1] "%d skjulte reklamer"
117
#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:2
119
"Type the address of a preconfigured filter list in the text entry to be "
120
"added to the list. Find more lists at easylist.adblockplus.org"
122
"Indtast adressen for en færdiglavet filterliste som skal tilføjes til listen "
123
"i indtastningsfeltet. Find flere lister på easylist.adblockplus.org"
125
#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:218
127
msgstr "Reklameblokering"
129
#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:219
130
msgid "Configure Ad Blocker filters"
131
msgstr "Konfigurer reklameblokeringsfiltre"
168
133
#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:81
169
134
msgid "_Auto Reload"
461
426
msgid "Display page information in a dialog"
462
427
msgstr "Vis oplysninger om siden i et vindue"
464
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:704
429
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:615
465
430
msgid "Save As..."
466
431
msgstr "Gem som..."
468
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:721
433
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:632
469
434
msgid "Select a directory"
470
435
msgstr "Vælg en mappe"
472
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:770
437
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:681
473
438
msgid "Unknown type"
474
439
msgstr "Ukendt type"
476
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:775
441
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:686
477
442
msgid "Full standards compliance"
478
443
msgstr "Følger standarderne"
480
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:778
445
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:689
481
446
msgid "Almost standards compliance"
482
447
msgstr "Følger næsten standarderne"
484
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:781
449
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:692
485
450
msgid "Compatibility"
486
451
msgstr "Kompatibilitet"
488
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:785
453
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:696
489
454
msgid "Undetermined"
490
455
msgstr "Ubestemt"
492
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:794
457
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:705
493
458
msgid "Not cached"
494
459
msgstr "Ikke mellemlagret"
496
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:797
461
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:708
497
462
msgid "Disk cache"
498
463
msgstr "Diskmellemlager"
500
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:800
465
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:711
501
466
msgid "Memory cache"
502
467
msgstr "Hukommelsesmellemlager"
504
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:803
469
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:714
505
470
msgid "Unknown cache"
506
471
msgstr "Ukendt mellemlager"
508
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:819
509
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:935
473
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:730
474
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:846
513
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:824
478
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:735
514
479
msgid "No referrer"
515
480
msgstr "Ingen henviser"
517
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:838
518
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:854
482
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:749
483
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:765
519
484
msgid "Not specified"
520
485
msgstr "Ikke angivet"
522
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:917
487
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:828
526
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:920
491
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:831
527
492
msgid "Background image"
528
493
msgstr "Baggrundsbillede"
530
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:923
495
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:834
534
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:926
499
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:837
538
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:929
503
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:840
540
505
msgstr "Panelprogram"
542
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:932
507
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:843
546
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1113
511
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1024
550
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1119
551
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1564
515
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1030
516
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1475
552
517
msgid "_Copy Link Address"
553
518
msgstr "_Kopier henvisningsadresse"
555
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1125
520
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1036
556
521
msgid "_Use as Background"
557
522
msgstr "_Brug som baggrund"
559
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1131
560
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1570
524
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1042
525
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1481
561
526
msgid "_Save As..."
562
527
msgstr "_Gem som..."
564
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1363
565
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1684
529
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1274
530
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1595
567
532
msgstr "Blokeret"
569
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1379
570
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1700
534
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1290
535
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1611
574
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1392
539
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1303
578
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1404
543
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1315
580
545
msgstr "Alt-tekst"
582
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1416
583
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1713
547
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1327
548
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1624
587
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1428
552
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1339
591
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1440
556
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1351
595
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1725
560
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1636
597
562
msgstr "Relation"
599
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1874
600
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2015
564
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1785
565
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1926
604
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1886
569
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1797
608
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1900
573
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1811
610
575
msgstr "Handling"
612
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1981
577
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1892
616
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2027
581
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1938
620
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2128
585
#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2039
621
586
msgid "Page Metadata"
622
587
msgstr "Metadata for side"