~larsu/unity8/lp1236413

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/uk.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of unity-team
  • Date: 2013-10-13 05:43:19 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_unity-team-20131013054319-9bv26w3ipkrnvcv5
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 10:49+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 12:12+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-09-28 07:54+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 07:01+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:43+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
21
21
 
22
22
#: Applications/applications.js:23
161
161
msgid "Rate this"
162
162
msgstr "Оцінити"
163
163
 
164
 
#: Dash/DashMusic.qml:27 Dash/DashVideos.qml:28
165
 
msgid "Featured"
166
 
msgstr "Рекомендовані"
167
 
 
168
 
#: Dash/DashMusic.qml:28 Dash/DashVideos.qml:29
169
 
msgid "Recent"
170
 
msgstr "Нещодавні"
171
 
 
172
 
#: Dash/DashMusic.qml:29 Dash/DashVideos.qml:30
173
 
msgid "New Releases"
174
 
msgstr "Нові випуски"
175
 
 
176
 
#: Dash/DashMusic.qml:30
177
 
msgid "Top Charting"
178
 
msgstr "З високими оцінками"
179
 
 
180
 
#: Dash/DashMusic.qml:91
181
 
msgid "Music"
182
 
msgstr "Музика"
183
 
 
184
 
#: Dash/DashVideos.qml:31
185
 
msgid "Popular Online"
186
 
msgstr "Популярне у мережі"
187
 
 
188
 
#: Dash/DashVideos.qml:146
189
 
msgid "Videos"
190
 
msgstr "Відео"
191
 
 
192
164
#: Dash/Previews/Reviews.qml:74
193
165
msgid "Add a review"
194
166
msgstr "Додати рецензію"
242
214
msgid "Search"
243
215
msgstr "Пошук"
244
216
 
245
 
#: plugins/Unity/scope.cpp:361
 
217
#: plugins/Unity/scope.cpp:398
246
218
msgid "Sorry, there is nothing that matches your search."
247
219
msgstr "Вибачте, для вказаних вами ключових слів нічого не знайдено."
248
220
 
250
222
msgid "All"
251
223
msgstr ""
252
224
 
253
 
#: Shell.qml:453
 
225
#: Shell.qml:438
254
226
#, qt-format
255
227
msgid "Please enter %1"
256
228
msgstr "Будь ласка, введіть %1"
 
229
 
 
230
#~ msgid "Featured"
 
231
#~ msgstr "Рекомендовані"
 
232
 
 
233
#~ msgid "Recent"
 
234
#~ msgstr "Нещодавні"
 
235
 
 
236
#~ msgid "New Releases"
 
237
#~ msgstr "Нові випуски"
 
238
 
 
239
#~ msgid "Top Charting"
 
240
#~ msgstr "З високими оцінками"
 
241
 
 
242
#~ msgid "Music"
 
243
#~ msgstr "Музика"
 
244
 
 
245
#~ msgid "Popular Online"
 
246
#~ msgstr "Популярне у мережі"
 
247
 
 
248
#~ msgid "Videos"
 
249
#~ msgstr "Відео"