1
# Turkish translation for openerp-web
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:09+0000\n"
12
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-12 05:54+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
20
#. module: web_diagram
22
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:252
23
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:317
28
#. module: web_diagram
30
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:215
33
"Deleting this node cannot be undone.\n"
34
"It will also delete all connected transitions.\n"
38
"Bu düğümü silme işlemi geri döndürülemez.\n"
39
"Ayrıca düğüme bağlı tüm geçişler de silinecektir.\n"
43
#. module: web_diagram
45
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13
50
#. module: web_diagram
52
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:310
53
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329
58
#. module: web_diagram
60
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
65
#. module: web_diagram
67
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:244
68
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:278
73
#. module: web_diagram
75
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420
80
#. module: web_diagram
82
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:283
83
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:335
88
#. module: web_diagram
90
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:185
93
msgstr "Emin misiniz?"
95
#. module: web_diagram
97
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:233
100
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
104
"Bu geçişi silme işlemi geri döndürülemez.\n"