~mahara-lang/mahara-lang/master

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mahara/ja.po

  • Committer: Mahara Bot
  • Date: 2020-06-04 07:44:51 UTC
  • Revision ID: dev@mahara.org-20200604074451-iew5ac0f3tdw80zp
Update translations to f31acd779d178d04e73bd5a1099ea08591c49f08

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: mahara\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/mahara\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2020-05-26 07:23+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2020-06-03 05:26+0000\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2020-06-03 07:23+0000\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2020-06-03 08:05+0000\n"
7
7
"Last-Translator: Mitsuhiro Yoshida <Unknown>\n"
8
8
"Language-Team: \n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-03 05:54+0000\n"
 
13
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-04 06:12+0000\n"
14
14
"X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n"
15
15
"Language: \n"
16
16
 
18059
18059
msgid "(not set)"
18060
18060
msgstr "(未設定)"
18061
18061
 
 
18062
#: lang/en.utf8/admin.php progresscompletion
 
18063
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php progresscompletion"
 
18064
msgid "Portfolio completion"
 
18065
msgstr "ポートフォリオ完了"
 
18066
 
 
18067
#: lang/en.utf8/admin.php progresscompletiondescription
 
18068
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php progresscompletiondescription"
 
18069
msgid "Add the 'Portfolio completion' page at the start of a collection to give an overview of the status of pages that need to be signed off (and verified)."
 
18070
msgstr "コレクションの先頭に「ポートフォリオ完了」ページを追加することにより承認 (および検証) が必要なページのステータス概要を表示します。"
 
18071
 
18062
18072
#: lang/en.utf8/admin.php registerterms
18063
18073
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registerterms"
18064
18074
msgid "Registration agreement"
23345
23355
msgid "Override access"
23346
23356
msgstr "アクセスをオーバーライドする"
23347
23357
 
 
23358
#: lang/en.utf8/collection.php portfoliocompletion
 
23359
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php portfoliocompletion"
 
23360
msgid "Portfolio completion"
 
23361
msgstr "ポートフォリオ完了"
 
23362
 
23348
23363
#: lang/en.utf8/collection.php potentialviews
23349
23364
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php potentialviews"
23350
23365
msgid "Potential pages"
23514
23529
msgid "Navigate to page:"
23515
23530
msgstr "ページに移動する:"
23516
23531
 
 
23532
#: lang/en.utf8/collection.php overallcompletion
 
23533
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php overallcompletion"
 
23534
msgid "Overall completion of sign-off and verification"
 
23535
msgstr "承認および検証の全体的な完了状況"
 
23536
 
 
23537
#: lang/en.utf8/collection.php progresscompletiondesc
 
23538
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php progresscompletiondesc"
 
23539
msgid "Add the 'Portfolio completion' page at the start of this collection."
 
23540
msgstr "このコレクションの先頭に「ポートフォリオ完了」ページを追加します。"
 
23541
 
 
23542
#: lang/en.utf8/collection.php signedoff
 
23543
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php signedoff"
 
23544
msgid "Signed off"
 
23545
msgstr "承認済み"
 
23546
 
 
23547
#: lang/en.utf8/collection.php needssignedoff
 
23548
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php needssignedoff"
 
23549
msgid "Needs to be signed off"
 
23550
msgstr "要承認"
 
23551
 
 
23552
#: lang/en.utf8/collection.php verified
 
23553
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php verified"
 
23554
msgid "Verified"
 
23555
msgstr "検証済み"
 
23556
 
 
23557
#: lang/en.utf8/collection.php needsverified
 
23558
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php needsverified"
 
23559
msgid "Needs to be verified"
 
23560
msgstr "要検証"
 
23561
 
 
23562
#: lang/en.utf8/collection.php verification
 
23563
msgctxt "lang/en.utf8/collection.php verification"
 
23564
msgid "Verification"
 
23565
msgstr "検証"
 
23566
 
23517
23567
#: lang/en.utf8/cookieconsent.php cookieconsent
23518
23568
msgctxt "lang/en.utf8/cookieconsent.php cookieconsent"
23519
23569
msgid "Cookie Consent"
30127
30177
"<h3>コレクションアクセス</h3>\n"
30128
30178
"<p>コレクション内すべてのページは同じアクセス権を持つことになります。</p>\n"
30129
30179
 
 
30180
#: lang/en.utf8/help/pages/collection/progress.html
 
30181
msgctxt "lang/en.utf8/help/pages/collection/progress.html"
 
30182
msgid ""
 
30183
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
 
30184
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
 
30185
"<h3>Portfolio completion</h3>\n"
 
30186
"<p>This is an overview of all the pages within this collection. It shows you which pages have been signed off by the portfolio author, and which pages are still awaiting verification.</p>\n"
 
30187
"<p>The progress bar shows the overall completeness until the portfolio is ready for the final review.</p>\n"
 
30188
"<p>Only portfolio authors can sign off pages. This can be done here on this overview page or on the individual pages that require sign-off.</p>\n"
 
30189
"<p>People with the 'Manager' access role for this portfolio can verify pages.</p>\n"
 
30190
"<p>A verification can only be revoked by the portfolio author when they revoke sign-off for the page.</p>\n"
 
30191
msgstr ""
 
30192
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
 
30193
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
 
30194
"<h3>ポートフォリオ完了</h3>\n"
 
30195
"<p>これはこのコレクション内のページすべての概要です。どのページが作成者に承認されたか、どのページがまだ承認待ちなのか表示します。</p>\n"
 
30196
"<p>進捗バーはポートフォリオの最終レビューの準備が整うまで全体的な完了状況を示します。</p>\n"
 
30197
"<p>ポートフォリオ作成者のみページを承認できます。この概要ページで承認するか、承認が必要な個別のページで承認できます。</p>\n"
 
30198
"<p>このポートフォリオの「マネージャ」アクセスロールの人はページを検証できます。</p>\n"
 
30199
"<p>ポートフォリオ作成者がページの承認を取り消した場合、ポートフォリオ作成者のみ検証を取り消せます。</p>\n"
 
30200
 
30130
30201
#: lang/en.utf8/help/pages/collection/views.html
30131
30202
msgctxt "lang/en.utf8/help/pages/collection/views.html"
30132
30203
msgid ""