~mailman-coders/mailman/2.1

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po

  • Committer: Mark Sapiro
  • Date: 2019-11-08 21:36:33 UTC
  • Revision ID: mark@msapiro.net-20191108213633-ashh87uf8g945ybt
i18n updates for prior change.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: mailman\n"
11
 
"POT-Creation-Date: Sat Oct  5 14:26:33 2019\n"
 
11
"POT-Creation-Date: Fri Nov  8 13:34:03 2019\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2005-05-12 07:35+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n"
14
14
"Language-Team: Romanian <en@li.org>\n"
922
922
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
923
923
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
924
924
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
925
 
#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
926
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
927
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
928
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
929
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
930
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
931
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
932
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
925
#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511
 
926
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
 
927
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
 
928
#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
 
929
#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
 
930
#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
 
931
#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
 
932
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
 
933
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
933
934
msgid "No"
934
935
msgstr "Nu"
935
936
 
951
952
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
952
953
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
953
954
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
954
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
955
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
956
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
957
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
958
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
959
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
960
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
961
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
955
#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
 
956
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
 
957
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
 
958
#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
 
959
#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
 
960
#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
 
961
#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
 
962
#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
962
963
msgid "Yes"
963
964
msgstr "Da"
964
965
 
4003
4004
msgid "Digest members:"
4004
4005
msgstr "Membrii ce primesc doar rezumate zilnice:"
4005
4006
 
4006
 
#: Mailman/Defaults.py:1783
 
4007
#: Mailman/Defaults.py:1790
4007
4008
msgid "Arabic"
4008
4009
msgstr ""
4009
4010
 
4010
 
#: Mailman/Defaults.py:1784
 
4011
#: Mailman/Defaults.py:1791
4011
4012
#, fuzzy
4012
4013
msgid "Asturian"
4013
4014
msgstr "Estonă"
4014
4015
 
4015
 
#: Mailman/Defaults.py:1785
 
4016
#: Mailman/Defaults.py:1792
4016
4017
msgid "Catalan"
4017
4018
msgstr "Catalană"
4018
4019
 
4019
 
#: Mailman/Defaults.py:1786
 
4020
#: Mailman/Defaults.py:1793
4020
4021
msgid "Czech"
4021
4022
msgstr "Cehă"
4022
4023
 
4023
 
#: Mailman/Defaults.py:1787
 
4024
#: Mailman/Defaults.py:1794
4024
4025
msgid "Danish"
4025
4026
msgstr "Daneză"
4026
4027
 
4027
 
#: Mailman/Defaults.py:1788
 
4028
#: Mailman/Defaults.py:1795
4028
4029
msgid "German"
4029
4030
msgstr "Germană"
4030
4031
 
4031
 
#: Mailman/Defaults.py:1789
 
4032
#: Mailman/Defaults.py:1796
4032
4033
msgid "English (USA)"
4033
4034
msgstr "Engleză (USA)"
4034
4035
 
4035
 
#: Mailman/Defaults.py:1790
 
4036
#: Mailman/Defaults.py:1797
4036
4037
msgid "Esperanto"
4037
4038
msgstr ""
4038
4039
 
4039
 
#: Mailman/Defaults.py:1791
 
4040
#: Mailman/Defaults.py:1798
4040
4041
msgid "Spanish (Spain)"
4041
4042
msgstr "Spaniolă (Spania)"
4042
4043
 
4043
 
#: Mailman/Defaults.py:1792
 
4044
#: Mailman/Defaults.py:1799
4044
4045
msgid "Estonian"
4045
4046
msgstr "Estonă"
4046
4047
 
4047
 
#: Mailman/Defaults.py:1793
 
4048
#: Mailman/Defaults.py:1800
4048
4049
msgid "Euskara"
4049
4050
msgstr "Euskara"
4050
4051
 
4051
 
#: Mailman/Defaults.py:1794
 
4052
#: Mailman/Defaults.py:1801
4052
4053
msgid "Persian"
4053
4054
msgstr ""
4054
4055
 
4055
 
#: Mailman/Defaults.py:1795
 
4056
#: Mailman/Defaults.py:1802
4056
4057
msgid "Finnish"
4057
4058
msgstr "Finlandeză"
4058
4059
 
4059
 
#: Mailman/Defaults.py:1796
 
4060
#: Mailman/Defaults.py:1803
4060
4061
msgid "French"
4061
4062
msgstr "Franceză"
4062
4063
 
4063
 
#: Mailman/Defaults.py:1797
 
4064
#: Mailman/Defaults.py:1804
4064
4065
#, fuzzy
4065
4066
msgid "Galician"
4066
4067
msgstr "Italiană"
4067
4068
 
4068
 
#: Mailman/Defaults.py:1798
 
4069
#: Mailman/Defaults.py:1805
4069
4070
msgid "Greek"
4070
4071
msgstr ""
4071
4072
 
4072
 
#: Mailman/Defaults.py:1799
 
4073
#: Mailman/Defaults.py:1806
4073
4074
msgid "Hebrew"
4074
4075
msgstr ""
4075
4076
 
4076
 
#: Mailman/Defaults.py:1800
 
4077
#: Mailman/Defaults.py:1807
4077
4078
msgid "Croatian"
4078
4079
msgstr "Croată"
4079
4080
 
4080
 
#: Mailman/Defaults.py:1801
 
4081
#: Mailman/Defaults.py:1808
4081
4082
msgid "Hungarian"
4082
4083
msgstr "Maghiară"
4083
4084
 
4084
 
#: Mailman/Defaults.py:1802
 
4085
#: Mailman/Defaults.py:1809
4085
4086
msgid "Interlingua"
4086
4087
msgstr ""
4087
4088
 
4088
 
#: Mailman/Defaults.py:1803
 
4089
#: Mailman/Defaults.py:1810
4089
4090
msgid "Italian"
4090
4091
msgstr "Italiană"
4091
4092
 
4092
 
#: Mailman/Defaults.py:1804
 
4093
#: Mailman/Defaults.py:1811
4093
4094
msgid "Japanese"
4094
4095
msgstr "Japoneză"
4095
4096
 
4096
 
#: Mailman/Defaults.py:1805
 
4097
#: Mailman/Defaults.py:1812
4097
4098
msgid "Korean"
4098
4099
msgstr "Coreeană"
4099
4100
 
4100
 
#: Mailman/Defaults.py:1806
 
4101
#: Mailman/Defaults.py:1813
4101
4102
msgid "Lithuanian"
4102
4103
msgstr "Lituaniană"
4103
4104
 
4104
 
#: Mailman/Defaults.py:1807
 
4105
#: Mailman/Defaults.py:1814
4105
4106
msgid "Dutch"
4106
4107
msgstr "Olandeză"
4107
4108
 
4108
 
#: Mailman/Defaults.py:1808
 
4109
#: Mailman/Defaults.py:1815
4109
4110
msgid "Norwegian"
4110
4111
msgstr "Norvegiană"
4111
4112
 
4112
 
#: Mailman/Defaults.py:1809
 
4113
#: Mailman/Defaults.py:1816
4113
4114
msgid "Polish"
4114
4115
msgstr "Poloneză"
4115
4116
 
4116
 
#: Mailman/Defaults.py:1810
 
4117
#: Mailman/Defaults.py:1817
4117
4118
msgid "Portuguese"
4118
4119
msgstr "Portugheză"
4119
4120
 
4120
 
#: Mailman/Defaults.py:1811
 
4121
#: Mailman/Defaults.py:1818
4121
4122
msgid "Portuguese (Brazil)"
4122
4123
msgstr "Portugheză (Brazilia)"
4123
4124
 
4124
 
#: Mailman/Defaults.py:1812
 
4125
#: Mailman/Defaults.py:1819
4125
4126
msgid "Romanian"
4126
4127
msgstr "Română"
4127
4128
 
4128
 
#: Mailman/Defaults.py:1813
 
4129
#: Mailman/Defaults.py:1820
4129
4130
msgid "Russian"
4130
4131
msgstr "Rusă"
4131
4132
 
4132
 
#: Mailman/Defaults.py:1814
 
4133
#: Mailman/Defaults.py:1821
4133
4134
#, fuzzy
4134
4135
msgid "Slovak"
4135
4136
msgstr "Slovenă"
4136
4137
 
4137
 
#: Mailman/Defaults.py:1815
 
4138
#: Mailman/Defaults.py:1822
4138
4139
msgid "Slovenian"
4139
4140
msgstr "Slovenă"
4140
4141
 
4141
 
#: Mailman/Defaults.py:1816
 
4142
#: Mailman/Defaults.py:1823
4142
4143
msgid "Serbian"
4143
4144
msgstr "Sârbă"
4144
4145
 
4145
 
#: Mailman/Defaults.py:1817
 
4146
#: Mailman/Defaults.py:1824
4146
4147
msgid "Swedish"
4147
4148
msgstr "Suedeză"
4148
4149
 
4149
 
#: Mailman/Defaults.py:1818
 
4150
#: Mailman/Defaults.py:1825
4150
4151
msgid "Turkish"
4151
4152
msgstr "Turcă"
4152
4153
 
4153
 
#: Mailman/Defaults.py:1819
 
4154
#: Mailman/Defaults.py:1826
4154
4155
msgid "Ukrainian"
4155
4156
msgstr "Ucrainiană"
4156
4157
 
4157
 
#: Mailman/Defaults.py:1820
 
4158
#: Mailman/Defaults.py:1827
4158
4159
msgid "Vietnamese"
4159
4160
msgstr ""
4160
4161
 
4161
 
#: Mailman/Defaults.py:1821
 
4162
#: Mailman/Defaults.py:1828
4162
4163
msgid "Chinese (China)"
4163
4164
msgstr "Chineză (China)"
4164
4165
 
4165
 
#: Mailman/Defaults.py:1822
 
4166
#: Mailman/Defaults.py:1829
4166
4167
msgid "Chinese (Taiwan)"
4167
4168
msgstr "Chineză (Taiwan)"
4168
4169
 
6000
6001
"                 here."
6001
6002
msgstr ""
6002
6003
 
6003
 
#: Mailman/Gui/General.py:511
 
6004
#: Mailman/Gui/General.py:512
 
6005
msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers"
 
6006
msgstr ""
 
6007
 
 
6008
#: Mailman/Gui/General.py:513
 
6009
msgid ""
 
6010
"The process which avoids sending a list copy of a message to\n"
 
6011
"               a member who is also directly addressed in To: or Cc: can "
 
6012
"drop\n"
 
6013
"               the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in "
 
6014
"long\n"
 
6015
"               threads.  This can be undesirable as it can break DKIM\n"
 
6016
"               signatures and possibly cause confusion.  To avoid changes "
 
6017
"to\n"
 
6018
"               Cc: headers, set this to No."
 
6019
msgstr ""
 
6020
 
 
6021
#: Mailman/Gui/General.py:524
6004
6022
msgid ""
6005
6023
"Discard held messages older than this number of days.\n"
6006
6024
"            Use 0 for no automatic discarding."
6008
6026
"Aruncă mesajele mai vechi decât numărul de zile specificat.\n"
6009
6027
"Puneţi 0 pentru a dezactiva aruncarea automată."
6010
6028
 
6011
 
#: Mailman/Gui/General.py:521
 
6029
#: Mailman/Gui/General.py:534
6012
6030
msgid ""
6013
6031
"<b>real_name</b> attribute not\n"
6014
6032
"            changed!  It must differ from the list's name by case\n"
6018
6036
"            Acesta trebuie să difere de precedentul nume\n"
6019
6037
"            doar prin folosirea majusculelor."
6020
6038
 
6021
 
#: Mailman/Gui/General.py:549
 
6039
#: Mailman/Gui/General.py:562
6022
6040
msgid ""
6023
6041
"The <b>info</b> attribute you saved\n"
6024
6042
"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-"
6032
6050
"                        "
6033
6051
msgstr ""
6034
6052
 
6035
 
#: Mailman/Gui/General.py:560
 
6053
#: Mailman/Gui/General.py:573
6036
6054
#, fuzzy
6037
6055
msgid ""
6038
6056
"<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
6042
6060
"            Acesta trebuie să difere de precedentul nume\n"
6043
6061
"            doar prin folosirea majusculelor."
6044
6062
 
6045
 
#: Mailman/Gui/General.py:566
 
6063
#: Mailman/Gui/General.py:579
6046
6064
#, fuzzy
6047
6065
msgid ""
6048
6066
"<b>host_name</b> attribute not changed!\n"
6052
6070
"            Acesta trebuie să difere de precedentul nume\n"
6053
6071
"            doar prin folosirea majusculelor."
6054
6072
 
6055
 
#: Mailman/Gui/General.py:578
 
6073
#: Mailman/Gui/General.py:591
6056
6074
msgid ""
6057
6075
"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
6058
6076
"            address if that address is blank.  Resetting these values."
8622
8640
"Este necesară confirmarea dumneavoastră pentru părăsirea listei de discuţii "
8623
8641
"%(listname)s"
8624
8642
 
8625
 
#: Mailman/MailList.py:974 Mailman/MailList.py:1465
 
8643
#: Mailman/MailList.py:975 Mailman/MailList.py:1466
8626
8644
msgid " from %(remote)s"
8627
8645
msgstr " de %(remote)s"
8628
8646
 
8629
 
#: Mailman/MailList.py:1018
 
8647
#: Mailman/MailList.py:1019
8630
8648
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
8631
8649
msgstr "abonamentele la %(realname)s necesită aprobarea moderatorului"
8632
8650
 
8633
 
#: Mailman/MailList.py:1100 bin/add_members:299
 
8651
#: Mailman/MailList.py:1101 bin/add_members:299
8634
8652
msgid "%(realname)s subscription notification"
8635
8653
msgstr "notificare de abonare la %(realname)s"
8636
8654
 
8637
 
#: Mailman/MailList.py:1120
 
8655
#: Mailman/MailList.py:1121
8638
8656
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
8639
8657
msgstr "părăsirea listei necesită aprobarea moderatorului"
8640
8658
 
8641
 
#: Mailman/MailList.py:1141
 
8659
#: Mailman/MailList.py:1142
8642
8660
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
8643
8661
msgstr "notificare de părăsire a listei %(realname)s"
8644
8662
 
8645
 
#: Mailman/MailList.py:1303
 
8663
#: Mailman/MailList.py:1304
8646
8664
#, fuzzy
8647
8665
msgid "%(realname)s address change notification"
8648
8666
msgstr "notificare de părăsire a listei %(realname)s"
8649
8667
 
8650
 
#: Mailman/MailList.py:1337
 
8668
#: Mailman/MailList.py:1338
8651
8669
#, fuzzy
8652
8670
msgid "via email confirmation"
8653
8671
msgstr "Cod de confirmare eronat"
8654
8672
 
8655
 
#: Mailman/MailList.py:1346
 
8673
#: Mailman/MailList.py:1347
8656
8674
#, fuzzy
8657
8675
msgid "via web confirmation"
8658
8676
msgstr "Cod de confirmare eronat"
8659
8677
 
8660
 
#: Mailman/MailList.py:1371
 
8678
#: Mailman/MailList.py:1372
8661
8679
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
8662
8680
msgstr "abonarea la %(name)s necesită aprobarea administratorului"
8663
8681
 
8664
 
#: Mailman/MailList.py:1381
 
8682
#: Mailman/MailList.py:1382
8665
8683
#, fuzzy
8666
8684
msgid "email confirmation"
8667
8685
msgstr "Cod de confirmare eronat"
8668
8686
 
8669
 
#: Mailman/MailList.py:1383
 
8687
#: Mailman/MailList.py:1384
8670
8688
#, fuzzy
8671
8689
msgid "web confirmation"
8672
8690
msgstr "Introduceţi codul de confirmare"
8673
8691
 
8674
 
#: Mailman/MailList.py:1639
 
8692
#: Mailman/MailList.py:1640
8675
8693
msgid "Last autoresponse notification for today"
8676
8694
msgstr "Ultima notificare de răspuns automat de azi"
8677
8695