~martin-borho/ubuntu-weather-app/pagestack

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/is.po

  • Committer: Martin Borho
  • Date: 2014-09-04 16:21:49 UTC
  • mfrom: (335.2.18 trunk)
  • Revision ID: martin@borho.net-20140904162149-6cykxfiwfmt0gsd7
merged from trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ubuntu-weather-app\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 14:18+0530\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2014-07-25 02:49+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 12:44-0500\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 10:51+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
14
14
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-26 07:13+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17131)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-22 07:15+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
20
20
"Language: is\n"
21
21
 
22
 
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in:7
23
 
msgid "Weather"
24
 
msgstr "Veður"
25
 
 
26
 
#: components/AddLocationSheet.qml:33 components/LocationManagerSheet.qml:317
 
22
#: ../components/AddLocationSheet.qml:33
 
23
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:317
27
24
msgid "Add city"
28
25
msgstr "Bæta við borg"
29
26
 
30
 
#: components/AddLocationSheet.qml:76
 
27
#: ../components/AddLocationSheet.qml:76
31
28
#, qt-format
32
29
msgid "No location was found for %1"
33
30
msgstr "Engin staðsetning fannst fyrir %1"
34
31
 
35
 
#: components/AddLocationSheet.qml:139
 
32
#: ../components/AddLocationSheet.qml:139
36
33
msgid "Enter a city name"
37
34
msgstr "Settu inn nafn á borg"
38
35
 
39
 
#: components/CurrentWeather.qml:62 components/CurrentWeatherDetail.qml:32
40
 
msgid "Chance of Snow"
41
 
msgstr "Líkur á snjókomu"
42
 
 
43
 
#: components/CurrentWeather.qml:62 components/CurrentWeatherDetail.qml:32
44
 
msgid "Chance of Rain"
45
 
msgstr "Líkur á regni"
46
 
 
47
 
#: components/CurrentWeather.qml:69 components/CurrentWeatherDetail.qml:39
 
36
#: ../components/CurrentWeather.qml:62
 
37
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:32
 
38
msgid "Snow"
 
39
msgstr "Snjókoma"
 
40
 
 
41
#: ../components/CurrentWeather.qml:62
 
42
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:32
 
43
msgid "Rain"
 
44
msgstr "Rigning"
 
45
 
 
46
#: ../components/CurrentWeather.qml:69
 
47
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:39
48
48
msgid "Low"
49
49
msgstr "Litlar"
50
50
 
51
 
#: components/CurrentWeather.qml:71 components/CurrentWeatherDetail.qml:41
 
51
#: ../components/CurrentWeather.qml:71
 
52
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:41
52
53
msgid "Moderate"
53
54
msgstr "Miðlungs"
54
55
 
55
 
#: components/CurrentWeather.qml:73 components/CurrentWeatherDetail.qml:43
 
56
#: ../components/CurrentWeather.qml:73
 
57
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:43
56
58
msgid "High"
57
59
msgstr "Miklar"
58
60
 
59
 
#: components/CurrentWeather.qml:75 components/CurrentWeatherDetail.qml:45
 
61
#: ../components/CurrentWeather.qml:75
 
62
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:45
60
63
msgid "Very high"
61
64
msgstr "Mjög miklar"
62
65
 
63
 
#: components/CurrentWeather.qml:77 components/CurrentWeatherDetail.qml:47
 
66
#: ../components/CurrentWeather.qml:77
 
67
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:47
64
68
msgid "Extreme"
65
69
msgstr "Nær öruggt"
66
70
 
67
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:69
 
71
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:69
68
72
msgid "Humidity"
69
73
msgstr "Rakastig"
70
74
 
71
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:85
 
75
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:85
72
76
msgid "Wind speed"
73
77
msgstr "Vindhraði"
74
78
 
75
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:100
 
79
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:100
76
80
msgid "Pressure"
77
81
msgstr "Loftþrýstingur"
78
82
 
79
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:101
80
 
msgid "Percent"
81
 
msgstr "Prósent"
 
83
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:101
 
84
msgid "chance"
 
85
msgstr "möguleg"
82
86
 
83
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:101
 
87
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:101
84
88
msgid "mbar"
85
89
msgstr "mbar"
86
90
 
87
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:116
 
91
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:116
88
92
msgid "UV index"
89
93
msgstr "UV-stuðull"
90
94
 
91
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:116
 
95
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:116
92
96
msgid "Precipitation"
93
97
msgstr "Úrkoma"
94
98
 
95
 
#: components/LastUpdatedComponent.qml:35
 
99
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:35
96
100
msgid "Updated: "
97
101
msgstr "Uppfært: "
98
102
 
99
 
#: components/LastUpdatedComponent.qml:39
 
103
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:38
 
104
msgid "yyyy-MM-dd"
 
105
msgstr "dd-MM-yyyy"
 
106
 
 
107
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:39
100
108
msgid "Today, "
101
109
msgstr "Í dag, "
102
110
 
103
 
#: components/LoadingSpinnerComponent.qml:44
 
111
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:41
 
112
msgid "dddd, dd MMMM "
 
113
msgstr "dddd, dd. MMMM "
 
114
 
 
115
#: ../components/LoadingSpinnerComponent.qml:44
104
116
msgid "Loading..."
105
117
msgstr "Hleð..."
106
118
 
107
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:33
 
119
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:33
108
120
msgid "Edit locations"
109
121
msgstr "Breyta staðsetningum"
110
122
 
111
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:122
 
123
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:122
112
124
msgid "Current location"
113
125
msgstr "Núverandi staðsetning"
114
126
 
115
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:147
 
127
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:147
116
128
msgid "Scan for location"
117
129
msgstr "Finna staðsetningu"
118
130
 
119
131
#. TRANSLATORS: this is the button to add a location (city) that has been
120
132
#. detected to be the current position
121
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:214
 
133
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:214
122
134
msgid "Add"
123
135
msgstr "Bæta við"
124
136
 
125
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:234
 
137
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:234
126
138
msgid "Locations"
127
139
msgstr "Staðsetningar"
128
140
 
129
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:329
 
141
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:329
130
142
msgid "Remove a city first."
131
143
msgstr "Fjarlægðu borg fyrst."
132
144
 
133
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:350
 
145
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:350
134
146
msgid "Location already added."
135
147
msgstr "Staðsetningin er þegar til."
136
148
 
137
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:352
 
149
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:352
138
150
msgid "OK"
139
151
msgstr "Í lagi"
140
152
 
141
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:405
 
153
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:405
142
154
msgid "Couldn't specify your current location, please try later again!"
143
155
msgstr "Gat ekki fundið staðsetninguna þína, reyndu aftur síðar!"
144
156
 
145
 
#: components/LocationTab.qml:183
146
 
msgid "Forecast"
147
 
msgstr "Veðurspá"
148
 
 
149
 
#: components/LocationTab.qml:328
150
 
msgid ""
151
 
"No weather data available at the moment, please try to refresh later again!"
152
 
msgstr ""
153
 
"Engar veðurupplýsingar tiltækar í augnablikinu, reyndu að endurlesa aftur "
154
 
"síðar!"
155
 
 
156
 
#: components/LocationTab.qml:344
 
157
#: ../components/LocationTab.qml:136
157
158
msgid "Refresh"
158
159
msgstr "Endurlesa"
159
160
 
160
 
#: components/LocationTab.qml:357
 
161
#: ../components/LocationTab.qml:147
161
162
msgid "Edit"
162
163
msgstr "Breyta"
163
164
 
164
 
#: components/LocationTab.qml:369 components/SettingsSheet.qml:27
 
165
#: ../components/LocationTab.qml:157 ../components/SettingsSheet.qml:27
165
166
msgid "Settings"
166
167
msgstr "Stillingar"
167
168
 
 
169
#: ../components/LocationTab.qml:218
 
170
msgid "Forecast"
 
171
msgstr "Veðurspá"
 
172
 
 
173
#: ../components/LocationTab.qml:363
 
174
msgid ""
 
175
"No weather data available at the moment, please try to refresh later again!"
 
176
msgstr ""
 
177
"Engar veðurupplýsingar tiltækar í augnablikinu, reyndu að endurlesa aftur "
 
178
"síðar!"
 
179
 
168
180
#. TRANSLATORS: this is a date to which a time of the day will be appended
169
 
#: components/ScrollingArea.qml:92
 
181
#: ../components/ScrollingArea.qml:92
170
182
msgid "dddd, dd MMMM"
171
183
msgstr "dddd, dd. MMMM"
172
184
 
173
 
#: components/SettingsSheet.qml:33
 
185
#: ../components/SettingsSheet.qml:33
174
186
msgid "Celsius"
175
187
msgstr "Selsíus"
176
188
 
177
 
#: components/SettingsSheet.qml:34
 
189
#: ../components/SettingsSheet.qml:34
178
190
msgid "Fahrenheit"
179
191
msgstr "Fahrenheit"
180
192
 
181
 
#: components/SettingsSheet.qml:41
 
193
#: ../components/SettingsSheet.qml:41
182
194
msgid "Kilometers per hour"
183
195
msgstr "Kílómetrar á klukkustund"
184
196
 
185
 
#: components/SettingsSheet.qml:42
 
197
#: ../components/SettingsSheet.qml:42
186
198
msgid "Miles per hour"
187
199
msgstr "Mílur á klukkustund"
188
200
 
189
 
#: components/SettingsSheet.qml:49
 
201
#: ../components/SettingsSheet.qml:49
190
202
msgid "Millimeters"
191
203
msgstr "Millímetrar"
192
204
 
193
 
#: components/SettingsSheet.qml:50
 
205
#: ../components/SettingsSheet.qml:50
194
206
msgid "Inches"
195
207
msgstr "Tommur"
196
208
 
197
 
#: components/SettingsSheet.qml:82
 
209
#: ../components/SettingsSheet.qml:82
198
210
msgid "Temperature units"
199
211
msgstr "Einingar fyrir hitastig"
200
212
 
201
 
#: components/SettingsSheet.qml:94
 
213
#: ../components/SettingsSheet.qml:94
202
214
msgid "Wind speed units"
203
215
msgstr "Einingar fyrir vindhraða"
204
216
 
205
 
#: components/SettingsSheet.qml:106
 
217
#: ../components/SettingsSheet.qml:106
206
218
msgid "Precipitation units"
207
219
msgstr "Einingar fyrir úrkomu"
208
220
 
209
 
#: components/SettingsSheet.qml:133
 
221
#: ../components/SettingsSheet.qml:133
210
222
msgid "Weather Service"
211
223
msgstr "Veðurþjónusta"
212
224
 
213
 
#: components/SplashComponent.qml:35
 
225
#: ../components/SplashComponent.qml:35
214
226
msgid "Couldn't load weather data, please try later again!"
215
227
msgstr "Gat ekki hlaðið inn veðurupplýsingum, reyndu aftur síðar!"
216
228
 
217
 
#: components/TabFooter.qml:98
 
229
#: ../components/TabFooter.qml:98
218
230
msgid "10 days forecast"
219
231
msgstr "10 daga spá"
220
232
 
221
 
#: components/TabFooter.qml:120
 
233
#: ../components/TabFooter.qml:120
222
234
msgid "Hourly forecast"
223
235
msgstr "Veðurspá eftir klukkustundum"
224
236
 
225
237
#. TRANSLATORS: this refers to the High (max) temperature forecasted for a day
226
 
#: components/WeatherTemperatureComponent.qml:113
 
238
#: ../components/WeatherTemperatureComponent.qml:113
227
239
msgid "H:"
228
240
msgstr "H:"
229
241
 
230
242
#. TRANSLATORS: this refers to the Low (min) temperature forecasted for a day
231
 
#: components/WeatherTemperatureComponent.qml:133
 
243
#: ../components/WeatherTemperatureComponent.qml:133
232
244
msgid "L:"
233
245
msgstr "L:"
 
246
 
 
247
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:1
 
248
msgid "Weather"
 
249
msgstr "Veður"
 
250
 
 
251
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:2
 
252
msgid ""
 
253
"A weather forecast application for Ubuntu with support for multiple online "
 
254
"weather data sources"
 
255
msgstr "Veðurspáforrit fyrir Ubuntu með stuðningi við gögn frá mörgum aðilum"
 
256
 
 
257
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:3
 
258
msgid "weather;forecast;twc;openweathermap;the weather channel;"
 
259
msgstr "veður;veðurspá;twc;openweathermap;the weather channel;"