~martin-borho/ubuntu-weather-app/pagestack

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Martin Borho
  • Date: 2014-09-04 16:21:49 UTC
  • mfrom: (335.2.18 trunk)
  • Revision ID: martin@borho.net-20140904162149-6cykxfiwfmt0gsd7
merged from trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-weather-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 14:18+0530\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-08-05 09:02+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Úr Balázs <urbalazs@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 12:44-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 08:09+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-06 06:51+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17147)\n"
19
 
 
20
 
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in:7
21
 
msgid "Weather"
22
 
msgstr "Időjárás"
23
 
 
24
 
#: components/AddLocationSheet.qml:33 components/LocationManagerSheet.qml:317
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-04 08:28+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
19
 
 
20
#: ../components/AddLocationSheet.qml:33
 
21
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:317
25
22
msgid "Add city"
26
23
msgstr "Város hozzáadása"
27
24
 
28
 
#: components/AddLocationSheet.qml:76
 
25
#: ../components/AddLocationSheet.qml:76
29
26
#, qt-format
30
27
msgid "No location was found for %1"
31
28
msgstr "Nem található ilyen nevű földrajzi hely: %1"
32
29
 
33
 
#: components/AddLocationSheet.qml:139
 
30
#: ../components/AddLocationSheet.qml:139
34
31
msgid "Enter a city name"
35
32
msgstr "Írja be egy város nevét"
36
33
 
37
 
#: components/CurrentWeather.qml:62 components/CurrentWeatherDetail.qml:32
38
 
msgid "Chance of Snow"
39
 
msgstr "Hó esélye"
40
 
 
41
 
#: components/CurrentWeather.qml:62 components/CurrentWeatherDetail.qml:32
42
 
msgid "Chance of Rain"
43
 
msgstr "Eső esélye"
44
 
 
45
 
#: components/CurrentWeather.qml:69 components/CurrentWeatherDetail.qml:39
 
34
#: ../components/CurrentWeather.qml:62
 
35
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:32
 
36
msgid "Snow"
 
37
msgstr "Havazás"
 
38
 
 
39
#: ../components/CurrentWeather.qml:62
 
40
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:32
 
41
msgid "Rain"
 
42
msgstr "Eső"
 
43
 
 
44
#: ../components/CurrentWeather.qml:69
 
45
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:39
46
46
msgid "Low"
47
47
msgstr "Alacsony"
48
48
 
49
 
#: components/CurrentWeather.qml:71 components/CurrentWeatherDetail.qml:41
 
49
#: ../components/CurrentWeather.qml:71
 
50
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:41
50
51
msgid "Moderate"
51
52
msgstr "Mérsékelt"
52
53
 
53
 
#: components/CurrentWeather.qml:73 components/CurrentWeatherDetail.qml:43
 
54
#: ../components/CurrentWeather.qml:73
 
55
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:43
54
56
msgid "High"
55
57
msgstr "Magas"
56
58
 
57
 
#: components/CurrentWeather.qml:75 components/CurrentWeatherDetail.qml:45
 
59
#: ../components/CurrentWeather.qml:75
 
60
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:45
58
61
msgid "Very high"
59
62
msgstr "Nagyon magas"
60
63
 
61
 
#: components/CurrentWeather.qml:77 components/CurrentWeatherDetail.qml:47
 
64
#: ../components/CurrentWeather.qml:77
 
65
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:47
62
66
msgid "Extreme"
63
67
msgstr "Extrém"
64
68
 
65
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:69
 
69
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:69
66
70
msgid "Humidity"
67
71
msgstr "Páratartalom"
68
72
 
69
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:85
 
73
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:85
70
74
msgid "Wind speed"
71
75
msgstr "Szélsebesség"
72
76
 
73
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:100
 
77
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:100
74
78
msgid "Pressure"
75
79
msgstr "Légnyomás"
76
80
 
77
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:101
78
 
msgid "Percent"
79
 
msgstr "Százalék"
 
81
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:101
 
82
msgid "chance"
 
83
msgstr "az esélye"
80
84
 
81
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:101
 
85
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:101
82
86
msgid "mbar"
83
87
msgstr "mbar"
84
88
 
85
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:116
 
89
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:116
86
90
msgid "UV index"
87
91
msgstr "UV index"
88
92
 
89
 
#: components/CurrentWeatherDetail.qml:116
 
93
#: ../components/CurrentWeatherDetail.qml:116
90
94
msgid "Precipitation"
91
95
msgstr "Csapadék"
92
96
 
93
 
#: components/LastUpdatedComponent.qml:35
 
97
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:35
94
98
msgid "Updated: "
95
99
msgstr "Frissítve: "
96
100
 
97
 
#: components/LastUpdatedComponent.qml:39
 
101
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:38
 
102
msgid "yyyy-MM-dd"
 
103
msgstr "yyyy. MM. dd."
 
104
 
 
105
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:39
98
106
msgid "Today, "
99
107
msgstr "Ma, "
100
108
 
101
 
#: components/LoadingSpinnerComponent.qml:44
 
109
#: ../components/LastUpdatedComponent.qml:41
 
110
msgid "dddd, dd MMMM "
 
111
msgstr "MMMM dd., dddd "
 
112
 
 
113
#: ../components/LoadingSpinnerComponent.qml:44
102
114
msgid "Loading..."
103
115
msgstr "Betöltés…"
104
116
 
105
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:33
 
117
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:33
106
118
msgid "Edit locations"
107
119
msgstr "Helyek szerkesztése"
108
120
 
109
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:122
 
121
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:122
110
122
msgid "Current location"
111
123
msgstr "Jelenlegi hely"
112
124
 
113
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:147
 
125
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:147
114
126
msgid "Scan for location"
115
127
msgstr "Földrajzi hely keresése"
116
128
 
117
129
#. TRANSLATORS: this is the button to add a location (city) that has been
118
130
#. detected to be the current position
119
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:214
 
131
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:214
120
132
msgid "Add"
121
133
msgstr "Hozzáadás"
122
134
 
123
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:234
 
135
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:234
124
136
msgid "Locations"
125
137
msgstr "Helyek"
126
138
 
127
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:329
 
139
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:329
128
140
msgid "Remove a city first."
129
141
msgstr "Először távolítson el egy várost."
130
142
 
131
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:350
 
143
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:350
132
144
msgid "Location already added."
133
145
msgstr "A hely korábban már hozzá lett adva."
134
146
 
135
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:352
 
147
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:352
136
148
msgid "OK"
137
149
msgstr "OK"
138
150
 
139
 
#: components/LocationManagerSheet.qml:405
 
151
#: ../components/LocationManagerSheet.qml:405
140
152
msgid "Couldn't specify your current location, please try later again!"
141
153
msgstr ""
142
154
"Az Ön földrajzi helyzete jelenleg nem található, kérjük próbálja meg később."
143
155
 
144
 
#: components/LocationTab.qml:183
145
 
msgid "Forecast"
146
 
msgstr "Előrejelzés"
147
 
 
148
 
#: components/LocationTab.qml:328
149
 
msgid ""
150
 
"No weather data available at the moment, please try to refresh later again!"
151
 
msgstr "Az időjárásadatok jelenleg nem érhetők el, próbálja újra később!"
152
 
 
153
 
#: components/LocationTab.qml:344
 
156
#: ../components/LocationTab.qml:136
154
157
msgid "Refresh"
155
158
msgstr "Frissítés"
156
159
 
157
 
#: components/LocationTab.qml:357
 
160
#: ../components/LocationTab.qml:147
158
161
msgid "Edit"
159
162
msgstr "Szerkesztés"
160
163
 
161
 
#: components/LocationTab.qml:369 components/SettingsSheet.qml:27
 
164
#: ../components/LocationTab.qml:157 ../components/SettingsSheet.qml:27
162
165
msgid "Settings"
163
166
msgstr "Beállítások"
164
167
 
 
168
#: ../components/LocationTab.qml:218
 
169
msgid "Forecast"
 
170
msgstr "Előrejelzés"
 
171
 
 
172
#: ../components/LocationTab.qml:363
 
173
msgid ""
 
174
"No weather data available at the moment, please try to refresh later again!"
 
175
msgstr "Az időjárásadatok jelenleg nem érhetők el, próbálja újra később!"
 
176
 
165
177
#. TRANSLATORS: this is a date to which a time of the day will be appended
166
 
#: components/ScrollingArea.qml:92
 
178
#: ../components/ScrollingArea.qml:92
167
179
msgid "dddd, dd MMMM"
168
180
msgstr "MMMM dd., dddd"
169
181
 
170
 
#: components/SettingsSheet.qml:33
 
182
#: ../components/SettingsSheet.qml:33
171
183
msgid "Celsius"
172
184
msgstr "Celsius"
173
185
 
174
 
#: components/SettingsSheet.qml:34
 
186
#: ../components/SettingsSheet.qml:34
175
187
msgid "Fahrenheit"
176
188
msgstr "Fahrenheit"
177
189
 
178
 
#: components/SettingsSheet.qml:41
 
190
#: ../components/SettingsSheet.qml:41
179
191
msgid "Kilometers per hour"
180
192
msgstr "Kilométer per óra"
181
193
 
182
 
#: components/SettingsSheet.qml:42
 
194
#: ../components/SettingsSheet.qml:42
183
195
msgid "Miles per hour"
184
196
msgstr "Mérföld per óra"
185
197
 
186
 
#: components/SettingsSheet.qml:49
 
198
#: ../components/SettingsSheet.qml:49
187
199
msgid "Millimeters"
188
200
msgstr "Milliméter"
189
201
 
190
 
#: components/SettingsSheet.qml:50
 
202
#: ../components/SettingsSheet.qml:50
191
203
msgid "Inches"
192
204
msgstr "Hüvelyk"
193
205
 
194
 
#: components/SettingsSheet.qml:82
 
206
#: ../components/SettingsSheet.qml:82
195
207
msgid "Temperature units"
196
208
msgstr "Hőmérsékleti mértékegységek"
197
209
 
198
 
#: components/SettingsSheet.qml:94
 
210
#: ../components/SettingsSheet.qml:94
199
211
msgid "Wind speed units"
200
212
msgstr "Szélsebesség mértékegysége"
201
213
 
202
 
#: components/SettingsSheet.qml:106
 
214
#: ../components/SettingsSheet.qml:106
203
215
msgid "Precipitation units"
204
216
msgstr "Csapadék mennyiség"
205
217
 
206
 
#: components/SettingsSheet.qml:133
 
218
#: ../components/SettingsSheet.qml:133
207
219
msgid "Weather Service"
208
220
msgstr "Időjárás szolgáltatás"
209
221
 
210
 
#: components/SplashComponent.qml:35
 
222
#: ../components/SplashComponent.qml:35
211
223
msgid "Couldn't load weather data, please try later again!"
212
224
msgstr "Nem sikerült betölteni az időjárásadatokat, próbálja újra később!"
213
225
 
214
 
#: components/TabFooter.qml:98
 
226
#: ../components/TabFooter.qml:98
215
227
msgid "10 days forecast"
216
228
msgstr "10 napos előrejelzés"
217
229
 
218
 
#: components/TabFooter.qml:120
 
230
#: ../components/TabFooter.qml:120
219
231
msgid "Hourly forecast"
220
232
msgstr "Óránkénti előrejelzés"
221
233
 
222
234
#. TRANSLATORS: this refers to the High (max) temperature forecasted for a day
223
 
#: components/WeatherTemperatureComponent.qml:113
 
235
#: ../components/WeatherTemperatureComponent.qml:113
224
236
msgid "H:"
225
237
msgstr "M:"
226
238
 
227
239
#. TRANSLATORS: this refers to the Low (min) temperature forecasted for a day
228
 
#: components/WeatherTemperatureComponent.qml:133
 
240
#: ../components/WeatherTemperatureComponent.qml:133
229
241
msgid "L:"
230
242
msgstr "A:"
 
243
 
 
244
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:1
 
245
msgid "Weather"
 
246
msgstr "Időjárás"
 
247
 
 
248
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:2
 
249
msgid ""
 
250
"A weather forecast application for Ubuntu with support for multiple online "
 
251
"weather data sources"
 
252
msgstr ""
 
253
"Időjárás-előrejelzés alkalmazás Ubuntuhoz, mely több forrásból gyűjt adatokat"
 
254
 
 
255
#: com.ubuntu.weather_weather.desktop.in.in.h:3
 
256
msgid "weather;forecast;twc;openweathermap;the weather channel;"
 
257
msgstr "időjárás;előrejelzés;twc;openweathermap;the weather channel;"