61
62
#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
62
#: ../src/dsp_account.c:338 ../src/ui-account.c:657
63
#: ../src/ui-assist-import.c:939 ../src/ui-category.c:1304
64
#: ../src/ui-category.c:1452 ../src/ui-currency.c:775 ../src/ui-currency.c:1043
63
#: ../src/dsp_account.c:403 ../src/ui-account.c:658
64
#: ../src/ui-assist-import.c:950 ../src/ui-category.c:1307
65
#: ../src/ui-category.c:1455 ../src/ui-currency.c:772 ../src/ui-currency.c:1048
65
66
#: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
66
67
#: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
67
68
#: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
68
#: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:871 ../src/ui-payee.c:1032
69
#: ../src/ui-pref.c:1962 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1095
69
#: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-payee.c:1042
70
#: ../src/ui-pref.c:2022 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1124
73
#: ../src/dsp_account.c:340 ../src/ui-account.c:659
74
#: ../src/ui-assist-import.c:941 ../src/ui-category.c:1306
75
#: ../src/ui-currency.c:777 ../src/ui-currency.c:1045 ../src/ui-dialogs.c:328
74
#: ../src/dsp_account.c:405 ../src/ui-account.c:660
75
#: ../src/ui-assist-import.c:952 ../src/ui-category.c:1309
76
#: ../src/ui-currency.c:774 ../src/ui-currency.c:1050 ../src/ui-dialogs.c:328
76
77
#: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
77
#: ../src/ui-payee.c:873 ../src/ui-pref.c:1964 ../src/ui-split.c:383
78
#: ../src/ui-transaction.c:1096
78
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-pref.c:2024 ../src/ui-split.c:383
79
#: ../src/ui-transaction.c:1125
82
#: ../src/dsp_account.c:357
83
#: ../src/dsp_account.c:422
83
84
msgid "Multiple edit transactions"
86
#: ../src/dsp_account.c:372 ../src/ui-payee.c:921 ../src/ui-transaction.c:958
87
#: ../src/dsp_account.c:437 ../src/ui-transaction.c:959
91
#: ../src/dsp_account.c:453 ../src/ui-payee.c:931 ../src/ui-transaction.c:987
90
#: ../src/dsp_account.c:386 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-transaction.c:971
95
#: ../src/dsp_account.c:467 ../src/ui-filter.c:1027
96
#: ../src/ui-transaction.c:1000
94
#: ../src/dsp_account.c:402 ../src/rep_time.c:1395 ../src/ui-archive.c:959
95
#: ../src/ui-assign.c:840 ../src/ui-transaction.c:996
100
#: ../src/dsp_account.c:481 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_time.c:1384
101
#: ../src/ui-archive.c:1017 ../src/ui-assist-import.c:985
102
#: ../src/ui-transaction.c:1008
106
#: ../src/dsp_account.c:497 ../src/rep_time.c:1400 ../src/ui-archive.c:1034
107
#: ../src/ui-assign.c:843 ../src/ui-transaction.c:1025
99
#: ../src/dsp_account.c:418 ../src/rep_time.c:1387 ../src/ui-archive.c:967
100
#: ../src/ui-assign.c:869 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:913
101
#: ../src/ui-transaction.c:1005
111
#: ../src/dsp_account.c:513 ../src/rep_time.c:1392 ../src/ui-archive.c:1042
112
#: ../src/ui-assign.c:872 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:923
113
#: ../src/ui-transaction.c:1034
102
114
msgid "_Category:"
105
#: ../src/dsp_account.c:434 ../src/ui-transaction.c:1030
117
#: ../src/dsp_account.c:529 ../src/ui-transaction.c:1059
109
#: ../src/dsp_account.c:450 ../src/ui-transaction.c:1022
121
#: ../src/dsp_account.c:545 ../src/ui-transaction.c:1051
113
#: ../src/dsp_account.c:628 ../src/dsp_account.c:638
125
#: ../src/dsp_account.c:730 ../src/dsp_account.c:740
114
126
msgid "Check internal transfert result"
117
#: ../src/dsp_account.c:629
129
#: ../src/dsp_account.c:731
118
130
msgid "No inconsistency found !"
121
#: ../src/dsp_account.c:639
133
#: ../src/dsp_account.c:741
124
136
"Inconsistency were found: %d\n"
125
137
"do you want to review and fix ?"
128
#: ../src/dsp_account.c:696
140
#: ../src/dsp_account.c:798
130
142
msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
133
#: ../src/dsp_account.c:700
145
#: ../src/dsp_account.c:802
135
147
"Are you sure you want to convert this account\n"
136
148
"to Euro as Major currency?"
139
#: ../src/dsp_account.c:702
151
#: ../src/dsp_account.c:804
143
#: ../src/dsp_account.c:731
155
#: ../src/dsp_account.c:833
144
156
msgid "No transaction changed"
145
157
msgstr "沒有變更任何交易"
147
#: ../src/dsp_account.c:733
159
#: ../src/dsp_account.c:835
149
161
msgid "transaction changed: %d"
152
#: ../src/dsp_account.c:736
164
#: ../src/dsp_account.c:838
153
165
msgid "Automatic assignment result"
156
#: ../src/dsp_account.c:917
168
#: ../src/dsp_account.c:1021
158
170
"Do you want to create a template with\n"
159
171
"each of the selected transaction ?"
161
173
"你要建立一個新的範本, 包含\n"
164
#: ../src/dsp_account.c:1518
176
#: ../src/dsp_account.c:1618
166
178
"Do you want to delete\n"
167
179
"each of the selected transaction ?"
168
180
msgstr "您是否要刪除選取的交易?"
170
#: ../src/dsp_account.c:1607
182
#: ../src/dsp_account.c:1707
171
183
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
174
#: ../src/dsp_account.c:1608 ../src/dsp_account.c:1670
186
#: ../src/dsp_account.c:1708 ../src/dsp_account.c:1770
175
187
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
178
#: ../src/dsp_account.c:1609 ../src/ui-assist-start.c:265
190
#: ../src/dsp_account.c:1709 ../src/ui-assist-start.c:265
179
191
#: ../src/ui-dialogs.c:368
183
#: ../src/dsp_account.c:1669
195
#: ../src/dsp_account.c:1769
184
196
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
187
#: ../src/dsp_account.c:1671
199
#: ../src/dsp_account.c:1771
191
#: ../src/dsp_account.c:1912
203
#: ../src/dsp_account.c:2032
193
205
msgid "%d items (%s)"
194
206
msgstr "%d 項目 (%s)"
196
208
#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
197
209
#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
198
#: ../src/dsp_account.c:1917
210
#: ../src/dsp_account.c:2037
200
212
msgid "%d items (%d selected %s)"
201
213
msgstr "%d 項目 (%d 已選取 %s)"
215
#: ../src/dsp_account.c:2134
217
msgid "[closed account] %s"
203
220
#. name, icon-name, label
204
#: ../src/dsp_account.c:2157
221
#: ../src/dsp_account.c:2243
208
#: ../src/dsp_account.c:2158
225
#: ../src/dsp_account.c:2244
209
226
msgid "Transacti_on"
212
#: ../src/dsp_account.c:2159
229
#: ../src/dsp_account.c:2245
216
#: ../src/dsp_account.c:2160 ../src/dsp_mainwindow.c:165
233
#: ../src/dsp_account.c:2246 ../src/dsp_mainwindow.c:167
220
#: ../src/dsp_account.c:2162 ../src/dsp_mainwindow.c:180
221
#: ../src/dsp_mainwindow.c:866 ../src/ui-account.c:1187
222
#: ../src/ui-archive.c:1086 ../src/ui-assign.c:717 ../src/ui-budget.c:996
223
#: ../src/ui-category.c:1816 ../src/ui-currency.c:1464 ../src/ui-dialogs.c:179
224
#: ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1104
225
#: ../src/ui-transaction.c:1112
237
#: ../src/dsp_account.c:2248 ../src/dsp_mainwindow.c:182
238
#: ../src/dsp_mainwindow.c:869 ../src/ui-account.c:1188
239
#: ../src/ui-archive.c:1161 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:996
240
#: ../src/ui-category.c:1819 ../src/ui-currency.c:1473 ../src/ui-dialogs.c:179
241
#: ../src/ui-payee.c:1232 ../src/ui-transaction.c:1133
242
#: ../src/ui-transaction.c:1141
229
#: ../src/dsp_account.c:2162
246
#: ../src/dsp_account.c:2248
230
247
msgid "Close the current account"
233
250
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
234
#: ../src/dsp_account.c:2165
251
#: ../src/dsp_account.c:2251
235
252
msgid "_Filter..."
236
253
msgstr "過濾項目(_F)..."
238
#: ../src/dsp_account.c:2165
255
#: ../src/dsp_account.c:2251
239
256
msgid "Open the list filter"
240
257
msgstr "開啟清單過濾工具"
242
#: ../src/dsp_account.c:2166
259
#: ../src/dsp_account.c:2252
243
260
msgid "Convert to Euro..."
246
#: ../src/dsp_account.c:2166
263
#: ../src/dsp_account.c:2252
247
264
msgid "Convert this account to Euro currency"
250
#: ../src/dsp_account.c:2168
267
#: ../src/dsp_account.c:2254
252
269
msgstr "加入(_A)..."
254
#: ../src/dsp_account.c:2168
271
#: ../src/dsp_account.c:2254
255
272
msgid "Add a new transaction"
258
#: ../src/dsp_account.c:2169
275
#: ../src/dsp_account.c:2255
259
276
msgid "_Inherit..."
260
277
msgstr "繼承 (_I)..."
262
#: ../src/dsp_account.c:2169
279
#: ../src/dsp_account.c:2255
263
280
msgid "Inherit from the active transaction"
266
#: ../src/dsp_account.c:2170
283
#: ../src/dsp_account.c:2256
268
285
msgstr "編輯 (_E)..."
270
#: ../src/dsp_account.c:2170
287
#: ../src/dsp_account.c:2256
271
288
msgid "Edit the active transaction"
274
#: ../src/dsp_account.c:2172
291
#: ../src/dsp_account.c:2258
278
#: ../src/dsp_account.c:2172
295
#: ../src/dsp_account.c:2258
279
296
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
282
#: ../src/dsp_account.c:2173
299
#: ../src/dsp_account.c:2259
286
#: ../src/dsp_account.c:2173
303
#: ../src/dsp_account.c:2259
287
304
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
290
#: ../src/dsp_account.c:2174
307
#: ../src/dsp_account.c:2260
291
308
msgid "_Reconciled"
292
309
msgstr "已一致化(_R)"
294
#: ../src/dsp_account.c:2174
311
#: ../src/dsp_account.c:2260
295
312
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
298
#: ../src/dsp_account.c:2176
315
#: ../src/dsp_account.c:2262
299
316
msgid "_Multiple Edit..."
302
#: ../src/dsp_account.c:2176
319
#: ../src/dsp_account.c:2262
303
320
msgid "Edit multiple transaction"
306
#: ../src/dsp_account.c:2177
323
#: ../src/dsp_account.c:2263
307
324
msgid "Create template..."
310
#: ../src/dsp_account.c:2177
327
#: ../src/dsp_account.c:2263
311
328
msgid "Create template"
314
#: ../src/dsp_account.c:2178
331
#: ../src/dsp_account.c:2264
315
332
msgid "_Delete..."
318
#: ../src/dsp_account.c:2178
335
#: ../src/dsp_account.c:2264
319
336
msgid "Delete selected transaction(s)"
322
#: ../src/dsp_account.c:2180
339
#: ../src/dsp_account.c:2266
323
340
msgid "Auto. assignments"
326
#: ../src/dsp_account.c:2180
343
#: ../src/dsp_account.c:2266
327
344
msgid "Run automatic assignments"
330
#: ../src/dsp_account.c:2181
347
#: ../src/dsp_account.c:2267
331
348
msgid "Export QIF..."
332
349
msgstr "輸出 QIF..."
334
#: ../src/dsp_account.c:2181 ../src/ui-dialogs.c:431
351
#: ../src/dsp_account.c:2267 ../src/ui-dialogs.c:431
335
352
msgid "Export as QIF"
336
353
msgstr "匯出成 QIF 檔案"
338
#: ../src/dsp_account.c:2182
355
#: ../src/dsp_account.c:2268
339
356
msgid "Export CSV..."
340
357
msgstr "匯出 CSV..."
342
#: ../src/dsp_account.c:2182 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
359
#: ../src/dsp_account.c:2268 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
343
360
#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
344
361
msgid "Export as CSV"
345
362
msgstr "匯出 CSV 檔案"
347
#: ../src/dsp_account.c:2184
364
#: ../src/dsp_account.c:2270
348
365
msgid "Check internal xfer..."
351
#: ../src/dsp_account.c:2317 ../src/dsp_mainwindow.c:2574
368
#: ../src/dsp_account.c:2403 ../src/dsp_mainwindow.c:2667
355
#: ../src/dsp_account.c:2320
372
#: ../src/dsp_account.c:2406
359
#: ../src/dsp_account.c:2323
376
#: ../src/dsp_account.c:2409
363
#: ../src/dsp_account.c:2326 ../src/rep_stats.c:69
380
#: ../src/dsp_account.c:2412 ../src/rep_stats.c:69
368
#: ../src/dsp_account.c:2377
385
#: ../src/dsp_account.c:2464
372
#: ../src/dsp_account.c:2383
389
#: ../src/dsp_account.c:2470
376
#: ../src/dsp_account.c:2389
393
#: ../src/dsp_account.c:2476
380
#: ../src/dsp_account.c:2415 ../src/rep_balance.c:874 ../src/rep_budget.c:1125
381
#: ../src/rep_stats.c:1553 ../src/rep_time.c:1442 ../src/rep_vehicle.c:748
397
#: ../src/dsp_account.c:2499 ../src/rep_balance.c:892 ../src/rep_budget.c:1128
398
#: ../src/rep_stats.c:1555 ../src/rep_time.c:1447 ../src/rep_vehicle.c:748
385
#: ../src/dsp_account.c:2420 ../src/ui-account.c:1275
402
#: ../src/dsp_account.c:2504 ../src/ui-account.c:1276
386
403
#: ../src/ui-assist-start.c:376
390
#: ../src/dsp_account.c:2425 ../src/ui-archive.c:975
391
#: ../src/ui-transaction.c:1014
407
#: ../src/dsp_account.c:2509 ../src/ui-archive.c:1050
408
#: ../src/ui-transaction.c:1043
395
#: ../src/dsp_account.c:2430
412
#: ../src/dsp_account.c:2514
396
413
msgid "Reset _filters"
399
416
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
400
#: ../src/dsp_account.c:2435 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_budget.c:1112
401
#: ../src/rep_stats.c:1524 ../src/rep_time.c:1420 ../src/rep_vehicle.c:735
417
#: ../src/dsp_account.c:2519 ../src/rep_balance.c:871 ../src/rep_budget.c:1115
418
#: ../src/rep_stats.c:1526 ../src/rep_time.c:1425 ../src/rep_vehicle.c:735
402
419
msgid "Euro _minor"
406
#: ../src/dsp_mainwindow.c:148 ../src/dsp_mainwindow.c:2561
423
#: ../src/dsp_mainwindow.c:150 ../src/dsp_mainwindow.c:2654
407
424
#: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
408
#: ../src/list_operation.c:1382 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:400
409
#: ../src/rep_budget.c:1503 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
425
#: ../src/list_operation.c:1383 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:402
426
#: ../src/rep_budget.c:1510 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
410
427
#: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
411
428
#: ../src/ui-split.c:406
415
#: ../src/dsp_mainwindow.c:149 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
432
#: ../src/dsp_mainwindow.c:151 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
416
433
msgid "Subcategory"
419
436
#. name, icon-name, label
420
#: ../src/dsp_mainwindow.c:158
437
#: ../src/dsp_mainwindow.c:160
424
#: ../src/dsp_mainwindow.c:159
441
#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/ui-pref.c:1206
428
#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/ui-category.c:1985
429
#: ../src/ui-currency.c:1535 ../src/ui-payee.c:1313
445
#: ../src/dsp_mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1988
446
#: ../src/ui-currency.c:1545 ../src/ui-payee.c:1323
433
#: ../src/dsp_mainwindow.c:161
450
#: ../src/dsp_mainwindow.c:163
437
#: ../src/dsp_mainwindow.c:162
454
#: ../src/dsp_mainwindow.c:164
441
#: ../src/dsp_mainwindow.c:163
458
#: ../src/dsp_mainwindow.c:165
442
459
msgid "_Transactions"
445
#: ../src/dsp_mainwindow.c:164
462
#: ../src/dsp_mainwindow.c:166
449
#: ../src/dsp_mainwindow.c:166
466
#: ../src/dsp_mainwindow.c:168
451
468
msgstr "輔助說明 (_H)"
454
471
#. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
455
472
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
457
#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
474
#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
461
#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
478
#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
462
479
msgid "Create a new file"
465
#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
482
#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
467
484
msgstr "開啟 (_O)..."
469
#: ../src/dsp_mainwindow.c:174 ../src/dsp_mainwindow.c:2634
486
#: ../src/dsp_mainwindow.c:176 ../src/dsp_mainwindow.c:2727
470
487
msgid "Open a file"
473
#: ../src/dsp_mainwindow.c:175 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
490
#: ../src/dsp_mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
474
491
#: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
478
#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
495
#: ../src/dsp_mainwindow.c:177
479
496
msgid "Save the current file"
482
#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
499
#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
483
500
msgid "Save _As..."
486
#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
503
#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
487
504
msgid "Save the current file with a different name"
488
505
msgstr "另儲存現有檔案至其它檔案名稱"
490
#: ../src/dsp_mainwindow.c:177
507
#: ../src/dsp_mainwindow.c:179
494
#: ../src/dsp_mainwindow.c:177
511
#: ../src/dsp_mainwindow.c:179
495
512
msgid "Revert to a saved version of this file"
496
513
msgstr "將此檔案還原為原儲存的版本"
498
#: ../src/dsp_mainwindow.c:179
515
#: ../src/dsp_mainwindow.c:181
499
516
msgid "Properties..."
502
#: ../src/dsp_mainwindow.c:179
519
#: ../src/dsp_mainwindow.c:181
503
520
msgid "Configure the file"
506
#: ../src/dsp_mainwindow.c:180
523
#: ../src/dsp_mainwindow.c:182
507
524
msgid "Close the current file"
510
#: ../src/dsp_mainwindow.c:181
527
#: ../src/dsp_mainwindow.c:183
514
#: ../src/dsp_mainwindow.c:181
531
#: ../src/dsp_mainwindow.c:183
515
532
msgid "Quit HomeBank"
519
#: ../src/dsp_mainwindow.c:184
536
#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
520
537
msgid "QIF file..."
523
#: ../src/dsp_mainwindow.c:184 ../src/dsp_mainwindow.c:185
524
#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
540
#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:187
541
#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
525
542
msgid "Open the import assistant"
528
#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
545
#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
529
546
msgid "OFX/QFX file..."
532
#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
549
#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
533
550
msgid "CSV file..."
536
#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
553
#: ../src/dsp_mainwindow.c:190
537
554
msgid "Export QIF file..."
540
#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
557
#: ../src/dsp_mainwindow.c:190
541
558
msgid "Export all account in a QIF file"
545
#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
562
#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
546
563
msgid "Preferences..."
549
#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
566
#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
550
567
msgid "Configure HomeBank"
554
#: ../src/dsp_mainwindow.c:194
571
#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
555
572
msgid "Currencies..."
558
#: ../src/dsp_mainwindow.c:194
575
#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
559
576
msgid "Configure the currencies"
562
#: ../src/dsp_mainwindow.c:195
579
#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
563
580
msgid "Acc_ounts..."
564
581
msgstr "帳戶(_O)..."
566
#: ../src/dsp_mainwindow.c:195
583
#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
567
584
msgid "Configure the accounts"
570
#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
587
#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
571
588
msgid "_Payees..."
572
589
msgstr "收款人 (_P)..."
574
#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
591
#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
575
592
msgid "Configure the payees"
578
#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
595
#: ../src/dsp_mainwindow.c:199
579
596
msgid "Categories..."
582
#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
599
#: ../src/dsp_mainwindow.c:199
583
600
msgid "Configure the categories"
586
#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
603
#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
587
604
msgid "Scheduled/Template..."
588
605
msgstr "已排程/範本..."
590
#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
607
#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
591
608
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
592
609
msgstr "設定排程/交易範本"
594
#: ../src/dsp_mainwindow.c:199
611
#: ../src/dsp_mainwindow.c:201
595
612
msgid "Budget..."
598
#: ../src/dsp_mainwindow.c:199
615
#: ../src/dsp_mainwindow.c:201
599
616
msgid "Configure the budget"
602
#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
619
#: ../src/dsp_mainwindow.c:202
603
620
msgid "Assignments..."
606
#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
623
#: ../src/dsp_mainwindow.c:202
607
624
msgid "Configure the automatic assignments"
611
#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
628
#: ../src/dsp_mainwindow.c:205
615
#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
632
#: ../src/dsp_mainwindow.c:205
616
633
msgid "Shows selected account transactions"
617
634
msgstr "顯示選取的帳戶的交易"
619
#: ../src/dsp_mainwindow.c:204
636
#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
623
#: ../src/dsp_mainwindow.c:204
640
#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
624
641
msgid "Add transactions"
627
#: ../src/dsp_mainwindow.c:205
644
#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
628
645
msgid "Set scheduler..."
631
#: ../src/dsp_mainwindow.c:205
648
#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
632
649
msgid "Configure the transaction scheduler"
635
#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
652
#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
636
653
msgid "Post scheduled"
639
#: ../src/dsp_mainwindow.c:206 ../src/ui-pref.c:1776
656
#: ../src/dsp_mainwindow.c:208 ../src/ui-pref.c:1836
640
657
msgid "Post pending scheduled transactions"
644
#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
661
#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
645
662
msgid "_Statistics..."
646
663
msgstr "統計 (_S)..."
648
#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
665
#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
649
666
msgid "Open the Statistics report"
652
#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
669
#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
653
670
msgid "_Trend Time..."
654
671
msgstr "時間與走勢(_T)..."
656
#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
673
#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
657
674
msgid "Open the Trend Time report"
658
675
msgstr "開啟「時間與走勢」報告"
660
#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
677
#: ../src/dsp_mainwindow.c:213
661
678
msgid "B_udget..."
662
679
msgstr "預算 (_U)..."
664
#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
681
#: ../src/dsp_mainwindow.c:213
665
682
msgid "Open the Budget report"
668
#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
685
#: ../src/dsp_mainwindow.c:214
669
686
msgid "Balance..."
672
#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
689
#: ../src/dsp_mainwindow.c:214
673
690
msgid "Open the Balance report"
676
#: ../src/dsp_mainwindow.c:213
693
#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
677
694
msgid "_Vehicle cost..."
678
695
msgstr "交通工具花費(_V)"
680
#: ../src/dsp_mainwindow.c:213
697
#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
681
698
msgid "Open the Vehicle cost report"
682
699
msgstr "開啟交通工具花費報告"
685
#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
702
#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
686
703
msgid "Show welcome dialog..."
687
704
msgstr "顯示歡迎視窗..."
689
#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
706
#: ../src/dsp_mainwindow.c:219
690
707
msgid "File statistics..."
693
#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
710
#: ../src/dsp_mainwindow.c:220
694
711
msgid "Anonymize..."
698
#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
715
#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
699
716
msgid "_Contents"
702
#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
719
#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
703
720
msgid "Documentation about HomeBank"
704
721
msgstr "HomeBank 說明文件"
706
#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
723
#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
707
724
msgid "Get Help Online..."
708
725
msgstr "取得線上輔助說明..."
710
#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
727
#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
711
728
msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
712
729
msgstr "連線到 LaunchPad 網站查看線上輔助說明"
714
#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
731
#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
715
732
msgid "Translate this Application..."
716
733
msgstr "翻譯這個應用程式..."
718
#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
735
#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
719
736
msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
720
737
msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助翻譯這個應用程式"
722
#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
739
#: ../src/dsp_mainwindow.c:226
723
740
msgid "Report a Problem..."
726
#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
743
#: ../src/dsp_mainwindow.c:226
727
744
msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
728
745
msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助修正問題"
730
#: ../src/dsp_mainwindow.c:226
747
#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
734
#: ../src/dsp_mainwindow.c:226
751
#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
735
752
msgid "About HomeBank"
736
753
msgstr "關於 HomeBank"
738
755
#. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
739
#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
756
#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
743
#: ../src/dsp_mainwindow.c:235
760
#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
744
761
msgid "_Top spending"
745
762
msgstr "最多花費(_T)"
747
#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
764
#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
748
765
msgid "_Scheduled list"
749
766
msgstr "已排程清單(_S)"
751
#: ../src/dsp_mainwindow.c:237 ../src/ui-pref.c:92
768
#: ../src/dsp_mainwindow.c:239 ../src/ui-pref.c:92
752
769
msgid "Euro minor"
753
770
msgstr "歐元 minor"
755
#: ../src/dsp_mainwindow.c:367
772
#: ../src/dsp_mainwindow.c:369
757
774
msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
760
#: ../src/dsp_mainwindow.c:370
777
#: ../src/dsp_mainwindow.c:372
762
779
"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
763
780
"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
766
#: ../src/dsp_mainwindow.c:377
783
#: ../src/dsp_mainwindow.c:379
770
#: ../src/dsp_mainwindow.c:565
787
#: ../src/dsp_mainwindow.c:567
771
788
msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
774
#: ../src/dsp_mainwindow.c:568
791
#: ../src/dsp_mainwindow.c:570
776
793
"Proceeding will anonymize any text, \n"
777
794
"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
780
#: ../src/dsp_mainwindow.c:575
797
#: ../src/dsp_mainwindow.c:577
781
798
msgid "_Anonymize"
784
#: ../src/dsp_mainwindow.c:863
801
#: ../src/dsp_mainwindow.c:866
785
802
msgid "Welcome to HomeBank"
786
803
msgstr "歡迎使用 HomeBank"
788
#: ../src/dsp_mainwindow.c:890
805
#: ../src/dsp_mainwindow.c:893
789
806
msgid "What do you want to do:"
792
#: ../src/dsp_mainwindow.c:894
809
#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
793
810
msgid "Read HomeBank _Manual"
794
811
msgstr "閱讀 HomeBank 使用說明書(_M)"
796
#: ../src/dsp_mainwindow.c:898
797
msgid "Configure _Preferences"
813
#: ../src/dsp_mainwindow.c:901
814
msgid "Configure _preferences"
800
#: ../src/dsp_mainwindow.c:902
817
#: ../src/dsp_mainwindow.c:905
801
818
msgid "Create a _new file"
802
819
msgstr "建立一個新檔案 (_n)"
804
#: ../src/dsp_mainwindow.c:906
821
#: ../src/dsp_mainwindow.c:909
805
822
msgid "_Open an existing file"
806
823
msgstr "開啟一個現有檔案(_O)"
808
#: ../src/dsp_mainwindow.c:910
825
#: ../src/dsp_mainwindow.c:913
809
826
msgid "Open the _example file"
812
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1298 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
813
#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:392 ../src/ui-category.c:594
829
#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
830
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1157
835
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1168
837
msgid "Top %d spending"
840
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1335 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
841
#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:594
814
842
msgid "(no category)"
817
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1319
845
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1356
821
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1562
849
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1595
822
850
msgid "No transaction to add"
825
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1564
853
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1597
827
855
msgid "transaction added: %d"
828
856
msgstr "交易已新增: %d"
830
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1567
858
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1600
831
859
msgid "Check scheduled transactions result"
832
860
msgstr "檢查已排程交易結果"
834
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1684 ../src/dsp_mainwindow.c:1954
862
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1717 ../src/dsp_mainwindow.c:2049
835
863
#: ../src/rep_vehicle.c:846
839
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1764 ../src/ui-currency.c:1160
867
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1797 ../src/ui-currency.c:1166
840
868
msgid "Unknow error"
843
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1769 ../src/dsp_mainwindow.c:1844
871
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1802 ../src/dsp_mainwindow.c:1877
845
873
msgid "I/O error for file '%s'."
846
874
msgstr "'%s' 檔案 I/O 錯誤."
848
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
876
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1805
850
878
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
851
879
msgstr "'%s' 檔案不一個有效的 HomeBank 檔案."
853
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1775
881
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1808
856
884
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
859
887
"'%s' 檔案是以更新版本的 HomeBank 儲存的\n"
862
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1780 ../src/dsp_mainwindow.c:1847
863
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2465
890
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1813 ../src/dsp_mainwindow.c:1880
891
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2558
864
892
msgid "File error"
867
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1985
895
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1929
896
msgid "(no institution)"
899
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2081
868
900
msgid "Grand total"
871
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2466
903
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2559
873
905
msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
874
906
msgstr "%s 不是有效的 HomeBank 檔案。"
876
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2549 ../src/dsp_mainwindow.c:2638
908
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2642 ../src/dsp_mainwindow.c:2731
880
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2555 ../src/list_operation.c:1032
881
#: ../src/list_operation.c:1350 ../src/list_upcoming.c:420
882
#: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1271 ../src/ui-assist-import.c:60
912
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2648 ../src/list_operation.c:1032
913
#: ../src/list_operation.c:1351 ../src/list_upcoming.c:443
914
#: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1272 ../src/ui-assist-import.c:60
883
915
#: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
887
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2558 ../src/list_operation.c:47
888
#: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1379
889
#: ../src/list_upcoming.c:362 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
890
#: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225 ../src/ui-filter.c:1332
891
#: ../src/ui-pref.c:131
919
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2651 ../src/list_operation.c:47
920
#: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1380
921
#: ../src/list_upcoming.c:381 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
922
#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225
923
#: ../src/ui-filter.c:1332 ../src/ui-pref.c:132
895
927
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
896
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2565
928
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2658
900
932
#. column: Income
901
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2568 ../src/dsp_mainwindow.c:2580
902
#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
903
#: ../src/rep_budget.c:1518
933
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2661 ../src/dsp_mainwindow.c:2673
934
#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:402 ../src/rep_budget.c:884
935
#: ../src/rep_budget.c:1525
907
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2571
939
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2664
911
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
943
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2670
912
944
msgid "Statistics"
915
947
#. column: Balance
916
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2583 ../src/list_operation.c:54
917
#: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1241
918
#: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1926
948
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2676 ../src/list_operation.c:54
949
#: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1259
950
#: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1928
922
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2586 ../src/ui-hbfile.c:275
954
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2679 ../src/ui-hbfile.c:275
923
955
msgid "Vehicle cost"
926
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2631 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
958
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2724 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
927
959
#: ../src/ui-dialogs.c:601
931
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2635
963
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2728
932
964
msgid "Open a recently used file"
933
965
msgstr "開啟最近使用過的檔案"
935
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2653
967
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2823
936
968
msgid "Your accounts"
939
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2685
971
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2838 ../src/ui-budget.c:1099
972
#: ../src/ui-category.c:1973
976
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2842 ../src/ui-budget.c:1103
977
#: ../src/ui-category.c:1977
981
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2869
986
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2874
991
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2875
992
msgid "By institition"
995
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2926
940
996
msgid "Where your money goes"
943
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2704
947
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
999
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2985
948
1000
msgid "Scheduled transactions"
951
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764
952
msgid "maximum post date"
955
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2800
1003
#: ../src/dsp_mainwindow.c:3001
959
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2804
1007
#: ../src/dsp_mainwindow.c:3005
960
1008
msgid "Edit & Post"
963
1011
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
964
1012
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
965
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2810
1013
#: ../src/dsp_mainwindow.c:3011
1017
#: ../src/dsp_mainwindow.c:3026
1018
msgid "maximum post date"
969
1021
#: ../src/hb-archive.c:163
970
1022
msgid "(new archive)"
973
#: ../src/hb-category.c:979
1025
#: ../src/hb-category.c:977
974
1026
msgid "invalid CSV format"
1613
1660
msgid "Liability"
1616
#: ../src/ui-account.c:358 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1617
#: ../src/ui-widgets.c:797
1663
#: ../src/ui-account.c:359 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1664
#: ../src/ui-widgets.c:794
1621
#: ../src/ui-account.c:514 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1015
1622
#: ../src/ui-currency.c:603 ../src/ui-payee.c:654 ../src/ui-pref.c:2375
1668
#: ../src/ui-account.c:515 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1018
1669
#: ../src/ui-currency.c:597 ../src/ui-payee.c:657 ../src/ui-pref.c:2435
1623
1670
msgid "Visible"
1626
#: ../src/ui-account.c:945 ../src/ui-account.c:1052
1673
#: ../src/ui-account.c:946 ../src/ui-account.c:1053
1627
1674
msgid "Account name"
1630
#: ../src/ui-account.c:951 ../src/ui-account.c:1058
1631
#: ../src/ui-assist-import.c:1034 ../src/ui-category.c:1375
1632
#: ../src/ui-payee.c:965
1677
#: ../src/ui-account.c:952 ../src/ui-account.c:1059
1678
#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1378
1679
#: ../src/ui-payee.c:975
1636
#: ../src/ui-account.c:952
1683
#: ../src/ui-account.c:953
1639
1686
"Cannot add an account '%s',\n"
1640
1687
"this name already exists."
1643
#: ../src/ui-account.c:994
1690
#: ../src/ui-account.c:995
1645
1692
msgid "Cannot delete account '%s'"
1648
#: ../src/ui-account.c:998
1695
#: ../src/ui-account.c:999
1650
1697
"This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1653
#: ../src/ui-account.c:1009 ../src/ui-archive.c:316 ../src/ui-assign.c:545
1654
#: ../src/ui-category.c:1560 ../src/ui-currency.c:1299 ../src/ui-payee.c:1135
1700
#: ../src/ui-account.c:1010 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:548
1701
#: ../src/ui-category.c:1563 ../src/ui-currency.c:1307 ../src/ui-payee.c:1145
1656
1703
msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1659
#: ../src/ui-account.c:1011
1706
#: ../src/ui-account.c:1012
1660
1707
msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1663
#: ../src/ui-account.c:1017 ../src/ui-account.c:1245 ../src/ui-archive.c:324
1664
#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:553 ../src/ui-assign.c:769
1665
#: ../src/ui-category.c:1124 ../src/ui-category.c:1572
1666
#: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-currency.c:1307
1667
#: ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:745 ../src/ui-payee.c:1147
1668
#: ../src/ui-payee.c:1319
1710
#: ../src/ui-account.c:1018 ../src/ui-account.c:1246 ../src/ui-archive.c:397
1711
#: ../src/ui-archive.c:1227 ../src/ui-assign.c:556 ../src/ui-assign.c:772
1712
#: ../src/ui-category.c:1127 ../src/ui-category.c:1575
1713
#: ../src/ui-category.c:1994 ../src/ui-currency.c:1315
1714
#: ../src/ui-currency.c:1549 ../src/ui-payee.c:748 ../src/ui-payee.c:1157
1715
#: ../src/ui-payee.c:1329
1669
1716
msgid "_Delete"
1672
#: ../src/ui-account.c:1059 ../src/ui-assist-import.c:1035
1719
#: ../src/ui-account.c:1060 ../src/ui-assist-import.c:1046
1675
1722
"Cannot rename this Account,\n"
1679
1726
"無法將帳戶名稱 %s 變更為 %s,\n"
1682
#: ../src/ui-account.c:1184
1729
#: ../src/ui-account.c:1185
1683
1730
msgid "Manage Accounts"
1686
#: ../src/ui-account.c:1235
1733
#: ../src/ui-account.c:1236
1688
1735
"Drag & drop to change the order\n"
1689
1736
"Double-click to rename"
1692
#: ../src/ui-account.c:1241 ../src/ui-archive.c:1148 ../src/ui-assign.c:765
1693
#: ../src/ui-currency.c:1531 ../src/ui-transaction.c:1106
1739
#: ../src/ui-account.c:1242 ../src/ui-archive.c:1223 ../src/ui-assign.c:768
1740
#: ../src/ui-currency.c:1541 ../src/ui-transaction.c:1135
1697
#: ../src/ui-account.c:1262 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1698
#: ../src/ui-pref.c:1350 ../src/ui-pref.c:1661
1744
#: ../src/ui-account.c:1263 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1745
#: ../src/ui-pref.c:1410 ../src/ui-pref.c:1721
1699
1746
msgid "General"
1702
#: ../src/ui-account.c:1282
1749
#: ../src/ui-account.c:1283
1703
1750
msgid "_Currency:"
1706
#: ../src/ui-account.c:1289
1753
#: ../src/ui-account.c:1290
1707
1754
msgid "Start _balance:"
1710
#: ../src/ui-account.c:1297
1757
#: ../src/ui-account.c:1298
1714
#: ../src/ui-account.c:1311
1761
#: ../src/ui-account.c:1312
1715
1762
msgid "this account was _closed"
1716
1763
msgstr "此帳號已被關閉(_c)"
1718
#: ../src/ui-account.c:1322
1765
#: ../src/ui-account.c:1323
1719
1766
msgid "Current check number"
1722
#: ../src/ui-account.c:1326
1769
#: ../src/ui-account.c:1327
1723
1770
msgid "Checkbook _1:"
1724
1771
msgstr "支票本(_1):"
1726
#: ../src/ui-account.c:1333
1773
#: ../src/ui-account.c:1334
1727
1774
msgid "Checkbook _2:"
1728
1775
msgstr "支票本(_2):"
1730
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-budget.c:1189
1777
#: ../src/ui-account.c:1346 ../src/ui-budget.c:1189
1731
1778
msgid "Options"
1734
#: ../src/ui-account.c:1354
1781
#: ../src/ui-account.c:1355
1735
1782
msgid "Institution"
1738
#: ../src/ui-account.c:1358 ../src/ui-assist-start.c:364
1739
#: ../src/ui-assist-import.c:962 ../src/ui-payee.c:896
1785
#: ../src/ui-account.c:1359 ../src/ui-assist-start.c:364
1786
#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-payee.c:906
1741
1788
msgstr "名稱 (_N):"
1743
#: ../src/ui-account.c:1366 ../src/ui-assist-start.c:384
1790
#: ../src/ui-account.c:1367 ../src/ui-assist-start.c:384
1744
1791
msgid "N_umber:"
1745
1792
msgstr "帳號(_U):"
1747
#: ../src/ui-account.c:1379
1794
#: ../src/ui-account.c:1380
1748
1795
msgid "Balance limits"
1751
#: ../src/ui-account.c:1385
1798
#: ../src/ui-account.c:1386
1752
1799
msgid "_Overdraft at:"
1755
#: ../src/ui-account.c:1397
1802
#: ../src/ui-account.c:1398
1756
1803
msgid "Report exclusion"
1759
#: ../src/ui-account.c:1401
1806
#: ../src/ui-account.c:1402
1760
1807
msgid "exclude from account _summary"
1761
1808
msgstr "不包含帳號概況 (_s)"
1763
#: ../src/ui-account.c:1406
1810
#: ../src/ui-account.c:1407
1764
1811
msgid "exclude from the _budget"
1765
1812
msgstr "從預算惕除(_b)"
1767
#: ../src/ui-account.c:1411
1814
#: ../src/ui-account.c:1412
1768
1815
msgid "exclude from any _reports"
1769
1816
msgstr "從任何報告惕除(_r)"
1771
#: ../src/ui-archive.c:47
1818
#: ../src/ui-archive.c:48
1772
1819
msgid "Scheduled"
1775
#: ../src/ui-archive.c:48
1822
#: ../src/ui-archive.c:49
1776
1823
msgid "Template"
1779
#: ../src/ui-archive.c:55
1826
#: ../src/ui-archive.c:56
1780
1827
msgid "Possible"
1783
#: ../src/ui-archive.c:55
1830
#: ../src/ui-archive.c:56
1787
#: ../src/ui-archive.c:55
1834
#: ../src/ui-archive.c:56
1791
#: ../src/ui-archive.c:271
1838
#: ../src/ui-archive.c:344
1793
1840
msgid "(template %d)"
1796
#: ../src/ui-archive.c:318
1843
#: ../src/ui-archive.c:391
1797
1844
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1800
#: ../src/ui-archive.c:908 ../src/ui-transaction.c:939
1847
#: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-transaction.c:968
1801
1848
msgid "_Amount:"
1802
1849
msgstr "金額(_A):"
1804
#: ../src/ui-archive.c:916 ../src/ui-transaction.c:947
1851
#: ../src/ui-archive.c:991 ../src/ui-transaction.c:976
1805
1852
msgid "Toggle amount sign"
1808
#: ../src/ui-archive.c:924 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:955
1855
#: ../src/ui-archive.c:999 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:984
1809
1856
msgid "Transaction splits"
1812
#: ../src/ui-archive.c:927 ../src/ui-assign.c:897
1859
#: ../src/ui-archive.c:1002 ../src/ui-assign.c:900
1813
1860
msgid "Pay_ment:"
1814
1861
msgstr "付款方式(_M):"
1816
#: ../src/ui-archive.c:935 ../src/ui-transaction.c:966
1863
#: ../src/ui-archive.c:1010 ../src/ui-transaction.c:995
1817
1864
msgid "Of notebook _2"
1818
1865
msgstr "用支票本 (_2)"
1820
#: ../src/ui-archive.c:950
1867
#: ../src/ui-archive.c:1025
1821
1868
msgid "_To account:"
1822
1869
msgstr "轉到帳戶(_T):"
1824
#: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-filter.c:1020
1871
#: ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-filter.c:1020
1826
1873
msgstr "備註(_M):"
1828
#: ../src/ui-archive.c:1007
1875
#: ../src/ui-archive.c:1082
1829
1876
msgid "Scheduled insertion"
1832
#: ../src/ui-archive.c:1012
1879
#: ../src/ui-archive.c:1087
1833
1880
msgid "_Activate"
1834
1881
msgstr "啟用 (_A)"
1836
#: ../src/ui-archive.c:1017
1883
#: ../src/ui-archive.c:1092
1837
1884
msgid "Next _date:"
1840
#: ../src/ui-archive.c:1025
1887
#: ../src/ui-archive.c:1100
1841
1888
msgid "Ever_y:"
1842
1889
msgstr "每(_Y):"
1844
#: ../src/ui-archive.c:1041
1891
#: ../src/ui-archive.c:1116
1845
1892
msgid "Week end:"
1848
#: ../src/ui-archive.c:1053
1895
#: ../src/ui-archive.c:1128
1849
1896
msgid "_Stop after:"
1852
#: ../src/ui-archive.c:1061
1899
#: ../src/ui-archive.c:1136
1856
#: ../src/ui-archive.c:1083
1903
#: ../src/ui-archive.c:1158
1857
1904
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1858
1905
msgstr "管理已排程/範本交易"
2123
2170
"- OFX 開放金融交換文件 / QFX (非必須於相容時間) \n"
2124
2171
"- CSV (HomeBank 有指定格式,請參閱說明文件)\n"
2126
#: ../src/ui-assist-import.c:1669
2173
#: ../src/ui-assist-import.c:1680
2127
2174
msgid "Known files"
2130
#: ../src/ui-assist-import.c:1680 ../src/ui-dialogs.c:440
2177
#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:440
2131
2178
msgid "QIF files"
2132
2179
msgstr "QIF 檔案"
2134
#: ../src/ui-assist-import.c:1688
2181
#: ../src/ui-assist-import.c:1699
2135
2182
msgid "OFX/QFX files"
2136
2183
msgstr "OFX/QFX 檔案"
2138
#: ../src/ui-assist-import.c:1696 ../src/ui-dialogs.c:498
2185
#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:498
2139
2186
msgid "CSV files"
2140
2187
msgstr "CSV 檔案"
2142
#: ../src/ui-assist-import.c:1704 ../src/ui-dialogs.c:441
2189
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:441
2143
2190
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2144
2191
msgid "All files"
2147
#: ../src/ui-assist-import.c:1768
2194
#: ../src/ui-assist-import.c:1779
2148
2195
msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2151
#: ../src/ui-assist-import.c:1805
2198
#: ../src/ui-assist-import.c:1816
2155
#: ../src/ui-assist-import.c:1812
2202
#: ../src/ui-assist-import.c:1823
2159
#: ../src/ui-assist-import.c:1819
2206
#: ../src/ui-assist-import.c:1830
2160
2207
msgid "Encoding:"
2163
#: ../src/ui-assist-import.c:1826
2210
#: ../src/ui-assist-import.c:1837
2164
2211
msgid "Date format:"
2167
#: ../src/ui-assist-import.c:1838
2214
#: ../src/ui-assist-import.c:1849
2168
2215
msgid "File content"
2171
#: ../src/ui-assist-import.c:1842
2218
#: ../src/ui-assist-import.c:1853
2172
2219
msgid "Content:"
2175
#: ../src/ui-assist-import.c:1908
2222
#: ../src/ui-assist-import.c:1919
2176
2223
msgid "Choose the action for accounts"
2179
#: ../src/ui-assist-import.c:1924
2226
#: ../src/ui-assist-import.c:1935
2180
2227
msgid "Change _action"
2183
#: ../src/ui-assist-import.c:1978
2230
#: ../src/ui-assist-import.c:1989
2184
2231
msgid "Choose transactions to import"
2187
#: ../src/ui-assist-import.c:1992
2234
#: ../src/ui-assist-import.c:2003
2188
2235
msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2191
#: ../src/ui-assist-import.c:2014
2238
#: ../src/ui-assist-import.c:2025
2192
2239
msgid "Date _tolerance:"
2193
2240
msgstr "日期誤差(_T):"
2195
2242
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2196
#: ../src/ui-assist-import.c:2022
2243
#: ../src/ui-assist-import.c:2033
2200
#: ../src/ui-assist-import.c:2025
2247
#: ../src/ui-assist-import.c:2036
2201
2248
msgid "_Refresh"
2204
#: ../src/ui-assist-import.c:2035
2251
#: ../src/ui-assist-import.c:2046
2206
2253
"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2207
2254
"A date tolerance of 0 day means an exact match"
2336
2375
"無法將分類名稱 %s 變更為 %s,\n"
2339
#: ../src/ui-category.c:1441
2378
#: ../src/ui-category.c:1444
2341
2380
msgid "Merge category '%s'"
2344
#: ../src/ui-category.c:1453 ../src/ui-payee.c:1033
2383
#: ../src/ui-category.c:1456 ../src/ui-payee.c:1043
2348
#: ../src/ui-category.c:1462
2387
#: ../src/ui-category.c:1465
2350
2389
"Transactions assigned to this category,\n"
2351
2390
"will be moved to the category selected below."
2354
#: ../src/ui-category.c:1472
2393
#: ../src/ui-category.c:1475
2356
2395
msgid "_Delete the category '%s'"
2359
#: ../src/ui-category.c:1564
2398
#: ../src/ui-category.c:1567
2361
2400
"This category is used.\n"
2362
2401
"Any transaction using that category will be set to (no category)"
2365
#: ../src/ui-category.c:1813
2404
#: ../src/ui-category.c:1816
2366
2405
msgid "Manage Categories"
2369
#: ../src/ui-category.c:1873 ../src/ui-payee.c:1270
2408
#: ../src/ui-category.c:1876 ../src/ui-payee.c:1280
2370
2409
msgid "_Delete unused"
2373
#: ../src/ui-category.c:1893
2412
#: ../src/ui-category.c:1896
2374
2413
msgid "new category"
2377
#: ../src/ui-category.c:1906
2416
#: ../src/ui-category.c:1909
2378
2417
msgid "new subcategory"
2381
#: ../src/ui-category.c:1988 ../src/ui-payee.c:1316
2420
#: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-payee.c:1326
2385
#: ../src/ui-currency.c:370 ../src/ui-currency.c:377
2424
#: ../src/ui-currency.c:364 ../src/ui-currency.c:371
2386
2425
msgid "Base currency"
2389
#: ../src/ui-currency.c:629
2428
#: ../src/ui-currency.c:625
2393
#: ../src/ui-currency.c:641 ../src/ui-currency.c:817 ../src/ui-pref.c:1392
2432
#: ../src/ui-currency.c:637 ../src/ui-currency.c:814 ../src/ui-pref.c:1452
2394
2433
msgid "Exchange rate"
2397
#: ../src/ui-currency.c:653
2436
#: ../src/ui-currency.c:650
2398
2437
msgid "Last modfied"
2401
#: ../src/ui-currency.c:772
2440
#: ../src/ui-currency.c:769
2402
2441
msgid "Edit currency"
2405
#: ../src/ui-currency.c:803 ../src/ui-pref.c:1365
2444
#: ../src/ui-currency.c:800 ../src/ui-pref.c:1425
2406
2445
msgid "Currency"
2409
#: ../src/ui-currency.c:836 ../src/ui-pref.c:1410
2448
#: ../src/ui-currency.c:833 ../src/ui-pref.c:1470
2413
#: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1419 ../src/ui-pref.c:1489
2452
#: ../src/ui-currency.c:842 ../src/ui-pref.c:1479 ../src/ui-pref.c:1549
2414
2453
msgid "_Customize"
2417
#: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1428
2456
#: ../src/ui-currency.c:851 ../src/ui-pref.c:1488
2418
2457
msgid "_Symbol:"
2421
#: ../src/ui-currency.c:861 ../src/ui-pref.c:1435
2460
#: ../src/ui-currency.c:858 ../src/ui-pref.c:1495
2422
2461
msgid "Is pre_fix"
2425
#: ../src/ui-currency.c:866 ../src/ui-pref.c:1440
2464
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1500
2426
2465
msgid "_Decimal char:"
2429
#: ../src/ui-currency.c:873 ../src/ui-pref.c:1447
2468
#: ../src/ui-currency.c:870 ../src/ui-pref.c:1507
2430
2469
msgid "_Frac digits:"
2431
2470
msgstr "小數位數(_F):"
2433
#: ../src/ui-currency.c:880 ../src/ui-pref.c:1454
2472
#: ../src/ui-currency.c:877 ../src/ui-pref.c:1514
2434
2473
msgid "_Grouping char:"
2437
#: ../src/ui-currency.c:1040
2476
#: ../src/ui-currency.c:1045
2438
2477
msgid "Select base currency"
2441
#: ../src/ui-currency.c:1040
2480
#: ../src/ui-currency.c:1045
2442
2481
msgid "Select currency"
2445
#: ../src/ui-currency.c:1112
2484
#: ../src/ui-currency.c:1117
2446
2485
msgid "ISO Code"
2449
#: ../src/ui-currency.c:1168
2488
#: ../src/ui-currency.c:1174
2450
2489
msgid "Update online error"
2453
#: ../src/ui-currency.c:1301
2492
#: ../src/ui-currency.c:1309
2454
2493
msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2457
#: ../src/ui-currency.c:1345
2496
#: ../src/ui-currency.c:1353
2458
2497
msgid "Change the base currency"
2461
#: ../src/ui-currency.c:1346
2500
#: ../src/ui-currency.c:1354
2463
2502
"If you proceed, rates of other currencies\n"
2464
2503
"will be set to 0, don't forget to update it"
2467
#: ../src/ui-currency.c:1461
2506
#: ../src/ui-currency.c:1470
2468
2507
msgid "Currencies"
2471
#: ../src/ui-currency.c:1511
2510
#: ../src/ui-currency.c:1520
2472
2511
msgid "Update online"
2475
#: ../src/ui-currency.c:1543
2514
#: ../src/ui-currency.c:1553
2476
2515
msgid "Set as base"