87
87
msgid "Custom servers"
90
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:601
91
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:618
90
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:604
91
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:621
93
93
msgid "Software Channel"
94
94
msgstr "Bản cập nhật phần mềm"
96
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:609
97
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:626
96
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:612
97
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:629
101
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:711
101
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:714
103
103
msgid "(Source Code)"
106
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:717
106
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:720
108
108
msgid "Source Code"
111
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:966
111
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:969
112
112
msgid "Import key"
115
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:976
115
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:979
116
116
msgid "Error importing selected file"
117
117
msgstr "Gặp lỗi khi nhập tâp tin đã chọn"
119
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:977
119
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:980
120
120
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
121
121
msgstr "Có lẽ tập tin đã chọn không phai là tập tin khóa GPG, hoặc nó bị hỏng."
123
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:989
123
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:992
124
124
msgid "Error removing the key"
125
125
msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ khóa"
127
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:990
127
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:993
128
128
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
129
129
msgstr "Bạn đã chọn một khóa không thể gỡ bỏ. Vui lòng thông báo lỗi này."
131
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1036
131
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1039
134
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
134
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
139
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1093
139
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1096
140
140
msgid "Please enter a name for the disc"
143
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1109
143
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1112
144
144
msgid "Please insert a disc in the drive:"
147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:89
147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:91
148
148
msgid "Broken packages"
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:90
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92
153
153
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
154
154
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:207
158
158
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:154
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:217
162
162
msgid "A essential package would have to be removed"
165
165
#. FIXME: change the text to something more useful
166
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:157
166
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:220
167
167
msgid "Could not calculate the upgrade"
170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:158
170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:221
173
"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade.\n"
173
"A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
175
175
"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the "
176
176
"files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
177
177
msgstr "Bạn đã chọn một khóa không thể gỡ bỏ. Vui lòng thông báo lỗi này. "
179
179
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
180
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:183
180
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:246
181
181
msgid "Error authenticating some packages"
184
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:184
184
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:247
186
186
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
187
187
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
188
188
"unauthenticated packages."
191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:249
191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:312
193
193
msgid "Can't install '%s'"
196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:250
196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:313
199
199
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
336
336
"files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:451
339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:467
340
340
msgid "Could not download the upgrades"
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:452
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:468
345
345
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
346
346
"installation media and try again. "
349
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
350
msgid "Some software no longer officially supported"
349
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:504
350
msgid "Support for some applications ended"
353
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:490
353
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:505
355
"These installed packages are no longer officially supported, and are now "
356
"only community-supported ('universe').\n"
355
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
356
"packages. You can still get support from the community.\n"
358
"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for "
359
"removal in the next step. "
358
"If you have not enabled community maintained software (universe), these "
359
"packages will be suggested for removal in the next step."
362
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:524
362
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:540
363
363
msgid "Remove obsolete packages?"
366
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:525
366
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:541
367
367
msgid "_Skip This Step"
370
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:525
370
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:541
374
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:535
374
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:551
375
375
msgid "Error during commit"
378
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:536
378
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:552
380
380
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
381
381
"more information. "
384
384
#. generate a new cache
385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:546
385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:564
386
386
msgid "Restoring original system state"
389
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:620
391
msgid "Fetching backport of '%s'"
389
394
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
390
395
#. then open the cache (again)
391
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:554
392
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:583
396
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:655
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697
394
399
msgid "Checking package manager"
395
400
msgstr "Một bộ quản lý gói khác đang chạy"
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:569
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:659
404
msgid "Preparing the upgrade failed"
405
msgstr "Đang tải các thay đổi"
407
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:660
410
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
411
"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-"
412
"upgrade/ in the bugreport."
413
msgstr "Bạn đã chọn một khóa không thể gỡ bỏ. Vui lòng thông báo lỗi này. "
415
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:683
398
416
msgid "Updating repository information"
401
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:594
419
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:708
402
420
msgid "Invalid package information"
405
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:595
423
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:709
408
426
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
501
525
#. FIXME: make those two seperate lines to make it clear
502
526
#. that the "%" applies to the result of ngettext
503
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:475
505
msgid "%s package is going to be removed."
506
msgid_plural "%s packages are going to be removed."
509
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:480
511
msgid "%s new package is going to be installed."
512
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."
515
527
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:486
517
msgid "%s package is going to be upgraded."
518
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."
529
msgid "%d package is going to be removed."
530
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
521
533
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:491
535
msgid "%d new package is going to be installed."
536
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
539
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:497
541
msgid "%d package is going to be upgraded."
542
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
545
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:502
526
550
"You have to download a total of %s. "
529
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:497
553
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:508
531
555
"Fetching and installing the upgrade can take several hours and cannot be "
532
556
"canceled at any time later."
535
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:500
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:511
536
560
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
539
563
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
540
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:506
541
msgid "Could not find any upgrades"
544
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:507
545
msgid "Your system has already been upgraded."
548
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:522
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:517
565
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:604
567
msgid "Your system is up-to-date"
568
msgstr "Hệ thống bạn toàn mới nhất."
570
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:518
572
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:534
550
578
msgid "<b>Remove %s</b>"
553
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:524
581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:536
555
583
msgid "Install %s"
558
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:526
586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:538
560
588
msgid "Upgrade %s"
764
804
"or with the server. "
767
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107
769
msgid "Downloading file %li of %li with %s/s"
772
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111
774
msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed"
777
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:197
807
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:108
809
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
812
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:113
814
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
817
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:204
779
819
msgid "The list of changes is not available"
780
820
msgstr "Có một bản phát hành Ubuntu mới công bố."
782
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:203
783
msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later."
822
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:210
825
"The list of changes is not available yet.\n"
826
"Please try again later."
827
msgstr "Có một bản phát hành Ubuntu mới công bố."
786
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:208
829
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:215
789
"Failed to download the list of changes. Please check your Internet "
832
"Failed to download the list of changes. \n"
833
"Please check your Internet connection."
792
835
"Không tải thay đổi về được. Bạn hãy kiểm tra có kết nối đến Mạng hoạt động "
795
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:228
839
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:235 ../data/channels/Ubuntu.info.in:88
797
msgid "Important security updates of Ubuntu"
841
msgid "Important security updates"
798
842
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10"
800
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:230
801
msgid "Recommended updates of Ubuntu"
804
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:232
805
msgid "Proposed updates for Ubuntu"
808
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:233
809
msgid "Backports of Ubuntu"
812
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:234
813
msgid "Updates of Ubuntu"
845
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:237 ../data/channels/Ubuntu.info.in:93
846
msgid "Recommended updates"
850
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:238 ../data/channels/Ubuntu.info.in:98
852
msgid "Proposed updates"
853
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
855
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:239
859
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:240
861
msgid "Distribution updates"
862
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
816
864
#. TRANSLATORS: updates from an 'unknown' origin
817
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:242 ../UpdateManager/UpdateManager.py:255
865
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:247 ../UpdateManager/UpdateManager.py:264
819
867
msgid "Other updates"
820
868
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
822
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:276
824
msgid "Cannot install all available updates"
825
msgstr "Đang kiểm tra có cập nhật..."
827
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:277
829
"Some of the updates require more extensive changes than expected.\n"
831
"This usually means that you have enabled unoffical repositories, that it is "
832
"not fully upgraded from the last distribution release or that you run a "
833
"development release of the distribution.\n"
835
"Would you like to perform a full distribution upgrade now?"
838
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474
870
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:460
840
872
msgid "Version %s: \n"
841
873
msgstr "Phiên bản %s: \n"
843
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:535
875
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:521
845
msgid "Downloading the list of changes..."
877
msgid "Downloading list of changes..."
846
878
msgstr "Đang tải các thay đổi"
848
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:559
852
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:565
856
#. TRANSLATORS: download size is 0
857
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:596
861
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
862
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:599
866
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
867
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:602
872
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
873
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:605
880
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:548
884
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:554
878
888
#. TRANSLATORS: b stands for Bytes
879
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:623 ../UpdateManager/UpdateManager.py:647
889
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:595 ../UpdateManager/UpdateManager.py:619
881
891
msgid "Download size: %s"
884
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:632
886
msgid "Your system is up-to-date"
887
msgstr "Hệ thống bạn toàn mới nhất."
889
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:643
894
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:615
891
896
msgid "You can install %s update"
892
897
msgid_plural "You can install %s updates"
895
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:676
900
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:648
896
901
msgid "Please wait, this can take some time."
899
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:678
904
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:650
900
905
msgid "Update is complete"
903
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:830
908
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:701
910
msgid "Checking for updates"
911
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
913
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:808
905
msgid "From version %s to %s"
915
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
908
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:834
918
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:812
909
919
#, fuzzy, python-format
910
920
msgid "Version %s"
911
921
msgstr "Phiên bản %s: \n"
913
923
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
914
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:836
924
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:814
916
926
msgid "(Size: %s)"
919
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:846
929
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:825
921
931
msgid "Your distribution is not supported anymore"
922
932
msgstr "Không còn hỗ trợ lại bản phát hành của bạn."
924
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:847
934
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:826
926
936
"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to "
927
937
"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
928
938
"information on upgrading."
931
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:866
941
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:845
933
943
msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
936
946
#. we assert a clean cache
937
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:901
947
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:880
938
948
msgid "Software index is broken"
941
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:902
951
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:881
943
953
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
944
954
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
945
955
"this issue at first."
958
#. TRANSLATORS: download size is 0
959
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:33
963
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
964
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:36
968
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
969
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:39
974
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
975
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:42
948
980
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:1
950
982
"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
952
984
"Your system does not check for updates automatically. You can configure this "
953
"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"."
985
"behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Internet Updates</i> tab."
956
988
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:4
958
"<big><b>Examining your system</b></big>\n"
960
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
961
"provide new features."
989
msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>"
992
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:5
993
msgid "<big><b>Not all updates can be installed</b></big>"
996
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:6
997
msgid "<big><b>Starting update manager</b></big>"
964
1000
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:7
965
msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>"
968
1004
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:8
969
msgid "Cancel _Download"
1005
msgid "Changes and description of the update"
972
1008
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:9
976
1012
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:10
977
msgid "Changes and description of the update"
1013
msgid "Check the software channels for new updates"
980
1016
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:11
984
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:12
985
msgid "Check the software channels for new updates"
988
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:13
989
1017
msgid "Description"
992
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:14
1020
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:12
993
1021
msgid "Release Notes"
996
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:15
1024
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:13
1026
"Run a distribution upgrade, to install as many updates as possible. \n"
1028
"This can be caused by an uncompleted upgrade, unofficial software packages "
1029
"or by running a development version."
1032
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:16
997
1033
msgid "Show progress of single files"
1000
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:16
1036
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:17
1001
1037
msgid "Software Updates"
1002
1038
msgstr "Bản cập nhật phần mềm"
1004
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:17
1006
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1007
"provide new features."
1010
1040
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:18
1042
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1043
"provide new features."
1046
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:19
1011
1047
msgid "U_pgrade"
1014
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:19
1050
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:20
1015
1051
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
1018
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:20
1054
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:21
1022
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:21
1058
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:22
1059
msgid "_Distribution Upgrade"
1062
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:23
1023
1063
msgid "_Hide this information in the future"
1026
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:22
1066
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:24
1028
1068
msgid "_Install Updates"
1029
1069
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
1031
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:23
1071
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:25
1033
1073
msgid "changes"
1036
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:24
1076
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:26
1037
1077
msgid "updates"
1070
1110
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:9
1114
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:10
1071
1115
msgid "Authentication"
1072
1116
msgstr "Xác thực"
1074
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:10
1118
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:11
1075
1119
msgid "D_elete downloaded software files:"
1078
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:11
1122
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:12
1079
1123
msgid "Download from:"
1082
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:12
1126
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:13
1084
1128
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
1085
1129
msgstr "Gỡ bỏ khóa được chọn ra vòng khóa tin cây."
1087
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:13
1131
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:14
1089
1133
msgid "Internet Updates"
1090
1134
msgstr "<b>Cập nhật dùng Mạng</b>"
1092
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:14
1136
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:15
1094
1138
"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed "
1095
1139
"automatically"
1098
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:15
1142
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:16
1100
1144
msgid "Restore _Defaults"
1101
1145
msgstr "Phục hồi mặc định"
1103
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:16
1147
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:17
1105
1149
msgid "Restore the default keys of your distribution"
1106
1150
msgstr "Phục hồi các khóa mặc định"
1108
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:17
1152
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:18
1109
1153
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2
1111
1155
msgid "Software Sources"
1112
1156
msgstr "Thuộc tính phần mềm"
1114
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:18
1158
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:19
1116
1160
msgid "Source code"
1119
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:19
1163
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:20
1120
1164
msgid "Statistics"
1123
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:20
1167
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:21
1124
1168
msgid "Submit statistical information"
1127
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:21
1171
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:22
1128
1172
msgid "Third Party"
1131
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:22
1175
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:23
1133
1177
msgid "_Check for updates automatically:"
1134
1178
msgstr "Kiểm tra có cập nhật sau mỗi"
1136
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:23
1180
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:24
1137
1181
msgid "_Download updates automatically, but do not install them"
1140
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:24
1184
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:25
1141
1185
msgid "_Import Key File"
1144
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:25
1188
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:26
1145
1189
msgid "_Install security updates without confirmation"
1148
1192
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1
1150
"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n"
1194
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
1152
"You have to reload the channel information to install software and updates "
1153
"from newly added or changed channels. \n"
1196
"To install software and updates from newly added or changed sources, you "
1197
"have to reload the information about available software.\n"
1155
1199
"You need a working internet connection to continue."
1286
1330
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"
1288
1332
#. CompDescription
1289
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:15
1333
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:13
1291
1335
msgid "Community maintained"
1292
1336
msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)"
1294
1338
#. CompDescriptionLong
1295
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:20
1339
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:17
1296
1340
msgid "Proprietary drivers for devices"
1299
1343
#. CompDescription
1300
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:23
1344
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:19
1302
1346
msgid "Restricted software"
1303
1347
msgstr "Phần mềm đã đóng góp"
1306
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:29
1350
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:25
1308
1352
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
1309
1353
msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10"
1312
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:71
1356
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:59
1314
1358
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
1315
1359
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.04"
1317
1361
#. CompDescriptionLong
1318
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:75
1362
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:62
1319
1363
msgid "By Canonical supported Open Source software"
1322
1366
#. CompDescription
1323
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:78
1367
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:64
1325
1369
msgid "Community maintained (universe)"
1326
1370
msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)"
1328
1372
#. CompDescriptionLong
1329
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:79
1373
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:65
1331
1375
msgid "Community maintained Open Source software"
1332
1376
msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)"
1334
1378
#. CompDescription
1335
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:82
1379
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:67
1337
1381
msgid "Non-free drivers"
1338
1382
msgstr "Không tự do (Multiverse)"
1340
1384
#. CompDescriptionLong
1341
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:83
1385
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:68
1342
1386
msgid "Proprietary drivers for devices "
1345
1389
#. CompDescription
1346
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:86
1390
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:70
1348
1392
msgid "Restricted software (Multiverse)"
1349
1393
msgstr "Không tự do (Multiverse)"
1351
1395
#. CompDescriptionLong
1352
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:87
1396
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:71
1354
1398
msgid "By copyright or legal issues restricted software"
1355
1399
msgstr "Phần mềm bị giới hạn xuất Mỹ"
1358
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:92
1402
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:76
1360
1404
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
1361
1405
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.04"
1364
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:106
1366
msgid "Important security updates"
1367
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10"
1370
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:113
1371
msgid "Recommended updates"
1375
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:120
1377
msgid "Proposed updates"
1378
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
1381
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:127
1408
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:103
1382
1409
msgid "Backported updates"
1386
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:134
1413
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:110
1388
1415
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
1389
1416
msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10"
1392
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:137 ../data/channels/Debian.info.in:51
1394
msgid "Officially supported"
1395
msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức"
1398
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:151
1419
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:123
1400
1421
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
1401
1422
msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10"
1404
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:165
1425
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:135
1405
1426
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
1406
1427
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10"
1409
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:172
1430
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:140
1410
1431
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
1411
1432
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"
1414
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:179
1435
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:145
1416
1437
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
1417
1438
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"
1420
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:186
1441
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:152
1422
1443
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
1423
1444
msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04"
1426
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:203
1447
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:165
1428
1449
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
1429
1450
msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04"
1431
1452
#. CompDescription
1432
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:207
1453
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:168 ../data/channels/Debian.info.in:51
1434
msgid "Oficially supported"
1455
msgid "Officially supported"
1435
1456
msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức"
1438
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:217
1459
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:177
1440
1461
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
1441
1462
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10"
1444
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:224
1465
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:182
1446
1467
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
1447
1468
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"
1450
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:231
1471
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:187
1452
1473
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
1453
1474
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"
1456
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:237
1477
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:193
1458
1479
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
1459
1480
msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10"
1461
1482
#. CompDescription
1462
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:246
1483
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:199
1463
1484
msgid "Community maintained (Universe)"
1464
1485
msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)"
1466
1487
#. CompDescription
1467
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:249
1488
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:201
1468
1489
msgid "Non-free (Multiverse)"
1469
1490
msgstr "Không tự do (Multiverse)"
1472
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:254
1493
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:206
1474
1495
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
1475
1496
msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10"
1477
1498
#. CompDescription
1478
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:258
1499
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:209
1480
msgid "No longer oficially supported"
1501
msgid "No longer officially supported"
1481
1502
msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức"
1483
1504
#. CompDescription
1484
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:261
1505
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:211
1485
1506
msgid "Restricted copyright"
1486
1507
msgstr "Bản quyền bị giới hạn"
1489
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:268
1510
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:218
1490
1511
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
1491
1512
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 4.10"
1494
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:275
1515
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:223
1495
1516
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
1496
1517
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 4.10"
1499
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:282
1520
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:228
1501
1522
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
1502
1523
msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10"