157
157
"ระบบของคุณมีแพกเกจที่มีปัญหาที่ไม่สามารถซ่อมได้ด้วยโปรแกรมนี้ กรุณาซ่อมโดยใช้โปรแกรม synaptic "
158
158
"หรือ apt-get ก่อนดำเนินการต่อไป"
160
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150
160
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:183
161
161
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
162
162
msgstr "ไม่สามารถปรับปรุง meta แพกเกจที่ต้องการได้"
164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:157
164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:193
165
165
msgid "A essential package would have to be removed"
166
166
msgstr "แพจเกจที่สำคัญจะถูกลบออก"
168
168
#. FIXME: change the text to something more useful
169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:160
169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:196
170
170
msgid "Could not calculate the upgrade"
171
171
msgstr "ไม่สามารถคำนวนการปรับปรุงได้"
173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:161
173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:197
176
176
"A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
180
180
msgstr "ไม่สามารถแก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นได้ขณะคำนวนการปรับปรุง กรุณารายงานว่านี่เป็นปัญหา "
182
182
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
183
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:186
183
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:222
184
184
msgid "Error authenticating some packages"
185
185
msgstr "ไม่ปัญหาในการยืนยันว่าเป็บของจริงสำหรับบางแพกเกจ"
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:187
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:223
189
189
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
190
190
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
193
193
"ไม่สามารถที่จะยืนยันความถูกต้องของแพกเกจบางอันได้ นี่อาจจะเกี่ยวกับปัญหาในด้านเครือข่าย "
194
194
"คุณอาจจะลองอีกครั้งภายหลังก็ได้ กรุณาตรวจดูรายการของแพกเกจที่ไม่ผ่านการยืนยัน"
196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:252
196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:288
198
198
msgid "Can't install '%s'"
199
199
msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง '%s'"
201
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:253
201
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:289
203
203
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
205
205
msgstr "ไม่สามารถที่จะติดตั้งแพกเกจที่ต้องการได้ กรุณารายงานว่าเป็นปัญหา "
207
207
#. FIXME: provide a list
208
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:260
208
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:296
209
209
msgid "Can't guess meta-package"
210
210
msgstr "ไม่สามารถเดาเมททาแพกเกจ(meta-package)ได้"
212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:261
212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:297
215
215
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
277
277
"ถ้าคุณเลือก 'no' การปรับปรุงจะถูกยกเลิก"
279
279
#. hm, still nothing useful ...
280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:257
280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262
281
281
msgid "Generate default sources?"
282
282
msgstr "สร้าง default sources?"
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:258
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263
287
287
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
294
294
"ควรเพิ่มรายการสำหรับ '%s' หรือไม่?ถ้าคุณเลือก 'No' การปรับปรุงจะถูกยกเลิก"
296
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:292
296
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:297
297
297
msgid "Repository information invalid"
298
298
msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับแหล่งเก็บข้อมูลใช้ไม่ได้"
300
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:293
300
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:298
302
302
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
303
303
"report this as a bug."
304
304
msgstr "การปรับปรุงข้อมูลของแหล่งข้อมูลทำให้ไฟล์เสียหาย กรุณารายงานว่าเป็นปัญหา"
306
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:299
306
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:304
307
307
msgid "Third party sources disabled"
308
308
msgstr "แหล่งอื่นๆใช้ไม่ได้"
310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:300
310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:305
313
313
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
318
318
"คุณสามารถเปลี่ยนให้ใช้ได้หลังการปรับปรุงด้วยเครื่องมือ 'software-properties' "
319
319
"หรือด้วยโปรแกรม synaptic"
321
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:349
321
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354
322
322
msgid "Error during update"
323
323
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปรับปรุง"
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:350
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:355
327
327
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
328
328
"problem, please check your network connection and retry."
330
330
"มีปัญหาเกิดขึ้นขณะทำการปรับปรุง โดยปกติแล้วจะเป็นปัญหาด้านเครือข่าย "
331
331
"กรุณาตรวจสอบการสื่อสารในเครือข่ายของคุณแล้วลองใหม่อีกที"
333
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359
333
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364
334
334
msgid "Not enough free disk space"
335
335
msgstr "ไม่มีพื้นที่ว่างในดิสก์เพียงพอ"
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:360
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:365
340
340
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
345
345
"เทถังขยะทิ้งและลบแพกเกจชั่วคราวจากการติดตั้งครั้งก่อนโดยใช้คำสั่ง 'sudo apt-get clean'"
347
347
#. ask the user if he wants to do the changes
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:419
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:424
349
349
msgid "Do you want to start the upgrade?"
350
350
msgstr "คุณต้องการที่จะเริ่มการปรับปรุงหรือไม่?"
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:439
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:444
353
353
msgid "Could not install the upgrades"
354
354
msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงได้"
356
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:440
356
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445
359
359
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
365
365
"การปรับปรุงถูกยกเลิก ระบบของคุณอาจจะอยู่ในสภาพที่ไม่มั่นคง โปรแกรมกู้ระบบถูกเรียกใช้ (dpkg --"
368
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:458
368
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:463
369
369
msgid "Could not download the upgrades"
370
370
msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดข้อมูลปรับปรุงรุ่น"
372
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:459
372
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:464
374
374
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
375
375
"installation media and try again. "
396
396
"ถ้าคุณไม่ได้เลือกใช้แหล่งข้อมูล 'universe' แพกเกจเหล่านี้จะถูกแนะนำให้ลบออกในขั้นต่อไป "
398
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:531
398
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:536
399
399
msgid "Remove obsolete packages?"
400
400
msgstr "ลบแพจเกจที่ล้าสมัยทิ้งหรือไม่?"
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:532
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:537
403
403
msgid "_Skip This Step"
404
404
msgstr "_ข้ามขั้นตอนนี้"
406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:532
406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:537
410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:542
410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:547
411
411
msgid "Error during commit"
412
412
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแก้ไขปรับปรุง"
414
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:543
414
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:548
416
416
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
417
417
"more information. "
418
418
msgstr "เกิดปัญหาขึ้นขณะทำการเก็บกวาด กรุณาตรวจสอบข้อความข้างล่างสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม "
420
420
#. generate a new cache
421
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:553
421
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:560
423
423
msgid "Restoring original system state"
424
424
msgstr "เริ่มระบบใหม่อีกครั้ง"
426
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:609
426
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:616
428
428
msgid "Fetching backport of '%s'"
431
431
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
432
432
#. then open the cache (again)
433
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:644
434
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:677
433
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:651
434
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:686
435
435
msgid "Checking package manager"
436
436
msgstr "กำลังตรวจสอบโปรแกรมจัดการแพกเกจ"
438
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:663
438
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:672
439
439
msgid "Updating repository information"
440
440
msgstr "ปรับปรุงข้อมูลของแหล่งข้อมูล"
442
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:688
442
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697
443
443
msgid "Invalid package information"
444
444
msgstr "ข้อมูลของแพกเกจไม่ถูกต้อง"
446
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:689
446
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698
447
447
#, fuzzy, python-format
449
449
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
455
455
"หลังจากการปรับปรุงข้อมูลของแพจเกจ แพจเกจที่จำเป็น '%s'ได้หายไป\n"
456
456
"นี่แสดงว่าเป็นปัญหาร้ายแรง กรุณารายงานว่าเป็นปัญหา"
458
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:701
458
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:710
459
459
msgid "Asking for confirmation"
460
460
msgstr "_ถามการยืนยันจากคุณก่อน"
462
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:705
462
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:714
463
463
msgid "Upgrading"
464
464
msgstr "กำลังปรับปรุง"
466
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:712
466
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:721
467
467
msgid "Searching for obsolete software"
468
468
msgstr "ค้นหาซอฟแวร์ที่ล้าสมัย"
470
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:717
470
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:726
471
471
msgid "System upgrade is complete."
472
472
msgstr "ปรับปรุงระบบเสร็จแล้ว"
886
886
msgstr "รุ่น %s: \n"
888
888
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:521
889
msgid "Downloading the list of changes..."
890
msgid "Downloading list of changes..."
890
891
msgstr "กำลังดาวน์โหลดรายการของการเปลี่ยนแปลง..."
892
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:545
893
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:548
893
894
msgid "_Uncheck All"
896
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:551
897
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:554
898
899
msgid "_Check All"
901
902
#. TRANSLATORS: download size is 0
902
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:582
903
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:585
906
907
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
907
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:585
908
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:588
911
912
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
912
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:588
913
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:591
917
918
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
918
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:591
919
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:594
923
924
#. TRANSLATORS: b stands for Bytes
924
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:609 ../UpdateManager/UpdateManager.py:633
925
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:612 ../UpdateManager/UpdateManager.py:636
926
927
msgid "Download size: %s"
927
928
msgstr "ขนาดดาวน์โหลด: %s"
929
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:629
930
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:632
931
932
msgid "You can install %s update"
932
933
msgid_plural "You can install %s updates"
933
934
msgstr[0] "คุณสามารถติดตั้ง %s รายการปรับปรุง"
935
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:662
936
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:665
936
937
msgid "Please wait, this can take some time."
937
938
msgstr "กรุณารอสักครู่ นี่อาจจะใช้เวลาสักหน่อย"
939
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:664
940
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:667
940
941
msgid "Update is complete"
941
942
msgstr "ปรับปรุงเสร็จสิ้นแล้ว"
943
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:715
944
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:718
945
946
msgid "Checking for updates"
946
947
msgstr "_ติดตั้งปรัยปรุง"
948
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:822
949
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:825
949
950
#, fuzzy, python-format
950
951
msgid "From version %s to %s"
951
952
msgstr "รุ่นใหม่: %s (ขนาด: %s)"
953
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:826
954
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:829
954
955
#, fuzzy, python-format
955
956
msgid "Version %s"
956
957
msgstr "รุ่น %s: \n"
958
959
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
959
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:828
960
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:831
961
962
msgid "(Size: %s)"
964
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:839
965
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:842
965
966
msgid "Your distribution is not supported anymore"
966
967
msgstr "ชุดเผยแพร่(distribution)ของคุณไม่มีบริการสนับสนุนแล้ว"
968
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:840
969
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:843
970
971
"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to "
971
972
"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
975
976
"ปรับปรุงขึ้นไปรุ่นถัดไปของอูบันตูลีนุกซ์ กรุณาอ่าน http://www.ubuntu.com "
976
977
"สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมในการปรับปรุงรุ่น"
978
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:859
979
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:862
980
981
msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
983
984
#. we assert a clean cache
984
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:894
985
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:897
985
986
msgid "Software index is broken"
986
987
msgstr "ดัชนีของซอฟแวร์เสียหาย"
988
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:895
989
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:898
990
991
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
991
992
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
1024
1026
msgstr "<b><big>เริ่มการปรับปรุงหรือไม่?</big></b>"
1026
1028
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:7
1027
msgid "Cancel _Download"
1028
msgstr "ยกเลิก_ดาวน์โหลด"
1030
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
1030
1032
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:8
1032
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
1033
msgid "Changes and description of the update"
1034
1036
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:9
1035
msgid "Changes and description of the update"
1038
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:10
1042
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:11
1040
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:10
1043
1041
msgid "Check the software channels for new updates"
1044
1042
msgstr "ตรวจช่องซอฟแวร์สำหรับรายการปรับปรุงใหม่"
1046
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:12
1044
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:11
1047
1045
msgid "Description"
1048
1046
msgstr "คำบรรยาย"
1050
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:13
1048
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:12
1051
1049
msgid "Release Notes"
1052
1050
msgstr "บันทึกรายการปรับปรุง"
1054
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:14
1052
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:13
1056
1054
"Run a distribution upgrade, to install as many updates as possible. \n"
1059
1057
"or by running a development version."
1062
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:17
1060
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:16
1063
1061
msgid "Show progress of single files"
1064
1062
msgstr "แสดงการคืบหน้าของแต่ละไฟล์"
1064
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:17
1065
msgid "Software Updates"
1066
msgstr "ซอฟต์แวร์ปรับปรุง"
1066
1068
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:18
1067
msgid "Software Updates"
1068
msgstr "ซอฟต์แวร์ปรับปรุง"
1070
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:19
1072
1070
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1073
1071
"provide new features."
1074
1072
msgstr "ซอฟแวร์ปรับปรุงแก้ปัญหา,กำจัดจุดอ่อนด้านความปลอดภัยและเพิ่มความสามารถใหม่"
1076
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:20
1074
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:19
1077
1075
msgid "U_pgrade"
1078
1076
msgstr "_ปรับปรุง"
1080
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:21
1078
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:20
1081
1079
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
1082
1080
msgstr "ปรับปรุงให้เป็นรุ่นล่าสุดของอูบันตู"
1082
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:21
1084
1086
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:22
1088
msgid "_Distribution Upgrade"
1089
msgstr "_ปรับปรุงรุ่นต่อจากคราวที่แล้ว"
1088
1091
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:23
1090
msgid "_Distribution Upgrade"
1091
msgstr "_ปรับปรุงรุ่นต่อจากคราวที่แล้ว"
1093
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:24
1094
1092
msgid "_Hide this information in the future"
1095
1093
msgstr "_ซ่อนข้อมูลนี้ในคราวหน้า"
1095
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:24
1096
msgid "_Install Updates"
1097
msgstr "_ติดตั้งปรัยปรุง"
1097
1099
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:25
1098
msgid "_Install Updates"
1099
msgstr "_ติดตั้งปรัยปรุง"
1102
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
1101
1104
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:26
1104
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
1106
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:27
1107
1105
msgid "updates"