8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 14:53+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 09:20+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 23:29+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 05:42+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-16 05:49+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17737)\n"
21
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:112
721
#~ msgstr "Goiko ertza"
727
#~ msgstr "Ezkerreko ertza"
732
#~ msgid "Skip intro"
733
#~ msgstr "Saltatu aurkezpena"
735
#~ msgid "Right edge"
736
#~ msgstr "Eskuineko ertza"
738
#~ msgid "Type or say a command"
739
#~ msgstr "Idatzi edo esan agindu bat"
741
#~ msgid "Speak Now..."
742
#~ msgstr "Hitz egin orain..."
744
#~ msgid "Loading. Please Wait..."
745
#~ msgstr "Kargatzen. Itxaron, mesedez..."
747
#~ msgid "Speaking..."
748
#~ msgstr "Hitz egiten..."
754
#~ "You have now mastered the edge gestures and can start using the "
755
#~ "phone<br><br>Tap on the screen to start"
757
#~ "Jadanik ezagutzen dituzu ertzetako keinuak, eta mugikorra erabiltzen has "
758
#~ "zaitezke<br><br>Sakatu pantailan hasteko"
760
#~ msgid "Try swiping from the top edge to access the indicators"
761
#~ msgstr "Pasatu hatza goiko ertzetik beherantz adierazleak ikusteko"
763
#~ msgid "Swipe up again to close the settings screen"
764
#~ msgstr "Pasatu hatza berriro gora ezarpenen leihoa ixteko"
766
#~ msgid "Try swiping from the right edge to unlock the phone"
768
#~ "Pasatu hatza eskuineko ertzetik ezkerrerantz telefonoa desblokeatzeko"
771
#~ msgstr "Amaitu saioa"
774
#~ msgstr "Berrabiarazi"
780
#~ msgstr "Ezarpenak"
798
#~ msgstr "Berrabiarazi"
801
#~ msgstr "Piztu/itzali"
803
#~ msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
805
#~ "Pasatu hatza ezkerretik abiarazlea erakutsi eta aplikazioak berehala eskura "
811
#~ msgid "Manage Scopes"
812
#~ msgstr "Kudeatu eremuak"
720
814
#~ msgid "Please re-enter"
721
815
#~ msgstr "Errepikatu"