~nico-inattendu/luciole/bug_500652

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/luciole-it.po

  • Committer: nico at inattendu
  • Date: 2010-01-24 06:39:44 UTC
  • Revision ID: nico@inattendu.org-20100124063944-z6b8ikzzheaak9il
translation templates update

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: luciole\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:45+0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 10:39+0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 12:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: NicoInattendu <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
208
208
msgstr "Al cestino"
209
209
 
210
210
#: ../ui/luciole.glade.h:60
 
211
#, fuzzy
 
212
msgid "Tool Export"
 
213
msgstr "Esporta"
 
214
 
 
215
#: ../ui/luciole.glade.h:61
211
216
msgid "Transparency level"
212
217
msgstr "Livello di trasparenza"
213
218
 
214
 
#: ../ui/luciole.glade.h:61
 
219
#: ../ui/luciole.glade.h:62
215
220
#, fuzzy
216
221
msgid "Tropical"
217
222
msgstr ""
218
223
"Predefinito\n"
219
224
"Tropicale"
220
225
 
221
 
#: ../ui/luciole.glade.h:62
 
226
#: ../ui/luciole.glade.h:63
222
227
msgid "Video Export"
223
228
msgstr "Esporta Video"
224
229
 
225
 
#: ../ui/luciole.glade.h:63
 
230
#: ../ui/luciole.glade.h:64
226
231
msgid "_File"
227
232
msgstr "_File"
228
233
 
229
 
#: ../ui/luciole.glade.h:64
 
234
#: ../ui/luciole.glade.h:65
230
235
msgid "_Help"
231
236
msgstr "_Aiuto"
232
237
 
233
 
#: ../ui/luciole.glade.h:65
 
238
#: ../ui/luciole.glade.h:66
234
239
msgid "_View"
235
240
msgstr "_Visualizza"
236
241
 
237
242
#. Capturer une image
238
 
#: ../ui/luciole.glade.h:67
 
243
#: ../ui/luciole.glade.h:68
239
244
msgid "make a snapshot"
240
245
msgstr "cattura un'istantanea"
241
246
 
242
 
#: ../ui/luciole.glade.h:68
 
247
#: ../ui/luciole.glade.h:69
243
248
msgid "options"
244
249
msgstr "opzioni"
245
250
 
246
 
#: ../ui/luciole.glade.h:69
 
251
#: ../ui/luciole.glade.h:70
247
252
msgid "project1"
248
253
msgstr "progetto1"
249
254
 
250
 
#: ../ui/luciole.glade.h:70
 
255
#: ../ui/luciole.glade.h:71
251
256
msgid "project2"
252
257
msgstr "progetto2"
253
258
 
254
 
#: ../ui/luciole.glade.h:71
 
259
#: ../ui/luciole.glade.h:72
255
260
msgid "project3"
256
261
msgstr "progetto3"
257
262
 
258
 
#: ../ui/luciole.glade.h:72
 
263
#: ../ui/luciole.glade.h:73
259
264
msgid "project4"
260
265
msgstr "progetto4"
261
266
 
262
 
#: ../ui/luciole.glade.h:73
 
267
#: ../ui/luciole.glade.h:74
263
268
msgid "project5"
264
269
msgstr "progetto5"
265
270
 
359
364
msgstr "comando di esportazione video sconosciuto"
360
365
 
361
366
#. Launch Dialog window to ask if export file can be overide
 
367
#. add message display
362
368
#: ../lucioLib/gui/luciole_export_window.py:198
 
369
#: ../lucioLib/gui/luciole_export_tool_window.py:196
363
370
#, python-format
364
371
msgid "File %s already exists. Replace file ?"
365
372
msgstr "Il file %s esiste già. Vuoi rimpiazzare il file ?"
366
373
 
 
374
#: ../lucioLib/gui/luciole_export_tool_window.py:115
 
375
msgid "Select an application and a file name name for export"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#. Terminated normaly
 
379
#: ../lucioLib/gui/luciole_export_tool_window.py:209
 
380
#: ../lucioLib/lcl_export/lcl_export_video.py:203
 
381
msgid "Export Done"
 
382
msgstr "Esportazione Completata"
 
383
 
367
384
#.
368
385
#. Initailize widgets for first page
369
386
#.
516
533
msgid "OTHER DEVICE"
517
534
msgstr "ALTRO DISPOSITIVO"
518
535
 
519
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:157
 
536
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:165
520
537
#, python-format
521
538
msgid "Project %s saved"
522
539
msgstr "Progetto %s salvato"
523
540
 
524
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:185
 
541
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:193
525
542
#, python-format
526
543
msgid "Project saved as %s"
527
544
msgstr "Progetto salvato come %s"
528
545
 
529
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:229
 
546
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:237
530
547
msgid "No files or valid files choosen for image import."
531
548
msgstr ""
532
549
"Nessun file o nessun file valido scelto per l'importazione delle immagini."
533
550
 
534
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:233
 
551
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:241
535
552
msgid "Impossible to import images when no project are loaded."
536
553
msgstr "Impossibile importare le immagini quando nessun progetto è caricato."
537
554
 
538
 
#. nbd@grape to transform as error message
539
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:262
 
555
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:269 ../lucioLib/luciole_controller.py:277
540
556
msgid "Nothing to export. No project loaded"
541
557
msgstr "Niente da esportare. Nessun progetto caricato"
542
558
 
543
559
#. nbd@grape specify action to do err message or raise exception ?
544
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:280
 
560
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:295
545
561
msgid "Imposible to initialize player."
546
562
msgstr "Impossibile inizializzare il lettore."
547
563
 
548
564
#. nbd@grape to transform as error message
549
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:302
 
565
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:317
550
566
msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
551
567
msgstr ""
552
568
"Non è stato possibile riprodurre l'animazione : Nessuna immagine nella "
553
569
"visualizzazione del montaggio. "
554
570
 
555
571
#. nbd@grape to transform as error message
556
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:311
 
572
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:326
557
573
msgid "Can not play animantion : No project loaded "
558
574
msgstr ""
559
575
"Non è stato possibile riprodurre l'animazione: Nessun progetto caricato "
560
576
 
561
577
#. nbd@grape  : ask for save if save set status as loaded
562
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:360
 
578
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:375
563
579
msgid "Save Project before closing"
564
580
msgstr "Salva Progetto prima di chiudere"
565
581
 
566
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:386
 
582
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:401
567
583
#, python-format
568
584
msgid "Project %s is closed"
569
585
msgstr "Il progetto %s è stato chiuso"
570
586
 
571
587
#. clear message status bar
572
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:407
 
588
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:422
573
589
msgid "Acquiring"
574
590
msgstr "Acquistando"
575
591
 
576
592
#. stop acquirer
577
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:424
 
593
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:439
578
594
msgid ""
579
595
"No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
580
596
"project."
582
598
"Nessuna acquisizione disponibile. Utilizza il bottone 'importa immagine' per "
583
599
"caricare immagini nel progetto."
584
600
 
585
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:436
 
601
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:451
586
602
msgid " Can not start acquisition when no project are loaded."
587
603
msgstr ""
588
604
" Non è possibile avviare l'acquisizione quando nessun progetto è caricato."
589
605
 
590
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:445
 
606
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:460
591
607
#, python-format
592
608
msgid "Acquisition error. %s"
593
609
msgstr "Errore di acquisizione. %s"
594
610
 
595
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:459
 
611
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:474
596
612
msgid "No Acquistion"
597
613
msgstr "Nessuna acquisizione"
598
614
 
599
615
#. nbd@grape  : ask for save if save set status as loaded
600
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:548
 
616
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:563
601
617
msgid "Project modified. Save project before exit ?"
602
618
msgstr "Progetto modificato. Salvare il progetto prima di uscire ?"
603
619
 
604
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:600
 
620
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:615
605
621
msgid "Please restart Luciole to take into account the new theme "
606
622
msgstr "Per piacere riavvia Luciole per portare nell'account il nuovo tema "
607
623
 
608
 
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:650
 
624
#: ../lucioLib/luciole_controller.py:665
609
625
msgid "Failed to load project "
610
626
msgstr "Fallito il caricamento del progetto "
611
627
 
624
640
msgid "Error, path does not exist : %s"
625
641
msgstr "Errore, il percorso non esiste : %s"
626
642
 
627
 
#: ../lucioLib/lucioExport/luciole_export.py:91
 
643
#: ../lucioLib/lcl_export/lcl_export_video.py:91
628
644
msgid "Pass 1/2"
629
645
msgstr "Passaggio 1/2"
630
646
 
631
 
#: ../lucioLib/lucioExport/luciole_export.py:100
 
647
#: ../lucioLib/lcl_export/lcl_export_video.py:100
632
648
msgid "Pass 2/2"
633
649
msgstr "Passaggio 2/2"
634
650
 
635
 
#. Terminated normaly
636
 
#: ../lucioLib/lucioExport/luciole_export.py:203
637
 
msgid "Export Done"
638
 
msgstr "Esportazione Completata"
639
 
 
640
 
#: ../lucioLib/lucioExport/luciole_export.py:206
 
651
#: ../lucioLib/lcl_export/lcl_export_video.py:206
641
652
msgid "Export Canceled"
642
653
msgstr "Esportazione Annullata"
643
654
 
644
 
#: ../lucioLib/lucioExport/luciole_export.py:561
 
655
#: ../lucioLib/lcl_export/lcl_export_video.py:561
645
656
msgid "Unable to erase"
646
657
msgstr "Non è stato possibile cancellare"
647
658