~noskcaj/ubuntu/saucy/xfce4-power-manager/systemd

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-05-18 21:50:54 UTC
  • mfrom: (21.1.2 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120518215054-yzwvynnzoo09k89x
Tags: 1.2.0-1ubuntu1
* Merge from Debian experimental, remaining Ubuntu changes:
  - 06_fix-suspend-auth-check.patch: added, correctly check for suspend
    permissions before disabling the corresponding drop-down menu item.
    lp #929537
  - 08_show_preferences_lxde.patch: Hide settings menu only on desktop
    environment which have another power manager.
  - 09_fix_insert_battery.patch: Another patch to fix empty icon when
    removing a battery. Thanks Henry Gebhardt for the patch.
  - xubuntu_fix-status-icon-other-devices.patch: fix broken status icons
    for other devices (phone, wireless kbd, mouse, etc.).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Kazakh translation for xfce4-power-manager.
2
2
# Copyright (C) The Xfce team
3
3
# This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
4
 
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010.
 
4
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010-2012.
5
5
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager master\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 04:03+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 11:54+0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-23 04:36+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:10+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
48
48
msgstr "Компьютер қорегі төмен деп есептеу шегі:"
49
49
 
50
50
#. Hibernate menu option
51
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
52
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1034
53
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 ../settings/xfpm-settings.c:1268
54
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 ../src/xfpm-power.c:484
 
51
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:820
 
52
#: ../settings/xfpm-settings.c:888 ../settings/xfpm-settings.c:1037
 
53
#: ../settings/xfpm-settings.c:1214 ../settings/xfpm-settings.c:1271
 
54
#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:484
55
55
#: ../src/xfpm-power.c:779
56
56
msgid "Hibernate"
57
57
msgstr "Гибернация"
72
72
msgid "Monitor power management control"
73
73
msgstr "Эл. қорегін басқаруды бақылау"
74
74
 
75
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
76
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1023
77
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
78
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1309
 
75
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:809
 
76
#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1026
 
77
#: ../settings/xfpm-settings.c:1203 ../settings/xfpm-settings.c:1260
 
78
#: ../settings/xfpm-settings.c:1312
79
79
msgid "Nothing"
80
80
msgstr "Ешнәрсе"
81
81
 
82
82
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
83
83
msgid "Power manager settings"
84
 
msgstr "Эл. қорегін басқарушы баптаулары"
 
84
msgstr "Эл. қорегін басқарушысың баптаулары"
85
85
 
86
86
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
87
87
msgid "Prefer power savings over performance"
121
121
msgstr "Күту"
122
122
 
123
123
#. Suspend menu option
124
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811
125
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1028
126
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1205 ../settings/xfpm-settings.c:1262
127
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 ../src/xfpm-power.c:499
 
124
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:814
 
125
#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1031
 
126
#: ../settings/xfpm-settings.c:1208 ../settings/xfpm-settings.c:1265
 
127
#: ../settings/xfpm-settings.c:1317 ../src/xfpm-power.c:499
128
128
#: ../src/xfpm-power.c:792
129
129
msgid "Suspend"
130
130
msgstr "Ұйықтату"
197
197
msgid "Seconds"
198
198
msgstr "Секунд"
199
199
 
200
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
201
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
 
200
#: ../settings/xfpm-settings.c:792 ../settings/xfpm-settings.c:990
 
201
#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
202
202
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
203
203
msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ"
204
204
 
205
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
206
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
 
205
#: ../settings/xfpm-settings.c:797 ../settings/xfpm-settings.c:995
 
206
#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
207
207
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
208
208
msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ"
209
209
 
210
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
 
210
#: ../settings/xfpm-settings.c:826 ../settings/xfpm-settings.c:1220
211
211
#: ../src/xfpm-power.c:805
212
212
msgid "Shutdown"
213
213
msgstr "Сөндіру"
214
214
 
215
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1221
216
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1272 ../settings/xfpm-settings.c:1324
 
215
#: ../settings/xfpm-settings.c:830 ../settings/xfpm-settings.c:1224
 
216
#: ../settings/xfpm-settings.c:1275 ../settings/xfpm-settings.c:1327
217
217
msgid "Ask"
218
218
msgstr "Сұрау"
219
219
 
220
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1038
 
220
#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:1041
221
221
msgid "Lock screen"
222
222
msgstr "Экранды бұғаттау"
223
223
 
224
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:957 ../settings/xfpm-settings.c:1107
 
224
#: ../settings/xfpm-settings.c:960 ../settings/xfpm-settings.c:1110
225
225
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
226
226
msgstr "Қатты дисктерді баяулатуға рұқсат жоқ"
227
227
 
228
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
 
228
#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
229
229
msgid "Always show icon"
230
230
msgstr "Таңбашаны әрқашан көрсету"
231
231
 
232
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
 
232
#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
233
233
msgid "When battery is present"
234
234
msgstr "Батарея бар кезде"
235
235
 
236
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
 
236
#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
237
237
msgid "When battery is charging or discharging"
238
238
msgstr "Батарея зарядталып жатса не зарядын берсе"
239
239
 
240
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
 
240
#: ../settings/xfpm-settings.c:1159
241
241
msgid "Never show icon"
242
242
msgstr "Таңбашаны ешқашан көрсетпеу"
243
243
 
244
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1182
 
244
#: ../settings/xfpm-settings.c:1185
245
245
msgid ""
246
246
"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
247
247
"switch off the display or put it in sleep mode."
249
249
"Display Power Management Signaling (DPMS) сөндіру, яғни мониторды ұйықтату "
250
250
"үшін оны сөндіруді талап етпеу."
251
251
 
252
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1376
 
252
#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
253
253
msgid "Suspend operation not supported"
254
254
msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ"
255
255
 
256
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
 
256
#: ../settings/xfpm-settings.c:1385
257
257
msgid "Suspend operation not permitted"
258
258
msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ"
259
259
 
260
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
 
260
#: ../settings/xfpm-settings.c:1391
261
261
msgid "Hibernate operation not supported"
262
262
msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ"
263
263
 
264
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1393
 
264
#: ../settings/xfpm-settings.c:1396
265
265
msgid "Hibernate operation not permitted"
266
266
msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ"
267
267
 
268
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
 
268
#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
269
269
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
270
270
msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе"
271
271
 
272
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
 
272
#: ../settings/xfpm-settings.c:1546 ../settings/xfpm-settings.c:1551
273
273
msgid "General"
274
274
msgstr "Жалпы"
275
275
 
276
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1557 ../settings/xfpm-settings.c:1562
 
276
#: ../settings/xfpm-settings.c:1560 ../settings/xfpm-settings.c:1565
277
277
msgid "On AC"
278
278
msgstr "Эл. желі"
279
279
 
280
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1572 ../settings/xfpm-settings.c:1577
 
280
#: ../settings/xfpm-settings.c:1575 ../settings/xfpm-settings.c:1580
281
281
msgid "On Battery"
282
282
msgstr "Батарея"
283
283
 
284
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1586 ../settings/xfpm-settings.c:1591
 
284
#: ../settings/xfpm-settings.c:1589 ../settings/xfpm-settings.c:1594
285
285
msgid "Extended"
286
286
msgstr "Кеңейтілген"
287
287
 
288
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
 
288
#: ../settings/xfpm-settings.c:1662
289
289
msgid "Check your power manager installation"
290
290
msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз"
291
291
 
292
292
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
293
293
msgid "Settings manager socket"
294
 
msgstr "Баптаулар басқарушы сокеті"
 
294
msgstr "Баптаулар басқарушысының сокеті"
295
295
 
296
296
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
297
297
msgid "SOCKET ID"
298
298
msgstr "СОКЕТ ID"
299
299
 
300
300
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
301
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:948
 
301
#: ../src/xfpm-power-info.c:946
302
302
#, c-format
303
303
msgid "Type '%s --help' for usage."
304
304
msgstr "Көмек алу үшін '%s --help' енгізіңіз."
327
327
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
328
328
#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730
329
329
#: ../src/xfpm-power.c:766 ../src/xfpm-power.c:935 ../src/xfpm-power.c:959
330
 
#: ../src/xfpm-battery.c:349 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 
330
#: ../src/xfpm-battery.c:351 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
331
331
msgid "Power Manager"
332
332
msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы"
333
333
 
337
337
 
338
338
#: ../common/xfpm-common.c:155
339
339
msgid "translator-credits"
340
 
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> 2010"
341
 
 
342
 
#: ../src/xfpm-power.c:330
 
340
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> 2010-2012"
 
341
 
 
342
#: ../src/xfpm-power.c:328
 
343
msgid "_Hibernate"
 
344
msgstr "Г_ибернациялау"
 
345
 
 
346
#: ../src/xfpm-power.c:329
343
347
msgid ""
344
 
"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
345
 
"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
346
 
"to hibernate the system?"
 
348
"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action "
 
349
"now may damage the working state of this application."
347
350
msgstr ""
348
351
"Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр, ұйықтататын болсақ, ол "
349
352
"қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін, ұйықтатуды сонда да қалайсыз "
350
353
"ба?"
351
354
 
352
 
#: ../src/xfpm-power.c:428
 
355
#: ../src/xfpm-power.c:331
 
356
msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 
357
msgstr "Жүйені гибернацияға жіберуді шынымен қалайсыз ба?"
 
358
 
 
359
#: ../src/xfpm-power.c:426
353
360
msgid "Quit"
354
361
msgstr "Шығу"
355
362
 
356
 
#: ../src/xfpm-power.c:429
 
363
#: ../src/xfpm-power.c:427
357
364
msgid "All running instances of the power manager will exit"
358
365
msgstr "Барлық іске қосулы power manager көшірмелері өз жұмыстарын аяқтайды"
359
366
 
360
 
#: ../src/xfpm-power.c:431
 
367
#: ../src/xfpm-power.c:429
361
368
msgid "Quit the power manager?"
362
 
msgstr "Эл. қорегін басқарушысы жұмысын аяқтау керек пе?"
 
369
msgstr "Эл. қорегін басқарушысы өз жұмысын аяқтау керек пе?"
363
370
 
364
371
#. Power information
365
372
#: ../src/xfpm-power.c:534 ../src/xfpm-power-info.c:818
420
427
msgid "Adaptor is offline"
421
428
msgstr "Адаптер қосылмаған"
422
429
 
423
 
#: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:408
 
430
#: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:413
424
431
#, c-format
425
432
msgid "Adaptor is online"
426
433
msgstr "Адаптер қосылған"
440
447
msgid "Battery"
441
448
msgstr "Батарея"
442
449
 
443
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:824
 
450
#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:832
444
451
msgid "UPS"
445
452
msgstr "ҮҚК"
446
453
 
465
472
msgstr "Телефон"
466
473
 
467
474
#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
468
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:842
 
475
#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:850
469
476
msgid "Unknown"
470
477
msgstr "Белгісіз"
471
478
 
493
500
msgid "Nickel metal hybride"
494
501
msgstr "Никель-металгибридті"
495
502
 
496
 
#: ../src/xfpm-battery.c:169
 
503
#: ../src/xfpm-battery.c:171
497
504
msgid "Unknown time"
498
505
msgstr "Уақыты белгісіз"
499
506
 
500
 
#: ../src/xfpm-battery.c:175
 
507
#: ../src/xfpm-battery.c:177
501
508
#, c-format
502
509
msgid "%i minute"
503
510
msgid_plural "%i minutes"
504
511
msgstr[0] "%i минут"
505
512
 
506
 
#: ../src/xfpm-battery.c:186
 
513
#: ../src/xfpm-battery.c:188
507
514
#, c-format
508
515
msgid "%i hour"
509
516
msgid_plural "%i hours"
511
518
 
512
519
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
513
520
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
514
 
#: ../src/xfpm-battery.c:192
 
521
#: ../src/xfpm-battery.c:194
515
522
#, c-format
516
523
msgid "%i %s %i %s"
517
524
msgstr "%i %s %i %s"
518
525
 
519
 
#: ../src/xfpm-battery.c:193
 
526
#: ../src/xfpm-battery.c:195
520
527
msgid "hour"
521
528
msgid_plural "hours"
522
529
msgstr[0] "сағат"
523
530
 
524
 
#: ../src/xfpm-battery.c:194
 
531
#: ../src/xfpm-battery.c:196
525
532
msgid "minute"
526
533
msgid_plural "minutes"
527
534
msgstr[0] "минут"
528
535
 
529
 
#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260
 
536
#: ../src/xfpm-battery.c:211 ../src/xfpm-battery.c:262
530
537
#, c-format
531
538
msgid "Your %s is fully charged"
532
539
msgstr "Сіздің %s толығымен зарядталды"
533
540
 
534
 
#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263
 
541
#: ../src/xfpm-battery.c:214 ../src/xfpm-battery.c:265
535
542
#, c-format
536
543
msgid "Your %s is charging"
537
544
msgstr "Сіздің %s зарядталуда"
538
545
 
539
 
#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
 
546
#: ../src/xfpm-battery.c:224
 
547
#, c-format
 
548
msgid ""
 
549
"%s (%i%%)\n"
 
550
"%s until is fully charged."
 
551
msgstr ""
 
552
"%s (%i%%)\n"
 
553
"Толық зарядталуға дейін %s қалды."
 
554
 
 
555
#: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268
540
556
#, c-format
541
557
msgid "Your %s is discharging"
542
558
msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде"
543
559
 
544
 
#: ../src/xfpm-battery.c:232
 
560
#: ../src/xfpm-battery.c:234
545
561
#, c-format
546
562
msgid "System is running on %s power"
547
563
msgstr "Жүйе %s қорегінен жұмыс істеуде"
548
564
 
549
 
#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
 
565
#: ../src/xfpm-battery.c:244
 
566
#, c-format
 
567
msgid ""
 
568
"%s (%i%%)\n"
 
569
"Estimated time left is %s."
 
570
msgstr ""
 
571
"%s (%i%%)\n"
 
572
"Қалған уақыты шамамен %s."
 
573
 
 
574
#: ../src/xfpm-battery.c:250 ../src/xfpm-battery.c:271
550
575
#, c-format
551
576
msgid "Your %s is empty"
552
577
msgstr "Сіздің %s бос болып тұр"
553
578
 
554
 
#: ../src/xfpm-battery.c:408
 
579
#: ../src/xfpm-battery.c:413
555
580
#, c-format
556
581
msgid "System is running on battery power"
557
582
msgstr "Жүйеңіз батареядан жұмыс істеуде"
558
583
 
559
 
#: ../src/xfpm-battery.c:415
 
584
#: ../src/xfpm-battery.c:420
560
585
#, c-format
561
586
msgid ""
562
587
"%s\n"
567
592
"Сіздің %s толығымен зарядталған (%i%%).\n"
568
593
"%s бойы жұмысты қамтамасыз етеді"
569
594
 
570
 
#: ../src/xfpm-battery.c:424
 
595
#: ../src/xfpm-battery.c:429
571
596
#, c-format
572
597
msgid ""
573
598
"%s\n"
576
601
"%s\n"
577
602
"Сіздің %s толығымен зарядталған (%i%%)."
578
603
 
579
 
#: ../src/xfpm-battery.c:435
 
604
#: ../src/xfpm-battery.c:440
580
605
#, c-format
581
606
msgid ""
582
607
"%s\n"
587
612
"Сіздің %s зарядталуда (%i%%).\n"
588
613
"Толық зарядталуға дейін %s қалды."
589
614
 
590
 
#: ../src/xfpm-battery.c:444
 
615
#: ../src/xfpm-battery.c:449
591
616
#, c-format
592
617
msgid ""
593
618
"%s\n"
596
621
"%s\n"
597
622
"Сіздің %s зарядталуда (%i%%)."
598
623
 
599
 
#: ../src/xfpm-battery.c:455
 
624
#: ../src/xfpm-battery.c:460
600
625
#, c-format
601
626
msgid ""
602
627
"%s\n"
607
632
"Сіздің %s өз зарядын беруде (%i%%)\n"
608
633
"Қалған уақыты шамамен %s."
609
634
 
610
 
#: ../src/xfpm-battery.c:464
 
635
#: ../src/xfpm-battery.c:469
611
636
#, c-format
612
637
msgid ""
613
638
"%s\n"
616
641
"%s\n"
617
642
"Сіздің %s зарядын беруде (%i%%)."
618
643
 
619
 
#: ../src/xfpm-battery.c:473
 
644
#: ../src/xfpm-battery.c:478
620
645
#, c-format
621
646
msgid ""
622
647
"%s\n"
625
650
"%s\n"
626
651
"%s заряд беруді күтуде (%i%%)."
627
652
 
628
 
#: ../src/xfpm-battery.c:477
 
653
#: ../src/xfpm-battery.c:482
629
654
#, c-format
630
655
msgid ""
631
656
"%s\n"
634
659
"%s\n"
635
660
"%s зарядталуды күтуде (%i%%)."
636
661
 
637
 
#: ../src/xfpm-battery.c:481
 
662
#: ../src/xfpm-battery.c:486
638
663
#, c-format
639
664
msgid ""
640
665
"%s\n"
643
668
"%s\n"
644
669
"Сіздің %s бос болып тұр"
645
670
 
646
 
#: ../src/xfpm-battery.c:821
 
671
#: ../src/xfpm-battery.c:829
647
672
msgid "battery"
648
673
msgstr "батарея"
649
674
 
650
 
#: ../src/xfpm-battery.c:827
 
675
#: ../src/xfpm-battery.c:835
651
676
msgid "monitor battery"
652
677
msgstr "монитор батареясы"
653
678
 
654
 
#: ../src/xfpm-battery.c:830
 
679
#: ../src/xfpm-battery.c:838
655
680
msgid "mouse battery"
656
681
msgstr "тышқан батареясы"
657
682
 
658
 
#: ../src/xfpm-battery.c:833
 
683
#: ../src/xfpm-battery.c:841
659
684
msgid "keyboard battery"
660
685
msgstr "пернетақта батареясы"
661
686
 
662
 
#: ../src/xfpm-battery.c:836
 
687
#: ../src/xfpm-battery.c:844
663
688
msgid "PDA battery"
664
689
msgstr "PDA батареясы"
665
690
 
666
 
#: ../src/xfpm-battery.c:839
 
691
#: ../src/xfpm-battery.c:847
667
692
msgid "Phone battery"
668
693
msgstr "Телефон батареясы"
669
694
 
802
827
msgid "Quit any running xfce power manager"
803
828
msgstr "Барлық қосулы xfce power manager көшірмелерін сөндіреді"
804
829
 
805
 
#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
 
830
#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:933
806
831
msgid "Version information"
807
832
msgstr "Нұсқа ақпараты"
808
833