~noskcaj/ubuntu/utopic/xfce4-whiskermenu-pplugin/1.4.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yves-Alexis Perez, Jackson Doak
  • Date: 2014-03-18 21:55:14 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140318215514-na6io25yrf9mic9m
Tags: 1.3.2-1
[ Jackson Doak ]
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Croatian translation of xfce4-whiskermenu-plugin.
2
 
# Copyright (C) 2013 Graeme Gott
 
2
# Copyright (C) 2014 Graeme Gott
3
3
# This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package.
4
4
#
5
5
# Translators:
6
 
# ilija.culap14 <ilija.culap14@gmail.com>, 2013
 
6
# ilija.culap14 <ilija.culap14@gmail.com>, 2013-2014
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 12:13+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 09:52+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 09:51+0000\n"
13
13
"Last-Translator: ilija.culap14 <ilija.culap14@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
15
15
"whiskermenu-plugin/language/hr/)\n"
21
21
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
22
 
23
23
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:680
24
 
#, fuzzy
25
24
msgid "Add action"
26
 
msgstr "Dodaj na ploču"
 
25
msgstr "Dodaj akciju"
27
26
 
28
27
#: ../panel-plugin/page.cpp:212
29
28
msgid "Add to Desktop"
42
41
msgstr "Sve"
43
42
 
44
43
#: ../panel-plugin/settings.cpp:111
45
 
#, fuzzy
46
44
msgid "All _Settings"
47
 
msgstr "Sve Postavke"
 
45
msgstr "Sve _Postavke"
48
46
 
49
47
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:163
50
48
msgid "Applications Menu"
52
50
 
53
51
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:46
54
52
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
55
 
msgstr ""
 
53
msgstr "Pretraži datotečni sustav za odabir naredbe."
56
54
 
57
55
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:738
58
 
#, fuzzy
59
56
msgid "C_ommand:"
60
 
msgstr "Nared_be"
 
57
msgstr "N_aredba:"
61
58
 
62
59
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:563
63
60
msgid "Categ_ory icon size:"
68
65
msgstr "Očisti kategoriju Najčešće korišteno"
69
66
 
70
67
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
71
 
#, fuzzy
72
68
msgid "Commands"
73
 
msgstr "Nared_be"
 
69
msgstr "Naredbe"
74
70
 
75
71
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:709
76
72
msgid "Details"
77
 
msgstr ""
 
73
msgstr "Detalji"
78
74
 
79
75
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:454
80
76
msgid "Di_splay:"
81
 
msgstr "Zas_lon:"
 
77
msgstr "Pri_kaži:"
82
78
 
83
79
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:604
84
80
msgid "Display recently _used by default"
88
84
#: ../panel-plugin/search-action.cpp:188
89
85
#, c-format
90
86
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
91
 
msgstr "Greška pri izvođenju naredbe \"%s\"."
 
87
msgstr "Nije moguće izvršiti naredbu \"%s\"."
92
88
 
93
89
#: ../panel-plugin/settings.cpp:115
94
 
#, fuzzy
95
90
msgid "Failed to launch menu editor."
96
 
msgstr "Greška pri pokušaju odjave."
 
91
msgstr "Nije moguće pokrenuti uređivač izbornika."
97
92
 
98
93
#: ../panel-plugin/settings.cpp:112
99
94
msgid "Failed to lock screen."
100
 
msgstr "Greška pri zaključavanju zaslona."
 
95
msgstr "Zaključavanje zaslona nije moguće."
101
96
 
102
97
#: ../panel-plugin/settings.cpp:114
103
98
msgid "Failed to log out."
104
 
msgstr "Greška pri pokušaju odjave."
 
99
msgstr "Odjava nije moguća."
105
100
 
106
101
#: ../panel-plugin/settings.cpp:111
107
102
msgid "Failed to open settings manager."
108
 
msgstr "Greška pri otvaranju upravitelja postavki."
 
103
msgstr "Nije moguće otvoriti Upravitelja Postavki."
109
104
 
110
105
#: ../panel-plugin/settings.cpp:113
111
 
#, fuzzy
112
106
msgid "Failed to switch users."
113
 
msgstr "Greška pri zaključavanju zaslona."
 
107
msgstr "Nije moguće promijeniti korisnika."
114
108
 
115
109
#: ../panel-plugin/window.cpp:126
116
110
msgid "Favorites"
122
116
 
123
117
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:462
124
118
msgid "Icon and title"
125
 
msgstr "Ikona i naslov"
 
119
msgstr "Ikona i ime"
126
120
 
127
121
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:598
128
122
msgid "Include _favorites in recently used"
141
135
msgstr "Veće"
142
136
 
143
137
#: ../panel-plugin/settings.cpp:114
144
 
#, fuzzy
145
138
msgid "Log _Out"
146
 
msgstr "Od_java"
 
139
msgstr "O_djava"
147
140
 
148
141
#: ../panel-plugin/settings.cpp:117
149
142
msgid "Man Pages"
150
 
msgstr ""
 
143
msgstr "Man Stranice"
151
144
 
152
145
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:504
153
146
msgid "Menu"
154
 
msgstr ""
 
147
msgstr "Izbornik"
155
148
 
156
149
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:714
157
150
msgid "Nam_e:"
158
 
msgstr ""
 
151
msgstr "I_me:"
159
152
 
160
153
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:660
161
154
msgid "Name"
162
 
msgstr ""
 
155
msgstr "Ime"
163
156
 
164
157
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:49
165
158
msgid "None"
166
 
msgstr ""
 
159
msgstr "Ništa"
167
160
 
168
161
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:53
169
162
msgid "Normal"
171
164
 
172
165
#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
173
166
msgid "Open URI"
174
 
msgstr ""
 
167
msgstr "Otvori URL"
175
168
 
176
169
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:446
177
 
#, fuzzy
178
170
msgid "Panel Button"
179
 
msgstr "Dugm_e na ploči"
 
171
msgstr "Gumb na ploči"
180
172
 
181
173
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
182
174
msgid "Pattern"
183
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Uzorak"
184
176
 
185
177
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:527
186
178
msgid "Position _search entry next to panel button"
201
193
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:364
202
194
#, c-format
203
195
msgid "Remove action \"%s\"?"
204
 
msgstr ""
 
196
msgstr "Ukloni akciju \"%s\"?"
205
197
 
206
198
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:689
207
199
msgid "Remove selected action"
208
 
msgstr ""
 
200
msgstr "Ukloni odabranu akciju"
209
201
 
210
202
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
211
203
#, c-format
212
204
msgid "Run %s"
213
 
msgstr ""
 
205
msgstr "Pokreni %s"
214
206
 
215
207
#: ../panel-plugin/settings.cpp:119
216
208
msgid "Run in Terminal"
217
 
msgstr ""
 
209
msgstr "Pokreni u Terminalu"
218
210
 
219
211
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:81
220
212
msgid "Search Actio_ns"
221
 
msgstr ""
 
213
msgstr "Pretraži a_kcije"
222
214
 
223
215
#: ../panel-plugin/search-action.cpp:261
224
216
msgid "Search Action"
225
 
msgstr ""
 
217
msgstr "Pretraži akcije"
226
218
 
227
219
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:114
228
220
msgid "Select An Icon"
229
221
msgstr "Izaberi ikonu"
230
222
 
231
223
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:60
232
 
#, fuzzy
233
224
msgid "Select Command"
234
 
msgstr "Izaberi ikonu"
 
225
msgstr "Odaberite Komandu"
235
226
 
236
227
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:2
237
228
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
238
 
msgstr "Prikaži izbornik za brzo pristupanje instaliranim aplikacijama"
 
229
msgstr "Prikaži izbornik da bi lakše pristupili instaliranim aplikacijama"
239
230
 
240
231
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:515
241
232
msgid "Show application _descriptions"
242
233
msgstr "Prikazi _opis aplikacije"
243
234
 
244
235
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:509
245
 
#, fuzzy
246
236
msgid "Show generic application _names"
247
 
msgstr "Prikaži aplikacije po _imenu"
 
237
msgstr "Prikaži generička i_mena aplikacija"
248
238
 
249
239
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:521
250
 
#, fuzzy
251
240
msgid "Show menu hie_rarchy"
252
 
msgstr "Učitaj redosljed izbornika"
 
241
msgstr "Prikaži poredak izbo_rnika"
253
242
 
254
243
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
255
244
msgid "Small"
269
258
 
270
259
#: ../panel-plugin/settings.cpp:113
271
260
msgid "Switch _Users"
272
 
msgstr ""
 
261
msgstr "Zamjeni _Korisnike"
273
262
 
274
263
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:592
275
264
msgid "Switch categories by _hovering"
277
266
 
278
267
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:363
279
268
msgid "The action will be deleted permanently."
280
 
msgstr ""
 
269
msgstr "Akcija će biti trajno uklonjena."
281
270
 
282
271
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:461
283
272
msgid "Title"
284
 
msgstr "Naslov"
 
273
msgstr "Ime"
285
274
 
286
275
#: ../panel-plugin/page.cpp:306
287
276
msgid "Unable to add launcher to desktop."
306
295
 
307
296
#: ../panel-plugin/settings.cpp:118
308
297
msgid "Wikipedia"
309
 
msgstr ""
 
298
msgstr "Wikipedia"
310
299
 
311
300
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:79
312
301
msgid "_Appearance"
317
306
msgstr "Pon_ašanje"
318
307
 
319
308
#: ../panel-plugin/settings.cpp:115
320
 
#, fuzzy
321
309
msgid "_Edit Applications"
322
 
msgstr "Izbornik aplikacija"
 
310
msgstr "_Uredi Aplikacije"
323
311
 
324
312
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
325
313
msgid "_Icon:"
326
314
msgstr "_Ikona"
327
315
 
328
316
#: ../panel-plugin/settings.cpp:112
329
 
#, fuzzy
330
317
msgid "_Lock Screen"
331
 
msgstr "Zaključaj zaslon"
 
318
msgstr "_Zaključaj Zaslon"
332
319
 
333
320
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:726
334
321
msgid "_Pattern:"
335
 
msgstr ""
 
322
msgstr "_Uzorak:"
336
323
 
337
324
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:750
338
325
msgid "_Regular expression"
339
 
msgstr ""
 
326
msgstr "_Normalan izraz"
340
327
 
341
328
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:472
342
329
msgid "_Title:"
343
330
msgstr "_Naslov:"
344
 
 
345
 
#~ msgid "Lock _Screen:"
346
 
#~ msgstr "Zaključaj _zaslon:"
347
 
 
348
 
#~ msgid "Log Out"
349
 
#~ msgstr "Odjava"
350
 
 
351
 
#~ msgid "_Settings:"
352
 
#~ msgstr "Postavke:"