~noskcaj/ubuntu/wily/lightdm-gtk-greeter/merge

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sean Davis
  • Date: 2014-08-20 19:39:03 UTC
  • mto: (1.3.7 experimental)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 23.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140820193903-mvnpq7n5jipeh3la
Tags: upstream-1.9.0
Import upstream version 1.9.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 21:19+0000\n"
12
 
"Last-Translator: jonas-ska <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 02:29+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-01 06:31+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:38+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
19
"Language: lt\n"
20
20
 
21
21
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708
58
58
 
59
59
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
60
60
msgid "Cancel"
61
 
msgstr "Atšaukti"
 
61
msgstr "Atsisakyti"
62
62
 
63
63
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
64
64
msgid "Restart"
67
67
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
68
68
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
69
69
msgstr ""
70
 
"Ar tikrai norite užverti visas programas ir paleisti kompiuterį iš naujo?"
 
70
"Ar tikrai norite išjungti visas programas ir paleisti kompiuterį iš naujo?"
71
71
 
72
72
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
73
73
msgid "Shut Down"
74
 
msgstr ""
 
74
msgstr "Išjungti"
75
75
 
76
76
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
77
77
msgid ""
78
78
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
79
 
msgstr ""
 
79
msgstr "Ar tikrai norite užverti visas programas ir išjungti kompiuterį?"
80
80
 
81
81
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
82
82
msgid "Other..."
84
84
 
85
85
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520
86
86
msgid "Enter your password"
87
 
msgstr ""
 
87
msgstr "Įrašykite slaptažodį"
88
88
 
89
89
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
90
90
msgid "Enter your username"
91
 
msgstr ""
 
91
msgstr "Įrašykite naudotojo vardą"
92
92
 
93
93
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
94
94
msgid "Suspend"
95
 
msgstr "Sustabdyti"
 
95
msgstr "Užmigdyti"
96
96
 
97
97
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:2
98
98
msgid "Hibernate"
104
104
 
105
105
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
106
106
msgid "Shut Down..."
107
 
msgstr ""
 
107
msgstr "Išjungti..."
108
108
 
109
109
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
110
110
msgid "Large Font"
116
116
 
117
117
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
118
118
msgid "On Screen Keyboard"
119
 
msgstr ""
 
119
msgstr "Klaviatūra ekrane"