~openerp-commiter/openobject-server/trunk-ach-server-bugfixes

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po

  • Committer: Anup(OpenERP)
  • Date: 2011-02-25 05:20:46 UTC
  • mfrom: (3196.1.163 openobject-server)
  • Revision ID: ach@tinyerp.com-20110225052046-1b1yzvi731uwujto
[MERGE] Merged from the main trunk server

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of OpenERP Server.
2
 
# This file contains the translation of the following modules:
3
 
#       * base
 
1
# Dutch (Belgium) translation for openobject-server
 
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
4
5
#
5
6
msgid ""
6
7
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-12-09 16:01+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-10 07:54+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Mark van Deursen (Neobis) <mark@neobis.nl>\n"
12
 
"Language-Team: \n"
 
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:53+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 05:06+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-08 04:35+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
 
19
 
 
20
#. module: base
 
21
#: view:ir.filters:0
 
22
#: field:ir.model.fields,domain:0
 
23
#: field:ir.rule,domain:0
 
24
#: field:ir.rule,domain_force:0
 
25
#: field:res.partner.title,domain:0
 
26
msgid "Domain"
 
27
msgstr "Domeinnaam"
18
28
 
19
29
#. module: base
20
30
#: model:res.country,name:base.sh
21
31
msgid "Saint Helena"
22
 
msgstr "Saint Helena"
23
 
 
24
 
#. module: base
25
 
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
26
 
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
27
 
msgstr "SMS - Service : clickatell"
28
 
 
29
 
#. module: base
30
 
#: view:res.lang:0
31
 
msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]."
32
 
msgstr "%j - Dag van het jaar als een decimaal getal [001,366]."
33
 
 
34
 
#. module: base
 
32
msgstr "Sint-Helena"
 
33
 
 
34
#. module: base
 
35
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
36
msgid "Other Configuration"
 
37
msgstr "Andere configuratie"
 
38
 
 
39
#. module: base
 
40
#: selection:ir.property,type:0
 
41
msgid "DateTime"
 
42
msgstr "DatumTijd"
 
43
 
 
44
#. module: base
 
45
#: code:addons/fields.py:534
 
46
#, python-format
 
47
msgid ""
 
48
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
 
49
"%s, which is not a valid SQL table name."
 
50
msgstr ""
 
51
"Het tweede argument van het many2many veld %s moet een SQL tabel zijn ! U "
 
52
"gebruikte %s, wat geen geldige SQL tabelnaam is."
 
53
 
 
54
#. module: base
 
55
#: view:ir.values:0
35
56
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
36
57
msgid "Metadata"
37
 
msgstr "Metadata"
 
58
msgstr "Metagegevens"
38
59
 
39
60
#. module: base
40
61
#: field:ir.ui.view,arch:0
41
62
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
42
63
msgid "View Architecture"
43
 
msgstr "Hiërargie Bekijken"
44
 
 
45
 
#. module: base
46
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
47
 
#, python-format
48
 
msgid "You can not create this kind of document! (%s)"
49
 
msgstr "U kan dit soort documenten niet creëren! (%s)"
50
 
 
51
 
#. module: base
52
 
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
 
64
msgstr "Opbouw weergave"
 
65
 
 
66
#. module: base
 
67
#: field:base.language.import,code:0
53
68
msgid "Code (eg:en__US)"
54
69
msgstr "Code (bijv: nl_BE)"
55
70
 
56
71
#. module: base
57
72
#: view:workflow:0
 
73
#: view:workflow.activity:0
58
74
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
59
75
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
 
76
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
 
77
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
60
78
msgid "Workflow"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#. module: base
64
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
79
msgstr "Werkschema"
 
80
 
 
81
#. module: base
 
82
#: view:partner.sms.send:0
 
83
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
 
84
msgstr "SMS - Service : clickatell"
 
85
 
 
86
#. module: base
 
87
#: selection:base.language.install,lang:0
65
88
msgid "Hungarian / Magyar"
66
 
msgstr "Hungarian / Magyar"
 
89
msgstr "Hongaars / Magyar"
 
90
 
 
91
#. module: base
 
92
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
 
93
msgid "Not Searchable"
 
94
msgstr "Niet zoekbaar"
 
95
 
 
96
#. module: base
 
97
#: selection:base.language.install,lang:0
 
98
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
 
99
msgstr "Spaans (VE) / Spanje (VE)"
67
100
 
68
101
#. module: base
69
102
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
70
103
msgid "Workflow On"
71
 
msgstr ""
 
104
msgstr "Werkschema op"
 
105
 
 
106
#. module: base
 
107
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 
108
msgid "Display Menu Tips"
 
109
msgstr "Toon menu tips"
72
110
 
73
111
#. module: base
74
112
#: view:ir.module.module:0
75
113
msgid "Created Views"
76
 
msgstr "Aangemaakte Weergaves"
77
 
 
78
 
#. module: base
79
 
#: view:workflow.activity:0
80
 
msgid "Outgoing transitions"
81
 
msgstr "Uitgaande mutaties"
82
 
 
83
 
#. module: base
84
 
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
85
 
msgid "Yearly"
86
 
msgstr "Jaarlijks"
87
 
 
88
 
#. module: base
89
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
114
msgstr "Aangemaakte weergaves"
 
115
 
 
116
#. module: base
 
117
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:485
90
118
#, python-format
91
 
msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
92
 
msgstr "De unlink methode is niet in dit object geïmplenteerd !"
 
119
msgid ""
 
120
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
 
121
"of these groups: %s."
 
122
msgstr ""
 
123
"U kunt niet schrijven in dit document (%s) ! Controleer of uw gebruiker "
 
124
"behoort bij één van deze groepen: %s."
 
125
 
 
126
#. module: base
 
127
#: help:ir.model.fields,domain:0
 
128
msgid ""
 
129
"The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
 
130
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
 
131
"[('color','=','red')]"
 
132
msgstr ""
 
133
"Het optionele domein om mogelijke waardes voor relatievelden te beperken, in "
 
134
"de vorm van een Python uitdrukking bestaande uit een lijst van triplets. "
 
135
"Bijvoorbeeld: [('color','=','red')]"
 
136
 
 
137
#. module: base
 
138
#: field:res.partner,ref:0
 
139
msgid "Reference"
 
140
msgstr "Referentie"
93
141
 
94
142
#. module: base
95
143
#: field:ir.actions.act_window,target:0
96
144
msgid "Target Window"
97
 
msgstr "Doelvenster"
98
 
 
99
 
#. module: base
100
 
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_simple_view
 
145
msgstr "Doel (Venster)"
 
146
 
 
147
#. module: base
 
148
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
 
149
#, python-format
 
150
msgid "Warning!"
 
151
msgstr "Waarschuwing!"
 
152
 
 
153
#. module: base
 
154
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:304
 
155
#, python-format
101
156
msgid ""
102
 
"Choose between the \"Simplified Interface\" or the extended one.\n"
103
 
"If you are testing or using OpenERP for the first time, we suggest you to "
104
 
"use\n"
105
 
"the simplified interface, which has less options and fields but is easier "
106
 
"to\n"
107
 
"understand. You will be able to switch to the extended view later.\n"
108
 
"            "
 
157
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
 
158
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
109
159
msgstr ""
110
 
"Kies tussen de \"Eenvoudige Interface\" of de \"Uitgebreide Interface\".\n"
111
 
"Indien u Open ERP wil testen of voor de eerste keer gebruikt, raden\n"
112
 
"wij aan om de eenvoudige interface te kiezen met minder opties en velden\n"
113
 
"maar makkelijker om te begrijpen. U kan later wisselen naar de uitgebreide\n"
114
 
"interface.\n"
115
 
"            "
116
 
 
117
 
#. module: base
118
 
#: field:ir.rule,operand:0
119
 
msgid "Operand"
120
 
msgstr "Invoerwaarde"
121
 
 
122
 
#. module: base
123
 
#: model:res.country,name:base.kr
124
 
msgid "South Korea"
125
 
msgstr "Zuid-Korea"
126
 
 
127
 
#. module: base
128
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
129
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
130
 
#: view:workflow.activity:0
131
 
msgid "Transitions"
132
 
msgstr "Mutaties"
 
160
"Eigenschappen van basisvelden kunnen niet op deze manier gewijzigd worden! "
 
161
"Wijzigt u deze door middel van Python-code, bij voorkeur in een eigen addon-"
 
162
"module."
 
163
 
 
164
#. module: base
 
165
#: code:addons/osv.py:133
 
166
#, python-format
 
167
msgid "Constraint Error"
 
168
msgstr "Voorwaarde Fout"
133
169
 
134
170
#. module: base
135
171
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
139
175
#. module: base
140
176
#: model:res.country,name:base.sz
141
177
msgid "Swaziland"
142
 
msgstr "Swaziland"
143
 
 
144
 
#. module: base
145
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
146
 
#: selection:ir.ui.menu,action:0
147
 
msgid "ir.actions.report.custom"
148
 
msgstr "ir.actions.report.custom"
149
 
 
150
 
#. module: base
151
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
152
 
msgid "STOCK_CANCEL"
153
 
msgstr "STOCK_CANCEL"
154
 
 
155
 
#. module: base
156
 
#: field:ir.report.custom,sortby:0
157
 
msgid "Sorted By"
158
 
msgstr "Gesorteerd op"
 
178
msgstr "Swasiland"
 
179
 
 
180
#. module: base
 
181
#: code:addons/orm.py:1993
 
182
#: code:addons/orm.py:3653
 
183
#, python-format
 
184
msgid "created."
 
185
msgstr "gemaakt."
 
186
 
 
187
#. module: base
 
188
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
 
189
msgid "Wood Suppliers"
 
190
msgstr "Houtleveranciers"
 
191
 
 
192
#. module: base
 
193
#: code:addons/base/module/module.py:303
 
194
#, python-format
 
195
msgid ""
 
196
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
 
197
" %s"
 
198
msgstr ""
 
199
"Sommige geïnstalleerde modules zijn afhankelijk van de module die u wilt "
 
200
"verwijderen: \n"
 
201
" %s"
159
202
 
160
203
#. module: base
161
204
#: field:ir.sequence,number_increment:0
162
205
msgid "Increment Number"
163
 
msgstr ""
 
206
msgstr "Stapgrootte"
164
207
 
165
208
#. module: base
166
209
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
169
212
msgstr "Bedrijfsstructuur"
170
213
 
171
214
#. module: base
172
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom_fields
173
 
msgid "ir.report.custom.fields"
174
 
msgstr "ir.report.custom.fields"
175
 
 
176
 
#. module: base
177
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
 
215
#: selection:base.language.install,lang:0
 
216
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#. module: base
 
220
#: view:res.partner:0
 
221
msgid "Search Partner"
 
222
msgstr "Zoek relatie"
 
223
 
 
224
#. module: base
 
225
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
 
226
#, python-format
 
227
msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
 
228
msgstr ""
 
229
"\"smtp_server\" moet ingevuld zijn om mails te versturen naar gebruikers"
 
230
 
 
231
#. module: base
 
232
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
178
233
#, python-format
179
234
msgid "new"
180
 
msgstr "nieuw"
181
 
 
182
 
#. module: base
183
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
184
 
msgid "STOCK_GOTO_TOP"
185
 
msgstr "STOCK_GOTO_TOP"
186
 
 
187
 
#. module: base
188
 
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
 
235
msgstr "nieuwe"
 
236
 
 
237
#. module: base
189
238
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
190
239
msgid "On multiple doc."
191
 
msgstr ""
 
240
msgstr "Op meerdere doc."
192
241
 
193
242
#. module: base
194
243
#: field:ir.module.category,module_nr:0
196
245
msgstr "Aantal modules"
197
246
 
198
247
#. module: base
 
248
#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
 
249
msgid "Company to store the current record"
 
250
msgstr "Bedrijf om het huidige record op te slaan"
 
251
 
 
252
#. module: base
199
253
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
200
254
msgid "Max. Size"
201
 
msgstr ""
 
255
msgstr "Max. lengte"
202
256
 
203
257
#. module: base
204
258
#: field:res.partner.address,name:0
205
259
msgid "Contact Name"
206
 
msgstr "Naam contactpersoon"
 
260
msgstr "Contactnaam"
207
261
 
208
262
#. module: base
209
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
 
263
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
210
264
#, python-format
211
265
msgid ""
212
266
"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
213
267
"text editor. The file encoding is UTF-8."
214
268
msgstr ""
215
 
 
216
 
#. module: base
217
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
218
 
msgid "STOCK_DELETE"
219
 
msgstr "STOCK_DELETE"
220
 
 
221
 
#. module: base
222
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
223
 
#, python-format
224
 
msgid "Password mismatch !"
225
 
msgstr "Wachtwoord onjuist !"
226
 
 
227
 
#. module: base
228
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
229
 
#, python-format
230
 
msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules"
 
269
"Sla dit document op als een %s bestand en bewerk het met daarvoor bedoelde "
 
270
"software of een tekstverwerker. Het bestand is UTF-8 gecodeerd."
 
271
 
 
272
#. module: base
 
273
#: sql_constraint:res.lang:0
 
274
msgid "The name of the language must be unique !"
231
275
msgstr ""
232
 
"Deze url: '%s' moet een html bestand bevatten met links naar zip modules."
233
276
 
234
277
#. module: base
235
278
#: selection:res.request,state:0
236
279
msgid "active"
237
 
msgstr "actief"
 
280
msgstr ""
238
281
 
239
282
#. module: base
240
283
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
241
284
msgid "Wizard Name"
242
 
msgstr "Naam Assistent"
243
 
 
244
 
#. module: base
245
 
#: view:res.lang:0
246
 
msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]."
247
 
msgstr "%y - Jaartal zonder eeuw als decimaal getal [00,99]."
248
 
 
249
 
#. module: base
250
 
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
251
 
msgid "Validated"
252
 
msgstr "Gevalideerd"
253
 
 
254
 
#. module: base
255
 
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
256
 
msgid "Get Max"
257
 
msgstr "Haal Max. op"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#. module: base
 
288
#: code:addons/orm.py:2160
 
289
#, python-format
 
290
msgid "Invalid group_by"
 
291
msgstr ""
258
292
 
259
293
#. module: base
260
294
#: field:res.partner,credit_limit:0
264
298
#. module: base
265
299
#: field:ir.model.data,date_update:0
266
300
msgid "Update Date"
267
 
msgstr "Update Datum"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#. module: base
 
304
#: view:ir.attachment:0
 
305
msgid "Owner"
 
306
msgstr ""
268
307
 
269
308
#. module: base
270
309
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
271
310
msgid "Source Object"
272
 
msgstr "Bron Object"
 
311
msgstr ""
273
312
 
274
313
#. module: base
275
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
276
314
#: view:ir.actions.todo:0
277
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
278
315
msgid "Config Wizard Steps"
279
 
msgstr "Configuratie Wizard Stappen"
 
316
msgstr ""
280
317
 
281
318
#. module: base
282
319
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
283
320
msgid "ir.ui.view_sc"
284
 
msgstr "ir.ui.view_sc"
285
 
 
286
 
#. module: base
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. module: base
 
324
#: field:res.widget.user,widget_id:0
 
325
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
 
326
msgid "Widget"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#. module: base
 
330
#: view:ir.model.access:0
287
331
#: field:ir.model.access,group_id:0
288
 
#: field:ir.rule,rule_group:0
 
332
#: view:res.config.users:0
289
333
msgid "Group"
290
 
msgstr "Groep"
291
 
 
292
 
#. module: base
293
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
294
 
msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
295
 
msgstr "Om de officiele vertalingen te bekijken kun je deze link bezoeken: "
 
334
msgstr ""
296
335
 
297
336
#. module: base
298
337
#: field:ir.exports.line,name:0
299
338
#: field:ir.translation,name:0
300
339
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
301
340
msgid "Field Name"
302
 
msgstr "Veldnaam"
303
 
 
304
 
#. module: base
305
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
306
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall
307
 
msgid "Uninstalled modules"
308
 
msgstr "Ongeïnstalleerde modules"
 
341
msgstr ""
309
342
 
310
343
#. module: base
311
344
#: wizard_view:server.action.create,init:0
312
345
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
313
346
msgid "Select Action Type"
314
 
msgstr "Selecteer actie type"
315
 
 
316
 
#. module: base
317
 
#: selection:ir.actions.todo,type:0
318
 
msgid "Configure"
319
 
msgstr "Configureren"
 
347
msgstr ""
320
348
 
321
349
#. module: base
322
350
#: model:res.country,name:base.tv
323
351
msgid "Tuvalu"
324
 
msgstr "Tuvalu"
 
352
msgstr ""
325
353
 
326
354
#. module: base
327
355
#: selection:ir.model,state:0
328
 
#: selection:ir.model.grid,state:0
329
356
msgid "Custom Object"
330
 
msgstr "Aangepast Object"
 
357
msgstr ""
331
358
 
332
359
#. module: base
333
360
#: field:res.lang,date_format:0
334
361
msgid "Date Format"
335
 
msgstr "Datum Format"
 
362
msgstr ""
336
363
 
337
364
#. module: base
338
365
#: field:res.bank,email:0
339
366
#: field:res.partner.address,email:0
340
367
msgid "E-Mail"
341
 
msgstr "E-mail"
 
368
msgstr ""
342
369
 
343
370
#. module: base
344
371
#: model:res.country,name:base.an
345
372
msgid "Netherlands Antilles"
346
 
msgstr "Nederlandse Antillen"
 
373
msgstr ""
347
374
 
348
375
#. module: base
349
 
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
 
376
#: code:addons/base/res/res_user.py:389
350
377
#, python-format
351
378
msgid ""
352
379
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
353
380
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
354
381
msgstr ""
355
 
"U kunt gebruiker 'admin' niet verwijderen. Deze wordt gebruikt om interne "
356
 
"handelingen zoals updates, module installaties, enz. uit te voeren."
357
382
 
358
383
#. module: base
359
384
#: model:res.country,name:base.gf
360
385
msgid "French Guyana"
361
 
msgstr "Frans Guinea"
362
 
 
363
 
#. module: base
364
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#. module: base
 
389
#: selection:base.language.install,lang:0
 
390
msgid "Greek / Ελληνικά"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#. module: base
 
394
#: selection:base.language.install,lang:0
365
395
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
366
 
msgstr "Bosnië"
 
396
msgstr ""
367
397
 
368
398
#. module: base
369
399
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
371
401
"If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
372
402
"name, it returns the previous report."
373
403
msgstr ""
374
 
"Als u dit aanvinkt, dan wordt de tweede keer dat de gebruiker het rapport "
375
 
"met dezelfde bijlagenaam het vorige rapport gebruikt."
376
404
 
377
405
#. module: base
378
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
406
#: code:addons/orm.py:904
379
407
#, python-format
380
408
msgid "The read method is not implemented on this object !"
381
 
msgstr "De read methode is niet in dit object geïmplementeerd !"
382
 
 
383
 
#. module: base
384
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
385
 
msgid "STOCK_MEDIA_REWIND"
386
 
msgstr "STOCK_MEDIA_REWIND"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#. module: base
 
412
#: help:res.lang,iso_code:0
 
413
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#. module: base
 
417
#: view:base.module.upgrade:0
 
418
msgid "Your system will be updated."
 
419
msgstr ""
387
420
 
388
421
#. module: base
389
422
#: field:ir.actions.todo,note:0
 
423
#: selection:ir.property,type:0
390
424
msgid "Text"
391
 
msgstr "Tekst"
 
425
msgstr ""
392
426
 
393
427
#. module: base
394
428
#: field:res.country,name:0
395
429
msgid "Country Name"
396
 
msgstr "Land"
 
430
msgstr ""
397
431
 
398
432
#. module: base
399
433
#: model:res.country,name:base.co
400
434
msgid "Colombia"
401
 
msgstr "Colombia"
 
435
msgstr ""
402
436
 
403
437
#. module: base
404
438
#: view:ir.module.module:0
405
439
msgid "Schedule Upgrade"
406
 
msgstr "Upgrade Plannen"
407
 
 
408
 
#. module: base
409
 
#: code:addons/service/web_services.py:0
410
 
#, python-format
411
 
msgid ""
412
 
"''\n"
413
 
"\n"
414
 
"OpenERP is an ERP+CRM program for small and medium businesses.\n"
415
 
"\n"
416
 
"The whole source code is distributed under the terms of the\n"
417
 
"GNU Public Licence.\n"
418
 
"\n"
419
 
"(c) 2003-TODAY, Fabien Pinckaers - Tiny sprl''"
420
440
msgstr ""
421
441
 
422
442
#. module: base
423
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
443
#: code:addons/orm.py:838
424
444
#, python-format
425
445
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
426
446
msgstr ""
431
451
"The ISO country code in two chars.\n"
432
452
"You can use this field for quick search."
433
453
msgstr ""
434
 
"De ISO landcode in 2 tekens.\n"
435
 
"U kunt dit veld gebruiken voor snel zoeken."
436
454
 
437
455
#. module: base
438
456
#: model:res.country,name:base.pw
439
457
msgid "Palau"
440
 
msgstr "Palau"
 
458
msgstr ""
441
459
 
442
460
#. module: base
443
461
#: view:res.partner:0
444
462
msgid "Sales & Purchases"
445
 
msgstr "Verkopen & Inkopen"
446
 
 
447
 
#. module: base
448
 
#: view:ir.actions.wizard:0
449
 
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
450
 
msgid "Wizard"
451
 
msgstr "Assistent"
452
 
 
453
 
#. module: base
454
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
455
 
msgid "STOCK_CUT"
456
 
msgstr "STOCK_CUT"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#. module: base
 
466
#: view:ir.translation:0
 
467
msgid "Untranslated"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#. module: base
 
471
#: help:ir.actions.act_window,context:0
 
472
msgid ""
 
473
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
 
474
msgstr ""
457
475
 
458
476
#. module: base
459
477
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
460
478
#: view:ir.actions.wizard:0
461
479
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
462
480
msgid "Wizards"
463
 
msgstr "Assistenten"
464
 
 
465
 
#. module: base
466
 
#: selection:res.config.view,view:0
467
 
msgid "Extended Interface"
468
 
msgstr "Uitgebreide Interface"
469
 
 
470
 
#. module: base
471
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#. module: base
 
484
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
 
485
msgid "Miscellaneous Suppliers"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. module: base
 
489
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
472
490
#, python-format
473
491
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
474
 
msgstr "Aangepaste velden moet een naam hebben die beginnen met 'x_'!"
 
492
msgstr ""
475
493
 
476
494
#. module: base
477
495
#: help:ir.actions.server,action_id:0
478
496
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
479
 
msgstr "Kies het Actievenster, Rapport of Assistent die u wilt uitvoeren"
480
 
 
481
 
#. module: base
482
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#. module: base
 
500
#: view:res.config.users:0
 
501
msgid "New User"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#. module: base
 
505
#: view:base.language.export:0
483
506
msgid "Export done"
484
 
msgstr "Export voltooid"
 
507
msgstr ""
485
508
 
486
509
#. module: base
487
510
#: view:ir.model:0
488
511
msgid "Model Description"
489
 
msgstr "Model Omschrijving"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#. module: base
 
515
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
 
516
msgid ""
 
517
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
 
518
msgstr ""
490
519
 
491
520
#. module: base
492
521
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
496
525
#. module: base
497
526
#: model:res.country,name:base.jo
498
527
msgid "Jordan"
499
 
msgstr "Jordanië"
 
528
msgstr ""
500
529
 
501
530
#. module: base
502
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
503
 
#, python-format
504
 
msgid "You can not remove the model '%s' !"
505
 
msgstr "Het kunt het model '%s' niet verwijderen!"
 
531
#: view:ir.module.module:0
 
532
msgid "Certified"
 
533
msgstr ""
506
534
 
507
535
#. module: base
508
536
#: model:res.country,name:base.er
509
537
msgid "Eritrea"
510
 
msgstr "Eritrea"
511
 
 
512
 
#. module: base
513
 
#: view:res.config.view:0
514
 
msgid "Configure simple view"
515
 
msgstr "Eenvoudige weergave configureren"
516
 
 
517
 
#. module: base
518
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
519
 
msgid "Bulgarian / български"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#. module: base
 
541
#: view:res.config:0
 
542
#: view:res.config.installer:0
 
543
msgid "description"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#. module: base
 
547
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
 
548
msgid "Automated Actions"
520
549
msgstr ""
521
550
 
522
551
#. module: base
523
552
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
524
553
msgid "ir.actions.actions"
525
 
msgstr "ir.actions.actions"
526
 
 
527
 
#. module: base
528
 
#: selection:ir.report.custom,type:0
529
 
msgid "Bar Chart"
530
 
msgstr "Staafgrafiek"
531
 
 
532
 
#. module: base
533
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
534
 
msgid "STOCK_DIALOG_ERROR"
535
 
msgstr "STOCK_DIALOG_ERROR"
536
 
 
537
 
#. module: base
538
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
539
 
msgid "STOCK_INDEX"
540
 
msgstr "STOCK_INDEX"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#. module: base
 
557
#: view:partner.wizard.ean.check:0
 
558
msgid "Want to check Ean ? "
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#. module: base
 
562
#: field:ir.values,key2:0
 
563
msgid "Event Type"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#. module: base
 
567
#: view:base.language.export:0
 
568
msgid ""
 
569
"OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
 
570
"Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
 
571
"online interface to synchronize all translations efforts."
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#. module: base
 
575
#: field:res.partner,title:0
 
576
msgid "Partner Form"
 
577
msgstr ""
 
578
 
 
579
#. module: base
 
580
#: selection:base.language.install,lang:0
 
581
msgid "Swedish / svenska"
 
582
msgstr ""
541
583
 
542
584
#. module: base
543
585
#: model:res.country,name:base.rs
544
586
msgid "Serbia"
545
 
msgstr "Servië"
 
587
msgstr ""
546
588
 
547
589
#. module: base
548
590
#: selection:ir.translation,type:0
549
591
msgid "Wizard View"
550
 
msgstr "Assistent Weergave"
 
592
msgstr ""
551
593
 
552
594
#. module: base
553
595
#: model:res.country,name:base.kh
554
596
msgid "Cambodia, Kingdom of"
555
 
msgstr "Cambodja"
 
597
msgstr ""
556
598
 
557
599
#. module: base
558
600
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
560
602
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
561
603
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
562
604
msgid "Sequences"
563
 
msgstr "Volgorden"
564
 
 
565
 
#. module: base
566
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
567
 
msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION"
568
 
msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#. module: base
 
608
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 
609
msgid "Language Import"
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#. module: base
 
613
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
 
614
msgid "res.config.users"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#. module: base
 
618
#: selection:base.language.install,lang:0
 
619
msgid "Albanian / Shqip"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#. module: base
 
623
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
 
624
msgid "Opportunities"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#. module: base
 
628
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
 
629
msgid "base.language.export"
 
630
msgstr ""
569
631
 
570
632
#. module: base
571
633
#: model:res.country,name:base.pg
572
634
msgid "Papua New Guinea"
573
 
msgstr "Papua Nieuw Guinea"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#. module: base
 
638
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
 
639
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
 
640
msgstr ""
574
641
 
575
642
#. module: base
576
643
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
577
644
msgid "Basic Partner"
578
 
msgstr "Basis Relatie"
 
645
msgstr ""
579
646
 
580
647
#. module: base
581
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
648
#: report:ir.module.reference.graph:0
582
649
msgid ","
583
 
msgstr ","
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#. module: base
 
653
#: view:res.partner:0
 
654
msgid "My Partners"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#. module: base
 
658
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
659
msgid "XML Report"
 
660
msgstr ""
584
661
 
585
662
#. module: base
586
663
#: model:res.country,name:base.es
587
664
msgid "Spain"
588
 
msgstr "Spanje"
589
 
 
590
 
#. module: base
591
 
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
592
 
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
593
 
msgid "You may have to reinstall some language pack."
594
 
msgstr "Het kan nodig zijn om sommige vertalingen te her-installeren."
595
 
 
596
 
#. module: base
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#. module: base
 
668
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
 
669
msgid "Import / Export"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#. module: base
 
673
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
 
674
msgid ""
 
675
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#. module: base
 
679
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
 
680
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 
681
msgid "Module Upgrade"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#. module: base
 
685
#: view:res.config.users:0
 
686
msgid ""
 
687
"Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
 
688
"screens and menus"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#. module: base
 
692
#: selection:base.language.install,lang:0
 
693
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#. module: base
 
697
#: field:res.partner,mobile:0
597
698
#: field:res.partner.address,mobile:0
598
699
msgid "Mobile"
599
 
msgstr "Mobiel"
 
700
msgstr ""
600
701
 
601
702
#. module: base
602
703
#: model:res.country,name:base.om
603
704
msgid "Oman"
604
 
msgstr "Oman"
 
705
msgstr ""
605
706
 
606
707
#. module: base
607
708
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
608
709
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
609
710
msgid "Payment term"
610
 
msgstr "Betalingstermijn"
 
711
msgstr ""
611
712
 
612
713
#. module: base
613
714
#: model:res.country,name:base.nu
614
715
msgid "Niue"
615
 
msgstr "Niue"
 
716
msgstr ""
616
717
 
617
718
#. module: base
618
719
#: selection:ir.cron,interval_type:0
619
720
msgid "Work Days"
620
 
msgstr "Werkdagen"
621
 
 
622
 
#. module: base
623
 
#: help:ir.values,action_id:0
624
 
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
625
 
msgstr ""
626
 
"Dit veld wordt niet gebruikt, het helpt u alleen de juiste actie te kiezen."
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#. module: base
 
724
#: selection:ir.module.module,license:0
 
725
msgid "Other OSI Approved Licence"
 
726
msgstr ""
 
727
 
 
728
#. module: base
 
729
#: help:res.config.users,context_lang:0
 
730
#: help:res.users,context_lang:0
 
731
msgid ""
 
732
"Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
 
733
"available"
 
734
msgstr ""
 
735
 
 
736
#. module: base
 
737
#: code:addons/orm.py:1043
 
738
#, python-format
 
739
msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
 
740
msgstr ""
627
741
 
628
742
#. module: base
629
743
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
630
744
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
631
745
msgid "Create Menu"
632
 
msgstr "Menu Aanmaken"
 
746
msgstr ""
633
747
 
634
748
#. module: base
635
749
#: model:res.country,name:base.in
636
750
msgid "India"
637
 
msgstr "India"
 
751
msgstr ""
638
752
 
639
753
#. module: base
640
 
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
641
 
msgid "maintenance contract modules"
642
 
msgstr "onderhoudscontract modules"
 
754
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 
755
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 
756
msgid "Request Reference Types"
 
757
msgstr ""
643
758
 
644
759
#. module: base
645
760
#: view:ir.values:0
646
761
msgid "client_action_multi, client_action_relate"
647
 
msgstr "client_action_multi, client_action_relate"
 
762
msgstr ""
648
763
 
649
764
#. module: base
650
765
#: model:res.country,name:base.ad
651
766
msgid "Andorra, Principality of"
652
 
msgstr "Andorra"
 
767
msgstr ""
653
768
 
654
769
#. module: base
655
770
#: field:ir.module.category,child_ids:0
656
771
#: field:res.partner.category,child_ids:0
657
772
msgid "Child Categories"
658
 
msgstr "Onderliggende categorieën"
659
 
 
660
 
#. module: base
661
 
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#. module: base
 
776
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
 
777
msgid "ir.config_parameter"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#. module: base
 
781
#: selection:base.language.export,format:0
662
782
msgid "TGZ Archive"
663
 
msgstr "TGZ archiefbestand"
664
 
 
665
 
#. module: base
666
 
#: field:res.partner.som,factor:0
667
 
msgid "Factor"
668
 
msgstr "Factor"
 
783
msgstr ""
669
784
 
670
785
#. module: base
671
786
#: view:res.lang:0
672
787
msgid "%B - Full month name."
673
 
msgstr "%B - Volledige naam van de maand."
 
788
msgstr ""
674
789
 
675
790
#. module: base
676
 
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
677
 
#: field:ir.actions.todo,type:0
 
791
#: view:ir.attachment:0
 
792
#: field:ir.attachment,type:0
 
793
#: field:ir.model,state:0
 
794
#: field:ir.model.fields,state:0
 
795
#: field:ir.property,type:0
678
796
#: field:ir.server.object.lines,type:0
679
797
#: field:ir.translation,type:0
 
798
#: view:ir.ui.view:0
 
799
#: view:ir.values:0
680
800
#: field:ir.values,key:0
681
801
#: view:res.partner:0
 
802
#: view:res.partner.address:0
682
803
msgid "Type"
683
 
msgstr "Soort"
684
 
 
685
 
#. module: base
686
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
687
 
msgid "STOCK_FILE"
688
 
msgstr "STOCK_FILE"
689
 
 
690
 
#. module: base
691
 
#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0
692
 
msgid "Field child2"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#. module: base
 
807
#: code:addons/orm.py:210
 
808
#, python-format
 
809
msgid ""
 
810
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
 
811
"Define it through the Administration menu."
693
812
msgstr ""
694
813
 
695
814
#. module: base
696
815
#: model:res.country,name:base.gu
697
816
msgid "Guam (USA)"
698
 
msgstr "Guam (VS)"
699
 
 
700
 
#. module: base
701
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid
702
 
msgid "Objects Security Grid"
703
 
msgstr "Object Veiligheidspatroon"
704
 
 
705
 
#. module: base
706
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
707
 
msgid "STOCK_GO_DOWN"
708
 
msgstr "STOCK_GO_DOWN"
709
 
 
710
 
#. module: base
711
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
712
 
msgid "STOCK_OK"
713
 
msgstr "STOCK_OK"
714
 
 
715
 
#. module: base
716
 
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
717
 
#: view:ir.actions.actions:0
718
 
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
719
 
#: field:ir.ui.menu,action:0
720
 
#: field:ir.values,action_id:0
721
 
#: selection:ir.values,key:0
722
 
msgid "Action"
723
 
msgstr "Actie"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#. module: base
 
820
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
 
821
msgid "Human Resources Dashboard"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#. module: base
 
825
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
 
826
#, python-format
 
827
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 
828
msgstr ""
724
829
 
725
830
#. module: base
726
831
#: selection:ir.actions.server,state:0
731
836
#. module: base
732
837
#: constraint:ir.ui.view:0
733
838
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
734
 
msgstr "Ongeldige XML voor weergave opbouw"
 
839
msgstr ""
735
840
 
736
841
#. module: base
737
842
#: model:res.country,name:base.ky
738
843
msgid "Cayman Islands"
739
 
msgstr "Kaaimaneilanden"
740
 
 
741
 
#. module: base
742
 
#: code:addons/report/custom.py:0
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#. module: base
 
847
#: model:res.country,name:base.kr
 
848
msgid "South Korea"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#. module: base
 
852
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
 
853
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
 
854
#: view:workflow.activity:0
 
855
msgid "Transitions"
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#. module: base
 
859
#: code:addons/orm.py:4020
743
860
#, python-format
744
 
msgid ""
745
 
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
746
 
"We can't draw a pie chart !"
747
 
msgstr ""
748
 
"De som van de gegevens (2de veld) is nul.\n"
749
 
"Het is onmogelijk om een taart-diagram te tekenen."
750
 
 
751
 
#. module: base
752
 
#: field:ir.sequence,name:0
753
 
#: field:ir.sequence.type,name:0
754
 
msgid "Sequence Name"
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#. module: base
758
 
#: model:res.country,name:base.td
759
 
msgid "Chad"
760
 
msgstr "Tsjaad"
761
 
 
762
 
#. module: base
763
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
861
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#. module: base
 
865
#: field:ir.module.module,contributors:0
 
866
msgid "Contributors"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#. module: base
 
870
#: selection:ir.property,type:0
 
871
msgid "Char"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#. module: base
 
875
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
 
876
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
 
877
msgid "Contracts"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#. module: base
 
881
#: selection:base.language.install,lang:0
764
882
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
765
883
msgstr ""
766
884
 
767
885
#. module: base
768
886
#: model:res.country,name:base.ug
769
887
msgid "Uganda"
770
 
msgstr "Oeganda"
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#. module: base
 
891
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
 
892
msgid "Delete Access"
 
893
msgstr ""
771
894
 
772
895
#. module: base
773
896
#: model:res.country,name:base.ne
774
897
msgid "Niger"
775
 
msgstr "Niger"
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#. module: base
 
901
#: selection:base.language.install,lang:0
 
902
msgid "Chinese (HK)"
 
903
msgstr ""
776
904
 
777
905
#. module: base
778
906
#: model:res.country,name:base.ba
779
907
msgid "Bosnia-Herzegovina"
780
 
msgstr "Bosnië-Herzegovina"
781
 
 
782
 
#. module: base
783
 
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
784
 
msgid "Alignment"
785
 
msgstr "Uitlijning"
786
 
 
787
 
#. module: base
788
 
#: selection:ir.rule,operator:0
789
 
msgid ">="
790
 
msgstr ">="
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#. module: base
 
911
#: view:base.language.export:0
 
912
msgid ""
 
913
"To improve or expand the official translations, you should use directly "
 
914
"Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
 
915
"Launchpad also allows uploading full .po files at once"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#. module: base
 
919
#: selection:base.language.install,lang:0
 
920
msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
 
921
msgstr ""
791
922
 
792
923
#. module: base
793
924
#: view:res.lang:0
796
927
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
797
928
"are considered to be in week 0."
798
929
msgstr ""
799
 
"%W - Weeknummer van het jaar (Maandag als eerste dag van de week) als "
800
 
"decimaal nummer [00,53]. Alle dagen in het nieuwe jaar, voor de eerste "
801
 
"maandag vallen in week 0."
802
 
 
803
 
#. module: base
804
 
#: field:res.partner.event,planned_cost:0
805
 
msgid "Planned Cost"
806
 
msgstr "Geraamde Kosten"
807
 
 
808
 
#. module: base
809
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config
810
 
msgid "ir.model.config"
811
 
msgstr "ir.model.config"
812
930
 
813
931
#. module: base
814
932
#: field:ir.module.module,website:0
815
933
#: field:res.partner,website:0
816
934
msgid "Website"
817
 
msgstr "Website"
818
 
 
819
 
#. module: base
820
 
#: view:ir.module.repository:0
821
 
msgid "Repository"
822
935
msgstr ""
823
936
 
824
937
#. module: base
829
942
#. module: base
830
943
#: field:ir.actions.url,url:0
831
944
msgid "Action URL"
832
 
msgstr "Actie URL"
 
945
msgstr ""
833
946
 
834
947
#. module: base
835
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
836
 
msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL"
837
 
msgstr "STOCK_JUSTIFY_FILL"
 
948
#: field:base.module.import,module_name:0
 
949
msgid "Module Name"
 
950
msgstr ""
838
951
 
839
952
#. module: base
840
953
#: model:res.country,name:base.mh
841
954
msgid "Marshall Islands"
842
 
msgstr "Marshalleilanden"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#. module: base
 
958
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
 
959
#, python-format
 
960
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 
961
msgstr ""
843
962
 
844
963
#. module: base
845
964
#: model:res.country,name:base.ht
846
965
msgid "Haiti"
847
 
msgstr "Haïti"
848
 
 
849
 
#. module: base
850
 
#: selection:ir.translation,type:0
851
 
msgid "RML"
852
 
msgstr "RML"
853
 
 
854
 
#. module: base
855
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
856
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
857
 
msgid "Partners by Categories"
858
 
msgstr "Relaties per Categorie"
859
 
 
860
 
#. module: base
861
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
862
 
#, python-format
863
 
msgid "Pie charts need exactly two fields"
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#. module: base
867
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
868
 
#, python-format
869
 
msgid "Id is not the same than existing one: %s"
870
 
msgstr ""
871
 
 
872
 
#. module: base
873
 
#: help:wizard.module.lang.export,lang:0
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#. module: base
 
969
#: view:ir.ui.view:0
 
970
#: selection:ir.ui.view,type:0
 
971
msgid "Search"
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#. module: base
 
975
#: code:addons/osv.py:136
 
976
#, python-format
 
977
msgid ""
 
978
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
 
979
"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
 
980
"reference it\n"
 
981
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#. module: base
 
985
#: view:ir.rule:0
 
986
msgid ""
 
987
"2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#. module: base
 
991
#: code:addons/base/res/res_user.py:206
 
992
#, python-format
 
993
msgid "Operation Canceled"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#. module: base
 
997
#: help:base.language.export,lang:0
874
998
msgid "To export a new language, do not select a language."
875
999
msgstr ""
876
1000
 
877
1001
#. module: base
 
1002
#: view:res.request:0
 
1003
msgid "Request Date"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#. module: base
 
1007
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
 
1008
msgid "Dashboard"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#. module: base
 
1012
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
 
1013
msgid "Purchases"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#. module: base
878
1017
#: model:res.country,name:base.md
879
1018
msgid "Moldavia"
880
 
msgstr "Moldavië"
 
1019
msgstr ""
881
1020
 
882
1021
#. module: base
883
1022
#: view:ir.module.module:0
885
1024
msgstr ""
886
1025
 
887
1026
#. module: base
888
 
#: field:ir.report.custom,frequency:0
889
 
msgid "Frequency"
890
 
msgstr ""
891
 
 
892
 
#. module: base
893
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
894
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
895
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
896
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
897
 
msgid "Relation"
898
 
msgstr ""
899
 
 
900
 
#. module: base
 
1027
#: view:ir.module.module:0
 
1028
#: report:ir.module.reference.graph:0
 
1029
msgid "Version"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#. module: base
 
1033
#: view:ir.model.access:0
901
1034
#: field:ir.model.access,perm_read:0
 
1035
#: view:ir.rule:0
902
1036
msgid "Read Access"
903
1037
msgstr ""
904
1038
 
905
1039
#. module: base
906
1040
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
907
1041
msgid "ir.exports"
908
 
msgstr "ir.exports"
909
 
 
910
 
#. module: base
911
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
912
 
msgid "STOCK_MISSING_IMAGE"
913
 
msgstr "STOCK_MISSING_IMAGE"
914
 
 
915
 
#. module: base
916
 
#: view:res.users:0
917
 
msgid "Define New Users"
918
 
msgstr ""
919
 
 
920
 
#. module: base
921
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
922
 
msgid "STOCK_REMOVE"
923
 
msgstr "STOCK_REMOVE"
924
 
 
925
 
#. module: base
926
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
927
 
msgid "raw"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#. module: base
 
1045
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 
1046
#, python-format
 
1047
msgid "No language with code \"%s\" exists"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#. module: base
 
1051
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
 
1052
#, python-format
 
1053
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
928
1054
msgstr ""
929
1055
 
930
1056
#. module: base
936
1062
msgstr ""
937
1063
 
938
1064
#. module: base
939
 
#: field:res.roles,name:0
940
 
msgid "Role Name"
941
 
msgstr ""
942
 
 
943
 
#. module: base
944
 
#: field:res.partner,user_id:0
945
 
msgid "Dedicated Salesman"
946
 
msgstr ""
947
 
 
948
 
#. module: base
949
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
1065
#: view:res.lang:0
 
1066
msgid "%Y - Year with century."
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#. module: base
 
1070
#: report:ir.module.reference.graph:0
950
1071
msgid "-"
951
 
msgstr "‎-"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#. module: base
 
1075
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
1076
msgid ""
 
1077
"This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
 
1078
"system. After the contract has been registered, you will be able to send "
 
1079
"issues directly to OpenERP."
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#. module: base
 
1083
#: code:addons/orm.py:1744
 
1084
#, python-format
 
1085
msgid "The search method is not implemented on this object !"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#. module: base
 
1089
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 
1090
msgid "Create _Menu"
 
1091
msgstr ""
952
1092
 
953
1093
#. module: base
954
1094
#: field:res.payterm,name:0
960
1100
#: view:res.bank:0
961
1101
#: field:res.partner.bank,bank:0
962
1102
msgid "Bank"
963
 
msgstr "Bank"
 
1103
msgstr ""
964
1104
 
965
1105
#. module: base
966
1106
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
967
1107
msgid "ir.exports.line"
968
 
msgstr "ir.exports.line"
969
 
 
970
 
#. module: base
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#. module: base
 
1111
#: help:base.language.install,overwrite:0
 
1112
msgid ""
 
1113
"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
 
1114
"replaced by the official ones."
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#. module: base
 
1118
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
 
1119
msgid "Main report file path"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#. module: base
 
1123
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
971
1124
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
 
1125
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
972
1126
msgid "Reports"
973
 
msgstr "Rapporten"
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
#. module: base
 
1130
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
 
1131
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
 
1132
msgid ""
 
1133
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
 
1134
"form view."
 
1135
msgstr ""
974
1136
 
975
1137
#. module: base
976
1138
#: field:workflow,on_create:0
977
1139
msgid "On Create"
978
 
msgstr "Bij Aanmaken"
979
 
 
980
 
#. module: base
981
 
#: wizard_view:base.module.import,init:0
982
 
msgid "Please give your module .ZIP file to import."
983
 
msgstr ""
984
 
 
985
 
#. module: base
986
 
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#. module: base
 
1143
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:607
 
1144
#, python-format
 
1145
msgid ""
 
1146
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
 
1147
"used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#. module: base
 
1151
#: field:partner.sms.send,user:0
 
1152
#: field:res.config.users,login:0
987
1153
#: field:res.users,login:0
988
1154
msgid "Login"
989
1155
msgstr ""
990
1156
 
991
1157
#. module: base
992
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
993
 
msgid "ir.sequence.type"
994
 
msgstr "ir.sequence.type"
995
 
 
996
 
#. module: base
997
 
#: view:maintenance.contract:0
998
 
#: field:maintenance.contract,module_ids:0
999
 
msgid "Covered Modules"
1000
 
msgstr ""
1001
 
 
1002
 
#. module: base
1003
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1004
 
msgid "STOCK_COPY"
1005
 
msgstr "STOCK_COPY"
1006
 
 
1007
 
#. module: base
1008
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
1009
 
#, python-format
 
1158
#: view:ir.actions.server:0
1010
1159
msgid ""
1011
 
"Model %s Does not Exist !"
 
1160
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
 
1161
"object.partner_id.name "
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
#. module: base
 
1165
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
 
1166
msgid "Country state"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#. module: base
 
1170
#: selection:ir.property,type:0
 
1171
msgid "Float"
1012
1172
msgstr ""
1013
1173
 
1014
1174
#. module: base
1015
1175
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1016
1176
msgid "res.request.link"
1017
 
msgstr "res.request.link"
1018
 
 
1019
 
#. module: base
1020
 
#: wizard_button:module.module.update,init,update:0
1021
 
msgid "Check new modules"
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#. module: base
1025
 
#: model:res.country,name:base.km
1026
 
msgid "Comoros"
1027
 
msgstr ""
1028
 
 
1029
 
#. module: base
1030
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
1031
 
#: view:ir.actions.server:0
1032
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
1033
 
msgid "Server Actions"
 
1177
msgstr ""
 
1178
 
 
1179
#. module: base
 
1180
#: field:ir.actions.wizard,name:0
 
1181
msgid "Wizard Info"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#. module: base
 
1185
#: view:base.language.export:0
 
1186
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
 
1187
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
 
1188
msgid "Export Translation"
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#. module: base
 
1192
#: help:res.log,secondary:0
 
1193
msgid ""
 
1194
"Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
 
1195
"on"
1034
1196
msgstr ""
1035
1197
 
1036
1198
#. module: base
1037
1199
#: model:res.country,name:base.tp
1038
1200
msgid "East Timor"
1039
 
msgstr "Oost-Timor"
 
1201
msgstr ""
1040
1202
 
1041
1203
#. module: base
1042
 
#: view:ir.rule:0
1043
 
msgid "Simple domain setup"
 
1204
#: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
 
1205
msgid ""
 
1206
"Date : %(date)s\n"
 
1207
"\n"
 
1208
"Dear %(partner_name)s,\n"
 
1209
"\n"
 
1210
"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
 
1211
"total amount due of:\n"
 
1212
"\n"
 
1213
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
 
1214
"\n"
 
1215
"Thanks,\n"
 
1216
"--\n"
 
1217
"%(user_signature)s\n"
 
1218
"%(company_name)s"
1044
1219
msgstr ""
1045
1220
 
1046
1221
#. module: base
1049
1224
msgstr ""
1050
1225
 
1051
1226
#. module: base
1052
 
#: model:res.country,name:base.kg
1053
 
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
 
1227
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1228
msgid "Sinhalese / සිංහල"
1054
1229
msgstr ""
1055
1230
 
1056
1231
#. module: base
1057
1232
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1058
1233
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1059
 
msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
 
1234
msgstr ""
1060
1235
 
1061
1236
#. module: base
1062
1237
#: field:ir.attachment,res_id:0
1066
1241
#. module: base
1067
1242
#: view:ir.sequence:0
1068
1243
msgid "Day: %(day)s"
1069
 
msgstr "Dag: %(day)s"
1070
 
 
1071
 
#. module: base
1072
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
1073
 
#, python-format
1074
 
msgid "You can not read this document! (%s)"
1075
 
msgstr ""
1076
 
 
1077
 
#. module: base
1078
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1079
 
msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
1080
 
msgstr "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
1081
 
 
1082
 
#. module: base
1083
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
1084
 
#, python-format
1085
 
msgid "Relation not found: %s on '%s'"
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#. module: base
1089
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1090
 
msgid "terp-crm"
1091
 
msgstr "terp-crm"
 
1244
msgstr ""
1092
1245
 
1093
1246
#. module: base
1094
1247
#: model:res.country,name:base.mv
1095
1248
msgid "Maldives"
1096
 
msgstr "Malediven"
 
1249
msgstr ""
1097
1250
 
1098
1251
#. module: base
1099
1252
#: help:ir.values,res_id:0
1103
1256
#. module: base
1104
1257
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1105
1258
msgid "ir.rule"
1106
 
msgstr "ir.rule"
1107
 
 
1108
 
#. module: base
1109
 
#: field:ir.report.custom.fields,width:0
1110
 
msgid "Fixed Width"
1111
 
msgstr ""
1112
 
 
1113
 
#. module: base
1114
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1115
 
msgid "terp-calendar"
1116
 
msgstr "terp-calendar"
1117
 
 
1118
 
#. module: base
1119
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1120
 
msgid "STOCK_YES"
1121
 
msgstr "STOCK_YES"
1122
 
 
1123
 
#. module: base
1124
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom
1125
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom
1126
 
msgid "Report Custom"
1127
 
msgstr ""
1128
 
 
1129
 
#. module: base
1130
 
#: model:res.country,name:base.tm
1131
 
msgid "Turkmenistan"
1132
 
msgstr "Turkmenistan"
 
1259
msgstr ""
 
1260
 
 
1261
#. module: base
 
1262
#: selection:ir.cron,interval_type:0
 
1263
msgid "Days"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#. module: base
 
1267
#: help:ir.actions.server,condition:0
 
1268
msgid ""
 
1269
"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
 
1270
"object.list_price > object.cost_price"
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#. module: base
 
1274
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:155
 
1275
#: code:addons/base/res/res_company.py:66
 
1276
#, python-format
 
1277
msgid " (copy)"
 
1278
msgstr ""
1133
1279
 
1134
1280
#. module: base
1135
1281
#: view:res.lang:0
1136
1282
msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
1137
 
msgstr "7.  %H:%M:%S       ==> 18:25:20"
 
1283
msgstr ""
1138
1284
 
1139
1285
#. module: base
1140
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
1141
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
1142
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
1143
1286
#: view:res.partner:0
 
1287
#: view:res.partner.category:0
 
1288
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
1144
1289
msgid "Partners"
1145
 
msgstr "Relaties"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#. module: base
 
1293
#: field:res.partner.category,parent_left:0
 
1294
msgid "Left parent"
 
1295
msgstr ""
 
1296
 
 
1297
#. module: base
 
1298
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
 
1299
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
 
1300
msgid "Homepage Widgets"
 
1301
msgstr ""
1146
1302
 
1147
1303
#. module: base
1148
1304
#: help:ir.actions.server,message:0
1157
1313
msgstr ""
1158
1314
 
1159
1315
#. module: base
 
1316
#: view:ir.rule:0
 
1317
msgid "Domain Setup"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#. module: base
1160
1321
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1161
1322
msgid "Trigger Name"
1162
1323
msgstr ""
1164
1325
#. module: base
1165
1326
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1166
1327
msgid "ir.model.access"
1167
 
msgstr "ir.model.access"
 
1328
msgstr ""
1168
1329
 
1169
1330
#. module: base
1170
1331
#: field:ir.cron,priority:0
1171
 
#: field:ir.ui.view,priority:0
1172
1332
#: field:res.request,priority:0
1173
1333
#: field:res.request.link,priority:0
1174
1334
msgid "Priority"
1175
 
msgstr "Prioriteit"
 
1335
msgstr ""
1176
1336
 
1177
1337
#. module: base
1178
1338
#: field:workflow.transition,act_from:0
1185
1345
msgstr ""
1186
1346
 
1187
1347
#. module: base
1188
 
#: view:res.request:0
1189
 
msgid "Reply"
 
1348
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
 
1349
msgid "Formula"
1190
1350
msgstr ""
1191
1351
 
1192
1352
#. module: base
1193
 
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
 
1353
#: code:addons/base/res/res_user.py:389
1194
1354
#, python-format
1195
1355
msgid "Can not remove root user!"
1196
1356
msgstr ""
1197
1357
 
1198
1358
#. module: base
1199
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1200
 
msgid "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
1201
 
msgstr "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
1202
 
 
1203
 
#. module: base
1204
1359
#: model:res.country,name:base.mw
1205
1360
msgid "Malawi"
1206
 
msgstr "Malawi"
 
1361
msgstr ""
 
1362
 
 
1363
#. module: base
 
1364
#: code:addons/base/res/res_user.py:51
 
1365
#: code:addons/base/res/res_user.py:413
 
1366
#, python-format
 
1367
msgid "%s (copy)"
 
1368
msgstr ""
1207
1369
 
1208
1370
#. module: base
1209
1371
#: field:res.partner.address,type:0
1211
1373
msgstr ""
1212
1374
 
1213
1375
#. module: base
1214
 
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
1215
 
msgid "Auto"
1216
 
msgstr ""
1217
 
 
1218
 
#. module: base
1219
 
#: view:res.request:0
1220
 
msgid "End of Request"
 
1376
#: view:ir.ui.menu:0
 
1377
msgid "Full Path"
1221
1378
msgstr ""
1222
1379
 
1223
1380
#. module: base
1224
1381
#: view:res.request:0
1225
1382
msgid "References"
1226
 
msgstr "Referenties"
 
1383
msgstr ""
1227
1384
 
1228
1385
#. module: base
1229
1386
#: view:res.lang:0
1232
1389
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1233
1390
"are considered to be in week 0."
1234
1391
msgstr ""
1235
 
"%U - Weeknummer (Zondag als eerste dag van week) als een decimaal getal "
1236
 
"[00,53]. Alle dagen in het nieuwe jaar, voor de eerste zondag, vallen in  "
1237
 
"week 0."
1238
 
 
1239
 
#. module: base
1240
 
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
1241
 
msgid "Note that this operation may take a few minutes."
1242
 
msgstr "Deze uitvoering kan enige minuten duren."
 
1392
 
 
1393
#. module: base
 
1394
#: view:ir.ui.view:0
 
1395
msgid "Advanced"
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
 
1398
#. module: base
 
1399
#: model:res.country,name:base.fi
 
1400
msgid "Finland"
 
1401
msgstr ""
1243
1402
 
1244
1403
#. module: base
1245
1404
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1246
1405
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
1406
#: view:ir.ui.view:0
1247
1407
#: selection:ir.ui.view,type:0
1248
1408
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1249
1409
msgid "Tree"
1250
1410
msgstr ""
1251
1411
 
1252
1412
#. module: base
1253
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
1254
 
msgid "Could you check your contract information ?"
1255
 
msgstr "Kunt u de contractinformatie controleren ?"
1256
 
 
1257
 
#. module: base
1258
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1259
 
msgid "STOCK_CLEAR"
1260
 
msgstr "STOCK_CLEAR"
1261
 
 
1262
 
#. module: base
1263
 
#: help:res.users,password:0
 
1413
#: help:res.config.users,password:0
1264
1414
msgid ""
1265
1415
"Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1266
1416
msgstr ""
1267
1417
 
1268
1418
#. module: base
 
1419
#: view:ir.actions.server:0
 
1420
msgid "Create / Write / Copy"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#. module: base
 
1424
#: view:base.language.export:0
 
1425
msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#. module: base
1269
1429
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1270
 
#: field:res.config.view,view:0
1271
1430
msgid "View Mode"
1272
 
msgstr "Weergavemodus"
1273
 
 
1274
 
#. module: base
1275
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
 
1431
msgstr ""
 
1432
 
 
1433
#. module: base
 
1434
#: view:base.language.import:0
 
1435
msgid ""
 
1436
"When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
 
1437
"one of the following:"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#. module: base
 
1441
#: code:addons/fields.py:114
1276
1442
#, python-format
1277
1443
msgid "Not implemented search_memory method !"
1278
1444
msgstr ""
1279
1445
 
1280
1446
#. module: base
1281
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
1447
#: view:res.log:0
 
1448
msgid "Logs"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#. module: base
 
1452
#: selection:base.language.install,lang:0
1282
1453
msgid "Spanish / Español"
1283
 
msgstr "Spaans / Español"
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#. module: base
 
1457
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1458
msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#. module: base
 
1462
#: view:base.module.update:0
 
1463
msgid ""
 
1464
"This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
 
1465
"newly added modules as well as any change to existing modules."
 
1466
msgstr ""
1284
1467
 
1285
1468
#. module: base
1286
1469
#: field:res.company,logo:0
1287
1470
msgid "Logo"
1288
 
msgstr "Logo"
1289
 
 
1290
 
#. module: base
1291
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1292
 
msgid "STOCK_PROPERTIES"
1293
 
msgstr "STOCK_PROPERTIES"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#. module: base
 
1474
#: view:res.partner.address:0
 
1475
msgid "Search Contact"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#. module: base
 
1479
#: view:ir.module.module:0
 
1480
msgid "Uninstall (beta)"
 
1481
msgstr ""
1294
1482
 
1295
1483
#. module: base
1296
1484
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
1297
1485
#: selection:ir.actions.url,target:0
1298
1486
msgid "New Window"
1299
 
msgstr "Nieuw venster"
 
1487
msgstr ""
1300
1488
 
1301
1489
#. module: base
1302
1490
#: model:res.country,name:base.bs
1303
1491
msgid "Bahamas"
1304
 
msgstr "Bahama's"
1305
 
 
1306
 
#. module: base
1307
 
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
1308
 
msgid "Commercial Prospect"
1309
 
msgstr "Commercieel Prospect"
1310
 
 
1311
 
#. module: base
1312
 
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
 
1492
msgstr ""
 
1493
 
 
1494
#. module: base
 
1495
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:250
1313
1496
#, python-format
1314
1497
msgid ""
1315
1498
"Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1318
1501
#. module: base
1319
1502
#: view:ir.attachment:0
1320
1503
msgid "Attachment"
1321
 
msgstr "Bijlage"
 
1504
msgstr ""
1322
1505
 
1323
1506
#. module: base
1324
1507
#: model:res.country,name:base.ie
1325
1508
msgid "Ireland"
1326
 
msgstr "Ierland"
1327
 
 
1328
 
#. module: base
1329
 
#: view:ir.sequence:0
1330
 
msgid "Year without century: %(y)s"
1331
 
msgstr "Jaartal zonder eeuw: %(y)s"
1332
 
 
1333
 
#. module: base
1334
 
#: wizard_field:module.module.update,update,update:0
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#. module: base
 
1512
#: field:base.module.update,update:0
1335
1513
msgid "Number of modules updated"
1336
 
msgstr "Aantal modules bewerkt"
 
1514
msgstr ""
1337
1515
 
1338
1516
#. module: base
1339
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
 
1517
#: code:addons/fields.py:100
1340
1518
#, python-format
1341
1519
msgid "Not implemented set_memory method !"
1342
1520
msgstr ""
1343
1521
 
1344
1522
#. module: base
 
1523
#: view:workflow.activity:0
 
1524
msgid "Workflow Activity"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#. module: base
 
1528
#: view:ir.rule:0
 
1529
msgid ""
 
1530
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
 
1531
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#. module: base
 
1535
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
 
1536
msgid ""
 
1537
"Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
 
1538
"fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#. module: base
1345
1542
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1346
1543
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
 
1544
#: view:ir.actions.report.xml:0
1347
1545
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
 
1546
#: view:ir.actions.todo:0
1348
1547
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1349
1548
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
 
1549
#: view:ir.model:0
1350
1550
#: field:ir.model.fields,groups:0
 
1551
#: field:ir.rule,groups:0
 
1552
#: view:ir.ui.menu:0
1351
1553
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1352
1554
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
 
1555
#: field:res.config.users,groups_id:0
1353
1556
#: view:res.groups:0
1354
1557
#: view:res.users:0
1355
1558
#: field:res.users,groups_id:0
1356
1559
msgid "Groups"
1357
 
msgstr "Groepen"
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#. module: base
 
1563
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1564
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#. module: base
 
1568
#: view:res.config.users:0
 
1569
msgid ""
 
1570
"Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
 
1571
"access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
 
1572
"do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
 
1573
msgstr ""
1358
1574
 
1359
1575
#. module: base
1360
1576
#: model:res.country,name:base.bz
1361
1577
msgid "Belize"
1362
 
msgstr "Belize"
 
1578
msgstr ""
1363
1579
 
1364
1580
#. module: base
1365
1581
#: model:res.country,name:base.ge
1366
1582
msgid "Georgia"
1367
 
msgstr "Georgië"
 
1583
msgstr ""
1368
1584
 
1369
1585
#. module: base
1370
1586
#: model:res.country,name:base.pl
1371
1587
msgid "Poland"
1372
 
msgstr "Polen"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#. module: base
 
1591
#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
 
1592
msgid ""
 
1593
"Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
 
1594
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#. module: base
 
1598
#: code:addons/orm.py:3147
 
1599
#, python-format
 
1600
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#. module: base
 
1604
#: view:workflow:0
 
1605
msgid "Workflow Editor"
 
1606
msgstr ""
1373
1607
 
1374
1608
#. module: base
1375
1609
#: selection:ir.module.module,state:0
1376
1610
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1377
1611
msgid "To be removed"
1378
 
msgstr "Te verwijderen"
1379
 
 
1380
 
#. module: base
1381
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
1382
 
msgid "Maintenance contract added !"
1383
 
msgstr "Onderhoudscontract toegevoegd !"
1384
 
 
1385
 
#. module: base
1386
 
#: view:wizard.module.update_translations:0
1387
 
msgid ""
1388
 
"This wizard will detect new terms in the application so that you can update "
1389
 
"them manually."
1390
 
msgstr ""
1391
 
"Deze assistent zal nieuwe termen in de toepassing opsporen zodat deze "
1392
 
"handmatig kunnen worden bijgewerkt"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#. module: base
 
1615
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
 
1616
msgid "ir.sequence"
 
1617
msgstr ""
1393
1618
 
1394
1619
#. module: base
1395
1620
#: help:ir.actions.server,expression:0
1396
 
msgid "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = `object.order_line`."
 
1621
msgid ""
 
1622
"Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
 
1623
"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
 
1624
"`object.order_line`."
1397
1625
msgstr ""
1398
1626
 
1399
1627
#. module: base
 
1628
#: field:ir.property,fields_id:0
1400
1629
#: selection:ir.translation,type:0
1401
 
msgid "Wizard Field"
1402
 
msgstr "Assistent Veld"
1403
 
 
1404
 
#. module: base
1405
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1406
 
msgid "STOCK_SELECT_COLOR"
1407
 
msgstr "STOCK_SELECT_COLOR"
1408
 
 
1409
 
#. module: base
1410
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1411
 
msgid "STOCK_NO"
1412
 
msgstr "STOCK_NO"
 
1630
#: field:multi_company.default,field_id:0
 
1631
msgid "Field"
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#. module: base
 
1635
#: view:ir.rule:0
 
1636
msgid "Groups (no group = global)"
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#. module: base
 
1640
#: model:res.country,name:base.fo
 
1641
msgid "Faroe Islands"
 
1642
msgstr ""
 
1643
 
 
1644
#. module: base
 
1645
#: selection:res.config.users,view:0
 
1646
#: selection:res.config.view,view:0
 
1647
#: selection:res.users,view:0
 
1648
msgid "Simplified"
 
1649
msgstr ""
1413
1650
 
1414
1651
#. module: base
1415
1652
#: model:res.country,name:base.st
1419
1656
#. module: base
1420
1657
#: selection:res.partner.address,type:0
1421
1658
msgid "Invoice"
1422
 
msgstr "Factuur"
 
1659
msgstr ""
1423
1660
 
1424
1661
#. module: base
1425
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1426
 
msgid "STOCK_REDO"
1427
 
msgstr "STOCK_REDO"
 
1662
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1663
msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
 
1664
msgstr ""
1428
1665
 
1429
1666
#. module: base
1430
1667
#: model:res.country,name:base.bb
1431
1668
msgid "Barbados"
1432
 
msgstr "Barbados"
 
1669
msgstr ""
1433
1670
 
1434
1671
#. module: base
1435
1672
#: model:res.country,name:base.mg
1436
1673
msgid "Madagascar"
1437
 
msgstr "Madagascar"
 
1674
msgstr ""
1438
1675
 
1439
1676
#. module: base
1440
 
#: constraint:ir.model:0
 
1677
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:96
 
1678
#, python-format
1441
1679
msgid ""
1442
1680
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1443
1681
msgstr ""
1444
 
"De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
 
1682
 
 
1683
#. module: base
 
1684
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
 
1685
msgid "Next Wizard"
 
1686
msgstr ""
1445
1687
 
1446
1688
#. module: base
1447
1689
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1448
 
#: field:ir.report.custom,menu_id:0
1449
1690
#: view:ir.ui.menu:0
1450
1691
#: field:ir.ui.menu,name:0
1451
1692
msgid "Menu"
1452
 
msgstr "Menu"
 
1693
msgstr ""
1453
1694
 
1454
1695
#. module: base
1455
1696
#: field:res.currency,rate:0
1456
1697
msgid "Current Rate"
1457
 
msgstr "Huidige koers"
 
1698
msgstr ""
1458
1699
 
1459
1700
#. module: base
1460
1701
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1477
1718
msgstr ""
1478
1719
 
1479
1720
#. module: base
1480
 
#: field:ir.model.config,password_check:0
1481
 
msgid "Confirmation"
1482
 
msgstr "Bevestiging"
1483
 
 
1484
 
#. module: base
1485
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
1486
 
#, python-format
1487
 
msgid "Enter at least one field !"
1488
 
msgstr "Er moet tenminste één veld worden ingevuld !"
1489
 
 
1490
 
#. module: base
1491
 
#: model:res.country,name:base.ve
1492
 
msgid "Venezuela"
1493
 
msgstr "Venezuela"
1494
 
 
1495
 
#. module: base
1496
1721
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
1497
1722
msgid "Shortcut Name"
1498
 
msgstr "Naam Snelkoppeling"
 
1723
msgstr ""
1499
1724
 
1500
1725
#. module: base
1501
1726
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
1502
1727
msgid "Default limit for the list view"
1503
 
msgstr "Standaard aantal items in lijst-weergave"
 
1728
msgstr ""
1504
1729
 
1505
1730
#. module: base
1506
1731
#: help:ir.actions.server,write_id:0
1512
1737
#. module: base
1513
1738
#: model:res.country,name:base.zw
1514
1739
msgid "Zimbabwe"
1515
 
msgstr "Zimbabwe"
1516
 
 
1517
 
#. module: base
1518
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
1519
 
msgid "Import / Export"
1520
 
msgstr "Import / Export"
1521
 
 
1522
 
#. module: base
1523
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
1524
 
#: view:res.users:0
1525
 
msgid "Configure User"
1526
 
msgstr "Gebruiker Configureren"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#. module: base
 
1743
#: view:base.module.update:0
 
1744
msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#. module: base
 
1748
#: help:ir.values,action_id:0
 
1749
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
 
1750
msgstr ""
1527
1751
 
1528
1752
#. module: base
1529
1753
#: field:ir.actions.server,email:0
1530
1754
msgid "Email Address"
1531
 
msgstr "E-mailadres"
 
1755
msgstr ""
1532
1756
 
1533
1757
#. module: base
1534
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
1535
 
#, python-format
1536
 
msgid "You can not write in this document! (%s)"
 
1758
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1759
msgid "French (BE) / Français (BE)"
1537
1760
msgstr ""
1538
1761
 
1539
1762
#. module: base
1540
1763
#: view:ir.actions.server:0
1541
1764
#: field:workflow.activity,action_id:0
1542
1765
msgid "Server Action"
1543
 
msgstr "Server Actie"
 
1766
msgstr ""
1544
1767
 
1545
1768
#. module: base
1546
1769
#: model:res.country,name:base.tt
1547
1770
msgid "Trinidad and Tobago"
1548
 
msgstr "Trinidad en Tobago"
 
1771
msgstr ""
1549
1772
 
1550
1773
#. module: base
1551
1774
#: model:res.country,name:base.lv
1552
1775
msgid "Latvia"
1553
 
msgstr "Letland"
 
1776
msgstr ""
1554
1777
 
1555
1778
#. module: base
1556
1779
#: view:ir.values:0
1557
1780
msgid "Values"
1558
 
msgstr "Waarden"
 
1781
msgstr ""
1559
1782
 
1560
1783
#. module: base
1561
1784
#: view:ir.actions.server:0
1563
1786
msgstr ""
1564
1787
 
1565
1788
#. module: base
 
1789
#: view:base.language.export:0
 
1790
msgid "Export Translations"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#. module: base
1566
1794
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1567
1795
msgid "Customization"
1568
1796
msgstr ""
1570
1798
#. module: base
1571
1799
#: model:res.country,name:base.py
1572
1800
msgid "Paraguay"
1573
 
msgstr "Paraguay"
1574
 
 
1575
 
#. module: base
1576
 
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
1577
 
msgid "left"
1578
 
msgstr "links"
 
1801
msgstr ""
1579
1802
 
1580
1803
#. module: base
1581
1804
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1582
1805
msgid "ir.actions.act_window_close"
1583
 
msgstr "ir.actions.act_window_close"
 
1806
msgstr ""
1584
1807
 
1585
1808
#. module: base
1586
1809
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
1590
1813
#. module: base
1591
1814
#: model:res.country,name:base.lt
1592
1815
msgid "Lithuania"
1593
 
msgstr "Litouwen"
1594
 
 
1595
 
#. module: base
1596
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1597
 
msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW"
1598
 
msgstr "STOCK_PRINT_PREVIEW"
1599
 
 
1600
 
#. module: base
1601
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#. module: base
 
1819
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
 
1820
#: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
 
1821
#: view:partner.clear.ids:0
 
1822
msgid "Clear IDs"
 
1823
msgstr ""
 
1824
 
 
1825
#. module: base
 
1826
#: help:ir.cron,model:0
 
1827
msgid ""
 
1828
"Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
 
1829
"e.g. 'res.partener'"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#. module: base
 
1833
#: code:addons/orm.py:1040
1602
1834
#, python-format
1603
1835
msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1604
 
msgstr "De perm_read methode is niet in dit object geïmplementeerd !"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#. module: base
 
1839
#: view:res.lang:0
 
1840
msgid "%y - Year without century [00,99]."
 
1841
msgstr ""
1605
1842
 
1606
1843
#. module: base
1607
1844
#: model:res.country,name:base.si
1608
1845
msgid "Slovenia"
1609
 
msgstr "Slovenië"
1610
 
 
1611
 
#. module: base
1612
 
#: view:res.partner.canal:0
1613
 
#: field:res.partner.event,canal_id:0
1614
 
msgid "Channel"
1615
 
msgstr "Kanaal"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#. module: base
 
1849
#: model:res.country,name:base.pk
 
1850
msgid "Pakistan"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#. module: base
 
1854
#: code:addons/orm.py:1350
 
1855
#, python-format
 
1856
msgid "Invalid Object Architecture!"
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#. module: base
 
1860
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
 
1861
msgid "Messages"
 
1862
msgstr ""
 
1863
 
 
1864
#. module: base
 
1865
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:303
 
1866
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
 
1867
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:319
 
1868
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
 
1869
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
 
1870
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:331
 
1871
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 
1872
#, python-format
 
1873
msgid "Error!"
 
1874
msgstr ""
1616
1875
 
1617
1876
#. module: base
1618
1877
#: view:res.lang:0
1619
1878
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1620
 
msgstr "%p - Equivalent van AM of PM."
 
1879
msgstr ""
1621
1880
 
1622
1881
#. module: base
1623
1882
#: view:ir.actions.server:0
1625
1884
msgstr ""
1626
1885
 
1627
1886
#. module: base
1628
 
#: field:maintenance.contract,date_stop:0
 
1887
#: help:multi_company.default,company_id:0
 
1888
msgid "Company where the user is connected"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#. module: base
 
1892
#: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1629
1893
msgid "Ending Date"
1630
 
msgstr "Einddatum"
 
1894
msgstr ""
1631
1895
 
1632
1896
#. module: base
1633
1897
#: model:res.country,name:base.nz
1634
1898
msgid "New Zealand"
1635
 
msgstr "Nieuw-Zeeland"
 
1899
msgstr ""
 
1900
 
 
1901
#. module: base
 
1902
#: code:addons/orm.py:3366
 
1903
#, python-format
 
1904
msgid ""
 
1905
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
 
1906
"(Document type: %s)."
 
1907
msgstr ""
 
1908
 
 
1909
#. module: base
 
1910
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
 
1911
msgid ""
 
1912
"Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
 
1913
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
 
1914
"you are working on will be maintained."
 
1915
msgstr ""
1636
1916
 
1637
1917
#. module: base
1638
1918
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1639
1919
msgid "Openstuff.net"
1640
 
msgstr "Openstuff.net"
 
1920
msgstr ""
1641
1921
 
1642
1922
#. module: base
1643
1923
#: model:res.country,name:base.nf
1644
1924
msgid "Norfolk Island"
1645
 
msgstr "Norfolkeiland"
1646
 
 
1647
 
#. module: base
1648
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1649
 
msgid "STOCK_MEDIA_PLAY"
1650
 
msgstr "STOCK_MEDIA_PLAY"
1651
 
 
1652
 
#. module: base
1653
 
#: field:ir.rule,operator:0
1654
 
msgid "Operator"
1655
 
msgstr "Operator"
1656
 
 
1657
 
#. module: base
1658
 
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
1659
 
msgid "Installation Done"
1660
 
msgstr "Installatie gereed"
1661
 
 
1662
 
#. module: base
1663
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1664
 
msgid "STOCK_OPEN"
1665
 
msgstr "STOCK_OPEN"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#. module: base
 
1928
#: selection:base.language.install,lang:0
 
1929
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
 
1930
msgstr ""
 
1931
 
 
1932
#. module: base
 
1933
#: help:ir.model.fields,model:0
 
1934
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
 
1935
msgstr ""
1666
1936
 
1667
1937
#. module: base
1668
1938
#: field:ir.actions.server,action_id:0
1671
1941
msgstr ""
1672
1942
 
1673
1943
#. module: base
1674
 
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
1675
 
msgid "right"
1676
 
msgstr "rechts"
1677
 
 
1678
 
#. module: base
1679
1944
#: model:res.country,name:base.bd
1680
1945
msgid "Bangladesh"
1681
 
msgstr "Bangladesh"
 
1946
msgstr ""
1682
1947
 
1683
1948
#. module: base
1684
1949
#: constraint:res.company:0
1686
1951
msgstr ""
1687
1952
 
1688
1953
#. module: base
1689
 
#: selection:maintenance.contract,state:0
 
1954
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1690
1955
msgid "Valid"
1691
 
msgstr "Geldig"
1692
 
 
1693
 
#. module: base
1694
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
1695
 
#, python-format
1696
 
msgid "You can not delete this document! (%s)"
1697
 
msgstr "U kunt dit document niet verwijderen! (%s)"
 
1956
msgstr ""
1698
1957
 
1699
1958
#. module: base
1700
1959
#: selection:ir.translation,type:0
1701
1960
msgid "XSL"
1702
 
msgstr "XSL"
1703
 
 
1704
 
#. module: base
1705
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
1706
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form
1707
 
msgid "Others Partners"
1708
1961
msgstr ""
1709
1962
 
1710
1963
#. module: base
1711
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
 
1964
#: code:addons/base/module/module.py:322
1712
1965
#, python-format
1713
1966
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
1714
 
msgstr "U kunt module '%s' niet upgraden. Deze module is niet geïnstalleerd."
 
1967
msgstr ""
1715
1968
 
1716
1969
#. module: base
1717
1970
#: model:res.country,name:base.cu
1718
1971
msgid "Cuba"
1719
 
msgstr "Cuba"
1720
 
 
1721
 
#. module: base
1722
 
#: view:res.lang:0
1723
 
msgid "%S - Second as a decimal number [00,61]."
1724
 
msgstr "%S - Seconden als een decimaal getal [00,61]."
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#. module: base
 
1975
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
 
1976
msgid "res.partner.event"
 
1977
msgstr ""
 
1978
 
 
1979
#. module: base
 
1980
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
 
1981
msgid "Facebook"
 
1982
msgstr ""
1725
1983
 
1726
1984
#. module: base
1727
1985
#: model:res.country,name:base.am
1728
1986
msgid "Armenia"
1729
 
msgstr "Armenië"
1730
 
 
1731
 
#. module: base
1732
 
#: view:ir.sequence:0
1733
 
msgid "Year with century: %(year)s"
1734
 
msgstr "Jaartal met eeuw: %(year)s"
1735
 
 
1736
 
#. module: base
1737
 
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
1738
 
msgid "Daily"
1739
 
msgstr "Dagelijks"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#. module: base
 
1990
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
 
1991
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
 
1992
msgid "Configuration Parameters"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#. module: base
 
1996
#: constraint:ir.cron:0
 
1997
msgid "Invalid arguments"
 
1998
msgstr ""
1740
1999
 
1741
2000
#. module: base
1742
2001
#: model:res.country,name:base.se
1743
2002
msgid "Sweden"
1744
 
msgstr "Zweden"
 
2003
msgstr ""
1745
2004
 
1746
2005
#. module: base
1747
2006
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1748
2007
#: selection:ir.ui.view,type:0
1749
2008
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1750
2009
msgid "Gantt"
1751
 
msgstr "Gantt"
 
2010
msgstr ""
1752
2011
 
1753
2012
#. module: base
1754
2013
#: view:ir.property:0
1759
2018
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
1760
2019
#: view:res.partner.bank.type:0
1761
2020
msgid "Bank Account Type"
1762
 
msgstr "Bankrekening Type"
 
2021
msgstr ""
1763
2022
 
1764
2023
#. module: base
1765
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1766
 
msgid "terp-project"
1767
 
msgstr "terp-project"
 
2024
#: field:base.language.export,config_logo:0
 
2025
#: field:base.language.import,config_logo:0
 
2026
#: field:base.language.install,config_logo:0
 
2027
#: field:base.module.import,config_logo:0
 
2028
#: field:base.module.update,config_logo:0
 
2029
#: field:base.update.translations,config_logo:0
 
2030
#: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
 
2031
#: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
 
2032
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
 
2033
#: field:res.config,config_logo:0
 
2034
#: field:res.config.installer,config_logo:0
 
2035
#: field:res.config.users,config_logo:0
 
2036
#: field:res.config.view,config_logo:0
 
2037
msgid "Image"
 
2038
msgstr ""
1768
2039
 
1769
2040
#. module: base
1770
2041
#: view:ir.actions.server:0
1772
2043
msgstr ""
1773
2044
 
1774
2045
#. module: base
 
2046
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
 
2047
msgid "Canceled"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#. module: base
1775
2051
#: model:res.country,name:base.at
1776
2052
msgid "Austria"
1777
 
msgstr "Oostenrijk"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#. module: base
 
2056
#: selection:base.language.install,state:0
 
2057
#: selection:base.module.import,state:0
 
2058
#: selection:base.module.update,state:0
 
2059
msgid "done"
 
2060
msgstr ""
1778
2061
 
1779
2062
#. module: base
1780
2063
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
2064
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
1781
2065
#: selection:ir.ui.view,type:0
1782
2066
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1783
2067
msgid "Calendar"
1784
2068
msgstr ""
1785
2069
 
1786
2070
#. module: base
 
2071
#: field:res.partner.address,partner_id:0
 
2072
msgid "Partner Name"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#. module: base
1787
2076
#: field:workflow.activity,signal_send:0
1788
2077
msgid "Signal (subflow.*)"
1789
2078
msgstr ""
1794
2083
msgstr ""
1795
2084
 
1796
2085
#. module: base
 
2086
#: code:addons/orm.py:3817
 
2087
#, python-format
 
2088
msgid ""
 
2089
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
 
2090
"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
 
2091
"direction)"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#. module: base
1797
2095
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
1798
2096
msgid "Module dependency"
1799
 
msgstr "Module afhankelijkheid"
1800
 
 
1801
 
#. module: base
1802
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1803
 
msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
1804
 
msgstr "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
1805
 
 
1806
 
#. module: base
1807
 
#: view:res.config.view:0
1808
 
msgid "Choose Your Mode"
 
2097
msgstr ""
 
2098
 
 
2099
#. module: base
 
2100
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 
2101
msgid "Draft"
 
2102
msgstr ""
 
2103
 
 
2104
#. module: base
 
2105
#: selection:res.config.users,view:0
 
2106
#: selection:res.config.view,view:0
 
2107
#: selection:res.users,view:0
 
2108
msgid "Extended"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#. module: base
 
2112
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
 
2113
msgid ""
 
2114
"Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
 
2115
"way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
 
2116
"Mr., Mrs. "
1809
2117
msgstr ""
1810
2118
 
1811
2119
#. module: base
1820
2128
 
1821
2129
#. module: base
1822
2130
#: view:ir.model.access:0
1823
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security_access
1824
2131
#: view:res.groups:0
1825
2132
#: field:res.groups,model_access:0
1826
2133
msgid "Access Controls"
1830
2137
#: view:ir.module.module:0
1831
2138
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
1832
2139
msgid "Dependencies"
1833
 
msgstr "Afhankelijkheden"
 
2140
msgstr ""
1834
2141
 
1835
2142
#. module: base
1836
 
#: field:res.partner,parent_id:0
 
2143
#: field:multi_company.default,company_id:0
1837
2144
msgid "Main Company"
1838
2145
msgstr ""
1839
2146
 
1840
2147
#. module: base
1841
 
#: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0
1842
 
msgid "Background Color"
1843
 
msgstr "Achtergrondkleur"
 
2148
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
 
2149
msgid "Web Icon File (hover)"
 
2150
msgstr ""
1844
2151
 
1845
2152
#. module: base
1846
2153
#: view:ir.actions.server:0
1848
2155
"If you use a formula type, use a python expression using the variable "
1849
2156
"'object'."
1850
2157
msgstr ""
1851
 
"Wanneer u een formule type gebruikt, gebruik dan een python expressie die de "
1852
 
"variabele 'object' gebruikt."
1853
2158
 
1854
2159
#. module: base
1855
2160
#: field:res.partner.address,birthdate:0
1856
2161
msgid "Birthdate"
1857
 
msgstr "Geboortedatum"
 
2162
msgstr ""
1858
2163
 
1859
2164
#. module: base
1860
2165
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
1863
2168
msgstr ""
1864
2169
 
1865
2170
#. module: base
1866
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_som
1867
 
msgid "res.partner.som"
1868
 
msgstr "res.partner.som"
 
2171
#: view:base.language.import:0
 
2172
msgid ""
 
2173
"Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
 
2174
"Unicode) when the translator exports it."
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#. module: base
 
2178
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2179
msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
 
2180
msgstr ""
1869
2181
 
1870
2182
#. module: base
1871
2183
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
1872
2184
msgid "workflow.activity"
1873
 
msgstr "workflow.activity"
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#. module: base
 
2188
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
 
2189
msgid ""
 
2190
"Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
 
2191
"Name' field."
 
2192
msgstr ""
1874
2193
 
1875
2194
#. module: base
1876
2195
#: field:ir.model.fields,select_level:0
1883
2202
msgstr ""
1884
2203
 
1885
2204
#. module: base
1886
 
#: view:res.partner.event:0
1887
 
msgid "Document Link"
 
2205
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2206
msgid "Finnish / Suomi"
1888
2207
msgstr ""
1889
2208
 
1890
2209
#. module: base
1891
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
1892
 
msgid "res.partner.title"
1893
 
msgstr "res.partner.title"
 
2210
#: field:ir.rule,perm_write:0
 
2211
msgid "Apply For Write"
 
2212
msgstr ""
1894
2213
 
1895
2214
#. module: base
1896
2215
#: field:ir.sequence,prefix:0
1897
2216
msgid "Prefix"
1898
 
msgstr "Voorvoegsel"
1899
 
 
1900
 
#. module: base
1901
 
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
1902
 
msgid "Loop Action"
1903
2217
msgstr ""
1904
2218
 
1905
2219
#. module: base
1906
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
2220
#: selection:base.language.install,lang:0
1907
2221
msgid "German / Deutsch"
1908
 
msgstr "Duits / Deutsch"
 
2222
msgstr ""
1909
2223
 
1910
2224
#. module: base
1911
2225
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
1918
2232
msgstr ""
1919
2233
 
1920
2234
#. module: base
 
2235
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2236
msgid "Portugese / Português"
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#. module: base
1921
2240
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
1922
2241
msgid "Sir"
1923
 
msgstr "De heer"
 
2242
msgstr ""
1924
2243
 
1925
2244
#. module: base
1926
 
#: wizard_button:module.upgrade,next,start:0
1927
 
msgid "Start Upgrade"
1928
 
msgstr "Upgrade Starten"
 
2245
#: code:addons/orm.py:1622
 
2246
#, python-format
 
2247
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
 
2248
msgstr ""
1929
2249
 
1930
2250
#. module: base
1931
2251
#: field:ir.default,ref_id:0
1932
2252
msgid "ID Ref."
1933
 
msgstr "ID Ref."
 
2253
msgstr ""
1934
2254
 
1935
2255
#. module: base
1936
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
1937
 
msgid "French / Français"
1938
 
msgstr "Frans / Français"
 
2256
#: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
 
2257
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
 
2258
msgid "Start Configuration"
 
2259
msgstr ""
1939
2260
 
1940
2261
#. module: base
1941
2262
#: model:res.country,name:base.mt
1942
2263
msgid "Malta"
1943
 
msgstr "Malta"
 
2264
msgstr ""
1944
2265
 
1945
2266
#. module: base
1946
2267
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
1949
2270
 
1950
2271
#. module: base
1951
2272
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
 
2273
#: view:ir.model.data:0
1952
2274
#: field:ir.model.data,module:0
1953
2275
#: view:ir.module.module:0
1954
2276
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
1955
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
2277
#: report:ir.module.reference.graph:0
 
2278
#: field:ir.translation,module:0
1956
2279
msgid "Module"
1957
 
msgstr "Module"
 
2280
msgstr ""
1958
2281
 
1959
2282
#. module: base
1960
2283
#: field:ir.attachment,description:0
 
2284
#: view:ir.module.module:0
1961
2285
#: field:ir.module.module,description:0
1962
2286
#: field:res.partner.bank,name:0
1963
2287
#: view:res.partner.event:0
1964
2288
#: field:res.partner.event,description:0
1965
2289
#: view:res.request:0
1966
2290
msgid "Description"
1967
 
msgstr "Omschrijving"
1968
 
 
1969
 
#. module: base
1970
 
#: field:res.users,action_id:0
1971
 
msgid "Home Action"
 
2291
msgstr ""
 
2292
 
 
2293
#. module: base
 
2294
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
 
2295
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
 
2296
msgid "Instances"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#. module: base
 
2300
#: model:res.country,name:base.aq
 
2301
msgid "Antarctica"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#. module: base
 
2305
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
 
2306
msgid "Custom python parser"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#. module: base
 
2310
#: view:base.language.import:0
 
2311
msgid "_Import"
 
2312
msgstr ""
 
2313
 
 
2314
#. module: base
 
2315
#: view:res.partner.canal:0
 
2316
msgid "Channel"
1972
2317
msgstr ""
1973
2318
 
1974
2319
#. module: base
1977
2322
msgstr ""
1978
2323
 
1979
2324
#. module: base
1980
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
1981
 
msgid "Export language"
1982
 
msgstr "Taal exporteren"
1983
 
 
1984
 
#. module: base
1985
 
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
 
2325
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1986
2326
msgid "Unvalidated"
1987
 
msgstr "Niet gevalideerd"
 
2327
msgstr ""
1988
2328
 
1989
2329
#. module: base
1990
2330
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
1991
2331
msgid "Database Structure"
1992
 
msgstr "Database Structuur"
 
2332
msgstr ""
1993
2333
 
1994
2334
#. module: base
1995
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
1996
 
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
 
2335
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
 
2336
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_spam
 
2337
#: view:partner.wizard.spam:0
1997
2338
msgid "Mass Mailing"
1998
 
msgstr "Massa Mailing"
 
2339
msgstr ""
1999
2340
 
2000
2341
#. module: base
2001
2342
#: model:res.country,name:base.yt
2003
2344
msgstr ""
2004
2345
 
2005
2346
#. module: base
2006
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
2007
 
msgid "You can also import .po files."
2008
 
msgstr "U kunt ook .po bestanden importeren"
2009
 
 
2010
 
#. module: base
2011
 
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
2012
 
#, python-format
2013
 
msgid "Unable to find a valid contract"
2014
 
msgstr ""
2015
 
 
2016
 
#. module: base
2017
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
 
2347
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:597
2018
2348
#, python-format
2019
2349
msgid "Please specify an action to launch !"
2020
 
msgstr "Kies aub een actie die moet worden uitgevoerd !"
2021
 
 
2022
 
#. module: base
2023
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2024
 
msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
2025
 
msgstr "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
2026
 
 
2027
 
#. module: base
2028
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
2029
 
msgid "Function of the contact"
2030
 
msgstr "Functie contactpersoon"
2031
 
 
2032
 
#. module: base
2033
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
2034
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_upgrade
2035
 
msgid "Modules to be installed, upgraded or removed"
2036
 
msgstr "Modules die worden geïnstalleerd, bijgewerkt of verwijderd"
 
2350
msgstr ""
2037
2351
 
2038
2352
#. module: base
2039
2353
#: view:res.payterm:0
2040
2354
msgid "Payment Term"
2041
 
msgstr "Betalingsvoorwaarde"
2042
 
 
2043
 
#. module: base
2044
 
#: field:ir.report.custom,footer:0
2045
 
msgid "Report Footer"
2046
2355
msgstr ""
2047
2356
 
2048
2357
#. module: base
2049
2358
#: selection:res.lang,direction:0
2050
2359
msgid "Right-to-Left"
2051
 
msgstr "Rechts-naar-Links"
2052
 
 
2053
 
#. module: base
2054
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#. module: base
 
2363
#: view:ir.actions.act_window:0
 
2364
#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
 
2365
#: view:ir.filters:0
 
2366
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
 
2367
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
 
2368
msgid "Filters"
 
2369
msgstr ""
 
2370
 
 
2371
#. module: base
 
2372
#: code:addons/orm.py:758
2055
2373
#, python-format
2056
2374
msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2057
2375
msgstr ""
2058
2376
 
2059
2377
#. module: base
2060
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
2061
 
msgid "Import language"
2062
 
msgstr "Taal importeren"
2063
 
 
2064
 
#. module: base
2065
2378
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2066
2379
#: view:ir.cron:0
2067
2380
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2068
2381
msgid "Scheduled Actions"
2069
 
msgstr "Geplande acties"
 
2382
msgstr ""
2070
2383
 
2071
2384
#. module: base
2072
 
#: field:res.partner,title:0
2073
2385
#: field:res.partner.address,title:0
2074
2386
#: field:res.partner.title,name:0
 
2387
#: field:res.widget,title:0
2075
2388
msgid "Title"
2076
 
msgstr "Titel"
2077
 
 
2078
 
#. module: base
2079
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#. module: base
 
2392
#: help:ir.property,res_id:0
 
2393
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
 
2394
msgstr ""
 
2395
 
 
2396
#. module: base
 
2397
#: code:addons/orm.py:3448
2080
2398
#, python-format
2081
2399
msgid "Recursivity Detected."
2082
2400
msgstr ""
2083
2401
 
2084
2402
#. module: base
2085
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2086
 
msgid "terp-account"
2087
 
msgstr "terp-account"
2088
 
 
2089
 
#. module: base
2090
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
 
2403
#: code:addons/base/module/module.py:262
2091
2404
#, python-format
2092
2405
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2093
2406
msgstr ""
2094
2407
 
2095
2408
#. module: base
 
2409
#: view:base.language.install:0
 
2410
msgid ""
 
2411
"This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
 
2412
"loading a new language it becomes available as default interface language "
 
2413
"for users and partners."
 
2414
msgstr ""
 
2415
 
 
2416
#. module: base
2096
2417
#: view:ir.model:0
2097
2418
msgid "Create a Menu"
2098
 
msgstr "Menu aanmaken"
 
2419
msgstr ""
2099
2420
 
2100
2421
#. module: base
2101
2422
#: help:res.partner,vat:0
2103
2424
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2104
2425
"VAT. Used by the VAT legal statement."
2105
2426
msgstr ""
2106
 
"BTW nummer. Kies dit vakje als de relatie BTW plichtig is. Wordt gebruikt "
2107
 
"bij de BTW rapportage."
2108
 
 
2109
 
#. module: base
2110
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
2111
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_module_category_tree
2112
 
msgid "Categories of Modules"
2113
 
msgstr "Module Categorieën"
2114
 
 
2115
 
#. module: base
2116
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
2117
 
msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва"
 
2427
 
 
2428
#. module: base
 
2429
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
 
2430
msgid "maintenance.contract"
2118
2431
msgstr ""
2119
2432
 
2120
2433
#. module: base
2121
 
#: selection:ir.actions.todo,state:0
2122
 
msgid "Not Started"
2123
 
msgstr "Niet Gestart"
2124
 
 
2125
 
#. module: base
2126
2434
#: model:res.country,name:base.ru
2127
2435
msgid "Russian Federation"
2128
 
msgstr "Rusland"
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
#. module: base
 
2439
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2440
msgid "Urdu / اردو"
 
2441
msgstr ""
2129
2442
 
2130
2443
#. module: base
2131
2444
#: field:res.company,name:0
2132
2445
msgid "Company Name"
2133
 
msgstr "Bedrijfsnaam"
2134
 
 
2135
 
#. module: base
2136
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles_form
2137
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles_form
2138
 
#: view:res.roles:0
2139
 
#: view:res.users:0
2140
 
#: field:res.users,roles_id:0
2141
 
msgid "Roles"
2142
 
msgstr "Rollen"
 
2446
msgstr ""
2143
2447
 
2144
2448
#. module: base
2145
2449
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2146
2450
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2147
2451
msgid "Countries"
2148
 
msgstr "Landen"
 
2452
msgstr ""
 
2453
 
 
2454
#. module: base
 
2455
#: selection:ir.translation,type:0
 
2456
msgid "RML  (deprecated - use Report)"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#. module: base
 
2460
#: view:ir.rule:0
 
2461
msgid "Record rules"
 
2462
msgstr ""
 
2463
 
 
2464
#. module: base
 
2465
#: view:ir.property:0
 
2466
msgid "Field Information"
 
2467
msgstr ""
 
2468
 
 
2469
#. module: base
 
2470
#: view:ir.actions.todo:0
 
2471
msgid "Search Actions"
 
2472
msgstr ""
 
2473
 
 
2474
#. module: base
 
2475
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
 
2476
#: view:partner.wizard.ean.check:0
 
2477
msgid "Ean check"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#. module: base
 
2481
#: field:res.partner,vat:0
 
2482
msgid "VAT"
 
2483
msgstr ""
2149
2484
 
2150
2485
#. module: base
2151
2486
#: view:res.lang:0
2152
2487
msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2153
 
msgstr "12. %w             ==> 5 ( Vrijdag is de 6de dag)"
 
2488
msgstr ""
2154
2489
 
2155
2490
#. module: base
2156
2491
#: constraint:res.partner.category:0
2160
2495
#. module: base
2161
2496
#: view:res.lang:0
2162
2497
msgid "%x - Appropriate date representation."
2163
 
msgstr "%x - Passende datum weergave"
2164
 
 
2165
 
#. module: base
2166
 
#: help:ir.module.repository,filter:0
2167
 
msgid ""
2168
 
"Regexp to search module on the repository webpage:\n"
2169
 
"- The first parenthesis must match the name of the module.\n"
2170
 
"- The second parenthesis must match the whole version number.\n"
2171
 
"- The last parenthesis must match the extension of the module."
2172
2498
msgstr ""
2173
2499
 
2174
2500
#. module: base
2175
2501
#: view:res.lang:0
2176
 
msgid "%M - Minute as a decimal number [00,59]."
2177
 
msgstr "%M - Minuut als decimaal getal [00,59]"
 
2502
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
 
2503
msgstr ""
2178
2504
 
2179
2505
#. module: base
2180
2506
#: model:res.country,name:base.tj
2181
2507
msgid "Tajikistan"
2182
 
msgstr "Tajikistan"
2183
 
 
2184
 
#. module: base
2185
 
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
2186
 
msgid "Add or not the coporate RML header"
2187
 
msgstr "Wel of niet RML-bedrijfskoptekst toevoegen"
2188
 
 
2189
 
#. module: base
2190
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
2191
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
2192
 
msgid "Connect Actions To Client Events"
2193
2508
msgstr ""
2194
2509
 
2195
2510
#. module: base
2196
2511
#: selection:ir.module.module,license:0
2197
2512
msgid "GPL-2 or later version"
2198
 
msgstr "GPL-2 of latere versie"
2199
 
 
2200
 
#. module: base
2201
 
#: selection:res.partner.event,type:0
2202
 
msgid "Prospect Contact"
2203
 
msgstr ""
2204
 
 
2205
 
#. module: base
2206
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
2207
 
#: selection:ir.ui.menu,action:0
2208
 
msgid "ir.actions.wizard"
2209
 
msgstr "ir.actions.wizard"
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#. module: base
 
2516
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
 
2517
msgid "M."
 
2518
msgstr ""
 
2519
 
 
2520
#. module: base
 
2521
#: code:addons/base/module/module.py:429
 
2522
#, python-format
 
2523
msgid ""
 
2524
"Can not create the module file:\n"
 
2525
" %s"
 
2526
msgstr ""
 
2527
 
 
2528
#. module: base
 
2529
#: code:addons/orm.py:2973
 
2530
#, python-format
 
2531
msgid ""
 
2532
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
 
2533
"document (Operation: read, Document type: %s)."
 
2534
msgstr ""
2210
2535
 
2211
2536
#. module: base
2212
2537
#: model:res.country,name:base.nr
2213
2538
msgid "Nauru"
2214
 
msgstr "Nauru"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#. module: base
 
2542
#: code:addons/base/module/module.py:200
 
2543
#, python-format
 
2544
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
 
2545
msgstr ""
2215
2546
 
2216
2547
#. module: base
2217
2548
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2218
2549
msgid "ir.property"
2219
 
msgstr "ir.property"
 
2550
msgstr ""
2220
2551
 
2221
2552
#. module: base
2222
2553
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2223
2554
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
2555
#: view:ir.ui.view:0
2224
2556
#: selection:ir.ui.view,type:0
2225
2557
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2226
2558
msgid "Form"
2227
 
msgstr "Formulier"
2228
 
 
2229
 
#. module: base
2230
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
2231
 
#, python-format
2232
 
msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !"
2233
2559
msgstr ""
2234
2560
 
2235
2561
#. module: base
2236
2562
#: model:res.country,name:base.me
2237
2563
msgid "Montenegro"
2238
 
msgstr "Montenegro"
2239
 
 
2240
 
#. module: base
2241
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2242
 
msgid "STOCK_QUIT"
2243
 
msgstr "STOCK_QUIT"
 
2564
msgstr ""
2244
2565
 
2245
2566
#. module: base
2246
2567
#: view:ir.cron:0
2251
2572
#: view:res.partner:0
2252
2573
#: field:res.partner,category_id:0
2253
2574
msgid "Categories"
2254
 
msgstr "Categorieën"
2255
 
 
2256
 
#. module: base
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#. module: base
 
2578
#: view:base.language.import:0
 
2579
msgid ""
 
2580
"If you need another language than the official ones available, you can "
 
2581
"import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
 
2582
"ones can be found on launchpad."
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#. module: base
 
2586
#: view:ir.module.module:0
2257
2587
#: selection:ir.module.module,state:0
2258
2588
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2259
2589
msgid "To be upgraded"
2262
2592
#. module: base
2263
2593
#: model:res.country,name:base.ly
2264
2594
msgid "Libya"
2265
 
msgstr "Libië"
2266
 
 
2267
 
#. module: base
2268
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2269
 
msgid "terp-purchase"
2270
 
msgstr "terp-purchase"
2271
 
 
2272
 
#. module: base
2273
 
#: wizard_field:module.module.update,init,repositories:0
2274
 
msgid "Repositories"
2275
2595
msgstr ""
2276
2596
 
2277
2597
#. module: base
2278
2598
#: model:res.country,name:base.cf
2279
2599
msgid "Central African Republic"
2280
 
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
 
2600
msgstr ""
2281
2601
 
2282
2602
#. module: base
2283
2603
#: model:res.country,name:base.li
2284
2604
msgid "Liechtenstein"
2285
 
msgstr "Liechtenstein"
2286
 
 
2287
 
#. module: base
2288
 
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
2289
 
msgid "Ltd"
2290
 
msgstr ""
2291
 
 
2292
 
#. module: base
2293
 
#: field:ir.actions.server,expression:0
2294
 
msgid "Loop Expression"
2295
 
msgstr ""
2296
 
 
2297
 
#. module: base
2298
 
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
2299
 
msgid "Report Ref."
2300
 
msgstr "Rapport Ref."
 
2605
msgstr ""
 
2606
 
 
2607
#. module: base
 
2608
#: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
 
2609
#: view:partner.sms.send:0
 
2610
msgid "Send SMS"
 
2611
msgstr ""
2301
2612
 
2302
2613
#. module: base
2303
2614
#: field:res.partner,ean13:0
2304
2615
msgid "EAN13"
2305
 
msgstr "EAN13"
 
2616
msgstr ""
 
2617
 
 
2618
#. module: base
 
2619
#: code:addons/orm.py:1622
 
2620
#, python-format
 
2621
msgid "Invalid Architecture!"
 
2622
msgstr ""
2306
2623
 
2307
2624
#. module: base
2308
2625
#: model:res.country,name:base.pt
2309
2626
msgid "Portugal"
2310
 
msgstr "Portugal"
 
2627
msgstr ""
2311
2628
 
2312
2629
#. module: base
2313
 
#: selection:maintenance.contract,state:0
2314
 
msgid "Unvalid"
2315
 
msgstr "Ongeldig"
 
2630
#: sql_constraint:ir.model.data:0
 
2631
msgid ""
 
2632
"You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
 
2633
msgstr ""
2316
2634
 
2317
2635
#. module: base
2318
2636
#: field:ir.module.module,certificate:0
2319
2637
msgid "Quality Certificate"
2320
 
msgstr "Kwaliteitscertificaat"
 
2638
msgstr ""
2321
2639
 
2322
2640
#. module: base
2323
2641
#: view:res.lang:0
2324
2642
msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
2325
 
msgstr "6.  %d. %m         ==> 05. 12"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#. module: base
 
2646
#: field:res.config.users,date:0
 
2647
#: field:res.users,date:0
 
2648
msgid "Last Connection"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#. module: base
 
2652
#: field:ir.actions.act_window,help:0
 
2653
msgid "Action description"
 
2654
msgstr ""
2326
2655
 
2327
2656
#. module: base
2328
2657
#: help:res.partner,customer:0
2329
2658
msgid "Check this box if the partner is a customer."
2330
 
msgstr "Vink dit vakje aan als de relatie een klant is"
 
2659
msgstr ""
2331
2660
 
2332
2661
#. module: base
2333
2662
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2335
2664
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2336
2665
#: view:res.lang:0
2337
2666
msgid "Languages"
2338
 
msgstr "Talen"
 
2667
msgstr ""
2339
2668
 
2340
2669
#. module: base
2341
2670
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
2342
2671
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
2343
2672
msgid "Xor"
2344
 
msgstr "Xor"
 
2673
msgstr ""
2345
2674
 
2346
2675
#. module: base
2347
2676
#: model:res.country,name:base.ec
2348
2677
msgid "Ecuador"
2349
 
msgstr "Ecuador"
 
2678
msgstr ""
2350
2679
 
2351
2680
#. module: base
2352
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
 
2681
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2353
2682
#, python-format
2354
2683
msgid ""
2355
2684
"Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2358
2687
msgstr ""
2359
2688
 
2360
2689
#. module: base
 
2690
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
 
2691
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
 
2692
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
 
2693
#: view:res.partner:0
 
2694
msgid "Customers"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#. module: base
2361
2698
#: model:res.country,name:base.au
2362
2699
msgid "Australia"
2363
 
msgstr "Australië"
 
2700
msgstr ""
2364
2701
 
2365
2702
#. module: base
2366
2703
#: help:res.partner,lang:0
2370
2707
msgstr ""
2371
2708
 
2372
2709
#. module: base
2373
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
2710
#: report:ir.module.reference.graph:0
2374
2711
msgid "Menu :"
2375
 
msgstr "Menu :"
 
2712
msgstr ""
2376
2713
 
2377
2714
#. module: base
2378
2715
#: selection:ir.model.fields,state:0
2380
2717
msgstr ""
2381
2718
 
2382
2719
#. module: base
 
2720
#: view:publisher_warranty.contract:0
 
2721
msgid "Validate"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#. module: base
 
2725
#: field:ir.actions.todo,restart:0
 
2726
msgid "Restart"
 
2727
msgstr ""
 
2728
 
 
2729
#. module: base
2383
2730
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2384
2731
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2385
2732
msgid "SXW content"
2386
2733
msgstr ""
2387
2734
 
2388
2735
#. module: base
 
2736
#: view:ir.actions.wizard:0
 
2737
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
 
2738
msgid "Wizard"
 
2739
msgstr ""
 
2740
 
 
2741
#. module: base
2389
2742
#: view:ir.cron:0
2390
2743
msgid "Action to Trigger"
2391
2744
msgstr ""
2392
2745
 
2393
2746
#. module: base
2394
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
2395
 
msgid "Currency Rate"
2396
 
msgstr "Wisselkoers"
 
2747
#: code:addons/base/res/res_user.py:136
 
2748
#, python-format
 
2749
msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
 
2750
msgstr ""
2397
2751
 
2398
2752
#. module: base
2399
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0
2400
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0
2401
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_operande:0
2402
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_operande:0
2403
2753
#: selection:ir.translation,type:0
2404
2754
msgid "Constraint"
2405
 
msgstr "Begrenzing"
 
2755
msgstr ""
2406
2756
 
2407
2757
#. module: base
2408
2758
#: selection:ir.values,key:0
2411
2761
msgstr ""
2412
2762
 
2413
2763
#. module: base
 
2764
#: view:ir.model.fields:0
2414
2765
#: field:ir.model.fields,required:0
2415
2766
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2416
2767
msgid "Required"
2417
 
msgstr "Verplicht"
 
2768
msgstr ""
2418
2769
 
2419
2770
#. module: base
2420
 
#: field:ir.model.fields,domain:0
2421
 
#: field:ir.rule,domain:0
2422
 
#: field:res.partner.title,domain:0
2423
 
msgid "Domain"
2424
 
msgstr "Domein"
 
2771
#: view:res.users:0
 
2772
msgid "Default Filters"
 
2773
msgstr ""
2425
2774
 
2426
2775
#. module: base
2427
2776
#: field:res.request.history,name:0
2428
2777
msgid "Summary"
2429
 
msgstr "Samenvatting"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#. module: base
 
2781
#: field:multi_company.default,expression:0
 
2782
msgid "Expression"
 
2783
msgstr ""
2430
2784
 
2431
2785
#. module: base
2432
2786
#: help:ir.actions.server,subject:0
2434
2788
"Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2435
2789
"object.partner_id.name ]]`"
2436
2790
msgstr ""
2437
 
"Geef het onderwerp. U kunt velden van het object gebruiken, bijv. `Beste [[ "
2438
 
"object.partner_id.name ]]`"
2439
2791
 
2440
2792
#. module: base
2441
2793
#: view:res.company:0
2442
2794
msgid "Header/Footer"
2443
 
msgstr "Koptekst/Voettekst"
2444
 
 
2445
 
#. module: base
2446
 
#: model:res.country,name:base.lb
2447
 
msgid "Lebanon"
2448
 
msgstr "Libanon"
2449
 
 
2450
 
#. module: base
2451
 
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
2452
 
msgid "Language name"
2453
 
msgstr "Taalnaam"
 
2795
msgstr ""
 
2796
 
 
2797
#. module: base
 
2798
#: help:ir.actions.act_window,help:0
 
2799
msgid ""
 
2800
"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
 
2801
"as its usage and purpose."
 
2802
msgstr ""
2454
2803
 
2455
2804
#. module: base
2456
2805
#: model:res.country,name:base.va
2457
2806
msgid "Holy See (Vatican City State)"
2458
 
msgstr "Vaticaanstad"
 
2807
msgstr ""
2459
2808
 
2460
2809
#. module: base
2461
 
#: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0
 
2810
#: field:base.module.import,module_file:0
2462
2811
msgid "Module .ZIP file"
2463
 
msgstr "Module .ZIP bestand"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#. module: base
 
2815
#: field:ir.ui.view,xml_id:0
 
2816
msgid "XML ID"
 
2817
msgstr ""
 
2818
 
 
2819
#. module: base
 
2820
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
 
2821
msgid "Telecom sector"
 
2822
msgstr ""
2464
2823
 
2465
2824
#. module: base
2466
2825
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
2468
2827
msgstr ""
2469
2828
 
2470
2829
#. module: base
2471
 
#: selection:ir.report.custom,state:0
2472
 
msgid "Subscribed"
2473
 
msgstr "Geabonneerd"
2474
 
 
2475
 
#. module: base
2476
 
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
2477
 
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
2478
 
msgid "System Upgrade"
2479
 
msgstr "Systeem Upgrade"
2480
 
 
2481
 
#. module: base
 
2830
#: view:res.users:0
 
2831
msgid "Current Activity"
 
2832
msgstr ""
 
2833
 
 
2834
#. module: base
 
2835
#: view:workflow.activity:0
2482
2836
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
2483
2837
msgid "Incoming Transitions"
2484
2838
msgstr ""
2486
2840
#. module: base
2487
2841
#: model:res.country,name:base.sr
2488
2842
msgid "Suriname"
2489
 
msgstr "Suriname"
2490
 
 
2491
 
#. module: base
2492
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
2493
 
#, python-format
2494
 
msgid "The create method is not implemented on this object !"
2495
 
msgstr "De methode aanmaken is niet in dit object geïmplementeerd !"
2496
 
 
2497
 
#. module: base
2498
 
#: field:ir.values,key2:0
2499
 
#: view:res.partner.event.type:0
2500
 
#: field:res.partner.event.type,name:0
2501
 
msgid "Event Type"
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#. module: base
 
2846
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
 
2847
msgid "Marketing"
2502
2848
msgstr ""
2503
2849
 
2504
2850
#. module: base
2505
2851
#: view:res.partner.bank:0
2506
2852
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
2507
2853
msgid "Bank account"
2508
 
msgstr "Bankrekening"
 
2854
msgstr ""
 
2855
 
 
2856
#. module: base
 
2857
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2858
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
 
2859
msgstr ""
2509
2860
 
2510
2861
#. module: base
2511
2862
#: view:ir.sequence.type:0
2513
2864
msgstr ""
2514
2865
 
2515
2866
#. module: base
2516
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
2517
 
#, python-format
2518
 
msgid ""
2519
 
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
2520
 
"But this module is not available in your system."
 
2867
#: view:ir.ui.view.custom:0
 
2868
msgid "Customized Architecture"
2521
2869
msgstr ""
2522
2870
 
2523
2871
#. module: base
2524
 
#: view:res.partner.address:0
2525
 
msgid "Partner Address"
2526
 
msgstr "Relatie Adres"
2527
 
 
2528
 
#. module: base
2529
2872
#: field:ir.module.module,license:0
2530
2873
msgid "License"
2531
 
msgstr "Licentie"
2532
 
 
2533
 
#. module: base
2534
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
2535
 
#, python-format
2536
 
msgid "Invalid operation"
2537
 
msgstr "Ongeldige bewerking"
2538
 
 
2539
 
#. module: base
2540
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2541
 
msgid "STOCK_SAVE_AS"
2542
 
msgstr "STOCK_SAVE_AS"
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#. module: base
 
2877
#: field:ir.attachment,url:0
 
2878
msgid "Url"
 
2879
msgstr ""
 
2880
 
 
2881
#. module: base
 
2882
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
 
2883
msgid "Always"
 
2884
msgstr ""
 
2885
 
 
2886
#. module: base
 
2887
#: selection:ir.translation,type:0
 
2888
msgid "SQL Constraint"
 
2889
msgstr ""
2543
2890
 
2544
2891
#. module: base
2545
2892
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
 
2893
#: field:ir.model.fields,model_id:0
2546
2894
msgid "Model"
2547
2895
msgstr ""
2548
2896
 
2549
2897
#. module: base
2550
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
2551
 
#, python-format
 
2898
#: view:base.language.install:0
2552
2899
msgid ""
2553
 
"You try to install a module that depends on the module: %s.\n"
2554
 
"But this module is not available in your system."
 
2900
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
 
2901
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
2555
2902
msgstr ""
2556
2903
 
2557
2904
#. module: base
2558
 
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
2559
 
#: field:ir.default,page:0
2560
 
#: selection:ir.translation,type:0
2561
 
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
2562
 
msgid "View"
2563
 
msgstr "Weergave"
2564
 
 
2565
 
#. module: base
2566
 
#: field:ir.actions.server,write_id:0
2567
 
msgid "Write Id"
 
2905
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
 
2906
msgid "Key must be unique."
2568
2907
msgstr ""
2569
2908
 
2570
2909
#. module: base
2571
2910
#: view:ir.actions.act_window:0
2572
2911
msgid "Open a Window"
2573
 
msgstr "Open een Venster"
 
2912
msgstr ""
2574
2913
 
2575
2914
#. module: base
2576
2915
#: model:res.country,name:base.gq
2577
2916
msgid "Equatorial Guinea"
2578
 
msgstr "Equatoriaal Guinea"
 
2917
msgstr ""
2579
2918
 
2580
2919
#. module: base
2581
 
#: wizard_view:base.module.import,init:0
 
2920
#: view:base.module.import:0
 
2921
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2582
2922
msgid "Module Import"
2583
 
msgstr "Module import"
2584
 
 
2585
 
#. module: base
2586
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
2587
 
#, python-format
2588
 
msgid ""
2589
 
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
2590
 
"Define it through the Administration menu."
2591
 
msgstr ""
2592
 
 
2593
 
#. module: base
 
2923
msgstr ""
 
2924
 
 
2925
#. module: base
 
2926
#: field:res.bank,zip:0
 
2927
#: field:res.partner.address,zip:0
 
2928
#: field:res.partner.bank,zip:0
 
2929
msgid "Zip"
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#. module: base
 
2933
#: view:ir.module.module:0
2594
2934
#: field:ir.module.module,author:0
2595
2935
msgid "Author"
2596
 
msgstr "Auteur"
 
2936
msgstr ""
2597
2937
 
2598
2938
#. module: base
2599
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2600
 
msgid "STOCK_UNDELETE"
2601
 
msgstr "STOCK_UNDELETE"
 
2939
#: model:res.country,name:base.mk
 
2940
msgid "FYROM"
 
2941
msgstr ""
2602
2942
 
2603
2943
#. module: base
2604
2944
#: view:res.lang:0
2605
2945
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2606
 
msgstr "%c - Passende datum en tijd weergave."
2607
 
 
2608
 
#. module: base
2609
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
2610
 
msgid "Finland / Suomi"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#. module: base
 
2949
#: code:addons/base/res/res_config.py:422
 
2950
#, python-format
 
2951
msgid ""
 
2952
"Your database is now fully configured.\n"
 
2953
"\n"
 
2954
"Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
 
2957
#. module: base
 
2958
#: selection:base.language.install,lang:0
 
2959
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
2611
2960
msgstr ""
2612
2961
 
2613
2962
#. module: base
2614
2963
#: model:res.country,name:base.bo
2615
2964
msgid "Bolivia"
2616
 
msgstr "Bolivië"
 
2965
msgstr ""
2617
2966
 
2618
2967
#. module: base
2619
2968
#: model:res.country,name:base.gh
2620
2969
msgid "Ghana"
2621
 
msgstr "Ghana"
 
2970
msgstr ""
2622
2971
 
2623
2972
#. module: base
2624
2973
#: field:res.lang,direction:0
2625
2974
msgid "Direction"
2626
 
msgstr "Richting"
2627
 
 
2628
 
#. module: base
2629
 
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations
2630
 
msgid "wizard.module.update_translations"
2631
 
msgstr "wizard.module.update_translations"
 
2975
msgstr ""
2632
2976
 
2633
2977
#. module: base
2634
2978
#: view:ir.actions.act_window:0
2638
2982
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
2639
2983
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
2640
2984
#: view:ir.ui.view:0
2641
 
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
2642
 
#: field:wizard.ir.model.menu.create,view_ids:0
2643
2985
msgid "Views"
2644
 
msgstr "Weergaven"
 
2986
msgstr ""
2645
2987
 
2646
2988
#. module: base
2647
2989
#: view:res.groups:0
2648
2990
#: field:res.groups,rule_groups:0
2649
 
#: field:res.users,rules_id:0
2650
2991
msgid "Rules"
2651
2992
msgstr ""
2652
2993
 
2653
2994
#. module: base
2654
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
 
2995
#: code:addons/base/module/module.py:216
2655
2996
#, python-format
2656
2997
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
2657
2998
msgstr ""
2658
 
"U probeert een module te verwijderen die geïnstalleerd is of nog moet worden "
2659
 
"geïnstalleerd."
2660
 
 
2661
 
#. module: base
2662
 
#: help:ir.values,key2:0
2663
 
msgid ""
2664
 
"The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
2665
 
msgstr "De soort actie of knop in de client die deze actie zal triggeren."
2666
 
 
2667
 
#. module: base
2668
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2669
 
msgid "STOCK_PASTE"
2670
 
msgstr "STOCK_PASTE"
 
2999
 
 
3000
#. module: base
 
3001
#: view:base.module.upgrade:0
 
3002
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
 
3003
msgstr ""
 
3004
 
 
3005
#. module: base
 
3006
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3007
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
 
3008
msgstr ""
2671
3009
 
2672
3010
#. module: base
2673
3011
#: model:res.country,name:base.gt
2674
3012
msgid "Guatemala"
2675
 
msgstr "Guatemala"
 
3013
msgstr ""
2676
3014
 
2677
3015
#. module: base
2678
3016
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
 
3017
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
2679
3018
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
 
3019
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
2680
3020
msgid "Workflows"
2681
3021
msgstr ""
2682
3022
 
2683
3023
#. module: base
2684
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form
2685
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module
2686
 
msgid "Configuration Wizard"
2687
 
msgstr "Configuratie Assistent"
2688
 
 
2689
 
#. module: base
2690
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_roles
2691
 
msgid "res.roles"
2692
 
msgstr "res.roles"
 
3024
#: field:ir.translation,xml_id:0
 
3025
msgid "XML Id"
 
3026
msgstr ""
 
3027
 
 
3028
#. module: base
 
3029
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
 
3030
msgid "Create Users"
 
3031
msgstr ""
 
3032
 
 
3033
#. module: base
 
3034
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
 
3035
msgid "res.partner.title"
 
3036
msgstr ""
 
3037
 
 
3038
#. module: base
 
3039
#: view:ir.values:0
 
3040
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
 
3041
msgstr ""
 
3042
 
 
3043
#. module: base
 
3044
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
 
3045
msgid "Retailers"
 
3046
msgstr ""
2693
3047
 
2694
3048
#. module: base
2695
3049
#: help:ir.cron,priority:0
2699
3053
msgstr ""
2700
3054
 
2701
3055
#. module: base
2702
 
#: view:res.users:0
 
3056
#: view:res.config:0
 
3057
#: view:res.config.installer:0
2703
3058
msgid "Skip"
2704
 
msgstr "Overslaan"
2705
 
 
2706
 
#. module: base
2707
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
2708
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
2709
 
msgid "Accepted Links in Requests"
2710
3059
msgstr ""
2711
3060
 
2712
3061
#. module: base
2713
3062
#: model:res.country,name:base.ls
2714
3063
msgid "Lesotho"
2715
 
msgstr "Lesotho"
 
3064
msgstr ""
2716
3065
 
2717
3066
#. module: base
2718
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
2719
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
2720
 
msgid "Grant Access To Menus"
2721
 
msgstr "Geeft Toegang Tot Menu's"
 
3067
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:114
 
3068
#, python-format
 
3069
msgid "You can not remove the model '%s' !"
 
3070
msgstr ""
2722
3071
 
2723
3072
#. module: base
2724
3073
#: model:res.country,name:base.ke
2725
3074
msgid "Kenya"
2726
 
msgstr "Kenia"
2727
 
 
2728
 
#. module: base
2729
 
#: view:res.config.view:0
2730
 
msgid ""
2731
 
"Choose the simplified interface if you are testing OpenERP for the first "
2732
 
"time. Less used options or fields are automatically hidden. You will be able "
2733
 
"to change this, later, through the Administration menu."
2734
 
msgstr ""
2735
 
"Kies de eenvoudige interface als u OpenERP voor de eerste keer test. Minder "
2736
 
"opties gebruikt of velden worden automatisch verborgen. U kunt dit later "
2737
 
"wijzigen in het Administratie menu."
2738
 
 
2739
 
#. module: base
2740
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
3075
msgstr ""
 
3076
 
 
3077
#. module: base
 
3078
#: view:res.partner.event:0
 
3079
msgid "Event"
 
3080
msgstr ""
 
3081
 
 
3082
#. module: base
 
3083
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
 
3084
msgid "Custom Reports"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#. module: base
 
3088
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3089
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
 
3090
msgstr ""
 
3091
 
 
3092
#. module: base
 
3093
#: view:base.module.configuration:0
 
3094
msgid "System Configuration Done"
 
3095
msgstr ""
 
3096
 
 
3097
#. module: base
 
3098
#: code:addons/orm.py:929
2741
3099
#, python-format
2742
3100
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
2743
3101
msgstr ""
2744
3102
 
2745
3103
#. module: base
 
3104
#: view:ir.property:0
 
3105
msgid "Generic"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#. module: base
2746
3109
#: model:res.country,name:base.sm
2747
3110
msgid "San Marino"
2748
 
msgstr "San Marino"
 
3111
msgstr ""
2749
3112
 
2750
3113
#. module: base
2751
3114
#: model:res.country,name:base.bm
2752
3115
msgid "Bermuda"
2753
 
msgstr "Bermuda"
 
3116
msgstr ""
2754
3117
 
2755
3118
#. module: base
2756
3119
#: model:res.country,name:base.pe
2757
3120
msgid "Peru"
2758
 
msgstr "Peru"
 
3121
msgstr ""
2759
3122
 
2760
3123
#. module: base
2761
3124
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
2762
3125
msgid "Set NULL"
2763
 
msgstr "Set NULL"
 
3126
msgstr ""
2764
3127
 
2765
3128
#. module: base
2766
3129
#: model:res.country,name:base.bj
2767
3130
msgid "Benin"
2768
 
msgstr "Benin"
2769
 
 
2770
 
#. module: base
2771
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2772
 
msgid "STOCK_CONNECT"
2773
 
msgstr "STOCK_CONNECT"
2774
 
 
2775
 
#. module: base
2776
 
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
2777
 
msgid "Not Searchable"
2778
 
msgstr "Niet Zoekbaar"
2779
 
 
2780
 
#. module: base
2781
 
#: field:res.partner.event.type,key:0
 
3131
msgstr ""
 
3132
 
 
3133
#. module: base
 
3134
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:281
 
3135
#, python-format
 
3136
msgid "That contract is already registered in the system."
 
3137
msgstr ""
 
3138
 
 
3139
#. module: base
 
3140
#: help:ir.sequence,suffix:0
 
3141
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#. module: base
 
3145
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3146
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#. module: base
 
3150
#: field:ir.config_parameter,key:0
2782
3151
msgid "Key"
2783
 
msgstr "Sleutel"
2784
 
 
2785
 
#. module: base
2786
 
#: field:ir.cron,nextcall:0
2787
 
msgid "Next Call Date"
2788
3152
msgstr ""
2789
3153
 
2790
3154
#. module: base
2793
3157
msgstr ""
2794
3158
 
2795
3159
#. module: base
2796
 
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
 
3160
#: field:partner.sms.send,app_id:0
2797
3161
msgid "API ID"
2798
 
msgstr "API ID"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#. module: base
 
3165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:486
 
3166
#, python-format
 
3167
msgid ""
 
3168
"You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 
3169
"these groups: %s."
 
3170
msgstr ""
2799
3171
 
2800
3172
#. module: base
2801
3173
#: model:res.country,name:base.mu
2802
3174
msgid "Mauritius"
2803
 
msgstr "Mauritius"
2804
 
 
2805
 
#. module: base
2806
 
#: wizard_view:module.module.update,init:0
2807
 
msgid "Scan for new modules"
2808
 
msgstr "Zoeken naar nieuwe modules"
2809
 
 
2810
 
#. module: base
 
3175
msgstr ""
 
3176
 
 
3177
#. module: base
 
3178
#: view:ir.model.access:0
 
3179
#: view:ir.rule:0
 
3180
msgid "Full Access"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#. module: base
 
3184
#: view:ir.actions.act_window:0
 
3185
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
3186
#: view:ir.actions.wizard:0
 
3187
#: view:ir.model.fields:0
2811
3188
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
2812
3189
msgid "Security"
2813
 
msgstr "Beveiliging"
 
3190
msgstr ""
2814
3191
 
2815
3192
#. module: base
2816
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
2817
 
#, python-format
2818
 
msgid "Using a relation field which uses an unknown object"
 
3193
#: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
 
3194
msgid "OpenERP Favorites"
2819
3195
msgstr ""
2820
3196
 
2821
3197
#. module: base
2822
3198
#: model:res.country,name:base.za
2823
3199
msgid "South Africa"
2824
 
msgstr "Zuid-Afrika"
2825
 
 
2826
 
#. module: base
2827
 
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export
2828
 
msgid "wizard.module.lang.export"
2829
 
msgstr "wizard.module.lang.export"
2830
 
 
2831
 
#. module: base
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#. module: base
 
3203
#: view:ir.module.module:0
2832
3204
#: selection:ir.module.module,state:0
2833
3205
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2834
3206
msgid "Installed"
2835
 
msgstr "Geïnstalleerd"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#. module: base
 
3210
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3211
msgid "Ukrainian / українська"
 
3212
msgstr ""
 
3213
 
 
3214
#. module: base
 
3215
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
 
3216
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
 
3217
msgid "Translation Terms"
 
3218
msgstr ""
2836
3219
 
2837
3220
#. module: base
2838
3221
#: model:res.country,name:base.sn
2839
3222
msgid "Senegal"
2840
 
msgstr "Senegal"
 
3223
msgstr ""
2841
3224
 
2842
3225
#. module: base
2843
3226
#: model:res.country,name:base.hu
2844
3227
msgid "Hungary"
2845
 
msgstr "Hongarije"
 
3228
msgstr ""
2846
3229
 
2847
3230
#. module: base
2848
3231
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
2849
3232
msgid "res.groups"
2850
 
msgstr "res.groups"
 
3233
msgstr ""
2851
3234
 
2852
3235
#. module: base
2853
3236
#: model:res.country,name:base.br
2854
3237
msgid "Brazil"
2855
 
msgstr "Brazilië"
 
3238
msgstr ""
 
3239
 
 
3240
#. module: base
 
3241
#: view:res.lang:0
 
3242
msgid "%M - Minute [00,59]."
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#. module: base
 
3246
#: selection:ir.module.module,license:0
 
3247
msgid "Affero GPL-3"
 
3248
msgstr ""
2856
3249
 
2857
3250
#. module: base
2858
3251
#: field:ir.sequence,number_next:0
2859
3252
msgid "Next Number"
2860
 
msgstr "Volgende nummer"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#. module: base
 
3256
#: help:workflow.transition,condition:0
 
3257
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
 
3258
msgstr ""
 
3259
 
 
3260
#. module: base
 
3261
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3262
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
 
3263
msgstr ""
2861
3264
 
2862
3265
#. module: base
2863
3266
#: view:res.currency:0
2866
3269
msgstr ""
2867
3270
 
2868
3271
#. module: base
2869
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
2870
 
msgid "Albanian / Shqipëri"
2871
 
msgstr ""
2872
 
 
2873
 
#. module: base
2874
3272
#: model:res.country,name:base.sy
2875
3273
msgid "Syria"
2876
 
msgstr "Syrië"
 
3274
msgstr ""
2877
3275
 
2878
3276
#. module: base
2879
3277
#: view:res.lang:0
2880
3278
msgid "======================================================"
2881
 
msgstr "======================================================"
2882
 
 
2883
 
#. module: base
2884
 
#: field:ir.report.custom.fields,field_child3:0
2885
 
msgid "Field child3"
2886
 
msgstr ""
2887
 
 
2888
 
#. module: base
2889
 
#: field:ir.report.custom.fields,field_child0:0
2890
 
msgid "Field child0"
2891
 
msgstr ""
2892
 
 
2893
 
#. module: base
2894
 
#: field:ir.report.custom.fields,field_child1:0
2895
 
msgid "Field child1"
2896
 
msgstr ""
2897
 
 
2898
 
#. module: base
2899
 
#: field:ir.model.fields,selection:0
2900
 
msgid "Field Selection"
2901
 
msgstr ""
2902
 
 
2903
 
#. module: base
 
3279
msgstr ""
 
3280
 
 
3281
#. module: base
 
3282
#: help:ir.actions.server,mobile:0
 
3283
msgid ""
 
3284
"Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
 
3285
"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
 
3286
"the correct mobile number"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#. module: base
 
3290
#: view:base.module.upgrade:0
 
3291
msgid "System update completed"
 
3292
msgstr ""
 
3293
 
 
3294
#. module: base
 
3295
#: selection:res.request,state:0
 
3296
msgid "draft"
 
3297
msgstr ""
 
3298
 
 
3299
#. module: base
 
3300
#: selection:ir.property,type:0
 
3301
#: field:res.currency,date:0
2904
3302
#: field:res.currency.rate,name:0
2905
3303
#: field:res.partner,date:0
2906
3304
#: field:res.partner.event,date:0
2907
3305
#: field:res.request,date_sent:0
2908
3306
msgid "Date"
2909
 
msgstr "datum"
 
3307
msgstr ""
2910
3308
 
2911
3309
#. module: base
2912
3310
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
2913
3311
msgid "SXW path"
2914
 
msgstr "SXW pad"
 
3312
msgstr ""
2915
3313
 
2916
3314
#. module: base
2917
3315
#: view:ir.attachment:0
2918
3316
msgid "Data"
2919
 
msgstr "Gegevens"
2920
 
 
2921
 
#. module: base
2922
 
#: field:ir.cron,user_id:0
2923
 
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
2924
 
#: field:ir.values,user_id:0
2925
 
#: field:res.partner.event,user_id:0
2926
 
#: view:res.users:0
2927
 
msgid "User"
2928
 
msgstr "Gebruiker"
2929
 
 
2930
 
#. module: base
2931
 
#: view:res.users:0
2932
 
msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu."
2933
3317
msgstr ""
2934
 
"Groepen worden gebruikt om toegang tot schermen en menu's te verlenen."
2935
3318
 
2936
3319
#. module: base
2937
3320
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
2938
3321
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
2939
3322
msgid "Parent Menu"
2940
 
msgstr "Bovenliggend Menu"
2941
 
 
2942
 
#. module: base
2943
 
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
2944
 
#: help:ir.actions.report.custom,multi:0
2945
 
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
2946
 
msgid ""
2947
 
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
2948
 
"form view."
 
3323
msgstr ""
 
3324
 
 
3325
#. module: base
 
3326
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
 
3327
msgid "Apply For Delete"
 
3328
msgstr ""
 
3329
 
 
3330
#. module: base
 
3331
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:319
 
3332
#, python-format
 
3333
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
2949
3334
msgstr ""
2950
3335
 
2951
3336
#. module: base
2956
3341
#. module: base
2957
3342
#: field:res.lang,decimal_point:0
2958
3343
msgid "Decimal Separator"
2959
 
msgstr "Decimaal scheidingsteken"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#. module: base
 
3347
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
 
3348
msgid ""
 
3349
"A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
 
3350
"order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
 
3351
"the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
 
3352
"default in order to customize the view of the menu that users will be able "
 
3353
"to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
 
3354
"can be managed from here."
 
3355
msgstr ""
2960
3356
 
2961
3357
#. module: base
2962
3358
#: view:res.partner:0
2968
3364
#. module: base
2969
3365
#: field:ir.attachment,create_uid:0
2970
3366
msgid "Creator"
2971
 
msgstr "Maker"
 
3367
msgstr ""
 
3368
 
 
3369
#. module: base
 
3370
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
 
3371
msgid ""
 
3372
"Please note that the following payments are now due. If your payment         "
 
3373
"                has been sent, kindly forward your payment details. If "
 
3374
"payment will be                         delayed further, please contact us "
 
3375
"to discuss.                         \n"
 
3376
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
 
3377
"consider the present one as void."
 
3378
msgstr ""
2972
3379
 
2973
3380
#. module: base
2974
3381
#: model:res.country,name:base.mx
2975
3382
msgid "Mexico"
2976
 
msgstr "Mexico"
 
3383
msgstr ""
2977
3384
 
2978
3385
#. module: base
2979
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
2980
 
msgid "Swedish / svenska"
2981
 
msgstr "Sweeds / svenska"
 
3386
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
 
3387
msgid "Plugins"
 
3388
msgstr ""
2982
3389
 
2983
3390
#. module: base
2984
3391
#: field:res.company,child_ids:0
2988
3395
#. module: base
2989
3396
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
2990
3397
msgid "res.users"
2991
 
msgstr "res.users"
 
3398
msgstr ""
2992
3399
 
2993
3400
#. module: base
2994
3401
#: model:res.country,name:base.ni
2995
3402
msgid "Nicaragua"
2996
 
msgstr "Nicaragua"
 
3403
msgstr ""
2997
3404
 
2998
3405
#. module: base
2999
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
3406
#: code:addons/orm.py:1046
3000
3407
#, python-format
3001
3408
msgid "The write method is not implemented on this object !"
3002
3409
msgstr ""
3004
3411
#. module: base
3005
3412
#: view:res.partner.event:0
3006
3413
msgid "General Description"
3007
 
msgstr "Algemene Omschrijving"
 
3414
msgstr ""
3008
3415
 
3009
3416
#. module: base
3010
 
#: selection:res.partner.event,type:0
3011
 
msgid "Sale Opportunity"
 
3417
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
 
3418
#: view:res.config.view:0
 
3419
msgid "Configure Your Interface"
3012
3420
msgstr ""
3013
3421
 
3014
3422
#. module: base
3017
3425
msgstr ""
3018
3426
 
3019
3427
#. module: base
3020
 
#: field:ir.rule,field_id:0
3021
 
#: selection:ir.translation,type:0
3022
 
msgid "Field"
3023
 
msgstr "Veld"
 
3428
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 
3429
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#. module: base
 
3433
#: model:res.country,name:base.ve
 
3434
msgid "Venezuela"
 
3435
msgstr ""
3024
3436
 
3025
3437
#. module: base
3026
3438
#: view:res.lang:0
3027
3439
msgid "9.  %j              ==> 340"
3028
 
msgstr "9.  %j             ==> 340"
 
3440
msgstr ""
3029
3441
 
3030
3442
#. module: base
3031
3443
#: model:res.country,name:base.zm
3032
3444
msgid "Zambia"
3033
 
msgstr "Zambia"
3034
 
 
3035
 
#. module: base
3036
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
3037
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
3038
 
msgid "Report Xml"
3039
 
msgstr "Rapport Xml"
 
3445
msgstr ""
3040
3446
 
3041
3447
#. module: base
3042
3448
#: help:res.partner,user_id:0
3046
3452
msgstr ""
3047
3453
 
3048
3454
#. module: base
 
3455
#: field:res.partner,parent_id:0
 
3456
msgid "Parent Partner"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#. module: base
3049
3460
#: view:ir.module.module:0
3050
3461
msgid "Cancel Upgrade"
3051
3462
msgstr ""
3053
3464
#. module: base
3054
3465
#: model:res.country,name:base.ci
3055
3466
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3056
 
msgstr "Ivoorkust"
 
3467
msgstr ""
3057
3468
 
3058
3469
#. module: base
3059
3470
#: model:res.country,name:base.kz
3060
3471
msgid "Kazakhstan"
3061
 
msgstr "Kazachstan"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#. module: base
 
3475
#: view:res.lang:0
 
3476
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
 
3477
msgstr ""
 
3478
 
 
3479
#. module: base
 
3480
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
 
3481
msgid ""
 
3482
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
 
3483
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
 
3484
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
 
3485
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
 
3486
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
 
3487
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
 
3488
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
 
3489
msgstr ""
3062
3490
 
3063
3491
#. module: base
3064
3492
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
3069
3497
#: field:ir.module.category,name:0
3070
3498
#: field:ir.module.module,name:0
3071
3499
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
3072
 
#: rml:ir.module.reference:0
3073
 
#: field:ir.module.repository,name:0
 
3500
#: report:ir.module.reference.graph:0
3074
3501
#: field:ir.property,name:0
3075
 
#: field:ir.report.custom.fields,name:0
 
3502
#: field:ir.rule,name:0
 
3503
#: field:ir.sequence,name:0
 
3504
#: field:ir.sequence.type,name:0
3076
3505
#: field:ir.values,name:0
3077
 
#: field:maintenance.contract.module,name:0
 
3506
#: field:multi_company.default,name:0
3078
3507
#: field:res.bank,name:0
3079
3508
#: field:res.config.view,name:0
3080
3509
#: field:res.lang,name:0
3081
3510
#: field:res.partner,name:0
3082
3511
#: field:res.partner.bank.type,name:0
 
3512
#: view:res.partner.event:0
3083
3513
#: field:res.request.link,name:0
3084
 
#: field:res.users,name:0
3085
3514
#: field:workflow,name:0
3086
3515
#: field:workflow.activity,name:0
3087
3516
msgid "Name"
3088
 
msgstr "Naam"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#. module: base
 
3520
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
 
3521
msgid ""
 
3522
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
 
3523
"form view"
 
3524
msgstr ""
3089
3525
 
3090
3526
#. module: base
3091
3527
#: model:res.country,name:base.ms
3093
3529
msgstr ""
3094
3530
 
3095
3531
#. module: base
 
3532
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:205
 
3533
#, python-format
 
3534
msgid ""
 
3535
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
 
3536
"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
 
3537
msgstr ""
 
3538
 
 
3539
#. module: base
3096
3540
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3097
3541
msgid "Application Terms"
3098
3542
msgstr ""
3099
3543
 
3100
3544
#. module: base
3101
 
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
3102
 
msgid "Calculate Average"
3103
 
msgstr "Bereken Gemiddelde"
 
3545
#: help:res.config.users,context_tz:0
 
3546
#: help:res.users,context_tz:0
 
3547
msgid ""
 
3548
"The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
 
3549
"and the client."
 
3550
msgstr ""
3104
3551
 
3105
3552
#. module: base
3106
3553
#: field:ir.module.module,demo:0
3107
3554
msgid "Demo data"
3108
 
msgstr "Demo gegevens"
3109
 
 
3110
 
#. module: base
3111
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
3112
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
3113
 
msgid "Instances"
3114
 
msgstr "Exemplaren"
3115
 
 
3116
 
#. module: base
3117
 
#: model:res.country,name:base.aq
3118
 
msgid "Antarctica"
3119
 
msgstr "Antarctica"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#. module: base
 
3558
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3559
msgid "English (UK)"
 
3560
msgstr ""
 
3561
 
 
3562
#. module: base
 
3563
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3564
msgid "Japanese / 日本語"
 
3565
msgstr ""
 
3566
 
 
3567
#. module: base
 
3568
#: help:workflow.transition,act_from:0
 
3569
msgid ""
 
3570
"Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
 
3571
"determine if we can start the ACT_TO activity."
 
3572
msgstr ""
3120
3573
 
3121
3574
#. module: base
3122
3575
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3124
3577
msgstr ""
3125
3578
 
3126
3579
#. module: base
 
3580
#: help:ir.model.fields,relation_field:0
 
3581
msgid ""
 
3582
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
 
3583
"opposite many2one relationship"
 
3584
msgstr ""
 
3585
 
 
3586
#. module: base
3127
3587
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3128
3588
msgid "ir.actions.act_window.view"
3129
 
msgstr "ir.actions.act_window.view"
 
3589
msgstr ""
3130
3590
 
3131
3591
#. module: base
3132
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
3592
#: report:ir.module.reference.graph:0
3133
3593
msgid "Web"
3134
 
msgstr "Web"
3135
 
 
3136
 
#. module: base
3137
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
3138
 
#, python-format
3139
 
msgid ""
3140
 
"You try to write on an record that doesn't exist ' \\n                       "
3141
 
"                 '(Document type: %s)."
3142
 
msgstr ""
3143
 
 
3144
 
#. module: base
3145
 
#: field:res.bank,zip:0
3146
 
#: field:res.partner.address,zip:0
3147
 
#: field:res.partner.bank,zip:0
3148
 
msgid "Zip"
3149
 
msgstr "Postcode"
3150
 
 
3151
 
#. module: base
3152
 
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
3153
 
msgid "Planned Revenue"
3154
 
msgstr "Geraamde Opbrengst"
3155
 
 
3156
 
#. module: base
3157
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
3158
 
msgid ""
3159
 
"You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8.  Please check that "
3160
 
"the first line of your file is one of the following:"
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
 
3596
#. module: base
 
3597
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3598
msgid "English (CA)"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#. module: base
 
3602
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
 
3603
msgid "publisher_warranty.contract"
3161
3604
msgstr ""
3162
3605
 
3163
3606
#. module: base
3164
3607
#: model:res.country,name:base.et
3165
3608
msgid "Ethiopia"
3166
 
msgstr "Ethiopië"
3167
 
 
3168
 
#. module: base
3169
 
#: view:res.lang:0
3170
 
msgid "%H - Hour (24-hour clock) as a decimal number [00,23]."
3171
 
msgstr "%H - Uur (24-uurs aanduiding) als een decimaal getal  [00,23]."
3172
 
 
3173
 
#. module: base
3174
 
#: view:res.roles:0
3175
 
msgid "Role"
3176
 
msgstr "Rol"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#. module: base
 
3612
#: help:res.country.state,code:0
 
3613
msgid "The state code in three chars.\n"
 
3614
msgstr ""
3177
3615
 
3178
3616
#. module: base
3179
3617
#: model:res.country,name:base.sj
3180
3618
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3181
 
msgstr "Svalbard en Jan Mayen eilanden"
3182
 
 
3183
 
#. module: base
3184
 
#: view:ir.rule:0
3185
 
msgid "Test"
3186
 
msgstr "Test"
3187
 
 
3188
 
#. module: base
3189
 
#: field:ir.report.custom.fields,groupby:0
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#. module: base
 
3622
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
 
3623
#: selection:ir.ui.menu,action:0
 
3624
msgid "ir.actions.wizard"
 
3625
msgstr ""
 
3626
 
 
3627
#. module: base
 
3628
#: view:ir.actions.act_window:0
 
3629
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
3630
#: view:ir.actions.server:0
 
3631
#: view:ir.filters:0
 
3632
#: view:res.request:0
3190
3633
msgid "Group By"
3191
 
msgstr "Groeperen op"
3192
 
 
3193
 
#. module: base
3194
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
3195
 
#, python-format
3196
 
msgid "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
3197
 
msgstr ""
3198
 
 
3199
 
#. module: base
3200
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3201
 
msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
3202
 
msgstr "STOCK_DIALOG_WARNING"
3203
 
 
3204
 
#. module: base
3205
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3206
 
msgid "STOCK_ZOOM_IN"
3207
 
msgstr "STOCK_ZOOM_IN"
 
3634
msgstr ""
 
3635
 
 
3636
#. module: base
 
3637
#: view:res.config:0
 
3638
#: view:res.config.installer:0
 
3639
msgid "title"
 
3640
msgstr ""
 
3641
 
 
3642
#. module: base
 
3643
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
 
3644
msgid "Install Language"
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
#. module: base
 
3648
#: view:ir.translation:0
 
3649
msgid "Translation"
 
3650
msgstr ""
3208
3651
 
3209
3652
#. module: base
3210
3653
#: selection:res.request,state:0
3212
3655
msgstr ""
3213
3656
 
3214
3657
#. module: base
3215
 
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
 
3658
#: selection:base.language.export,state:0
3216
3659
msgid "get"
3217
3660
msgstr ""
3218
3661
 
3222
3665
msgstr ""
3223
3666
 
3224
3667
#. module: base
3225
 
#: model:res.country,name:base.do
3226
 
msgid "Dominican Republic"
3227
 
msgstr "Dominicaanse Republiek"
 
3668
#: field:ir.actions.server,write_id:0
 
3669
msgid "Write Id"
 
3670
msgstr ""
 
3671
 
 
3672
#. module: base
 
3673
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
 
3674
msgid "Products"
 
3675
msgstr ""
3228
3676
 
3229
3677
#. module: base
3230
3678
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
 
3679
#: field:ir.filters,domain:0
3231
3680
msgid "Domain Value"
3232
3681
msgstr ""
3233
3682
 
3234
3683
#. module: base
3235
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3236
 
msgid "STOCK_ITALIC"
3237
 
msgstr "STOCK_ITALIC"
3238
 
 
3239
 
#. module: base
3240
3684
#: view:ir.actions.server:0
3241
3685
msgid "SMS Configuration"
3242
 
msgstr "SMS instellingen"
 
3686
msgstr ""
 
3687
 
 
3688
#. module: base
 
3689
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3690
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
 
3691
msgstr ""
3243
3692
 
3244
3693
#. module: base
3245
3694
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3246
3695
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3247
3696
msgid "Access Controls List"
3248
 
msgstr "Toegangscontrole Lijst"
 
3697
msgstr ""
3249
3698
 
3250
3699
#. module: base
3251
3700
#: model:res.country,name:base.um
3259
3708
msgstr ""
3260
3709
 
3261
3710
#. module: base
3262
 
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
 
3711
#: code:addons/base/res/res_user.py:58
 
3712
#: code:addons/base/res/res_user.py:67
3263
3713
#, python-format
3264
3714
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3265
 
msgstr "De naam van de groep kan niet beginnen met \"-\""
3266
 
 
3267
 
#. module: base
3268
 
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
3269
 
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
3270
 
msgid "We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r)."
3271
3715
msgstr ""
3272
3716
 
3273
3717
#. module: base
3282
3726
msgstr ""
3283
3727
 
3284
3728
#. module: base
 
3729
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3730
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#. module: base
 
3734
#: code:addons/base/module/module.py:257
 
3735
#, python-format
 
3736
msgid ""
 
3737
"Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 
3738
msgstr ""
 
3739
 
 
3740
#. module: base
 
3741
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
3742
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
 
3743
msgstr ""
 
3744
 
 
3745
#. module: base
 
3746
#: view:workflow.activity:0
3285
3747
#: field:workflow.activity,flow_start:0
3286
3748
msgid "Flow Start"
3287
3749
msgstr ""
3288
3750
 
3289
3751
#. module: base
3290
 
#: view:ir.model:0
3291
 
#: view:ir.model.fields:0
3292
 
msgid "Security on Groups"
 
3752
#: code:addons/__init__.py:834
 
3753
#, python-format
 
3754
msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3293
3755
msgstr ""
3294
3756
 
3295
3757
#. module: base
3296
3758
#: view:res.partner.bank:0
3297
3759
msgid "Bank Account Owner"
3298
 
msgstr "Rekeninghouder"
 
3760
msgstr ""
3299
3761
 
3300
3762
#. module: base
3301
3763
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3302
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form
3303
3764
msgid "Client Actions Connections"
3304
3765
msgstr ""
3305
3766
 
3306
3767
#. module: base
 
3768
#: field:ir.attachment,res_name:0
3307
3769
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3308
3770
msgid "Resource Name"
3309
3771
msgstr ""
3311
3773
#. module: base
3312
3774
#: selection:ir.cron,interval_type:0
3313
3775
msgid "Hours"
3314
 
msgstr "Uren"
 
3776
msgstr ""
3315
3777
 
3316
3778
#. module: base
3317
3779
#: model:res.country,name:base.gp
3319
3781
msgstr ""
3320
3782
 
3321
3783
#. module: base
3322
 
#: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0
3323
 
msgid "Accumulate"
3324
 
msgstr "Verzamelen"
3325
 
 
3326
 
#. module: base
3327
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
 
3784
#: code:addons/base/res/res_lang.py:157
 
3785
#: code:addons/base/res/res_lang.py:159
 
3786
#: code:addons/base/res/res_lang.py:161
3328
3787
#, python-format
3329
 
msgid "Tree can only be used in tabular reports"
3330
 
msgstr ""
3331
 
 
3332
 
#. module: base
3333
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
3788
msgid "User Error"
 
3789
msgstr ""
 
3790
 
 
3791
#. module: base
 
3792
#: help:workflow.transition,signal:0
 
3793
msgid ""
 
3794
"When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
 
3795
"form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
 
3796
"button is necessary to validate this transition."
 
3797
msgstr ""
 
3798
 
 
3799
#. module: base
 
3800
#: help:multi_company.default,object_id:0
 
3801
msgid "Object affected by this rule"
 
3802
msgstr ""
 
3803
 
 
3804
#. module: base
 
3805
#: report:ir.module.reference.graph:0
3334
3806
msgid "Directory"
3335
3807
msgstr ""
3336
3808
 
3340
3812
msgstr ""
3341
3813
 
3342
3814
#. module: base
3343
 
#: field:ir.report.custom,title:0
3344
 
msgid "Report Title"
3345
 
msgstr ""
3346
 
 
3347
 
#. module: base
3348
 
#: field:ir.report.custom.fields,fontcolor:0
3349
 
msgid "Font color"
3350
 
msgstr "Tekstkleur"
3351
 
 
3352
 
#. module: base
3353
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3354
 
msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
3355
 
msgstr "STOCK_SORT_DESCENDING"
 
3815
#: view:ir.module.module:0
 
3816
msgid "Author Website"
 
3817
msgstr ""
 
3818
 
 
3819
#. module: base
 
3820
#: view:ir.attachment:0
 
3821
msgid "Month"
 
3822
msgstr ""
3356
3823
 
3357
3824
#. module: base
3358
3825
#: model:res.country,name:base.my
3359
3826
msgid "Malaysia"
3360
 
msgstr "Maleisië"
 
3827
msgstr ""
 
3828
 
 
3829
#. module: base
 
3830
#: view:base.language.install:0
 
3831
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
 
3832
msgid "Load Official Translation"
 
3833
msgstr ""
3361
3834
 
3362
3835
#. module: base
3363
3836
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3364
3837
msgid "res.request.history"
3365
 
msgstr "res.request.history"
 
3838
msgstr ""
3366
3839
 
3367
3840
#. module: base
3368
3841
#: view:ir.actions.server:0
3370
3843
msgstr ""
3371
3844
 
3372
3845
#. module: base
3373
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
3374
3846
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3375
3847
#: view:res.partner.address:0
3376
3848
msgid "Partner Addresses"
3377
 
msgstr "Relatie adressen"
3378
 
 
3379
 
#. module: base
3380
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
3381
 
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
3382
3849
msgstr ""
3383
3850
 
3384
3851
#. module: base
3385
 
#: model:res.country,name:base.as
3386
 
msgid "American Samoa"
3387
 
msgstr "Amerikaans Samoa"
3388
 
 
3389
 
#. module: base
3390
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
3391
 
#, python-format
 
3852
#: help:ir.model.fields,translate:0
3392
3853
msgid ""
3393
 
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
3394
 
" %s"
 
3854
"Whether values for this field can be translated (enables the translation "
 
3855
"mechanism for that field)"
 
3856
msgstr ""
 
3857
 
 
3858
#. module: base
 
3859
#: view:res.lang:0
 
3860
msgid "%S - Seconds [00,61]."
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#. module: base
 
3864
#: model:res.country,name:base.cv
 
3865
msgid "Cape Verde"
 
3866
msgstr ""
 
3867
 
 
3868
#. module: base
 
3869
#: view:base.module.import:0
 
3870
msgid "Select module package to import (.zip file):"
3395
3871
msgstr ""
3396
3872
 
3397
3873
#. module: base
3398
3874
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
3399
3875
#: field:res.partner,events:0
3400
3876
#: field:res.partner.event,name:0
 
3877
#: model:res.widget,title:base.events_widget
3401
3878
msgid "Events"
3402
3879
msgstr ""
3403
3880
 
3404
3881
#. module: base
3405
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles
3406
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles
3407
 
msgid "Roles Structure"
3408
 
msgstr ""
3409
 
 
3410
 
#. module: base
3411
3882
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3412
3883
#: selection:ir.ui.menu,action:0
3413
3884
msgid "ir.actions.url"
3414
 
msgstr "ir.actions.url"
3415
 
 
3416
 
#. module: base
3417
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3418
 
msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
3419
 
msgstr "STOCK_MEDIA_STOP"
3420
 
 
3421
 
#. module: base
3422
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
3885
msgstr ""
 
3886
 
 
3887
#. module: base
 
3888
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
 
3889
msgid "Currency Converter"
 
3890
msgstr ""
 
3891
 
 
3892
#. module: base
 
3893
#: code:addons/orm.py:156
3423
3894
#, python-format
3424
3895
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
3425
3896
msgstr ""
3426
3897
 
3427
3898
#. module: base
3428
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3429
 
msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
3430
 
msgstr "STOCK_DND_MULTIPLE"
3431
 
 
3432
 
#. module: base
3433
3899
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3434
3900
#: view:res.partner:0
3435
3901
msgid "Partner Contacts"
3436
 
msgstr "Contactpersonen"
 
3902
msgstr ""
3437
3903
 
3438
3904
#. module: base
3439
 
#: wizard_field:module.module.update,update,add:0
 
3905
#: field:base.module.update,add:0
3440
3906
msgid "Number of modules added"
3441
 
msgstr "Aantal toegevoegde modules"
3442
 
 
3443
 
#. module: base
3444
 
#: field:workflow.transition,role_id:0
3445
 
msgid "Role Required"
3446
 
msgstr "Rol Vereist"
3447
 
 
3448
 
#. module: base
3449
 
#: view:ir.module.module:0
3450
 
msgid "Created Menus"
3451
 
msgstr "Aangemaakte Menu's"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#. module: base
 
3910
#: view:res.currency:0
 
3911
msgid "Price Accuracy"
 
3912
msgstr ""
 
3913
 
 
3914
#. module: base
 
3915
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3916
msgid "Latvian / latviešu valoda"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#. module: base
 
3920
#: view:res.config:0
 
3921
#: view:res.config.installer:0
 
3922
msgid "vsep"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#. module: base
 
3926
#: selection:base.language.install,lang:0
 
3927
msgid "French / Français"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#. module: base
 
3931
#: code:addons/orm.py:1049
 
3932
#, python-format
 
3933
msgid "The create method is not implemented on this object !"
 
3934
msgstr ""
3452
3935
 
3453
3936
#. module: base
3454
3937
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
3456
3939
msgstr ""
3457
3940
 
3458
3941
#. module: base
3459
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3460
 
msgid "STOCK_INDENT"
3461
 
msgstr "STOCK_INDENT"
3462
 
 
3463
 
#. module: base
3464
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3465
 
msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
3466
 
msgstr "STOCK_ZOOM_OUT"
3467
 
 
3468
 
#. module: base
3469
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
3470
 
msgid "ir.ui.view"
3471
 
msgstr "ir.ui.view"
 
3942
#: view:ir.actions.todo:0
 
3943
msgid "Set as Todo"
 
3944
msgstr ""
 
3945
 
 
3946
#. module: base
 
3947
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
 
3948
#: view:ir.actions.actions:0
 
3949
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
 
3950
#: field:ir.ui.menu,action:0
 
3951
#: field:ir.values,action_id:0
 
3952
#: selection:ir.values,key:0
 
3953
#: view:res.users:0
 
3954
msgid "Action"
 
3955
msgstr ""
3472
3956
 
3473
3957
#. module: base
3474
3958
#: view:ir.actions.server:0
3475
3959
msgid "Email Configuration"
3476
 
msgstr "Email Configuratie"
 
3960
msgstr ""
3477
3961
 
3478
3962
#. module: base
3479
3963
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
3480
3964
msgid "ir.cron"
3481
 
msgstr "ir.cron"
3482
 
 
3483
 
#. module: base
3484
 
#: field:res.request,act_to:0
3485
 
#: field:res.request.history,act_to:0
3486
 
msgid "To"
3487
 
msgstr "Aan"
 
3965
msgstr ""
 
3966
 
 
3967
#. module: base
 
3968
#: view:ir.rule:0
 
3969
msgid "Combination of rules"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#. module: base
 
3973
#: view:ir.sequence:0
 
3974
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
 
3975
msgstr ""
3488
3976
 
3489
3977
#. module: base
3490
3978
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
3492
3980
msgstr ""
3493
3981
 
3494
3982
#. module: base
 
3983
#: sql_constraint:ir.rule:0
 
3984
msgid "Rule must have at least one checked access right !"
 
3985
msgstr ""
 
3986
 
 
3987
#. module: base
3495
3988
#: model:res.country,name:base.fj
3496
3989
msgid "Fiji"
3497
 
msgstr "Fiji"
3498
 
 
3499
 
#. module: base
3500
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3501
 
msgid "STOCK_CLOSE"
3502
 
msgstr "STOCK_CLOSE"
3503
 
 
3504
 
#. module: base
3505
 
#: view:res.lang:0
3506
 
msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]."
3507
 
msgstr "%m - Maand als een decimaal getal [01,12]."
3508
 
 
3509
 
#. module: base
3510
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
3511
 
msgid "Export Data"
3512
 
msgstr "Gegevens exporteren"
 
3990
msgstr ""
 
3991
 
 
3992
#. module: base
 
3993
#: field:ir.model.fields,size:0
 
3994
msgid "Size"
 
3995
msgstr ""
 
3996
 
 
3997
#. module: base
 
3998
#: model:res.country,name:base.sd
 
3999
msgid "Sudan"
 
4000
msgstr ""
3513
4001
 
3514
4002
#. module: base
3515
4003
#: model:res.country,name:base.fm
3516
4004
msgid "Micronesia"
3517
 
msgstr "Micronesië"
 
4005
msgstr ""
3518
4006
 
3519
4007
#. module: base
3520
4008
#: view:res.request.history:0
3522
4010
msgstr ""
3523
4011
 
3524
4012
#. module: base
 
4013
#: field:ir.actions.act_window,menus:0
3525
4014
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
3526
4015
#: view:res.groups:0
3527
4016
msgid "Menus"
3528
 
msgstr "Menu's"
 
4017
msgstr ""
 
4018
 
 
4019
#. module: base
 
4020
#: selection:base.language.install,lang:0
 
4021
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
 
4022
msgstr ""
3529
4023
 
3530
4024
#. module: base
3531
4025
#: model:res.country,name:base.il
3532
4026
msgid "Israel"
3533
 
msgstr "Israël"
 
4027
msgstr ""
3534
4028
 
3535
4029
#. module: base
3536
4030
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
3542
4036
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
3543
4037
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
3544
4038
msgid "Objects"
3545
 
msgstr "Objecten"
 
4039
msgstr ""
3546
4040
 
3547
4041
#. module: base
3548
4042
#: field:res.lang,time_format:0
3549
4043
msgid "Time Format"
3550
 
msgstr "Tijdnotatie"
3551
 
 
3552
 
#. module: base
3553
 
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
3554
 
msgid "Your system will be upgraded."
3555
4044
msgstr ""
3556
4045
 
3557
4046
#. module: base
3558
4047
#: view:ir.module.module:0
3559
4048
msgid "Defined Reports"
3560
 
msgstr "Gedefinieerde Rapporten"
3561
 
 
3562
 
#. module: base
3563
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3564
 
msgid "terp-tools"
3565
 
msgstr "terp-tools"
 
4049
msgstr ""
3566
4050
 
3567
4051
#. module: base
3568
4052
#: view:ir.actions.report.xml:0
3569
4053
msgid "Report xml"
3570
 
msgstr "XML Rapport"
 
4054
msgstr ""
3571
4055
 
3572
4056
#. module: base
 
4057
#: field:base.language.export,modules:0
3573
4058
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
3574
4059
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
3575
4060
#: view:ir.module.module:0
 
4061
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
3576
4062
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
3577
 
#: field:wizard.module.lang.export,modules:0
3578
4063
msgid "Modules"
3579
 
msgstr "Modules"
 
4064
msgstr ""
3580
4065
 
3581
4066
#. module: base
 
4067
#: view:workflow.activity:0
3582
4068
#: selection:workflow.activity,kind:0
3583
4069
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
3584
4070
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
3586
4072
msgstr ""
3587
4073
 
3588
4074
#. module: base
3589
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3590
 
msgid "STOCK_UNDO"
3591
 
msgstr "STOCK_UNDO"
 
4075
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
 
4076
msgid "res.config"
 
4077
msgstr ""
3592
4078
 
3593
4079
#. module: base
3594
4080
#: field:workflow.transition,signal:0
3601
4087
#: view:res.bank:0
3602
4088
#: field:res.partner,bank_ids:0
3603
4089
msgid "Banks"
3604
 
msgstr "Banken"
3605
 
 
3606
 
#. module: base
3607
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3608
 
msgid "terp-sale"
3609
 
msgstr "terp-sale"
3610
 
 
3611
 
#. module: base
3612
 
#: view:res.lang:0
3613
 
msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]."
3614
 
msgstr "%d - Dag van de maand als decimaal getal [01,31]."
3615
 
 
3616
 
#. module: base
3617
 
#: view:res.lang:0
3618
 
msgid "%I - Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
3619
 
msgstr "%I - Uur (12-uurs klok) als decimal getal [01,12]."
3620
 
 
3621
 
#. module: base
3622
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
3623
 
msgid "Romanian / limba română"
3624
 
msgstr "Roemeens / limba română"
3625
 
 
3626
 
#. module: base
3627
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3628
 
msgid "STOCK_ADD"
3629
 
msgstr "STOCK_ADD"
3630
 
 
3631
 
#. module: base
3632
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
3633
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
3634
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
3635
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
3636
 
#: selection:ir.rule,operator:0
3637
 
msgid "in"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
#. module: base
 
4093
#: view:res.log:0
 
4094
msgid "Unread"
3638
4095
msgstr ""
3639
4096
 
3640
4097
#. module: base
3641
4098
#: field:ir.cron,doall:0
3642
4099
msgid "Repeat Missed"
3643
 
msgstr "Herhaal gemiste"
 
4100
msgstr ""
3644
4101
 
3645
4102
#. module: base
3646
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
3647
 
#, python-format
3648
 
msgid "Can not create the module file: %s !"
3649
 
msgstr "Kan het modulebestand niet aanmaken: %s !"
 
4103
#: help:ir.actions.server,state:0
 
4104
msgid "Type of the Action that is to be executed"
 
4105
msgstr ""
3650
4106
 
3651
4107
#. module: base
3652
4108
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
3662
4118
#. module: base
3663
4119
#: model:res.country,name:base.uk
3664
4120
msgid "United Kingdom"
3665
 
msgstr "Groot-Brittanië"
 
4121
msgstr ""
3666
4122
 
3667
4123
#. module: base
3668
 
#: view:ir.actions.server:0
3669
 
msgid "Create / Write"
3670
 
msgstr "Aanmaken / Schrijven"
 
4124
#: view:res.config:0
 
4125
#: view:res.config.users:0
 
4126
#: view:res.config.view:0
 
4127
msgid "res_config_contents"
 
4128
msgstr ""
3671
4129
 
3672
4130
#. module: base
3673
4131
#: help:res.partner.category,active:0
3674
4132
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
3675
4133
msgstr ""
3676
 
"Het actieve veld staat toe dat de categorie wordt verborgen zonder ze te "
3677
 
"verwijderen."
3678
4134
 
3679
4135
#. module: base
3680
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
4136
#: report:ir.module.reference.graph:0
3681
4137
msgid "Object:"
3682
 
msgstr "Object:"
 
4138
msgstr ""
3683
4139
 
3684
4140
#. module: base
3685
4141
#: model:res.country,name:base.bw
3686
4142
msgid "Botswana"
3687
 
msgstr "Botswana"
3688
 
 
3689
 
#. module: base
3690
 
#: view:ir.module.module:0
3691
 
msgid "Uninstall (beta)"
3692
4143
msgstr ""
3693
4144
 
3694
4145
#. module: base
3696
4147
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
3697
4148
#: view:res.partner.title:0
3698
4149
msgid "Partner Titles"
3699
 
msgstr "Relatietitels"
3700
 
 
3701
 
#. module: base
3702
 
#: selection:ir.actions.todo,type:0
3703
 
msgid "Service"
3704
 
msgstr "Dienst"
 
4150
msgstr ""
3705
4151
 
3706
4152
#. module: base
3707
4153
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
3708
4154
msgid "Add an auto-refresh on the view"
3709
 
msgstr "Automatisch herladen aan weergave toevoegen"
3710
 
 
3711
 
#. module: base
3712
 
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
3713
 
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_download:0
3714
 
msgid "Modules to download"
 
4155
msgstr ""
 
4156
 
 
4157
#. module: base
 
4158
#: help:res.partner,employee:0
 
4159
msgid "Check this box if the partner is an Employee."
 
4160
msgstr ""
 
4161
 
 
4162
#. module: base
 
4163
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
 
4164
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
 
4165
msgid "RML content"
3715
4166
msgstr ""
3716
4167
 
3717
4168
#. module: base
3721
4172
msgstr ""
3722
4173
 
3723
4174
#. module: base
3724
 
#: field:wizard.module.lang.export,advice:0
 
4175
#: field:base.language.export,advice:0
3725
4176
msgid "Advice"
3726
 
msgstr "Advies"
 
4177
msgstr ""
3727
4178
 
3728
4179
#. module: base
3729
4180
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
3730
4181
msgid "ir.attachment"
3731
 
msgstr "ir.attachment"
3732
 
 
3733
 
#. module: base
3734
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
4182
msgstr ""
 
4183
 
 
4184
#. module: base
 
4185
#: code:addons/orm.py:3533
 
4186
#, python-format
 
4187
msgid ""
 
4188
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
 
4189
"this object as this object is for reporting purpose."
 
4190
msgstr ""
 
4191
 
 
4192
#. module: base
 
4193
#: view:base.language.import:0
 
4194
msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
 
4195
msgstr ""
 
4196
 
 
4197
#. module: base
 
4198
#: selection:base.language.install,lang:0
3735
4199
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
3736
 
msgstr "Litouws / Lietuvių kalba"
 
4200
msgstr ""
3737
4201
 
3738
4202
#. module: base
3739
4203
#: help:ir.actions.server,record_id:0
3741
4205
"Provide the field name where the record id is stored after the create "
3742
4206
"operations. If it is empty, you can not track the new record."
3743
4207
msgstr ""
3744
 
"Geef de veldnaam waar het record id is opgeslagen na de aanmaak operaties. "
3745
 
"Als het leeg is kunt u het nieuwe record niet volgen."
3746
 
 
3747
 
#. module: base
3748
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
3749
 
#, python-format
3750
 
msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !"
3751
 
msgstr "'%s' niet gevonden in de bovenliggende weergave !"
 
4208
 
 
4209
#. module: base
 
4210
#: help:ir.model.fields,relation:0
 
4211
msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#. module: base
 
4215
#: selection:base.language.install,lang:0
 
4216
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
 
4217
msgstr ""
3752
4218
 
3753
4219
#. module: base
3754
4220
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
3756
4222
msgstr ""
3757
4223
 
3758
4224
#. module: base
3759
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
3760
 
msgid "ir.translation"
3761
 
msgstr "ir.translation"
3762
 
 
3763
 
#. module: base
3764
 
#: model:res.country,name:base.lu
3765
 
msgid "Luxembourg"
3766
 
msgstr "Luxemburg"
3767
 
 
3768
 
#. module: base
3769
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install
3770
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_install
3771
 
msgid "Installed modules"
3772
 
msgstr "Geïnstalleerde modules"
3773
 
 
3774
 
#. module: base
3775
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
3776
 
#, python-format
3777
 
msgid "The name_get method is not implemented on this object !"
3778
 
msgstr "De name_get methode is niet geïmplementeerd in dit object !"
 
4225
#: view:ir.translation:0
 
4226
msgid "Source Term"
 
4227
msgstr ""
 
4228
 
 
4229
#. module: base
 
4230
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
 
4231
msgid "Project"
 
4232
msgstr ""
 
4233
 
 
4234
#. module: base
 
4235
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
 
4236
msgid "Web Icon Image (hover)"
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
#. module: base
 
4240
#: view:base.module.import:0
 
4241
msgid "Module file successfully imported!"
 
4242
msgstr ""
 
4243
 
 
4244
#. module: base
 
4245
#: selection:ir.actions.todo,state:0
 
4246
msgid "Cancelled"
 
4247
msgstr ""
 
4248
 
 
4249
#. module: base
 
4250
#: view:res.config.users:0
 
4251
msgid "Create User"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#. module: base
 
4255
#: view:partner.clear.ids:0
 
4256
msgid "Want to Clear Ids ? "
 
4257
msgstr ""
 
4258
 
 
4259
#. module: base
 
4260
#: field:publisher_warranty.contract,name:0
 
4261
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
 
4262
msgid "Serial Key"
 
4263
msgstr ""
 
4264
 
 
4265
#. module: base
 
4266
#: selection:res.request,priority:0
 
4267
msgid "Low"
 
4268
msgstr ""
 
4269
 
 
4270
#. module: base
 
4271
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
 
4272
msgid "Audit"
 
4273
msgstr ""
3779
4274
 
3780
4275
#. module: base
3781
4276
#: model:res.country,name:base.lc
3782
4277
msgid "Saint Lucia"
3783
 
msgstr "Santa Lucia"
 
4278
msgstr ""
3784
4279
 
3785
4280
#. module: base
3786
 
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
3787
 
#: view:maintenance.contract:0
 
4281
#: view:publisher_warranty.contract:0
3788
4282
msgid "Maintenance Contract"
3789
 
msgstr "Onderhoudscontract"
 
4283
msgstr ""
3790
4284
 
3791
4285
#. module: base
3792
4286
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
3794
4288
msgstr ""
3795
4289
 
3796
4290
#. module: base
3797
 
#: field:ir.model,state:0
3798
 
#: field:ir.model.fields,state:0
3799
 
#: field:ir.model.grid,state:0
3800
 
msgid "Manually Created"
3801
 
msgstr "Handmatig aangemaakt"
3802
 
 
3803
 
#. module: base
3804
 
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
3805
 
msgid "Calculate Count"
3806
 
msgstr "Bereken Aantal"
 
4291
#: field:res.partner,employee:0
 
4292
msgid "Employee"
 
4293
msgstr ""
3807
4294
 
3808
4295
#. module: base
3809
4296
#: field:ir.model.access,perm_create:0
3813
4300
#. module: base
3814
4301
#: field:res.partner.address,state_id:0
3815
4302
msgid "Fed. State"
3816
 
msgstr "Staat/Provincie"
 
4303
msgstr ""
 
4304
 
 
4305
#. module: base
 
4306
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
 
4307
msgid "Copy Of"
 
4308
msgstr ""
 
4309
 
 
4310
#. module: base
 
4311
#: field:ir.model,osv_memory:0
 
4312
msgid "In-memory model"
 
4313
msgstr ""
 
4314
 
 
4315
#. module: base
 
4316
#: view:partner.clear.ids:0
 
4317
msgid "Clear Ids"
 
4318
msgstr ""
3817
4319
 
3818
4320
#. module: base
3819
4321
#: model:res.country,name:base.io
3820
4322
msgid "British Indian Ocean Territory"
3821
 
msgstr "Brits Territorium in de Indische Oceaan"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#. module: base
 
4326
#: field:res.config.users,view:0
 
4327
#: field:res.config.view,view:0
 
4328
#: field:res.users,view:0
 
4329
msgid "Interface"
 
4330
msgstr ""
3822
4331
 
3823
4332
#. module: base
3824
4333
#: view:ir.actions.server:0
3826
4335
msgstr ""
3827
4336
 
3828
4337
#. module: base
3829
 
#: field:maintenance.contract,date_start:0
3830
 
msgid "Starting Date"
3831
 
msgstr "Begindatum"
 
4338
#: view:publisher_warranty.contract:0
 
4339
msgid "Refresh Validation Dates"
 
4340
msgstr ""
3832
4341
 
3833
4342
#. module: base
3834
4343
#: view:ir.model:0
3835
4344
#: field:ir.model.fields,ttype:0
3836
4345
msgid "Field Type"
3837
 
msgstr "Veldtype"
 
4346
msgstr ""
3838
4347
 
3839
4348
#. module: base
3840
4349
#: field:res.country.state,code:0
3841
4350
msgid "State Code"
3842
 
msgstr "Staat/Provinciecode"
 
4351
msgstr ""
3843
4352
 
3844
4353
#. module: base
3845
4354
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
3846
4355
msgid "On delete"
3847
 
msgstr "Bij Verwijderen"
 
4356
msgstr ""
3848
4357
 
3849
4358
#. module: base
3850
4359
#: selection:res.lang,direction:0
3851
4360
msgid "Left-to-Right"
3852
 
msgstr "Links-naar-Rechts"
 
4361
msgstr ""
3853
4362
 
3854
4363
#. module: base
 
4364
#: view:res.lang:0
3855
4365
#: field:res.lang,translatable:0
3856
4366
msgid "Translatable"
3857
 
msgstr "Vertaalbaar"
 
4367
msgstr ""
3858
4368
 
3859
4369
#. module: base
3860
4370
#: model:res.country,name:base.vn
3861
4371
msgid "Vietnam"
3862
 
msgstr "Vietnam"
 
4372
msgstr ""
3863
4373
 
3864
4374
#. module: base
 
4375
#: field:res.config.users,signature:0
 
4376
#: view:res.users:0
3865
4377
#: field:res.users,signature:0
3866
4378
msgid "Signature"
3867
4379
msgstr ""
3868
4380
 
3869
4381
#. module: base
3870
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
 
4382
#: code:addons/fields.py:456
 
4383
#: code:addons/fields.py:654
 
4384
#: code:addons/fields.py:656
 
4385
#: code:addons/fields.py:658
 
4386
#: code:addons/fields.py:660
 
4387
#: code:addons/fields.py:662
 
4388
#: code:addons/fields.py:664
3871
4389
#, python-format
3872
4390
msgid "Not Implemented"
3873
 
msgstr "Niet geïmplementeerd"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
#. module: base
 
4394
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
 
4395
msgid "res.widget.user"
 
4396
msgstr ""
3874
4397
 
3875
4398
#. module: base
3876
4399
#: field:res.partner.category,complete_name:0
3877
4400
msgid "Full Name"
3878
 
msgstr "Volledige naam"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#. module: base
 
4404
#: view:base.module.configuration:0
 
4405
msgid "_Ok"
 
4406
msgstr ""
 
4407
 
 
4408
#. module: base
 
4409
#: help:ir.filters,user_id:0
 
4410
msgid "False means for every user"
 
4411
msgstr ""
 
4412
 
 
4413
#. module: base
 
4414
#: code:addons/base/module/module.py:198
 
4415
#, python-format
 
4416
msgid "The name of the module must be unique !"
 
4417
msgstr ""
3879
4418
 
3880
4419
#. module: base
3881
4420
#: model:res.country,name:base.mz
3882
4421
msgid "Mozambique"
3883
 
msgstr "Mozambique"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#. module: base
 
4425
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
 
4426
msgid "Long Term Planning"
 
4427
msgstr ""
3884
4428
 
3885
4429
#. module: base
3886
4430
#: field:ir.actions.server,message:0
3887
 
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,text:0
 
4431
#: view:partner.sms.send:0
 
4432
#: field:partner.wizard.spam,text:0
 
4433
#: field:res.log,name:0
3888
4434
msgid "Message"
3889
 
msgstr "Bericht"
 
4435
msgstr ""
3890
4436
 
3891
4437
#. module: base
3892
4438
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
3894
4440
msgstr ""
3895
4441
 
3896
4442
#. module: base
 
4443
#: view:res.partner:0
 
4444
#: field:res.partner,user_id:0
 
4445
msgid "Salesman"
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#. module: base
3897
4449
#: field:res.partner,address:0
3898
4450
#: view:res.partner.address:0
3899
4451
msgid "Contacts"
3900
 
msgstr "Contactpersonen"
3901
 
 
3902
 
#. module: base
3903
 
#: model:res.country,name:base.fo
3904
 
msgid "Faroe Islands"
3905
 
msgstr "Faeröereilanden"
3906
 
 
3907
 
#. module: base
3908
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade
3909
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade
 
4452
msgstr ""
 
4453
 
 
4454
#. module: base
 
4455
#: code:addons/orm.py:3199
 
4456
#, python-format
 
4457
msgid ""
 
4458
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
 
4459
msgstr ""
 
4460
 
 
4461
#. module: base
 
4462
#: view:res.widget.wizard:0
 
4463
msgid "Add"
 
4464
msgstr ""
 
4465
 
 
4466
#. module: base
 
4467
#: view:base.module.upgrade:0
 
4468
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_window
 
4469
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
3910
4470
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
3911
 
msgstr "Geplande Upgrades Toepassen"
3912
 
 
3913
 
#. module: base
3914
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
3915
 
msgid "Maintenance"
3916
 
msgstr "Onderhoud"
3917
 
 
3918
 
#. module: base
3919
 
#: model:res.country,name:base.mp
3920
 
msgid "Northern Mariana Islands"
3921
 
msgstr "Noordelijke Marianaeilanden"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#. module: base
 
4474
#: view:res.widget:0
 
4475
msgid "Widgets"
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
#. module: base
 
4479
#: model:res.country,name:base.cz
 
4480
msgid "Czech Republic"
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#. module: base
 
4484
#: view:res.widget.wizard:0
 
4485
msgid "Widget Wizard"
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
#. module: base
 
4489
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
 
4490
msgid ""
 
4491
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
 
4492
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
 
4493
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
 
4494
msgstr ""
 
4495
 
 
4496
#. module: base
 
4497
#: code:addons/base/res/res_user.py:206
 
4498
#, python-format
 
4499
msgid ""
 
4500
"Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
 
4501
"change your own password."
 
4502
msgstr ""
 
4503
 
 
4504
#. module: base
 
4505
#: code:addons/orm.py:1350
 
4506
#, python-format
 
4507
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
 
4508
msgstr ""
 
4509
 
 
4510
#. module: base
 
4511
#: selection:ir.property,type:0
 
4512
msgid "Integer"
 
4513
msgstr ""
 
4514
 
 
4515
#. module: base
 
4516
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
 
4517
msgid ""
 
4518
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
 
4519
"content is in another data field"
 
4520
msgstr ""
 
4521
 
 
4522
#. module: base
 
4523
#: help:res.config.users,company_id:0
 
4524
#: help:res.users,company_id:0
 
4525
msgid "The company this user is currently working for."
 
4526
msgstr ""
3922
4527
 
3923
4528
#. module: base
3924
4529
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
3925
4530
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
3926
 
msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
 
4531
msgstr ""
3927
4532
 
3928
4533
#. module: base
3929
4534
#: view:workflow.transition:0
3930
4535
msgid "Transition"
3931
 
msgstr "Overgang"
 
4536
msgstr ""
3932
4537
 
3933
4538
#. module: base
3934
 
#: field:ir.actions.todo,active:0
3935
 
#: field:ir.cron,active:0
3936
 
#: field:ir.module.repository,active:0
3937
 
#: field:ir.sequence,active:0
3938
 
#: field:res.bank,active:0
3939
 
#: field:res.currency,active:0
3940
 
#: field:res.lang,active:0
3941
 
#: field:res.partner,active:0
3942
 
#: field:res.partner.address,active:0
3943
 
#: field:res.partner.canal,active:0
3944
 
#: field:res.partner.category,active:0
3945
 
#: field:res.partner.event.type,active:0
3946
 
#: field:res.request,active:0
3947
 
#: field:res.users,active:0
3948
 
msgid "Active"
3949
 
msgstr "Actief"
 
4539
#: field:res.groups,menu_access:0
 
4540
msgid "Access Menu"
 
4541
msgstr ""
3950
4542
 
3951
4543
#. module: base
3952
4544
#: model:res.country,name:base.na
3953
4545
msgid "Namibia"
3954
 
msgstr "Namibië"
 
4546
msgstr ""
3955
4547
 
3956
4548
#. module: base
3957
4549
#: model:res.country,name:base.mn
3958
4550
msgid "Mongolia"
3959
 
msgstr "Mongolië"
 
4551
msgstr ""
3960
4552
 
3961
4553
#. module: base
3962
 
#: view:res.partner.som:0
3963
 
msgid "Partner State of Mind"
 
4554
#: view:ir.module.module:0
 
4555
msgid "Created Menus"
3964
4556
msgstr ""
3965
4557
 
3966
4558
#. module: base
3971
4563
#. module: base
3972
4564
#: model:res.country,name:base.bi
3973
4565
msgid "Burundi"
3974
 
msgstr "Burundi"
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
#. module: base
 
4569
#: view:base.language.install:0
 
4570
#: view:base.module.import:0
 
4571
#: view:base.module.update:0
 
4572
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
4573
#: view:res.request:0
 
4574
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
 
4575
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
 
4576
msgid "Close"
 
4577
msgstr ""
 
4578
 
 
4579
#. module: base
 
4580
#: selection:base.language.install,lang:0
 
4581
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
#. module: base
 
4585
#: view:res.log:0
 
4586
msgid "My Logs"
 
4587
msgstr ""
3975
4588
 
3976
4589
#. module: base
3977
4590
#: model:res.country,name:base.bt
3978
4591
msgid "Bhutan"
3979
 
msgstr "Bhutan"
 
4592
msgstr ""
 
4593
 
 
4594
#. module: base
 
4595
#: help:ir.sequence,number_next:0
 
4596
msgid "Next number of this sequence"
 
4597
msgstr ""
3980
4598
 
3981
4599
#. module: base
3982
4600
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
3983
4601
msgid "Textile Suppliers"
3984
 
msgstr "Textiel leveranciers"
 
4602
msgstr ""
3985
4603
 
3986
4604
#. module: base
3987
4605
#: selection:ir.actions.url,target:0
3988
4606
msgid "This Window"
3989
 
msgstr "Dit Venster"
3990
 
 
3991
 
#. module: base
3992
 
#: field:wizard.module.lang.export,format:0
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#. module: base
 
4610
#: view:publisher_warranty.contract:0
 
4611
msgid "Publisher Warranty Contracts"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#. module: base
 
4615
#: help:res.log,name:0
 
4616
msgid "The logging message."
 
4617
msgstr ""
 
4618
 
 
4619
#. module: base
 
4620
#: field:base.language.export,format:0
3993
4621
msgid "File Format"
3994
 
msgstr "Bestandsformaat"
 
4622
msgstr ""
 
4623
 
 
4624
#. module: base
 
4625
#: field:res.lang,iso_code:0
 
4626
msgid "ISO code"
 
4627
msgstr ""
3995
4628
 
3996
4629
#. module: base
3997
4630
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
3998
4631
msgid "res.config.view"
3999
 
msgstr "res.config.view"
4000
 
 
4001
 
#. module: base
4002
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4003
 
msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
4004
 
msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
 
4632
msgstr ""
 
4633
 
 
4634
#. module: base
 
4635
#: view:res.log:0
 
4636
#: field:res.log,read:0
 
4637
msgid "Read"
 
4638
msgstr ""
 
4639
 
 
4640
#. module: base
 
4641
#: sql_constraint:res.country:0
 
4642
msgid "The name of the country must be unique !"
 
4643
msgstr ""
 
4644
 
 
4645
#. module: base
 
4646
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
 
4647
msgid ""
 
4648
"If you are working on the American market, you can manage the different "
 
4649
"federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
 
4650
"country."
 
4651
msgstr ""
4005
4652
 
4006
4653
#. module: base
4007
4654
#: view:workflow.workitem:0
4011
4658
#. module: base
4012
4659
#: model:res.country,name:base.vc
4013
4660
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4014
 
msgstr "Saint Vincent & Grenadines"
 
4661
msgstr ""
4015
4662
 
4016
4663
#. module: base
4017
 
#: field:ir.model.config,password:0
4018
 
#: field:maintenance.contract,password:0
4019
 
#: field:maintenance.contract.wizard,password:0
4020
 
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0
 
4664
#: field:partner.sms.send,password:0
 
4665
#: field:res.config.users,password:0
4021
4666
#: field:res.users,password:0
4022
4667
msgid "Password"
4023
 
msgstr "Wachtwoord"
 
4668
msgstr ""
4024
4669
 
4025
4670
#. module: base
4026
4671
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4028
4673
#: field:ir.model,field_id:0
4029
4674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4030
4675
#: view:ir.model.fields:0
4031
 
#: field:ir.model.grid,field_id:0
4032
 
#: field:ir.property,fields_id:0
4033
 
#: field:ir.report.custom,fields_child0:0
4034
4676
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4035
4677
msgid "Fields"
4036
 
msgstr "Velden"
4037
 
 
4038
 
#. module: base
4039
 
#: model:res.country,name:base.mk
4040
 
msgid "Macedonia"
4041
 
msgstr "Macedonië"
 
4678
msgstr ""
 
4679
 
 
4680
#. module: base
 
4681
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
 
4682
msgid "Employees"
 
4683
msgstr ""
 
4684
 
 
4685
#. module: base
 
4686
#: help:res.log,read:0
 
4687
msgid ""
 
4688
"If this log item has been read, get() should not send it to the client"
 
4689
msgstr ""
4042
4690
 
4043
4691
#. module: base
4044
4692
#: field:res.company,rml_header2:0
 
4693
#: field:res.company,rml_header3:0
4045
4694
msgid "RML Internal Header"
4046
4695
msgstr ""
4047
4696
 
4048
4697
#. module: base
4049
 
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
4050
 
msgid "a4"
4051
 
msgstr "a4"
 
4698
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
 
4699
msgid "Search View Ref."
 
4700
msgstr ""
 
4701
 
 
4702
#. module: base
 
4703
#: field:ir.module.module,installed_version:0
 
4704
msgid "Latest version"
 
4705
msgstr ""
 
4706
 
 
4707
#. module: base
 
4708
#: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
 
4709
msgid ""
 
4710
"Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
 
4711
"channels that will be maintained at the creation of a document in the "
 
4712
"system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
 
4713
msgstr ""
4052
4714
 
4053
4715
#. module: base
4054
4716
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4055
4717
msgid "acc_number"
4056
 
msgstr "acc_number"
 
4718
msgstr ""
4057
4719
 
4058
4720
#. module: base
 
4721
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4059
4722
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4060
4723
msgid "Addresses"
4061
4724
msgstr ""
4063
4726
#. module: base
4064
4727
#: model:res.country,name:base.mm
4065
4728
msgid "Myanmar"
4066
 
msgstr "Myanmar (Birma)"
 
4729
msgstr ""
4067
4730
 
4068
4731
#. module: base
4069
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
4732
#: selection:base.language.install,lang:0
4070
4733
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4071
 
msgstr "Chinees (CN) / 简体中文"
4072
 
 
4073
 
#. module: base
4074
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4075
 
msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
4076
 
msgstr "STOCK_MEDIA_NEXT"
 
4734
msgstr ""
4077
4735
 
4078
4736
#. module: base
4079
4737
#: field:res.bank,street:0
4080
4738
#: field:res.partner.address,street:0
4081
4739
#: field:res.partner.bank,street:0
4082
4740
msgid "Street"
4083
 
msgstr "Straat"
 
4741
msgstr ""
4084
4742
 
4085
4743
#. module: base
4086
 
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
4087
 
msgid "Note that this operation my take a few minutes."
4088
 
msgstr "Deze vewerking kan een paar minuten duren."
 
4744
#: model:res.country,name:base.yu
 
4745
msgid "Yugoslavia"
 
4746
msgstr ""
4089
4747
 
4090
4748
#. module: base
4091
4749
#: field:ir.model.data,name:0
4095
4753
#. module: base
4096
4754
#: model:res.country,name:base.ca
4097
4755
msgid "Canada"
4098
 
msgstr "Canada"
4099
 
 
4100
 
#. module: base
4101
 
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
4102
 
msgid "Internal Name"
4103
 
msgstr "Interne Naam"
 
4756
msgstr ""
4104
4757
 
4105
4758
#. module: base
4106
4759
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4107
4760
msgid "Unknown"
4108
 
msgstr "Onbekend"
 
4761
msgstr ""
4109
4762
 
4110
4763
#. module: base
4111
4764
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4112
4765
msgid "Change My Preferences"
4113
 
msgstr "Mijn Voorkeuren Wijzigen"
 
4766
msgstr ""
4114
4767
 
4115
4768
#. module: base
4116
 
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
4769
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:164
 
4770
#, python-format
4117
4771
msgid "Invalid model name in the action definition."
4118
4772
msgstr ""
4119
4773
 
4120
4774
#. module: base
4121
 
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
 
4775
#: field:partner.sms.send,text:0
4122
4776
msgid "SMS Message"
4123
 
msgstr "SMS Bericht"
4124
 
 
4125
 
#. module: base
4126
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4127
 
msgid "STOCK_EDIT"
4128
 
msgstr "STOCK_EDIT"
 
4777
msgstr ""
4129
4778
 
4130
4779
#. module: base
4131
4780
#: model:res.country,name:base.cm
4132
4781
msgid "Cameroon"
4133
 
msgstr "Kameroen"
 
4782
msgstr ""
4134
4783
 
4135
4784
#. module: base
4136
4785
#: model:res.country,name:base.bf
4137
4786
msgid "Burkina Faso"
4138
 
msgstr "Burkina Faso"
4139
 
 
4140
 
#. module: base
4141
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4142
 
msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
4143
 
msgstr "STOCK_MEDIA_FORWARD"
 
4787
msgstr ""
4144
4788
 
4145
4789
#. module: base
4146
4790
#: selection:ir.actions.todo,state:0
4147
4791
msgid "Skipped"
4148
 
msgstr "Overgeslagen"
 
4792
msgstr ""
4149
4793
 
4150
4794
#. module: base
4151
4795
#: selection:ir.model.fields,state:0
4152
4796
msgid "Custom Field"
4153
 
msgstr "Aangepast Veld"
 
4797
msgstr ""
 
4798
 
 
4799
#. module: base
 
4800
#: field:ir.module.module,web:0
 
4801
msgid "Has a web component"
 
4802
msgstr ""
4154
4803
 
4155
4804
#. module: base
4156
4805
#: model:res.country,name:base.cc
4157
4806
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4158
 
msgstr "Kokoseilanden (Keeling)"
4159
 
 
4160
 
#. module: base
4161
 
#: field:workflow.instance,uid:0
4162
 
msgid "User ID"
4163
 
msgstr "Gebruikers ID"
4164
 
 
4165
 
#. module: base
4166
 
#: view:ir.actions.server:0
4167
 
msgid ""
4168
 
"Access all the fields related to the current object using expression in "
4169
 
"double brackets, i.e.[[ object.partner_id.name ]]"
4170
 
msgstr ""
4171
 
"Toegang tot alle velden gerelateerd aan het huidige object door gebruik te "
4172
 
"maken van de expressie binnen dubbele blokhaken. Bijv. [[ "
4173
 
"object.partner_id.name ]]"
 
4807
msgstr ""
 
4808
 
 
4809
#. module: base
 
4810
#: selection:base.language.install,state:0
 
4811
#: selection:base.module.import,state:0
 
4812
#: selection:base.module.update,state:0
 
4813
msgid "init"
 
4814
msgstr ""
4174
4815
 
4175
4816
#. module: base
4176
4817
#: view:res.lang:0
4177
4818
msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
4178
 
msgstr "11. %U or %W       ==> 48 (49e week)"
 
4819
msgstr ""
4179
4820
 
4180
4821
#. module: base
4181
4822
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4183
4824
msgstr ""
4184
4825
 
4185
4826
#. module: base
4186
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
4187
 
msgid "type,name,res_id,src,value"
4188
 
msgstr "type,name,res_id,src,value"
4189
 
 
4190
 
#. module: base
4191
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
4827
#: selection:base.language.install,lang:0
4192
4828
msgid "Dutch / Nederlands"
4193
 
msgstr "Dutch / Nederlands"
4194
 
 
4195
 
#. module: base
4196
 
#: model:res.country,name:base.to
4197
 
msgid "Tonga"
4198
 
msgstr "Tonga"
 
4829
msgstr ""
 
4830
 
 
4831
#. module: base
 
4832
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
 
4833
#, python-format
 
4834
msgid ""
 
4835
"\n"
 
4836
"\n"
 
4837
"This addon is already installed on your system"
 
4838
msgstr ""
 
4839
 
 
4840
#. module: base
 
4841
#: help:ir.cron,interval_number:0
 
4842
msgid "Repeat every x."
 
4843
msgstr ""
4199
4844
 
4200
4845
#. module: base
4201
4846
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4202
4847
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
4203
4848
msgid "Select Report"
4204
 
msgstr "Selecteer Rapport"
4205
 
 
4206
 
#. module: base
4207
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_condition:0
4208
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_condition:0
4209
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_condition:0
4210
 
msgid "condition"
4211
4849
msgstr ""
4212
4850
 
4213
4851
#. module: base
4214
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4215
 
msgid "STOCK_SAVE"
4216
 
msgstr "STOCK_SAVE"
4217
 
 
4218
 
#. module: base
4219
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
4852
#: report:ir.module.reference.graph:0
4220
4853
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
4221
 
msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
 
4854
msgstr ""
 
4855
 
 
4856
#. module: base
 
4857
#: field:ir.module.module,maintainer:0
 
4858
msgid "Maintainer"
 
4859
msgstr ""
4222
4860
 
4223
4861
#. module: base
4224
4862
#: field:ir.sequence,suffix:0
4225
4863
msgid "Suffix"
4226
 
msgstr "Achtervoegsel"
 
4864
msgstr ""
4227
4865
 
4228
4866
#. module: base
4229
4867
#: model:res.country,name:base.mo
4230
4868
msgid "Macau"
4231
 
msgstr "Macau"
 
4869
msgstr ""
4232
4870
 
4233
4871
#. module: base
4234
4872
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4235
4873
msgid "Labels"
4236
 
msgstr "Etiketten"
 
4874
msgstr ""
4237
4875
 
4238
4876
#. module: base
4239
 
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,from:0
 
4877
#: field:partner.wizard.spam,email_from:0
4240
4878
msgid "Sender's email"
4241
 
msgstr "E-mailadres Afzender"
 
4879
msgstr ""
4242
4880
 
4243
4881
#. module: base
4244
4882
#: field:ir.default,field_name:0
4245
4883
msgid "Object Field"
4246
 
msgstr "Objectveld"
4247
 
 
4248
 
#. module: base
4249
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
4250
 
#, python-format
4251
 
msgid "Records were modified in the meanwhile"
4252
 
msgstr ""
4253
 
 
4254
 
#. module: base
4255
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4256
 
msgid "STOCK_NEW"
4257
 
msgstr "STOCK_NEW"
4258
 
 
4259
 
#. module: base
4260
 
#: view:ir.report.custom.fields:0
4261
 
msgid "Report Fields"
4262
 
msgstr "Rapport Velden"
4263
 
 
4264
 
#. module: base
4265
 
#: view:res.partner:0
4266
 
msgid "General"
4267
 
msgstr "Algemeen"
4268
 
 
4269
 
#. module: base
4270
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
#. module: base
 
4887
#: selection:base.language.install,lang:0
 
4888
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
 
4889
msgstr ""
 
4890
 
 
4891
#. module: base
 
4892
#: selection:base.language.install,lang:0
 
4893
msgid "French (CH) / Français (CH)"
 
4894
msgstr ""
 
4895
 
 
4896
#. module: base
 
4897
#: help:res.config.users,action_id:0
 
4898
#: help:res.users,action_id:0
 
4899
msgid ""
 
4900
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
 
4901
"to the standard menu."
 
4902
msgstr ""
 
4903
 
 
4904
#. module: base
 
4905
#: view:ir.values:0
 
4906
msgid "Client Actions"
 
4907
msgstr ""
 
4908
 
 
4909
#. module: base
 
4910
#: code:addons/orm.py:1806
4271
4911
#, python-format
4272
4912
msgid "The exists method is not implemented on this object !"
4273
4913
msgstr ""
4274
4914
 
4275
4915
#. module: base
 
4916
#: code:addons/base/module/module.py:336
 
4917
#, python-format
 
4918
msgid ""
 
4919
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
 
4920
"But this module is not available in your system."
 
4921
msgstr ""
 
4922
 
 
4923
#. module: base
4276
4924
#: field:workflow.transition,act_to:0
4277
4925
msgid "Destination Activity"
4278
4926
msgstr ""
4279
4927
 
4280
4928
#. module: base
4281
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
4282
 
#, python-format
4283
 
msgid "The name_search method is not implemented on this object !"
4284
 
msgstr "De name_search methode is niet in geïmplementeerd dit object !"
4285
 
 
4286
 
#. module: base
4287
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4288
 
msgid "terp-mrp"
4289
 
msgstr "terp-mrp"
4290
 
 
4291
 
#. module: base
4292
4929
#: view:ir.values:0
4293
4930
msgid "Connect Events to Actions"
4294
4931
msgstr ""
4295
4932
 
4296
4933
#. module: base
4297
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4298
 
msgid "STOCK_ABOUT"
4299
 
msgstr "STOCK_ABOUT"
 
4934
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
 
4935
msgid "base.update.translations"
 
4936
msgstr ""
4300
4937
 
4301
4938
#. module: base
4302
4939
#: field:ir.module.category,parent_id:0
4303
4940
#: field:res.partner.category,parent_id:0
4304
4941
msgid "Parent Category"
4305
 
msgstr "Bovenliggende Categorie"
 
4942
msgstr ""
4306
4943
 
4307
4944
#. module: base
4308
 
#: model:res.country,name:base.fi
4309
 
msgid "Finland"
4310
 
msgstr "Finland"
 
4945
#: selection:ir.property,type:0
 
4946
msgid "Integer Big"
 
4947
msgstr ""
4311
4948
 
4312
4949
#. module: base
4313
4950
#: selection:res.partner.address,type:0
4314
4951
#: selection:res.partner.title,domain:0
 
4952
#: view:res.users:0
4315
4953
msgid "Contact"
4316
 
msgstr "Contactpersoon"
 
4954
msgstr ""
4317
4955
 
4318
4956
#. module: base
4319
4957
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
4320
4958
msgid "ir.ui.menu"
4321
 
msgstr "ir.ui.menu"
 
4959
msgstr ""
4322
4960
 
4323
4961
#. module: base
4324
 
#: model:res.country,name:base.tw
4325
 
msgid "Taiwan"
4326
 
msgstr "Taiwan"
 
4962
#: model:res.country,name:base.us
 
4963
msgid "United States"
 
4964
msgstr ""
4327
4965
 
4328
4966
#. module: base
4329
4967
#: view:ir.module.module:0
4331
4969
msgstr ""
4332
4970
 
4333
4971
#. module: base
4334
 
#: model:res.country,name:base.cy
4335
 
msgid "Cyprus"
4336
 
msgstr "Cyprus"
 
4972
#: view:res.bank:0
 
4973
#: view:res.partner:0
 
4974
#: view:res.partner.address:0
 
4975
msgid "Communication"
 
4976
msgstr ""
 
4977
 
 
4978
#. module: base
 
4979
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
4980
msgid "RML Report"
 
4981
msgstr ""
4337
4982
 
4338
4983
#. module: base
4339
4984
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
4340
4985
msgid "ir.server.object.lines"
4341
 
msgstr "ir.server.object.lines"
4342
 
 
4343
 
#. module: base
4344
 
#: field:ir.model.fields,size:0
4345
 
msgid "Size"
4346
 
msgstr "Grootte"
4347
 
 
4348
 
#. module: base
4349
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
 
4986
msgstr ""
 
4987
 
 
4988
#. module: base
 
4989
#: code:addons/base/module/module.py:531
4350
4990
#, python-format
4351
4991
msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
4352
 
msgstr "Module %s: Ongeldig Kwaliteitscertificaat"
 
4992
msgstr ""
4353
4993
 
4354
4994
#. module: base
4355
4995
#: model:res.country,name:base.kw
4356
4996
msgid "Kuwait"
4357
 
msgstr "Koeweit"
 
4997
msgstr ""
4358
4998
 
4359
4999
#. module: base
4360
5000
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
4361
5001
msgid "Instance"
4362
 
msgstr "Instantie"
 
5002
msgstr ""
4363
5003
 
4364
5004
#. module: base
4365
5005
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
4368
5008
"Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
4369
5009
"with the object and time variables."
4370
5010
msgstr ""
4371
 
"Dit is de bestandsnaam van de bijlage die gebruikt wordt voor opslag van het "
4372
 
"afdrukresultaat. Laat leeg om het afgedrukte rapport niet op te slaan. U "
4373
 
"kunt een python expressie gebruiken met het object en tijd variabelen"
 
5011
 
 
5012
#. module: base
 
5013
#: selection:ir.property,type:0
 
5014
msgid "Many2One"
 
5015
msgstr ""
4374
5016
 
4375
5017
#. module: base
4376
5018
#: model:res.country,name:base.ng
4377
5019
msgid "Nigeria"
4378
 
msgstr "Nigeria"
4379
 
 
4380
 
#. module: base
4381
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
4382
 
msgid "res.partner.event"
4383
 
msgstr "res.partner.event"
4384
 
 
4385
 
#. module: base
4386
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
5020
msgstr ""
 
5021
 
 
5022
#. module: base
 
5023
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
4387
5024
#, python-format
4388
 
msgid "Insertion Failed!"
4389
 
msgstr ""
4390
 
 
4391
 
#. module: base
4392
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4393
 
msgid "STOCK_UNDERLINE"
4394
 
msgstr "STOCK_UNDERLINE"
 
5025
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 
5026
msgstr ""
 
5027
 
 
5028
#. module: base
 
5029
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
 
5030
msgid "SMS Send"
 
5031
msgstr ""
 
5032
 
 
5033
#. module: base
 
5034
#: field:res.company,user_ids:0
 
5035
msgid "Accepted Users"
 
5036
msgstr ""
 
5037
 
 
5038
#. module: base
 
5039
#: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
 
5040
msgid "Web Icon Image"
 
5041
msgstr ""
4395
5042
 
4396
5043
#. module: base
4397
5044
#: view:ir.values:0
4399
5046
msgstr ""
4400
5047
 
4401
5048
#. module: base
4402
 
#: model:res.country,name:base.zr
4403
 
msgid "Zaire"
4404
 
msgstr "Zaïre"
4405
 
 
4406
 
#. module: base
4407
5049
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
4408
5050
msgid "Always Searchable"
4409
 
msgstr "Altijd doorzoekbaar"
4410
 
 
4411
 
#. module: base
4412
 
#: model:res.country,name:base.sd
4413
 
msgid "Sudan"
4414
 
msgstr "Soedan"
 
5051
msgstr ""
4415
5052
 
4416
5053
#. module: base
4417
5054
#: model:res.country,name:base.hk
4418
5055
msgid "Hong Kong"
4419
 
msgstr "Hong Kong"
 
5056
msgstr ""
4420
5057
 
4421
5058
#. module: base
4422
5059
#: help:ir.actions.server,name:0
4424
5061
msgstr ""
4425
5062
 
4426
5063
#. module: base
4427
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4428
 
msgid "STOCK_ZOOM_100"
4429
 
msgstr "STOCK_ZOOM_100"
4430
 
 
4431
 
#. module: base
4432
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4433
 
msgid "STOCK_BOLD"
4434
 
msgstr "STOCK_BOLD"
 
5064
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
 
5065
msgid ""
 
5066
"Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
 
5067
"manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
 
5068
"and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
 
5069
"necessary information to interact with your partners from the company "
 
5070
"address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
 
5071
"installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
 
5072
"with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
 
5073
msgstr ""
4435
5074
 
4436
5075
#. module: base
4437
5076
#: model:res.country,name:base.ph
4438
5077
msgid "Philippines"
4439
 
msgstr "Filippijnen"
 
5078
msgstr ""
4440
5079
 
4441
5080
#. module: base
4442
5081
#: model:res.country,name:base.ma
4443
5082
msgid "Morocco"
4444
 
msgstr "Marokko"
4445
 
 
4446
 
#. module: base
4447
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4448
 
msgid "terp-graph"
4449
 
msgstr "terp-graph"
 
5083
msgstr ""
4450
5084
 
4451
5085
#. module: base
4452
5086
#: view:res.lang:0
4453
5087
msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
4454
 
msgstr "2.  %a ,%A         ==> Vr, Vrijdag"
4455
 
 
4456
 
#. module: base
4457
 
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
4458
 
msgid ""
4459
 
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
4460
 
"preferences of the user and open a new menu to view changes."
4461
 
msgstr ""
4462
 
"De geselecteerde taal is succesvol geïnstalleerd. Wijzig de voorkeur van de "
4463
 
"betreffende gebruiker en open een nieuw menu om de wijzigingen te zien."
4464
 
 
4465
 
#. module: base
4466
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
4467
 
msgid "ir.sequence"
4468
 
msgstr "ir.sequence"
4469
 
 
4470
 
#. module: base
4471
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event_type
4472
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_14
4473
 
#: view:res.partner.event:0
4474
 
msgid "Partner Events"
 
5088
msgstr ""
 
5089
 
 
5090
#. module: base
 
5091
#: field:res.widget,content:0
 
5092
msgid "Content"
 
5093
msgstr ""
 
5094
 
 
5095
#. module: base
 
5096
#: help:ir.rule,global:0
 
5097
msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
 
5098
msgstr ""
 
5099
 
 
5100
#. module: base
 
5101
#: model:res.country,name:base.td
 
5102
msgid "Chad"
4475
5103
msgstr ""
4476
5104
 
4477
5105
#. module: base
4478
5106
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
4479
5107
msgid "workflow.transition"
4480
 
msgstr "workflow.transition"
 
5108
msgstr ""
4481
5109
 
4482
5110
#. module: base
4483
5111
#: view:res.lang:0
4484
5112
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
4485
 
msgstr "%a - Afkorting naam weekdag"
 
5113
msgstr ""
4486
5114
 
4487
5115
#. module: base
4488
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
5116
#: report:ir.module.reference.graph:0
4489
5117
msgid "Introspection report on objects"
4490
5118
msgstr ""
4491
5119
 
4492
5120
#. module: base
4493
5121
#: model:res.country,name:base.pf
4494
5122
msgid "Polynesia (French)"
4495
 
msgstr "Frans Polynesië"
 
5123
msgstr ""
4496
5124
 
4497
5125
#. module: base
4498
5126
#: model:res.country,name:base.dm
4499
5127
msgid "Dominica"
4500
 
msgstr "Dominica"
4501
 
 
4502
 
#. module: base
4503
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
4504
 
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
4505
 
msgid "Send SMS"
4506
 
msgstr "SMS verzenden"
 
5128
msgstr ""
 
5129
 
 
5130
#. module: base
 
5131
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
 
5132
msgid ""
 
5133
"Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
 
5134
msgstr ""
 
5135
 
 
5136
#. module: base
 
5137
#: help:ir.cron,nextcall:0
 
5138
msgid "Next planned execution date for this scheduler"
 
5139
msgstr ""
 
5140
 
 
5141
#. module: base
 
5142
#: help:res.config.users,view:0
 
5143
#: help:res.users,view:0
 
5144
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
 
5145
msgstr ""
4507
5146
 
4508
5147
#. module: base
4509
5148
#: model:res.country,name:base.np
4510
5149
msgid "Nepal"
4511
 
msgstr "Nepal"
4512
 
 
4513
 
#. module: base
4514
 
#: field:res.partner.event,event_ical_id:0
4515
 
msgid "iCal id"
4516
 
msgstr "iCal id"
4517
 
 
4518
 
#. module: base
4519
 
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
4520
 
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
4521
 
#: field:ir.ui.view,type:0
4522
 
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
4523
 
msgid "View Type"
4524
 
msgstr "Weergavetype"
4525
 
 
4526
 
#. module: base
4527
 
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
 
5150
msgstr ""
 
5151
 
 
5152
#. module: base
 
5153
#: code:addons/orm.py:2307
 
5154
#, python-format
 
5155
msgid ""
 
5156
"Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
 
5157
"integer): \"%s\""
 
5158
msgstr ""
 
5159
 
 
5160
#. module: base
 
5161
#: help:ir.cron,args:0
 
5162
msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
 
5163
msgstr ""
 
5164
 
 
5165
#. module: base
 
5166
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
 
5167
msgid ""
 
5168
"If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
 
5169
"groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
 
5170
"related object's read access."
 
5171
msgstr ""
 
5172
 
 
5173
#. module: base
 
5174
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
 
5175
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
 
5176
#: view:ir.ui.view.custom:0
 
5177
msgid "Customized Views"
 
5178
msgstr ""
 
5179
 
 
5180
#. module: base
 
5181
#: view:partner.sms.send:0
4528
5182
msgid "Bulk SMS send"
4529
 
msgstr "Bulk SMS verzenden"
4530
 
 
4531
 
#. module: base
4532
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
4533
 
msgid "User Interface"
4534
 
msgstr "Gebruikersinterface"
4535
 
 
4536
 
#. module: base
4537
 
#: selection:ir.report.custom,type:0
4538
 
msgid "Pie Chart"
4539
5183
msgstr ""
4540
5184
 
4541
5185
#. module: base
4542
5186
#: view:ir.sequence:0
4543
5187
msgid "Seconde: %(sec)s"
4544
 
msgstr "Seconden: %(sec)s"
4545
 
 
4546
 
#. module: base
4547
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
4548
 
#, python-format
4549
 
msgid ""
4550
 
"Can not create the module file:\n"
4551
 
" %s"
4552
5188
msgstr ""
4553
 
"Kan het module bestand niet aanmaken:\n"
4554
 
" %s"
4555
5189
 
4556
5190
#. module: base
4557
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
4558
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_update
 
5191
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
4559
5192
msgid "Update Modules List"
4560
5193
msgstr ""
4561
5194
 
4562
5195
#. module: base
 
5196
#: code:addons/base/module/module.py:255
 
5197
#, python-format
 
5198
msgid ""
 
5199
"Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#. module: base
 
5203
#: code:addons/base/res/res_user.py:257
 
5204
#, python-format
 
5205
msgid ""
 
5206
"Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
 
5207
"after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
 
5208
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
 
5209
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
 
5210
msgstr ""
 
5211
 
 
5212
#. module: base
4563
5213
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
4564
5214
msgid "Continue"
4565
 
msgstr "Doorgaan"
4566
 
 
4567
 
#. module: base
4568
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
5215
msgstr ""
 
5216
 
 
5217
#. module: base
 
5218
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5219
msgid "Thai / ภาษาไทย"
 
5220
msgstr ""
 
5221
 
 
5222
#. module: base
 
5223
#: code:addons/orm.py:158
4569
5224
#, python-format
4570
5225
msgid "Object %s does not exists"
4571
5226
msgstr ""
4572
5227
 
4573
5228
#. module: base
4574
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
4575
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form
4576
 
msgid "Default Properties"
4577
 
msgstr "Standaard eigenschappen"
4578
 
 
4579
 
#. module: base
4580
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
5229
#: selection:base.language.install,lang:0
4581
5230
msgid "Slovenian / slovenščina"
4582
 
msgstr "Sloveens / slovenščina"
 
5231
msgstr ""
4583
5232
 
4584
5233
#. module: base
4585
5234
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
4586
5235
msgid "Reload from Attachment"
4587
 
msgstr "Opnieuw laden van bijlage"
 
5236
msgstr ""
4588
5237
 
4589
5238
#. module: base
4590
5239
#: model:res.country,name:base.bv
4591
5240
msgid "Bouvet Island"
4592
 
msgstr "Bouvet eiland"
4593
 
 
4594
 
#. module: base
4595
 
#: field:ir.report.custom,print_orientation:0
4596
 
msgid "Print orientation"
4597
 
msgstr "Afdrukrichting"
4598
 
 
4599
 
#. module: base
4600
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
4601
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
4602
 
msgid "Export a Translation File"
4603
 
msgstr "Vertaalbestand exporteren"
 
5241
msgstr ""
4604
5242
 
4605
5243
#. module: base
4606
5244
#: field:ir.attachment,name:0
4607
5245
msgid "Attachment Name"
4608
 
msgstr "Bijlagenaam"
 
5246
msgstr ""
4609
5247
 
4610
5248
#. module: base
4611
 
#: wizard_field:module.lang.import,init,data:0
4612
 
#: field:wizard.module.lang.export,data:0
 
5249
#: field:base.language.export,data:0
 
5250
#: field:base.language.import,data:0
4613
5251
msgid "File"
4614
 
msgstr "Bestand"
 
5252
msgstr ""
4615
5253
 
4616
5254
#. module: base
4617
 
#: view:res.users:0
 
5255
#: view:res.config.users:0
4618
5256
msgid "Add User"
4619
 
msgstr "Voeg een gebruiker toe"
 
5257
msgstr ""
 
5258
 
 
5259
#. module: base
 
5260
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
 
5261
msgid "Module Upgrade Install"
 
5262
msgstr ""
4620
5263
 
4621
5264
#. module: base
4622
5265
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
4623
5266
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
4624
 
msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
 
5267
msgstr ""
4625
5268
 
4626
5269
#. module: base
4627
5270
#: view:res.lang:0
4628
5271
msgid "%b - Abbreviated month name."
4629
 
msgstr "%b - Afgekortte maandnaam"
4630
 
 
4631
 
#. module: base
4632
 
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
4633
 
msgid "User Ref."
4634
 
msgstr "Gebruikers Ref."
 
5272
msgstr ""
4635
5273
 
4636
5274
#. module: base
4637
5275
#: field:res.partner,supplier:0
 
5276
#: view:res.partner.address:0
 
5277
#: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
4638
5278
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
4639
5279
msgid "Supplier"
4640
 
msgstr "Leverancier"
 
5280
msgstr ""
4641
5281
 
4642
5282
#. module: base
4643
5283
#: view:ir.actions.server:0
4646
5286
msgstr ""
4647
5287
 
4648
5288
#. module: base
4649
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
 
5289
#: view:base.language.export:0
 
5290
#: view:base.language.import:0
 
5291
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
4650
5292
msgid "_Close"
4651
5293
msgstr ""
4652
5294
 
4653
5295
#. module: base
4654
 
#: selection:maintenance.contract,kind:0
4655
 
msgid "Full"
4656
 
msgstr "Volledig"
4657
 
 
4658
 
#. module: base
4659
 
#: model:res.country,name:base.cv
4660
 
msgid "Cape Verde"
4661
 
msgstr "Kaapverdië"
4662
 
 
4663
 
#. module: base
4664
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
4665
 
msgid "html"
4666
 
msgstr "html"
4667
 
 
4668
 
#. module: base
4669
 
#: field:res.partner,vat:0
4670
 
msgid "VAT"
4671
 
msgstr "BTW"
 
5296
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
 
5297
msgid "Default Company"
 
5298
msgstr ""
 
5299
 
 
5300
#. module: base
 
5301
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5302
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
 
5303
msgstr ""
 
5304
 
 
5305
#. module: base
 
5306
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
 
5307
msgid "ID of the view defined in xml file"
 
5308
msgstr ""
 
5309
 
 
5310
#. module: base
 
5311
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
 
5312
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_import
 
5313
msgid "Import Module"
 
5314
msgstr ""
 
5315
 
 
5316
#. module: base
 
5317
#: model:res.country,name:base.as
 
5318
msgid "American Samoa"
 
5319
msgstr ""
 
5320
 
 
5321
#. module: base
 
5322
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
 
5323
msgid "Model name of the object to open in the view window"
 
5324
msgstr ""
 
5325
 
 
5326
#. module: base
 
5327
#: field:res.log,secondary:0
 
5328
msgid "Secondary Log"
 
5329
msgstr ""
 
5330
 
 
5331
#. module: base
 
5332
#: field:ir.model.fields,selectable:0
 
5333
msgid "Selectable"
 
5334
msgstr ""
4672
5335
 
4673
5336
#. module: base
4674
5337
#: view:res.request.link:0
4676
5339
msgstr ""
4677
5340
 
4678
5341
#. module: base
 
5342
#: view:ir.attachment:0
 
5343
#: selection:ir.attachment,type:0
4679
5344
#: field:ir.module.module,url:0
4680
 
#: field:ir.module.repository,url:0
4681
5345
msgid "URL"
4682
 
msgstr "URL"
 
5346
msgstr ""
4683
5347
 
4684
5348
#. module: base
4685
5349
#: help:res.country,name:0
4686
5350
msgid "The full name of the country."
4687
 
msgstr "De volledige naam van het land."
 
5351
msgstr ""
4688
5352
 
4689
5353
#. module: base
4690
5354
#: selection:ir.actions.server,state:0
4692
5356
msgstr ""
4693
5357
 
4694
5358
#. module: base
4695
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4696
 
msgid "terp-stock"
4697
 
msgstr "terp-stock"
4698
 
 
4699
 
#. module: base
4700
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
4701
 
#, python-format
4702
 
msgid "Please specify the Partner Email address !"
4703
 
msgstr ""
4704
 
 
4705
 
#. module: base
4706
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
5359
#: code:addons/orm.py:3448
 
5360
#: code:addons/orm.py:3532
4707
5361
#, python-format
4708
5362
msgid "UserError"
4709
5363
msgstr ""
4711
5365
#. module: base
4712
5366
#: model:res.country,name:base.ae
4713
5367
msgid "United Arab Emirates"
4714
 
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
 
5368
msgstr ""
4715
5369
 
4716
5370
#. module: base
4717
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4718
 
msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
4719
 
msgstr "STOCK_MEDIA_RECORD"
 
5371
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
 
5372
msgid "Recruitment"
 
5373
msgstr ""
4720
5374
 
4721
5375
#. module: base
4722
5376
#: model:res.country,name:base.re
4723
5377
msgid "Reunion (French)"
4724
 
msgstr "Reunion (Frans)"
4725
 
 
4726
 
#. module: base
4727
 
#: model:res.country,name:base.cz
4728
 
msgid "Czech Republic"
4729
 
msgstr "Tsjechië"
 
5378
msgstr ""
 
5379
 
 
5380
#. module: base
 
5381
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
 
5382
#, python-format
 
5383
msgid ""
 
5384
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
 
5385
msgstr ""
 
5386
 
 
5387
#. module: base
 
5388
#: view:ir.model.access:0
 
5389
#: view:ir.rule:0
 
5390
#: field:ir.rule,global:0
 
5391
msgid "Global"
 
5392
msgstr ""
 
5393
 
 
5394
#. module: base
 
5395
#: model:res.country,name:base.mp
 
5396
msgid "Northern Mariana Islands"
 
5397
msgstr ""
4730
5398
 
4731
5399
#. module: base
4732
5400
#: model:res.country,name:base.sb
4733
5401
msgid "Solomon Islands"
4734
 
msgstr "Salomoneilanden"
 
5402
msgstr ""
 
5403
 
 
5404
#. module: base
 
5405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:490
 
5406
#: code:addons/orm.py:1897
 
5407
#: code:addons/orm.py:2972
 
5408
#: code:addons/orm.py:3165
 
5409
#: code:addons/orm.py:3365
 
5410
#: code:addons/orm.py:3817
 
5411
#, python-format
 
5412
msgid "AccessError"
 
5413
msgstr ""
 
5414
 
 
5415
#. module: base
 
5416
#: view:res.request:0
 
5417
msgid "Waiting"
 
5418
msgstr ""
 
5419
 
 
5420
#. module: base
 
5421
#: code:addons/__init__.py:834
 
5422
#, python-format
 
5423
msgid "Could not load base module"
 
5424
msgstr ""
4735
5425
 
4736
5426
#. module: base
4737
5427
#: view:res.lang:0
4738
5428
msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
4739
 
msgstr "8.  %I:%M:%S %p    ==> 06:25:20 PM"
 
5429
msgstr ""
4740
5430
 
4741
5431
#. module: base
4742
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
5432
#: code:addons/orm.py:1803
4743
5433
#, python-format
4744
5434
msgid "The copy method is not implemented on this object !"
4745
5435
msgstr ""
4746
5436
 
4747
5437
#. module: base
 
5438
#: field:res.log,create_date:0
 
5439
msgid "Creation Date"
 
5440
msgstr ""
 
5441
 
 
5442
#. module: base
4748
5443
#: view:ir.translation:0
4749
5444
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
4750
5445
msgid "Translations"
4751
 
msgstr "Vertalingen"
 
5446
msgstr ""
4752
5447
 
4753
5448
#. module: base
4754
5449
#: field:ir.sequence,padding:0
4756
5451
msgstr ""
4757
5452
 
4758
5453
#. module: base
 
5454
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
5455
msgid "Report"
 
5456
msgstr ""
 
5457
 
 
5458
#. module: base
4759
5459
#: model:res.country,name:base.ua
4760
5460
msgid "Ukraine"
4761
 
msgstr "Oekraïne"
 
5461
msgstr ""
 
5462
 
 
5463
#. module: base
 
5464
#: model:res.country,name:base.to
 
5465
msgid "Tonga"
 
5466
msgstr ""
4762
5467
 
4763
5468
#. module: base
4764
5469
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
4765
5470
#: view:ir.module.category:0
4766
5471
msgid "Module Category"
4767
 
msgstr "Module Categorie"
4768
 
 
4769
 
#. module: base
4770
 
#: model:res.country,name:base.us
4771
 
msgid "United States"
4772
 
msgstr "Verenigde Staten"
4773
 
 
4774
 
#. module: base
4775
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
5472
msgstr ""
 
5473
 
 
5474
#. module: base
 
5475
#: view:partner.wizard.ean.check:0
 
5476
msgid "Ignore"
 
5477
msgstr ""
 
5478
 
 
5479
#. module: base
 
5480
#: report:ir.module.reference.graph:0
4776
5481
msgid "Reference Guide"
4777
5482
msgstr ""
4778
5483
 
4779
5484
#. module: base
 
5485
#: view:ir.ui.view:0
 
5486
msgid "Architecture"
 
5487
msgstr ""
 
5488
 
 
5489
#. module: base
4780
5490
#: model:res.country,name:base.ml
4781
5491
msgid "Mali"
4782
 
msgstr "Mali"
4783
 
 
4784
 
#. module: base
4785
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4786
 
msgid "STOCK_UNINDENT"
4787
 
msgstr "STOCK_UNINDENT"
 
5492
msgstr ""
 
5493
 
 
5494
#. module: base
 
5495
#: help:res.config.users,email:0
 
5496
#: help:res.users,email:0
 
5497
msgid ""
 
5498
"If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
 
5499
"\n"
 
5500
"Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
 
5501
"be possible to email new users."
 
5502
msgstr ""
 
5503
 
 
5504
#. module: base
 
5505
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5506
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
 
5507
msgstr ""
4788
5508
 
4789
5509
#. module: base
4790
5510
#: field:ir.cron,interval_number:0
4792
5512
msgstr ""
4793
5513
 
4794
5514
#. module: base
4795
 
#: selection:maintenance.contract,kind:0
4796
 
msgid "Partial"
4797
 
msgstr "Gedeeltelijk"
4798
 
 
4799
 
#. module: base
4800
5515
#: model:res.country,name:base.tk
4801
5516
msgid "Tokelau"
4802
 
msgstr "Tokelau"
 
5517
msgstr ""
4803
5518
 
4804
5519
#. module: base
4805
5520
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
4806
5521
msgid "XSL path"
4807
 
msgstr "XSL pad"
 
5522
msgstr ""
4808
5523
 
4809
5524
#. module: base
4810
5525
#: model:res.country,name:base.bn
4811
5526
msgid "Brunei Darussalam"
4812
 
msgstr "Brunei Darussalam"
4813
 
 
4814
 
#. module: base
4815
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form
4816
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
4817
 
#: view:res.partner.function:0
4818
 
msgid "Partner Functions"
4819
 
msgstr "Relatie Functies"
4820
 
 
4821
 
#. module: base
4822
 
#: view:res.lang:0
4823
 
msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
4824
 
msgstr "%Y - Jaartal met eeuw als decimaal getal."
4825
 
 
4826
 
#. module: base
4827
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4828
 
msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
4829
 
msgstr "STOCK_DIALOG_INFO"
 
5527
msgstr ""
 
5528
 
 
5529
#. module: base
 
5530
#: view:ir.actions.act_window:0
 
5531
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
 
5532
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
5533
#: field:ir.ui.view,type:0
 
5534
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 
5535
msgid "View Type"
 
5536
msgstr ""
 
5537
 
 
5538
#. module: base
 
5539
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
 
5540
msgid "User Interface"
 
5541
msgstr ""
4830
5542
 
4831
5543
#. module: base
4832
5544
#: field:ir.attachment,create_date:0
4833
5545
msgid "Date Created"
4834
 
msgstr "Aanmaakdatum"
4835
 
 
4836
 
#. module: base
4837
 
#: model:res.country,name:base.fk
4838
 
msgid "Falkland Islands"
4839
 
msgstr "Falkland Eilanden"
 
5546
msgstr ""
4840
5547
 
4841
5548
#. module: base
4842
5549
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
4843
5550
msgid "ir.actions.todo"
4844
 
msgstr "ir.actions.todo"
4845
 
 
4846
 
#. module: base
4847
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
4848
 
msgid "Get file"
4849
 
msgstr "Bestand ophalen"
4850
 
 
4851
 
#. module: base
4852
 
#: wizard_view:module.module.update,init:0
4853
 
msgid ""
4854
 
"This function will check for new modules in the 'addons' path and on module "
4855
 
"repositories:"
4856
5551
msgstr ""
4857
5552
 
4858
5553
#. module: base
4859
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4860
 
msgid "STOCK_GO_BACK"
4861
 
msgstr "STOCK_GO_BACK"
4862
 
 
4863
 
#. module: base
4864
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
5554
#: code:addons/base/res/res_config.py:94
4865
5555
#, python-format
4866
 
msgid "AccessError"
 
5556
msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
 
5557
msgstr ""
 
5558
 
 
5559
#. module: base
 
5560
#: view:ir.actions.act_window:0
 
5561
msgid "General Settings"
 
5562
msgstr ""
 
5563
 
 
5564
#. module: base
 
5565
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
 
5566
msgid "Custom Shortcuts"
 
5567
msgstr ""
 
5568
 
 
5569
#. module: base
 
5570
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5571
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
4867
5572
msgstr ""
4868
5573
 
4869
5574
#. module: base
4870
5575
#: model:res.country,name:base.dz
4871
5576
msgid "Algeria"
4872
 
msgstr "Algerije"
 
5577
msgstr ""
4873
5578
 
4874
5579
#. module: base
4875
5580
#: model:res.country,name:base.be
4876
5581
msgid "Belgium"
4877
 
msgstr "België"
4878
 
 
4879
 
#. module: base
4880
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
4881
 
#, python-format
4882
 
msgid "You cannot perform this operation."
4883
 
msgstr "U kunt deze operatie niet uitvoeren."
4884
 
 
4885
 
#. module: base
 
5582
msgstr ""
 
5583
 
 
5584
#. module: base
 
5585
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
 
5586
msgid "osv_memory.autovacuum"
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#. module: base
 
5590
#: field:base.language.export,lang:0
 
5591
#: field:base.language.install,lang:0
 
5592
#: field:base.update.translations,lang:0
4886
5593
#: field:ir.translation,lang:0
4887
 
#: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0
 
5594
#: field:res.config.users,context_lang:0
4888
5595
#: field:res.partner,lang:0
4889
5596
#: field:res.users,context_lang:0
4890
 
#: field:wizard.module.lang.export,lang:0
4891
 
#: field:wizard.module.update_translations,lang:0
4892
5597
msgid "Language"
4893
 
msgstr "Taal"
 
5598
msgstr ""
4894
5599
 
4895
5600
#. module: base
4896
5601
#: model:res.country,name:base.gm
4897
5602
msgid "Gambia"
4898
 
msgstr "Gambia"
 
5603
msgstr ""
4899
5604
 
4900
5605
#. module: base
4901
5606
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
 
5607
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
4902
5608
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
 
5609
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
4903
5610
#: view:res.company:0
 
5611
#: field:res.config.users,company_ids:0
 
5612
#: view:res.users:0
 
5613
#: field:res.users,company_ids:0
4904
5614
msgid "Companies"
4905
 
msgstr "Bedrijven"
4906
 
 
4907
 
#. module: base
4908
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
 
5615
msgstr ""
 
5616
 
 
5617
#. module: base
 
5618
#: view:res.lang:0
 
5619
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
 
5620
msgstr ""
 
5621
 
 
5622
#. module: base
 
5623
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget
 
5624
msgid "res.widget"
 
5625
msgstr ""
 
5626
 
 
5627
#. module: base
 
5628
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:258
 
5629
#, python-format
 
5630
msgid "Model %s does not exist!"
 
5631
msgstr ""
 
5632
 
 
5633
#. module: base
 
5634
#: code:addons/base/res/res_lang.py:159
 
5635
#, python-format
 
5636
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
 
5637
msgstr ""
 
5638
 
 
5639
#. module: base
 
5640
#: code:addons/fields.py:103
4909
5641
#, python-format
4910
5642
msgid "Not implemented get_memory method !"
4911
 
msgstr "Niet geïmplementeerde get_memory methode !"
 
5643
msgstr ""
4912
5644
 
4913
5645
#. module: base
4914
5646
#: view:ir.actions.server:0
4915
5647
#: field:ir.actions.server,code:0
4916
5648
#: selection:ir.actions.server,state:0
4917
5649
msgid "Python Code"
4918
 
msgstr "Python Code"
 
5650
msgstr ""
4919
5651
 
4920
5652
#. module: base
4921
 
#: help:ir.actions.server,state:0
4922
 
msgid "Type of the Action that is to be executed"
4923
 
msgstr "Soort Actie die moet worden uitgevoerd"
 
5653
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
 
5654
#, python-format
 
5655
msgid "Can not create the module file: %s !"
 
5656
msgstr ""
4924
5657
 
4925
5658
#. module: base
4926
5659
#: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information
4927
5660
msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
4928
 
msgstr "De basis van OpenERP, noodzakelijk in alle installaties."
4929
 
 
4930
 
#. module: base
4931
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
4932
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form
4933
 
msgid "Customers Partners"
4934
 
msgstr "Klanten"
4935
 
 
4936
 
#. module: base
4937
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
4938
 
#, python-format
4939
 
msgid "Please specify server option --smtp-from !"
4940
 
msgstr "Geef aub server optie --smtp-from !"
 
5661
msgstr ""
 
5662
 
 
5663
#. module: base
 
5664
#: view:base.language.install:0
 
5665
#: view:base.module.import:0
 
5666
#: view:base.module.update:0
 
5667
#: view:base.module.upgrade:0
 
5668
#: view:base.update.translations:0
 
5669
#: view:partner.clear.ids:0
 
5670
#: view:partner.sms.send:0
 
5671
#: view:partner.wizard.spam:0
 
5672
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
5673
#: view:res.widget.wizard:0
 
5674
msgid "Cancel"
 
5675
msgstr ""
 
5676
 
 
5677
#. module: base
 
5678
#: selection:base.language.export,format:0
 
5679
msgid "PO File"
 
5680
msgstr ""
4941
5681
 
4942
5682
#. module: base
4943
5683
#: model:res.country,name:base.nt
4944
5684
msgid "Neutral Zone"
4945
 
msgstr "Neutrale Zone"
 
5685
msgstr ""
 
5686
 
 
5687
#. module: base
 
5688
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5689
msgid "Hindi / हिंदी"
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#. module: base
 
5693
#: view:ir.model:0
 
5694
msgid "Custom"
 
5695
msgstr ""
 
5696
 
 
5697
#. module: base
 
5698
#: view:res.request:0
 
5699
msgid "Current"
 
5700
msgstr ""
4946
5701
 
4947
5702
#. module: base
4948
5703
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
4951
5706
 
4952
5707
#. module: base
4953
5708
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
4954
 
#: field:ir.actions.todo,users_id:0
4955
5709
#: field:ir.default,uid:0
4956
5710
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
4957
5711
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
4958
5712
#: view:res.groups:0
4959
5713
#: field:res.groups,users:0
4960
 
#: field:res.roles,users:0
4961
5714
#: view:res.users:0
4962
5715
msgid "Users"
4963
 
msgstr "Gebruikers"
 
5716
msgstr ""
4964
5717
 
4965
5718
#. module: base
4966
5719
#: field:ir.module.module,published_version:0
4967
5720
msgid "Published Version"
4968
 
msgstr "Gepubliceerde Versie"
 
5721
msgstr ""
4969
5722
 
4970
5723
#. module: base
4971
5724
#: model:res.country,name:base.is
4972
5725
msgid "Iceland"
4973
 
msgstr "IJsland"
4974
 
 
4975
 
#. module: base
4976
 
#: view:res.users:0
4977
 
msgid "Roles are used to defined available actions, provided by workflows."
 
5726
msgstr ""
 
5727
 
 
5728
#. module: base
 
5729
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
 
5730
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
 
5731
msgid "Window Actions"
 
5732
msgstr ""
 
5733
 
 
5734
#. module: base
 
5735
#: view:res.lang:0
 
5736
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
 
5737
msgstr ""
 
5738
 
 
5739
#. module: base
 
5740
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 
5741
msgid "Finished"
4978
5742
msgstr ""
4979
5743
 
4980
5744
#. module: base
4981
5745
#: model:res.country,name:base.de
4982
5746
msgid "Germany"
4983
 
msgstr "Duitsland"
 
5747
msgstr ""
4984
5748
 
4985
5749
#. module: base
4986
5750
#: view:ir.sequence:0
4987
5751
msgid "Week of the year: %(woy)s"
4988
 
msgstr "Week van het jaar: %(woy)s"
 
5752
msgstr ""
4989
5753
 
4990
5754
#. module: base
4991
5755
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
4992
5756
msgid "Bad customers"
4993
 
msgstr "Slechte klanten"
4994
 
 
4995
 
#. module: base
4996
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4997
 
msgid "STOCK_HARDDISK"
4998
 
msgstr "STOCK_HARDDISK"
4999
 
 
5000
 
#. module: base
5001
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
5757
msgstr ""
 
5758
 
 
5759
#. module: base
 
5760
#: report:ir.module.reference.graph:0
5002
5761
msgid "Reports :"
5003
 
msgstr "Rapporten :"
5004
 
 
5005
 
#. module: base
5006
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5007
 
msgid "STOCK_APPLY"
5008
 
msgstr "STOCK_APPLY"
5009
 
 
5010
 
#. module: base
5011
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form
5012
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract
5013
 
msgid "Your Maintenance Contracts"
5014
 
msgstr "Uw Onderhoudscontracten"
5015
 
 
5016
 
#. module: base
5017
 
#: view:res.users:0
5018
 
msgid ""
5019
 
"Please note that you will have to logout and relog if you change your "
5020
 
"password."
5021
 
msgstr "U moet uitloggen en weer inloggen indien u uw wachtwoord wijzigt."
 
5762
msgstr ""
5022
5763
 
5023
5764
#. module: base
5024
5765
#: model:res.country,name:base.gy
5025
5766
msgid "Guyana"
5026
 
msgstr "Guyana"
5027
 
 
5028
 
#. module: base
5029
 
#: selection:ir.module.module,license:0
5030
 
msgid "GPL-3"
5031
 
msgstr "GPL-3"
5032
 
 
5033
 
#. module: base
5034
 
#: selection:ir.module.module,license:0
5035
 
msgid "GPL-2"
5036
 
msgstr "GPL-2"
5037
 
 
5038
 
#. module: base
5039
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
5040
 
msgid "Portugese (BR) / português (BR)"
5041
 
msgstr "Portugees (BR) / português (BR)"
 
5767
msgstr ""
 
5768
 
 
5769
#. module: base
 
5770
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
 
5771
msgid ""
 
5772
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
 
5773
"views"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#. module: base
 
5777
#: code:addons/base/res/res_config.py:421
 
5778
#, python-format
 
5779
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
 
5780
msgstr ""
5042
5781
 
5043
5782
#. module: base
5044
5783
#: field:ir.actions.server,record_id:0
5045
5784
msgid "Create Id"
5046
 
msgstr "Aanmaak ID"
 
5785
msgstr ""
5047
5786
 
5048
5787
#. module: base
5049
5788
#: model:res.country,name:base.hn
5050
5789
msgid "Honduras"
5051
 
msgstr "Honduras"
 
5790
msgstr ""
 
5791
 
 
5792
#. module: base
 
5793
#: help:res.config.users,menu_tips:0
 
5794
#: help:res.users,menu_tips:0
 
5795
msgid ""
 
5796
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
 
5797
msgstr ""
5052
5798
 
5053
5799
#. module: base
5054
5800
#: model:res.country,name:base.eg
5055
5801
msgid "Egypt"
5056
 
msgstr "Egypte"
 
5802
msgstr ""
 
5803
 
 
5804
#. module: base
 
5805
#: field:ir.rule,perm_read:0
 
5806
msgid "Apply For Read"
 
5807
msgstr ""
5057
5808
 
5058
5809
#. module: base
5059
5810
#: help:ir.actions.server,model_id:0
5062
5813
msgstr ""
5063
5814
 
5064
5815
#. module: base
 
5816
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
 
5817
#, python-format
 
5818
msgid "Please specify server option --email-from !"
 
5819
msgstr ""
 
5820
 
 
5821
#. module: base
 
5822
#: field:base.language.import,name:0
 
5823
msgid "Language Name"
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#. module: base
 
5827
#: selection:ir.property,type:0
 
5828
msgid "Boolean"
 
5829
msgstr ""
 
5830
 
 
5831
#. module: base
5065
5832
#: view:ir.model:0
5066
5833
msgid "Fields Description"
5067
 
msgstr "Omschrijving Velden"
5068
 
 
5069
 
#. module: base
5070
 
#: code:addons/tools/translate.py:0
5071
 
#, python-format
5072
 
msgid "Bad file format"
5073
 
msgstr "Fout bestandsformaat"
5074
 
 
5075
 
#. module: base
5076
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5077
 
msgid "STOCK_CDROM"
5078
 
msgstr "STOCK_CDROM"
5079
 
 
5080
 
#. module: base
 
5834
msgstr ""
 
5835
 
 
5836
#. module: base
 
5837
#: view:ir.attachment:0
 
5838
#: view:ir.cron:0
 
5839
#: view:ir.model.access:0
 
5840
#: view:ir.model.data:0
 
5841
#: view:ir.model.fields:0
 
5842
#: view:ir.module.module:0
 
5843
#: view:ir.rule:0
 
5844
#: view:ir.ui.view:0
 
5845
#: view:ir.values:0
 
5846
#: view:res.partner:0
 
5847
#: view:res.partner.address:0
 
5848
#: view:workflow.activity:0
 
5849
msgid "Group By..."
 
5850
msgstr ""
 
5851
 
 
5852
#. module: base
 
5853
#: view:ir.model.fields:0
5081
5854
#: field:ir.model.fields,readonly:0
5082
5855
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
5083
5856
msgid "Readonly"
5084
 
msgstr "Alleen Lezen"
5085
 
 
5086
 
#. module: base
5087
 
#: field:res.partner.event,type:0
5088
 
msgid "Type of Event"
5089
5857
msgstr ""
5090
5858
 
5091
5859
#. module: base
5092
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
5093
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
5094
 
msgid "Sequence Types"
 
5860
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
 
5861
#: field:ir.default,page:0
 
5862
#: selection:ir.translation,type:0
 
5863
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
 
5864
msgid "View"
5095
5865
msgstr ""
5096
5866
 
5097
5867
#. module: base
5098
5868
#: selection:ir.module.module,state:0
5099
5869
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5100
5870
msgid "To be installed"
5101
 
msgstr "Te installeren"
5102
 
 
5103
 
#. module: base
 
5871
msgstr ""
 
5872
 
 
5873
#. module: base
 
5874
#: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 
5875
msgid ""
 
5876
"It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
 
5877
"executes an action"
 
5878
msgstr ""
 
5879
 
 
5880
#. module: base
 
5881
#: view:ir.model:0
5104
5882
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information
 
5883
#: field:res.currency,base:0
5105
5884
msgid "Base"
5106
5885
msgstr ""
5107
5886
 
5108
5887
#. module: base
 
5888
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5889
msgid "Telugu / తెలుగు"
 
5890
msgstr ""
 
5891
 
 
5892
#. module: base
5109
5893
#: model:res.country,name:base.lr
5110
5894
msgid "Liberia"
5111
 
msgstr "Liberië"
 
5895
msgstr ""
5112
5896
 
5113
5897
#. module: base
5114
5898
#: view:ir.attachment:0
5116
5900
#: view:res.groups:0
5117
5901
#: view:res.partner:0
5118
5902
#: field:res.partner,comment:0
5119
 
#: field:res.partner.function,ref:0
 
5903
#: model:res.widget,title:base.note_widget
5120
5904
msgid "Notes"
5121
 
msgstr "Notities"
 
5905
msgstr ""
5122
5906
 
5123
5907
#. module: base
5124
 
#: field:ir.property,value:0
 
5908
#: field:ir.config_parameter,value:0
 
5909
#: field:ir.property,value_binary:0
 
5910
#: field:ir.property,value_datetime:0
 
5911
#: field:ir.property,value_float:0
 
5912
#: field:ir.property,value_integer:0
 
5913
#: field:ir.property,value_reference:0
 
5914
#: field:ir.property,value_text:0
5125
5915
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
5126
5916
#: field:ir.server.object.lines,value:0
 
5917
#: view:ir.values:0
5127
5918
#: field:ir.values,value:0
5128
5919
#: field:ir.values,value_unpickle:0
5129
5920
msgid "Value"
5130
 
msgstr "Waarde"
5131
 
 
5132
 
#. module: base
5133
 
#: view:wizard.module.update_translations:0
5134
 
msgid "Update Translations"
5135
 
msgstr "Vertalingen bijwerken"
5136
 
 
5137
 
#. module: base
 
5921
msgstr ""
 
5922
 
 
5923
#. module: base
 
5924
#: field:ir.sequence,code:0
 
5925
#: field:ir.sequence.type,code:0
5138
5926
#: selection:ir.translation,type:0
5139
5927
#: field:res.bank,code:0
5140
 
#: field:res.currency,code:0
5141
 
#: field:res.lang,code:0
5142
 
#: field:res.partner,ref:0
5143
5928
#: field:res.partner.bank.type,code:0
5144
 
#: field:res.partner.function,code:0
5145
5929
msgid "Code"
5146
 
msgstr "Code"
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#. module: base
 
5933
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
 
5934
msgid "res.config.installer"
 
5935
msgstr ""
5147
5936
 
5148
5937
#. module: base
5149
5938
#: model:res.country,name:base.mc
5150
5939
msgid "Monaco"
5151
 
msgstr "Monaco"
 
5940
msgstr ""
5152
5941
 
5153
5942
#. module: base
5154
5943
#: selection:ir.cron,interval_type:0
5155
5944
msgid "Minutes"
5156
 
msgstr "Minuten"
5157
 
 
5158
 
#. module: base
5159
 
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
5160
 
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
5161
 
msgid "The modules have been upgraded / installed !"
5162
 
msgstr "De modules zijn bewerkt / geïnstalleerd !"
 
5945
msgstr ""
5163
5946
 
5164
5947
#. module: base
5165
5948
#: selection:ir.translation,type:0
5166
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
5167
5949
msgid "Help"
5168
 
msgstr "Help"
5169
 
 
5170
 
#. module: base
5171
 
#: code:addons/tools/amount_to_text_en.py:0
5172
 
#, python-format
5173
 
msgid "Number too large '%d', can not translate it"
5174
 
msgstr "Getal te groot '%d', kan niet worden omgezet."
5175
 
 
5176
 
#. module: base
5177
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5178
 
msgid "terp-hr"
5179
 
msgstr "terp-hr"
 
5950
msgstr ""
 
5951
 
 
5952
#. module: base
 
5953
#: help:res.config.users,menu_id:0
 
5954
#: help:res.users,menu_id:0
 
5955
msgid ""
 
5956
"If specified, the action will replace the standard menu for this user."
 
5957
msgstr ""
 
5958
 
 
5959
#. module: base
 
5960
#: selection:ir.actions.server,state:0
 
5961
msgid "Write Object"
 
5962
msgstr ""
 
5963
 
 
5964
#. module: base
 
5965
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
 
5966
msgid "Fund Raising"
 
5967
msgstr ""
 
5968
 
 
5969
#. module: base
 
5970
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
 
5971
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
 
5972
msgid "Sequence Codes"
 
5973
msgstr ""
 
5974
 
 
5975
#. module: base
 
5976
#: selection:base.language.install,lang:0
 
5977
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
 
5978
msgstr ""
 
5979
 
 
5980
#. module: base
 
5981
#: view:base.module.configuration:0
 
5982
msgid ""
 
5983
"All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
 
5984
"individual wizards via the list of configuration wizards."
 
5985
msgstr ""
5180
5986
 
5181
5987
#. module: base
5182
5988
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
5183
5989
msgid "Create"
5184
 
msgstr "Aanmaken"
 
5990
msgstr ""
 
5991
 
 
5992
#. module: base
 
5993
#: view:ir.sequence:0
 
5994
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
 
5995
msgstr ""
5185
5996
 
5186
5997
#. module: base
5187
5998
#: field:ir.exports,export_fields:0
5188
5999
msgid "Export ID"
5189
 
msgstr "Export ID"
 
6000
msgstr ""
5190
6001
 
5191
6002
#. module: base
5192
6003
#: model:res.country,name:base.fr
5193
6004
msgid "France"
5194
 
msgstr "Frankrijk"
5195
 
 
5196
 
#. module: base
 
6005
msgstr ""
 
6006
 
 
6007
#. module: base
 
6008
#: model:ir.model,name:base.model_res_log
 
6009
msgid "res.log"
 
6010
msgstr ""
 
6011
 
 
6012
#. module: base
 
6013
#: help:ir.translation,module:0
 
6014
#: help:ir.translation,xml_id:0
 
6015
msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
 
6016
msgstr ""
 
6017
 
 
6018
#. module: base
 
6019
#: view:workflow.activity:0
5197
6020
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
5198
6021
msgid "Flow Stop"
5199
6022
msgstr ""
5201
6024
#. module: base
5202
6025
#: selection:ir.cron,interval_type:0
5203
6026
msgid "Weeks"
5204
 
msgstr "Weken"
 
6027
msgstr ""
5205
6028
 
5206
6029
#. module: base
5207
6030
#: model:res.country,name:base.af
5208
6031
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
5209
 
msgstr "Afghanistan"
 
6032
msgstr ""
5210
6033
 
5211
6034
#. module: base
5212
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
 
6035
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
5213
6036
#, python-format
5214
6037
msgid "Error !"
5215
 
msgstr "Fout !"
 
6038
msgstr ""
5216
6039
 
5217
6040
#. module: base
5218
6041
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
5225
6048
msgstr ""
5226
6049
 
5227
6050
#. module: base
5228
 
#: field:maintenance.contract,kind:0
 
6051
#: field:publisher_warranty.contract,kind:0
5229
6052
#: field:workflow.activity,kind:0
5230
6053
msgid "Kind"
5231
 
msgstr "Soort"
 
6054
msgstr ""
5232
6055
 
5233
6056
#. module: base
5234
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
6057
#: code:addons/orm.py:3775
5235
6058
#, python-format
5236
6059
msgid "This method does not exist anymore"
5237
 
msgstr "Deze methode bestaat niet meer"
5238
 
 
5239
 
#. module: base
5240
 
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
5241
 
msgid "Manual"
5242
6060
msgstr ""
5243
6061
 
5244
6062
#. module: base
5245
6063
#: field:res.bank,fax:0
5246
6064
#: field:res.partner.address,fax:0
5247
6065
msgid "Fax"
5248
 
msgstr "Fax"
 
6066
msgstr ""
5249
6067
 
5250
6068
#. module: base
5251
6069
#: field:res.lang,thousands_sep:0
5252
6070
msgid "Thousands Separator"
5253
 
msgstr "Scheidingsteken voor duizendtallen"
 
6071
msgstr ""
5254
6072
 
5255
6073
#. module: base
5256
6074
#: field:res.request,create_date:0
5257
6075
msgid "Created Date"
5258
 
msgstr "Aanmaakdatum"
5259
 
 
5260
 
#. module: base
5261
 
#: selection:ir.report.custom,type:0
5262
 
msgid "Line Plot"
5263
6076
msgstr ""
5264
6077
 
5265
6078
#. module: base
5266
 
#: field:ir.default,value:0
5267
 
msgid "Default Value"
5268
 
msgstr "Standaardwaarde"
5269
 
 
5270
 
#. module: base
5271
6079
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
5272
6080
msgid ""
5273
6081
"Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
5275
6083
msgstr ""
5276
6084
 
5277
6085
#. module: base
5278
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
6086
#: selection:base.language.install,lang:0
5279
6087
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
5280
 
msgstr "Chinees (TW) / 正體字"
5281
 
 
5282
 
#. module: base
5283
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5284
 
msgid "STOCK_GO_UP"
5285
 
msgstr "STOCK_GO_UP"
 
6088
msgstr ""
5286
6089
 
5287
6090
#. module: base
5288
6091
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
5289
6092
msgid "res.request"
5290
 
msgstr "res.request"
5291
 
 
5292
 
#. module: base
5293
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
5294
 
msgid "pdf"
5295
 
msgstr "pdf"
5296
 
 
5297
 
#. module: base
5298
 
#: field:ir.default,company_id:0
5299
 
#: field:ir.property,company_id:0
5300
 
#: field:ir.values,company_id:0
5301
 
#: view:res.company:0
5302
 
#: field:res.users,company_id:0
5303
 
msgid "Company"
5304
 
msgstr "Bedrijf"
 
6093
msgstr ""
 
6094
 
 
6095
#. module: base
 
6096
#: view:ir.model:0
 
6097
msgid "In Memory"
 
6098
msgstr ""
 
6099
 
 
6100
#. module: base
 
6101
#: view:ir.actions.todo:0
 
6102
msgid "Todo"
 
6103
msgstr ""
5305
6104
 
5306
6105
#. module: base
5307
6106
#: field:ir.attachment,datas:0
5308
6107
msgid "File Content"
5309
 
msgstr "Bestandsinhoud"
 
6108
msgstr ""
5310
6109
 
5311
6110
#. module: base
5312
6111
#: model:res.country,name:base.pa
5313
6112
msgid "Panama"
5314
 
msgstr "Panama"
 
6113
msgstr ""
 
6114
 
 
6115
#. module: base
 
6116
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
 
6117
msgid "Ltd"
 
6118
msgstr ""
 
6119
 
 
6120
#. module: base
 
6121
#: help:workflow.transition,group_id:0
 
6122
msgid ""
 
6123
"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
 
6124
msgstr ""
 
6125
 
 
6126
#. module: base
 
6127
#: constraint:res.config.users:0
 
6128
#: constraint:res.users:0
 
6129
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
 
6130
msgstr ""
5315
6131
 
5316
6132
#. module: base
5317
6133
#: model:res.country,name:base.gi
5318
6134
msgid "Gibraltar"
5319
 
msgstr "Gibraltar"
5320
 
 
5321
 
#. module: base
5322
 
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
5323
 
msgid "PO File"
5324
 
msgstr "PO Bestand"
5325
 
 
5326
 
#. module: base
5327
 
#: view:ir.attachment:0
5328
 
msgid "Preview"
5329
 
msgstr "Voorbeeldweergave"
5330
 
 
5331
 
#. module: base
5332
 
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5333
 
msgid "Skip Step"
5334
 
msgstr "Stap Overslaan"
 
6135
msgstr ""
 
6136
 
 
6137
#. module: base
 
6138
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
 
6139
msgid "Service Name"
 
6140
msgstr ""
5335
6141
 
5336
6142
#. module: base
5337
6143
#: model:res.country,name:base.pn
5338
6144
msgid "Pitcairn Island"
5339
 
msgstr "Pitcairn eiland"
 
6145
msgstr ""
5340
6146
 
5341
6147
#. module: base
5342
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act
5343
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act
5344
 
msgid "Active Partner Events"
 
6148
#: view:base.module.upgrade:0
 
6149
msgid ""
 
6150
"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
5345
6151
msgstr ""
5346
6152
 
5347
6153
#. module: base
5351
6157
msgstr ""
5352
6158
 
5353
6159
#. module: base
 
6160
#: field:res.config.users,name:0
 
6161
#: field:res.users,name:0
 
6162
msgid "User Name"
 
6163
msgstr ""
 
6164
 
 
6165
#. module: base
5354
6166
#: view:ir.sequence:0
5355
6167
msgid "Day of the year: %(doy)s"
5356
 
msgstr "Dag van het jaar: %(doy)s"
5357
 
 
5358
 
#. module: base
5359
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5360
 
msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
5361
 
msgstr "STOCK_SPELL_CHECK"
 
6168
msgstr ""
5362
6169
 
5363
6170
#. module: base
5364
6171
#: view:ir.model:0
5365
6172
#: view:ir.model.fields:0
5366
 
#: view:ir.property:0
5367
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 
6173
#: view:workflow.activity:0
5368
6174
msgid "Properties"
5369
 
msgstr "Eigenschappen"
 
6175
msgstr ""
 
6176
 
 
6177
#. module: base
 
6178
#: help:ir.sequence,padding:0
 
6179
msgid ""
 
6180
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
 
6181
"get the required padding size."
 
6182
msgstr ""
5370
6183
 
5371
6184
#. module: base
5372
6185
#: view:res.lang:0
5373
6186
msgid "%A - Full weekday name."
5374
 
msgstr "%A - Volledige naam van de dag."
 
6187
msgstr ""
5375
6188
 
5376
6189
#. module: base
5377
6190
#: selection:ir.cron,interval_type:0
5378
6191
msgid "Months"
5379
 
msgstr "Maanden"
5380
 
 
5381
 
#. module: base
5382
 
#: selection:ir.translation,type:0
5383
 
msgid "Selection"
5384
 
msgstr "Selectie"
5385
 
 
5386
 
#. module: base
5387
 
#: field:ir.rule,domain_force:0
5388
 
msgid "Force Domain"
5389
 
msgstr "Domein forceren"
 
6192
msgstr ""
 
6193
 
 
6194
#. module: base
 
6195
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
 
6196
msgid "Search View"
 
6197
msgstr ""
 
6198
 
 
6199
#. module: base
 
6200
#: sql_constraint:res.lang:0
 
6201
msgid "The code of the language must be unique !"
 
6202
msgstr ""
5390
6203
 
5391
6204
#. module: base
5392
6205
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
 
6206
#: view:ir.actions.report.xml:0
5393
6207
#: view:ir.attachment:0
5394
6208
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
5395
6209
msgid "Attachments"
5396
 
msgstr "Bijlagen"
5397
 
 
5398
 
#. module: base
5399
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
5400
 
msgid "_Validate"
5401
 
msgstr ""
5402
 
 
5403
 
#. module: base
5404
 
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
5405
 
msgid "maintenance.contract.wizard"
5406
 
msgstr "maintenance.contract.wizard"
 
6210
msgstr ""
 
6211
 
 
6212
#. module: base
 
6213
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
 
6214
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
 
6215
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
 
6216
msgid "Sales"
 
6217
msgstr ""
5407
6218
 
5408
6219
#. module: base
5409
6220
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
5412
6223
 
5413
6224
#. module: base
5414
6225
#: selection:ir.actions.todo,state:0
 
6226
#: view:res.config.users:0
5415
6227
msgid "Done"
5416
 
msgstr "Voltooid"
5417
 
 
5418
 
#. module: base
5419
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5420
 
msgid "STOCK_GOTO_FIRST"
5421
 
msgstr "STOCK_GOTO_FIRST"
 
6228
msgstr ""
5422
6229
 
5423
6230
#. module: base
5424
6231
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
5425
6232
msgid "Miss"
5426
 
msgstr "Mej."
 
6233
msgstr ""
5427
6234
 
5428
6235
#. module: base
 
6236
#: view:ir.model.access:0
5429
6237
#: field:ir.model.access,perm_write:0
 
6238
#: view:ir.rule:0
5430
6239
msgid "Write Access"
5431
6240
msgstr ""
5432
6241
 
5433
6242
#. module: base
 
6243
#: view:res.lang:0
 
6244
msgid "%m - Month number [01,12]."
 
6245
msgstr ""
 
6246
 
 
6247
#. module: base
5434
6248
#: field:res.bank,city:0
5435
6249
#: field:res.partner,city:0
5436
6250
#: field:res.partner.address,city:0
5437
6251
#: field:res.partner.bank,city:0
5438
6252
msgid "City"
5439
 
msgstr "Plaats"
 
6253
msgstr ""
5440
6254
 
5441
6255
#. module: base
5442
6256
#: model:res.country,name:base.qa
5443
6257
msgid "Qatar"
5444
 
msgstr "Qatar"
 
6258
msgstr ""
5445
6259
 
5446
6260
#. module: base
5447
6261
#: model:res.country,name:base.it
5448
6262
msgid "Italy"
5449
 
msgstr "Italië"
5450
 
 
5451
 
#. module: base
5452
 
#: selection:ir.rule,operator:0
5453
 
msgid "<>"
5454
 
msgstr "<>"
5455
 
 
5456
 
#. module: base
5457
 
#: selection:ir.rule,operator:0
5458
 
msgid "<="
5459
 
msgstr "<="
5460
 
 
5461
 
#. module: base
5462
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
6263
msgstr ""
 
6264
 
 
6265
#. module: base
 
6266
#: view:ir.actions.todo:0
 
6267
#: selection:ir.actions.todo,state:0
 
6268
msgid "To Do"
 
6269
msgstr ""
 
6270
 
 
6271
#. module: base
 
6272
#: selection:base.language.install,lang:0
5463
6273
msgid "Estonian / Eesti keel"
5464
 
msgstr "Estlands / Eesti keel"
 
6274
msgstr ""
5465
6275
 
5466
6276
#. module: base
5467
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
5468
 
msgid "Portugese / português"
5469
 
msgstr "Portugees / português"
 
6277
#: field:res.config.users,email:0
 
6278
#: field:res.partner,email:0
 
6279
#: field:res.users,email:0
 
6280
msgid "E-mail"
 
6281
msgstr ""
5470
6282
 
5471
6283
#. module: base
5472
6284
#: selection:ir.module.module,license:0
5473
6285
msgid "GPL-3 or later version"
5474
 
msgstr "GPL-3 of latere versie"
 
6286
msgstr ""
5475
6287
 
5476
6288
#. module: base
5477
6289
#: field:workflow.activity,action:0
5479
6291
msgstr ""
5480
6292
 
5481
6293
#. module: base
5482
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
6294
#: selection:base.language.install,lang:0
 
6295
msgid "English (US)"
 
6296
msgstr ""
 
6297
 
 
6298
#. module: base
 
6299
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
 
6300
#: view:ir.model.data:0
 
6301
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
 
6302
msgid "Object Identifiers"
 
6303
msgstr ""
 
6304
 
 
6305
#. module: base
 
6306
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
 
6307
msgid ""
 
6308
"Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
 
6309
"partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
 
6310
msgstr ""
 
6311
 
 
6312
#. module: base
 
6313
#: view:base.language.export:0
 
6314
msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
 
6315
msgstr ""
 
6316
 
 
6317
#. module: base
 
6318
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:484
5483
6319
#, python-format
5484
 
msgid "Unknown position in inherited view %s !"
5485
 
msgstr "Onbekende positie in geërfde weergave %s !"
5486
 
 
5487
 
#. module: base
5488
 
#: field:res.partner.event,probability:0
5489
 
msgid "Probability (0.50)"
5490
 
msgstr ""
5491
 
 
5492
 
#. module: base
5493
 
#: field:ir.report.custom,repeat_header:0
5494
 
msgid "Repeat Header"
5495
 
msgstr ""
5496
 
 
5497
 
#. module: base
 
6320
msgid ""
 
6321
"You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 
6322
"these groups: %s."
 
6323
msgstr ""
 
6324
 
 
6325
#. module: base
 
6326
#: view:res.bank:0
 
6327
#: field:res.config.users,address_id:0
 
6328
#: view:res.partner.address:0
 
6329
#: view:res.users:0
5498
6330
#: field:res.users,address_id:0
5499
6331
msgid "Address"
5500
 
msgstr "Adres"
 
6332
msgstr ""
5501
6333
 
5502
6334
#. module: base
5503
6335
#: field:ir.module.module,latest_version:0
5504
6336
msgid "Installed version"
5505
 
msgstr "Geïnstalleerde versie"
 
6337
msgstr ""
5506
6338
 
5507
6339
#. module: base
5508
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
5509
 
msgid "Workflow Definitions"
 
6340
#: selection:base.language.install,lang:0
 
6341
msgid "Mongolian / монгол"
5510
6342
msgstr ""
5511
6343
 
5512
6344
#. module: base
5513
6345
#: model:res.country,name:base.mr
5514
6346
msgid "Mauritania"
5515
 
msgstr "Mauretanië"
 
6347
msgstr ""
 
6348
 
 
6349
#. module: base
 
6350
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
 
6351
msgid "ir.translation"
 
6352
msgstr ""
 
6353
 
 
6354
#. module: base
 
6355
#: view:base.module.update:0
 
6356
msgid "Module update result"
 
6357
msgstr ""
5516
6358
 
5517
6359
#. module: base
5518
6360
#: view:workflow.activity:0
5521
6363
msgstr ""
5522
6364
 
5523
6365
#. module: base
 
6366
#: view:res.partner:0
 
6367
#: view:res.partner.address:0
 
6368
msgid "Postal Address"
 
6369
msgstr ""
 
6370
 
 
6371
#. module: base
5524
6372
#: field:res.company,parent_id:0
5525
6373
msgid "Parent Company"
5526
6374
msgstr ""
5527
6375
 
5528
6376
#. module: base
 
6377
#: selection:base.language.install,lang:0
 
6378
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
 
6379
msgstr ""
 
6380
 
 
6381
#. module: base
5529
6382
#: field:res.currency.rate,rate:0
5530
6383
msgid "Rate"
5531
 
msgstr "Wisselkoers"
 
6384
msgstr ""
5532
6385
 
5533
6386
#. module: base
5534
6387
#: model:res.country,name:base.cg
5535
6388
msgid "Congo"
5536
 
msgstr "Congo"
 
6389
msgstr ""
5537
6390
 
5538
6391
#. module: base
5539
6392
#: view:res.lang:0
5540
6393
msgid "Examples"
5541
 
msgstr "Voorbeelden"
5542
 
 
5543
 
#. module: base
5544
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5545
 
msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE"
5546
 
msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE"
5547
 
 
5548
 
#. module: base
5549
 
#: help:res.country.state,code:0
5550
 
msgid "The state code in three chars.\n"
5551
 
msgstr "De provinciecode in drie karakters.\n"
5552
 
 
5553
 
#. module: base
5554
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
5555
 
msgid "Country state"
5556
 
msgstr "Staat/Provincie"
5557
 
 
5558
 
#. module: base
5559
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form_all
5560
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
5561
 
msgid "All Properties"
5562
 
msgstr "Alle Eigenschappen"
5563
 
 
5564
 
#. module: base
5565
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5566
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5567
 
msgid "Window Actions"
5568
 
msgstr "Venster Acties"
5569
 
 
5570
 
#. module: base
5571
 
#: model:res.country,name:base.ch
5572
 
msgid "Switzerland"
5573
 
msgstr "Zwitserland"
 
6394
msgstr ""
 
6395
 
 
6396
#. module: base
 
6397
#: field:ir.default,value:0
 
6398
msgid "Default Value"
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#. module: base
 
6402
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
 
6403
msgid "Tools"
 
6404
msgstr ""
5574
6405
 
5575
6406
#. module: base
5576
6407
#: model:res.country,name:base.kn
5577
6408
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
5578
 
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
5579
 
 
5580
 
#. module: base
5581
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5582
 
msgid "STOCK_HOME"
5583
 
msgstr "STOCK_HOME"
 
6409
msgstr ""
 
6410
 
 
6411
#. module: base
 
6412
#: code:addons/base/res/res_currency.py:100
 
6413
#, python-format
 
6414
msgid ""
 
6415
"No rate found \n"
 
6416
"for the currency: %s \n"
 
6417
"at the date: %s"
 
6418
msgstr ""
 
6419
 
 
6420
#. module: base
 
6421
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
 
6422
msgid ""
 
6423
"Customized views are used when users reorganize the content of their "
 
6424
"dashboard views (via web client)"
 
6425
msgstr ""
 
6426
 
 
6427
#. module: base
 
6428
#: field:ir.model,name:0
 
6429
#: field:ir.model.fields,model:0
 
6430
#: field:ir.values,model:0
 
6431
msgid "Object Name"
 
6432
msgstr ""
5584
6433
 
5585
6434
#. module: base
5586
6435
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
5588
6437
"Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
5589
6438
"refer to the Object field."
5590
6439
msgstr ""
5591
 
"Object waarbinnen u het object wilt aanmaken/schrijven. Als het leeg is dan "
5592
 
"wordt het objectveld gebruikt."
5593
6440
 
5594
6441
#. module: base
 
6442
#: view:ir.module.module:0
5595
6443
#: selection:ir.module.module,state:0
5596
6444
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5597
6445
msgid "Not Installed"
5598
 
msgstr "Niet geïnstalleerd"
 
6446
msgstr ""
5599
6447
 
5600
6448
#. module: base
 
6449
#: view:workflow.activity:0
5601
6450
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
5602
6451
msgid "Outgoing Transitions"
5603
6452
msgstr ""
5605
6454
#. module: base
5606
6455
#: field:ir.ui.menu,icon:0
5607
6456
msgid "Icon"
5608
 
msgstr "Icoon"
 
6457
msgstr ""
 
6458
 
 
6459
#. module: base
 
6460
#: help:ir.model.fields,model_id:0
 
6461
msgid "The model this field belongs to"
 
6462
msgstr ""
5609
6463
 
5610
6464
#. module: base
5611
6465
#: model:res.country,name:base.mq
5612
6466
msgid "Martinique (French)"
5613
 
msgstr "Martinique"
 
6467
msgstr ""
 
6468
 
 
6469
#. module: base
 
6470
#: view:ir.sequence.type:0
 
6471
msgid "Sequences Type"
 
6472
msgstr ""
5614
6473
 
5615
6474
#. module: base
5616
6475
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
5617
6476
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
5618
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12
 
6477
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
5619
6478
#: view:res.request:0
5620
6479
msgid "Requests"
5621
 
msgstr "Verzoeken"
 
6480
msgstr ""
5622
6481
 
5623
6482
#. module: base
5624
6483
#: model:res.country,name:base.ye
5625
6484
msgid "Yemen"
5626
 
msgstr "Jemen"
 
6485
msgstr ""
5627
6486
 
5628
6487
#. module: base
5629
6488
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
5630
6489
msgid "Or"
5631
 
msgstr "Of"
 
6490
msgstr ""
5632
6491
 
5633
6492
#. module: base
5634
 
#: model:res.country,name:base.pk
5635
 
msgid "Pakistan"
5636
 
msgstr "Pakistan"
 
6493
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
 
6494
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
 
6495
msgid "Client Logs"
 
6496
msgstr ""
5637
6497
 
5638
6498
#. module: base
5639
6499
#: model:res.country,name:base.al
5640
6500
msgid "Albania"
5641
 
msgstr "Albanië"
 
6501
msgstr ""
5642
6502
 
5643
6503
#. module: base
5644
6504
#: model:res.country,name:base.ws
5645
6505
msgid "Samoa"
5646
 
msgstr "Samoa"
 
6506
msgstr ""
 
6507
 
 
6508
#. module: base
 
6509
#: code:addons/base/res/res_lang.py:161
 
6510
#, python-format
 
6511
msgid ""
 
6512
"You cannot delete the language which is Active !\n"
 
6513
"Please de-activate the language first."
 
6514
msgstr ""
 
6515
 
 
6516
#. module: base
 
6517
#: view:base.language.install:0
 
6518
#: view:base.module.import:0
 
6519
msgid ""
 
6520
"Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
 
6521
"number of modules currently installed)..."
 
6522
msgstr ""
5647
6523
 
5648
6524
#. module: base
5649
6525
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
5650
6526
msgid "Child IDs"
5651
 
msgstr "Onderliggende ID's"
 
6527
msgstr ""
5652
6528
 
5653
6529
#. module: base
5654
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
 
6530
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:713
 
6531
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:716
5655
6532
#, python-format
5656
6533
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
5657
 
msgstr "Probleem in configuratie `Record id` in Server Actie!"
 
6534
msgstr ""
5658
6535
 
5659
6536
#. module: base
5660
 
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
 
6537
#: code:addons/orm.py:2306
 
6538
#: code:addons/orm.py:2316
5661
6539
#, python-format
5662
 
msgid "This error occurs on database %s"
5663
 
msgstr ""
5664
 
 
5665
 
#. module: base
5666
 
#: wizard_button:base.module.import,init,import:0
5667
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import
5668
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_module_import
 
6540
msgid "ValidateError"
 
6541
msgstr ""
 
6542
 
 
6543
#. module: base
 
6544
#: view:base.module.import:0
 
6545
#: view:base.module.update:0
 
6546
msgid "Open Modules"
 
6547
msgstr ""
 
6548
 
 
6549
#. module: base
 
6550
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
 
6551
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
 
6552
msgstr ""
 
6553
 
 
6554
#. module: base
 
6555
#: view:base.module.import:0
5669
6556
msgid "Import module"
5670
 
msgstr "Importeer module"
5671
 
 
5672
 
#. module: base
5673
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5674
 
msgid "STOCK_DISCONNECT"
5675
 
msgstr "STOCK_DISCONNECT"
 
6557
msgstr ""
 
6558
 
 
6559
#. module: base
 
6560
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
 
6561
msgid "Loop Action"
 
6562
msgstr ""
 
6563
 
 
6564
#. module: base
 
6565
#: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
 
6566
msgid ""
 
6567
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
 
6568
"content is in another field"
 
6569
msgstr ""
5676
6570
 
5677
6571
#. module: base
5678
6572
#: model:res.country,name:base.la
5679
6573
msgid "Laos"
5680
 
msgstr "Laos"
 
6574
msgstr ""
5681
6575
 
5682
6576
#. module: base
5683
6577
#: selection:ir.actions.server,state:0
 
6578
#: field:res.config.users,user_email:0
 
6579
#: field:res.users,user_email:0
5684
6580
msgid "Email"
5685
 
msgstr "Email"
5686
 
 
5687
 
#. module: base
5688
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
5689
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
5690
 
msgid "Resynchronise Terms"
 
6581
msgstr ""
 
6582
 
 
6583
#. module: base
 
6584
#: field:res.config.users,action_id:0
 
6585
#: field:res.users,action_id:0
 
6586
msgid "Home Action"
 
6587
msgstr ""
 
6588
 
 
6589
#. module: base
 
6590
#: code:addons/custom.py:558
 
6591
#, python-format
 
6592
msgid ""
 
6593
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
 
6594
"We can't draw a pie chart !"
 
6595
msgstr ""
 
6596
 
 
6597
#. module: base
 
6598
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
 
6599
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
 
6600
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
 
6601
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
 
6602
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
 
6603
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
 
6604
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
 
6605
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
 
6606
msgid "Reporting"
5691
6607
msgstr ""
5692
6608
 
5693
6609
#. module: base
5694
6610
#: model:res.country,name:base.tg
5695
6611
msgid "Togo"
5696
 
msgstr "Togo"
 
6612
msgstr ""
 
6613
 
 
6614
#. module: base
 
6615
#: selection:ir.module.module,license:0
 
6616
msgid "Other Proprietary"
 
6617
msgstr ""
5697
6618
 
5698
6619
#. module: base
5699
6620
#: selection:workflow.activity,kind:0
5700
6621
msgid "Stop All"
5701
 
msgstr "Alles stoppen"
 
6622
msgstr ""
 
6623
 
 
6624
#. module: base
 
6625
#: code:addons/orm.py:412
 
6626
#, python-format
 
6627
msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
 
6628
msgstr ""
 
6629
 
 
6630
#. module: base
 
6631
#: view:ir.model.data:0
 
6632
msgid "Updatable"
 
6633
msgstr ""
5702
6634
 
5703
6635
#. module: base
5704
6636
#: view:res.lang:0
5705
6637
msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
5706
 
msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
 
6638
msgstr ""
5707
6639
 
5708
6640
#. module: base
5709
6641
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
5711
6643
msgstr ""
5712
6644
 
5713
6645
#. module: base
5714
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
5715
 
#, python-format
5716
 
msgid "Field %d should be a figure"
 
6646
#: field:workflow.transition,group_id:0
 
6647
msgid "Group Required"
5717
6648
msgstr ""
5718
6649
 
5719
6650
#. module: base
5720
6651
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5721
6652
msgid "Next Configuration Step"
5722
 
msgstr "Volgende Configuratie Stap"
 
6653
msgstr ""
5723
6654
 
5724
6655
#. module: base
5725
6656
#: field:res.groups,comment:0
5726
6657
msgid "Comment"
5727
 
msgstr "Opmerking"
 
6658
msgstr ""
5728
6659
 
5729
6660
#. module: base
5730
6661
#: model:res.country,name:base.ro
5731
6662
msgid "Romania"
5732
 
msgstr "Roemenië"
5733
 
 
5734
 
#. module: base
5735
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5736
 
msgid "STOCK_PREFERENCES"
5737
 
msgstr "STOCK_PREFERENCES"
 
6663
msgstr ""
 
6664
 
 
6665
#. module: base
 
6666
#: help:ir.cron,doall:0
 
6667
msgid ""
 
6668
"Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
 
6669
"restarts."
 
6670
msgstr ""
 
6671
 
 
6672
#. module: base
 
6673
#: view:base.module.upgrade:0
 
6674
msgid "Start update"
 
6675
msgstr ""
 
6676
 
 
6677
#. module: base
 
6678
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
 
6679
#, python-format
 
6680
msgid "Contract validation error"
 
6681
msgstr ""
5738
6682
 
5739
6683
#. module: base
5740
6684
#: field:res.country.state,name:0
5741
6685
msgid "State Name"
5742
 
msgstr "Naam Staat/Provincie"
 
6686
msgstr ""
5743
6687
 
5744
6688
#. module: base
5745
6689
#: field:workflow.activity,join_mode:0
5747
6691
msgstr ""
5748
6692
 
5749
6693
#. module: base
 
6694
#: field:res.config.users,context_tz:0
5750
6695
#: field:res.users,context_tz:0
5751
6696
msgid "Timezone"
5752
 
msgstr "Tijdszone"
5753
 
 
5754
 
#. module: base
5755
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5756
 
msgid "STOCK_GOTO_LAST"
5757
 
msgstr "STOCK_GOTO_LAST"
 
6697
msgstr ""
5758
6698
 
5759
6699
#. module: base
5760
6700
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
5761
6701
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5762
6702
msgid "ir.actions.report.xml"
5763
 
msgstr "ir.actions.report.xml"
5764
 
 
5765
 
#. module: base
5766
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
5767
 
msgid ""
5768
 
"To improve some terms of the official translations of OpenERP, you should "
5769
 
"modify the terms directly on the launchpad interface. If you made lots of "
5770
 
"translations for your own module, you can also publish all your translation "
5771
 
"at once."
5772
 
msgstr ""
5773
 
"Om enkele termen van de officiële vertalingen van OpenERP te verbeteren kunt "
5774
 
"u dit het beste direct op de launchpad pagina doen. Wanneer u veel "
5775
 
"vertalingen heeft voor uw eigen module kunt u de vertaling ook ineens "
5776
 
"publiceren."
5777
 
 
5778
 
#. module: base
5779
 
#: wizard_button:module.lang.install,init,start:0
5780
 
msgid "Start installation"
5781
 
msgstr "Installatie Starten"
 
6703
msgstr ""
 
6704
 
 
6705
#. module: base
 
6706
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
 
6707
msgid "Mss"
 
6708
msgstr ""
 
6709
 
 
6710
#. module: base
 
6711
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
 
6712
msgid "ir.ui.view"
 
6713
msgstr ""
5782
6714
 
5783
6715
#. module: base
5784
6716
#: constraint:res.partner:0
5786
6718
msgstr ""
5787
6719
 
5788
6720
#. module: base
 
6721
#: help:res.lang,code:0
 
6722
msgid "This field is used to set/get locales for user"
 
6723
msgstr ""
 
6724
 
 
6725
#. module: base
5789
6726
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
5790
6727
msgid "OpenERP Partners"
5791
6728
msgstr ""
5792
6729
 
5793
6730
#. module: base
 
6731
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
 
6732
msgid "HR Manager Dashboard"
 
6733
msgstr ""
 
6734
 
 
6735
#. module: base
 
6736
#: code:addons/base/module/module.py:253
 
6737
#, python-format
 
6738
msgid ""
 
6739
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 
6740
msgstr ""
 
6741
 
 
6742
#. module: base
 
6743
#: view:ir.module.module:0
 
6744
msgid "Search modules"
 
6745
msgstr ""
 
6746
 
 
6747
#. module: base
5794
6748
#: model:res.country,name:base.by
5795
6749
msgid "Belarus"
5796
 
msgstr "Wit-Rusland"
 
6750
msgstr ""
5797
6751
 
5798
6752
#. module: base
5799
6753
#: field:ir.actions.act_window,name:0
5801
6755
#: field:ir.actions.actions,name:0
5802
6756
#: field:ir.actions.server,name:0
5803
6757
#: field:ir.actions.url,name:0
 
6758
#: field:ir.filters,name:0
5804
6759
msgid "Action Name"
5805
6760
msgstr ""
5806
6761
 
5807
6762
#. module: base
 
6763
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
 
6764
msgid ""
 
6765
"Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
 
6766
"deactivated should there be a period of time during which they will/should "
 
6767
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
 
6768
"specific access to the applications they need to use in the system."
 
6769
msgstr ""
 
6770
 
 
6771
#. module: base
5808
6772
#: selection:res.request,priority:0
5809
6773
msgid "Normal"
5810
 
msgstr "Normaal"
 
6774
msgstr ""
5811
6775
 
5812
6776
#. module: base
5813
6777
#: field:res.bank,street2:0
5814
6778
#: field:res.partner.address,street2:0
5815
6779
msgid "Street2"
5816
 
msgstr "Adres 2"
 
6780
msgstr ""
 
6781
 
 
6782
#. module: base
 
6783
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
 
6784
msgid "Module Update"
 
6785
msgstr ""
 
6786
 
 
6787
#. module: base
 
6788
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
 
6789
#, python-format
 
6790
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
 
6791
msgstr ""
 
6792
 
 
6793
#. module: base
 
6794
#: view:ir.cron:0
 
6795
#: field:ir.cron,user_id:0
 
6796
#: view:ir.filters:0
 
6797
#: field:ir.filters,user_id:0
 
6798
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
 
6799
#: field:ir.values,user_id:0
 
6800
#: field:res.log,user_id:0
 
6801
#: field:res.partner.event,user_id:0
 
6802
#: view:res.users:0
 
6803
#: field:res.widget.user,user_id:0
 
6804
msgid "User"
 
6805
msgstr ""
5817
6806
 
5818
6807
#. module: base
5819
6808
#: model:res.country,name:base.pr
5820
6809
msgid "Puerto Rico"
5821
 
msgstr "Puerto Rico"
5822
 
 
5823
 
#. module: base
5824
 
#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0
5825
 
#, python-format
5826
 
msgid ""
5827
 
"No rate found \n"
5828
 
"' \\n                    'for the currency: %s \n"
5829
 
"' \\n                    'at the date: %s"
5830
6810
msgstr ""
5831
6811
 
5832
6812
#. module: base
5833
6813
#: view:ir.actions.act_window:0
5834
6814
msgid "Open Window"
5835
 
msgstr "Open venster"
5836
 
 
5837
 
#. module: base
5838
 
#: field:ir.module.repository,filter:0
 
6815
msgstr ""
 
6816
 
 
6817
#. module: base
 
6818
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
 
6819
msgid "Auto Search"
 
6820
msgstr ""
 
6821
 
 
6822
#. module: base
 
6823
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
5839
6824
msgid "Filter"
5840
 
msgstr "Filter"
 
6825
msgstr ""
 
6826
 
 
6827
#. module: base
 
6828
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
 
6829
msgid "Ms."
 
6830
msgstr ""
 
6831
 
 
6832
#. module: base
 
6833
#: model:res.country,name:base.ch
 
6834
msgid "Switzerland"
 
6835
msgstr ""
5841
6836
 
5842
6837
#. module: base
5843
6838
#: model:res.country,name:base.gd
5844
6839
msgid "Grenada"
5845
 
msgstr "Grenada"
 
6840
msgstr ""
5846
6841
 
5847
6842
#. module: base
5848
6843
#: model:res.country,name:base.wf
5849
6844
msgid "Wallis and Futuna Islands"
5850
 
msgstr "Wallis and Futuna-eilanden"
 
6845
msgstr ""
5851
6846
 
5852
6847
#. module: base
5853
6848
#: selection:server.action.create,init,type:0
5854
6849
msgid "Open Report"
5855
 
msgstr "Open rapport"
 
6850
msgstr ""
5856
6851
 
5857
6852
#. module: base
5858
6853
#: field:res.currency,rounding:0
5859
6854
msgid "Rounding factor"
5860
 
msgstr "Afrondingsfactor"
5861
 
 
5862
 
#. module: base
5863
 
#: wizard_view:module.module.update,update:0
5864
 
msgid "New modules"
5865
 
msgstr "Nieuwe modules"
5866
 
 
5867
 
#. module: base
5868
 
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
5869
 
msgid "res.company"
5870
 
msgstr "res.company"
5871
 
 
5872
 
#. module: base
5873
 
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
5874
 
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
5875
 
msgid "System upgrade done"
5876
 
msgstr "Bijwerken systeem voltooid"
 
6855
msgstr ""
 
6856
 
 
6857
#. module: base
 
6858
#: view:base.language.install:0
 
6859
msgid "Load"
 
6860
msgstr ""
 
6861
 
 
6862
#. module: base
 
6863
#: help:res.config.users,name:0
 
6864
#: help:res.users,name:0
 
6865
msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
 
6866
msgstr ""
 
6867
 
 
6868
#. module: base
 
6869
#: code:addons/osv.py:154
 
6870
#: code:addons/osv.py:156
 
6871
#, python-format
 
6872
msgid "Integrity Error"
 
6873
msgstr ""
 
6874
 
 
6875
#. module: base
 
6876
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
 
6877
msgid "ir.wizard.screen"
 
6878
msgstr ""
 
6879
 
 
6880
#. module: base
 
6881
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:223
 
6882
#, python-format
 
6883
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 
6884
msgstr ""
5877
6885
 
5878
6886
#. module: base
5879
6887
#: model:res.country,name:base.so
5880
6888
msgid "Somalia"
5881
 
msgstr "Somalië"
 
6889
msgstr ""
5882
6890
 
5883
6891
#. module: base
5884
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
5885
 
msgid "Configure Simple View"
5886
 
msgstr "Eenvoudige Weergave Aanpassen"
 
6892
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
 
6893
msgid "Terminated"
 
6894
msgstr ""
5887
6895
 
5888
6896
#. module: base
5889
6897
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
5890
6898
msgid "Important customers"
5891
 
msgstr "Belangrijke klanten"
5892
 
 
5893
 
#. module: base
5894
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom
5895
 
#: view:ir.report.custom:0
5896
 
msgid "Custom Report"
5897
 
msgstr "Aangepast Rapport"
5898
 
 
5899
 
#. module: base
 
6899
msgstr ""
 
6900
 
 
6901
#. module: base
 
6902
#: view:res.lang:0
 
6903
msgid "Update Terms"
 
6904
msgstr ""
 
6905
 
 
6906
#. module: base
 
6907
#: field:partner.sms.send,mobile_to:0
 
6908
#: field:res.request,act_to:0
 
6909
#: field:res.request.history,act_to:0
 
6910
msgid "To"
 
6911
msgstr ""
 
6912
 
 
6913
#. module: base
 
6914
#: view:ir.cron:0
5900
6915
#: field:ir.cron,args:0
5901
6916
msgid "Arguments"
5902
 
msgstr "Argumenten"
5903
 
 
5904
 
#. module: base
5905
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
5906
 
msgid "sxw"
5907
 
msgstr "sxw"
5908
 
 
5909
 
#. module: base
5910
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
6917
msgstr ""
 
6918
 
 
6919
#. module: base
 
6920
#: code:addons/orm.py:716
5911
6921
#, python-format
5912
6922
msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
5913
6923
msgstr ""
5914
6924
 
5915
6925
#. module: base
5916
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
6926
#: selection:ir.module.module,license:0
 
6927
msgid "GPL Version 2"
 
6928
msgstr ""
 
6929
 
 
6930
#. module: base
 
6931
#: selection:ir.module.module,license:0
 
6932
msgid "GPL Version 3"
 
6933
msgstr ""
 
6934
 
 
6935
#. module: base
 
6936
#: code:addons/orm.py:836
5917
6937
#, python-format
5918
6938
msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
5919
6939
msgstr ""
5920
6940
 
5921
6941
#. module: base
5922
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
 
6942
#: view:partner.wizard.ean.check:0
 
6943
msgid "Correct EAN13"
 
6944
msgstr ""
 
6945
 
 
6946
#. module: base
 
6947
#: code:addons/orm.py:2317
5923
6948
#, python-format
5924
6949
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
5925
6950
msgstr ""
5926
 
"De waarde \"% s\" voor het veld \"% s\" is niet opgenomen in de selectie"
5927
 
 
5928
 
#. module: base
5929
 
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
5930
 
msgid "Automatic XSL:RML"
5931
 
msgstr "Automatische XSL:RML"
5932
 
 
5933
 
#. module: base
5934
 
#: view:ir.rule:0
5935
 
msgid "Manual domain setup"
5936
 
msgstr "Handmatige domein installatie"
5937
6951
 
5938
6952
#. module: base
5939
6953
#: field:res.partner,customer:0
 
6954
#: view:res.partner.address:0
 
6955
#: field:res.partner.address,is_customer_add:0
5940
6956
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
5941
 
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
5942
6957
msgid "Customer"
5943
 
msgstr "Klant"
 
6958
msgstr ""
5944
6959
 
5945
6960
#. module: base
5946
 
#: field:ir.actions.report.custom,name:0
5947
 
#: field:ir.report.custom,name:0
5948
 
msgid "Report Name"
5949
 
msgstr "Rapport Naam"
 
6961
#: selection:base.language.install,lang:0
 
6962
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
 
6963
msgstr ""
5950
6964
 
5951
6965
#. module: base
5952
6966
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
5953
6967
msgid "Short Description"
5954
 
msgstr "Korte omschrijving"
5955
 
 
5956
 
#. module: base
5957
 
#: field:res.partner.event,partner_type:0
5958
 
msgid "Partner Relation"
5959
6968
msgstr ""
5960
6969
 
5961
6970
#. module: base
5962
6971
#: field:ir.actions.act_window,context:0
 
6972
#: field:ir.filters,context:0
5963
6973
msgid "Context Value"
5964
6974
msgstr ""
5965
6975
 
5966
6976
#. module: base
5967
6977
#: view:ir.sequence:0
5968
6978
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
5969
 
msgstr "Uur 00->24: %(h24)s"
 
6979
msgstr ""
 
6980
 
 
6981
#. module: base
 
6982
#: field:ir.cron,nextcall:0
 
6983
msgid "Next Execution Date"
 
6984
msgstr ""
 
6985
 
 
6986
#. module: base
 
6987
#: help:multi_company.default,field_id:0
 
6988
msgid "Select field property"
 
6989
msgstr ""
5970
6990
 
5971
6991
#. module: base
5972
6992
#: field:res.request.history,date_sent:0
5973
6993
msgid "Date sent"
5974
 
msgstr "Verzenddatum"
 
6994
msgstr ""
5975
6995
 
5976
6996
#. module: base
5977
6997
#: view:ir.sequence:0
5982
7002
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
5983
7003
#: field:ir.actions.server,sequence:0
5984
7004
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
5985
 
#: field:ir.module.repository,sequence:0
5986
 
#: field:ir.report.custom.fields,sequence:0
 
7005
#: view:ir.cron:0
5987
7006
#: view:ir.sequence:0
5988
7007
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
 
7008
#: view:ir.ui.view:0
 
7009
#: field:ir.ui.view,priority:0
5989
7010
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
 
7011
#: field:multi_company.default,sequence:0
5990
7012
#: field:res.partner.bank,sequence:0
 
7013
#: field:res.widget.user,sequence:0
5991
7014
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
5992
7015
msgid "Sequence"
5993
7016
msgstr ""
5995
7018
#. module: base
5996
7019
#: model:res.country,name:base.tn
5997
7020
msgid "Tunisia"
5998
 
msgstr "Tunesië"
5999
 
 
6000
 
#. module: base
6001
 
#: field:ir.actions.wizard,name:0
6002
 
msgid "Wizard Info"
6003
 
msgstr "Assistent informatie"
6004
 
 
6005
 
#. module: base
6006
 
#: help:ir.cron,numbercall:0
6007
 
msgid ""
6008
 
"Number of time the function is called,\n"
6009
 
"a negative number indicates that the function will always be called"
6010
 
msgstr ""
6011
 
"Aantal keer dat de functie wordt aangeroepen,\n"
6012
 
"een negatief getal geeft aan dat de functie altijd wordt aangeroepen"
6013
 
 
6014
 
#. module: base
6015
 
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
6016
 
msgid "Telecom sector"
6017
 
msgstr "Telecom sector"
 
7021
msgstr ""
 
7022
 
 
7023
#. module: base
 
7024
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
 
7025
msgid "Manufacturing"
 
7026
msgstr ""
 
7027
 
 
7028
#. module: base
 
7029
#: model:res.country,name:base.km
 
7030
msgid "Comoros"
 
7031
msgstr ""
 
7032
 
 
7033
#. module: base
 
7034
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
 
7035
#: view:ir.actions.server:0
 
7036
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
 
7037
msgid "Server Actions"
 
7038
msgstr ""
6018
7039
 
6019
7040
#. module: base
6020
7041
#: view:ir.module.module:0
6022
7043
msgstr ""
6023
7044
 
6024
7045
#. module: base
 
7046
#: field:ir.model.fields,selection:0
 
7047
msgid "Selection Options"
 
7048
msgstr ""
 
7049
 
 
7050
#. module: base
 
7051
#: field:res.partner.category,parent_right:0
 
7052
msgid "Right parent"
 
7053
msgstr ""
 
7054
 
 
7055
#. module: base
6025
7056
#: view:res.lang:0
6026
7057
msgid "Legends for Date and Time Formats"
6027
 
msgstr "Legenda voor Datum- en Tijdnotatie"
6028
 
 
6029
 
#. module: base
6030
 
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
6031
 
msgid "Monthly"
6032
 
msgstr "Maandelijks"
6033
 
 
6034
 
#. module: base
6035
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
6036
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
6037
 
msgid "States of mind"
6038
 
msgstr ""
6039
 
 
6040
 
#. module: base
6041
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6042
 
msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
6043
 
msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING"
 
7058
msgstr ""
 
7059
 
 
7060
#. module: base
 
7061
#: selection:ir.actions.server,state:0
 
7062
msgid "Copy Object"
 
7063
msgstr ""
 
7064
 
 
7065
#. module: base
 
7066
#: code:addons/base/res/res_user.py:581
 
7067
#, python-format
 
7068
msgid ""
 
7069
"Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
 
7070
msgstr ""
 
7071
 
 
7072
#. module: base
 
7073
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
 
7074
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
 
7075
msgid "Fed. States"
 
7076
msgstr ""
6044
7077
 
6045
7078
#. module: base
6046
7079
#: view:ir.model:0
6047
7080
#: view:res.groups:0
6048
7081
msgid "Access Rules"
6049
 
msgstr "Toegangsrechten"
 
7082
msgstr ""
6050
7083
 
6051
7084
#. module: base
6052
7085
#: field:ir.default,ref_table:0
6053
7086
msgid "Table Ref."
6054
 
msgstr "Tabel Ref."
6055
 
 
6056
 
#. module: base
6057
 
#: field:res.roles,parent_id:0
6058
 
msgid "Parent"
6059
 
msgstr "Bovenliggende"
 
7087
msgstr ""
6060
7088
 
6061
7089
#. module: base
6062
7090
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
6063
 
#: field:ir.actions.report.custom,model:0
6064
7091
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
6065
7092
#: field:ir.actions.server,model_id:0
6066
7093
#: field:ir.actions.wizard,model:0
6067
7094
#: field:ir.cron,model:0
6068
7095
#: field:ir.default,field_tbl:0
6069
 
#: view:ir.model:0
 
7096
#: field:ir.filters,model_id:0
6070
7097
#: field:ir.model,model:0
 
7098
#: view:ir.model.access:0
6071
7099
#: field:ir.model.access,model_id:0
 
7100
#: view:ir.model.data:0
6072
7101
#: field:ir.model.data,model:0
6073
 
#: field:ir.model.grid,model:0
6074
 
#: field:ir.report.custom,model_id:0
 
7102
#: view:ir.model.fields:0
 
7103
#: view:ir.rule:0
 
7104
#: field:ir.rule,model_id:0
6075
7105
#: selection:ir.translation,type:0
 
7106
#: view:ir.ui.view:0
6076
7107
#: field:ir.ui.view,model:0
 
7108
#: view:ir.values:0
6077
7109
#: field:ir.values,model_id:0
 
7110
#: field:multi_company.default,object_id:0
 
7111
#: field:res.log,res_model:0
6078
7112
#: field:res.request.link,object:0
6079
 
#: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0
6080
7113
#: field:workflow.triggers,model:0
6081
7114
msgid "Object"
6082
 
msgstr "Object"
 
7115
msgstr ""
 
7116
 
 
7117
#. module: base
 
7118
#: code:addons/osv.py:151
 
7119
#, python-format
 
7120
msgid ""
 
7121
"\n"
 
7122
"\n"
 
7123
"[object with reference: %s - %s]"
 
7124
msgstr ""
6083
7125
 
6084
7126
#. module: base
6085
7127
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
6086
7128
msgid "ir.default"
6087
 
msgstr "ir.default"
 
7129
msgstr ""
6088
7130
 
6089
7131
#. module: base
6090
7132
#: view:ir.sequence:0
6091
7133
msgid "Minute: %(min)s"
6092
 
msgstr "Minuut: %(min)s"
 
7134
msgstr ""
 
7135
 
 
7136
#. module: base
 
7137
#: view:base.update.translations:0
 
7138
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
 
7139
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
 
7140
msgid "Synchronize Translations"
 
7141
msgstr ""
6093
7142
 
6094
7143
#. module: base
6095
7144
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
6096
7145
msgid "Scheduler"
6097
 
msgstr "Planner"
6098
 
 
6099
 
#. module: base
6100
 
#: view:res.lang:0
6101
 
msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
6102
 
msgstr "%w - Weekdag als decimal getal [0(Zondag),6]."
6103
 
 
6104
 
#. module: base
6105
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
6106
 
msgid "Export translation file"
6107
 
msgstr "Vertaalbestand exporteren"
 
7146
msgstr ""
 
7147
 
 
7148
#. module: base
 
7149
#: help:ir.cron,numbercall:0
 
7150
msgid ""
 
7151
"Number of time the function is called,\n"
 
7152
"a negative number indicates no limit"
 
7153
msgstr ""
 
7154
 
 
7155
#. module: base
 
7156
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:331
 
7157
#, python-format
 
7158
msgid ""
 
7159
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
 
7160
"create it again!"
 
7161
msgstr ""
 
7162
 
 
7163
#. module: base
 
7164
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
 
7165
msgid "User Ref."
 
7166
msgstr ""
 
7167
 
 
7168
#. module: base
 
7169
#: code:addons/base/res/res_user.py:580
 
7170
#, python-format
 
7171
msgid "Warning !"
 
7172
msgstr ""
 
7173
 
 
7174
#. module: base
 
7175
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
 
7176
msgid "Google Maps"
 
7177
msgstr ""
6108
7178
 
6109
7179
#. module: base
6110
7180
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
6111
7181
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
 
7182
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
 
7183
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
 
7184
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
 
7185
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
6112
7186
#: view:res.company:0
6113
7187
msgid "Configuration"
6114
 
msgstr "Instellingen"
6115
 
 
6116
 
#. module: base
6117
 
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
6118
 
msgid "Retailer"
6119
 
msgstr "Detailhandelaar"
6120
 
 
6121
 
#. module: base
6122
 
#: selection:ir.report.custom,type:0
6123
 
msgid "Tabular"
6124
 
msgstr "In tabelvorm"
6125
 
 
6126
 
#. module: base
6127
 
#: field:ir.actions.todo,start_on:0
6128
 
msgid "Start On"
6129
 
msgstr "Start op"
 
7188
msgstr ""
 
7189
 
 
7190
#. module: base
 
7191
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
 
7192
msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
 
7193
msgstr ""
 
7194
 
 
7195
#. module: base
 
7196
#: field:ir.actions.server,expression:0
 
7197
msgid "Loop Expression"
 
7198
msgstr ""
 
7199
 
 
7200
#. module: base
 
7201
#: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
 
7202
msgid "Starting Date"
 
7203
msgstr ""
 
7204
 
 
7205
#. module: base
 
7206
#: help:res.partner,website:0
 
7207
msgid "Website of Partner"
 
7208
msgstr ""
6130
7209
 
6131
7210
#. module: base
6132
7211
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
6136
7215
#. module: base
6137
7216
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
6138
7217
#: field:res.company,partner_id:0
6139
 
#: field:res.partner.address,partner_id:0
 
7218
#: view:res.partner.address:0
6140
7219
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
6141
7220
#: field:res.partner.event,partner_id:0
6142
7221
#: selection:res.partner.title,domain:0
 
7222
#: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
6143
7223
msgid "Partner"
6144
 
msgstr "Relatie"
 
7224
msgstr ""
6145
7225
 
6146
7226
#. module: base
6147
7227
#: model:res.country,name:base.tr
6148
7228
msgid "Turkey"
6149
 
msgstr "Turkije"
6150
 
 
6151
 
#. module: base
6152
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
6153
 
msgid "odt"
6154
 
msgstr "odt"
6155
 
 
6156
 
#. module: base
6157
 
#: field:ir.actions.report.custom,type:0
6158
 
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
6159
 
#: field:ir.report.custom,type:0
 
7229
msgstr ""
 
7230
 
 
7231
#. module: base
 
7232
#: model:res.country,name:base.fk
 
7233
msgid "Falkland Islands"
 
7234
msgstr ""
 
7235
 
 
7236
#. module: base
 
7237
#: model:res.country,name:base.lb
 
7238
msgid "Lebanon"
 
7239
msgstr ""
 
7240
 
 
7241
#. module: base
 
7242
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
7243
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
6160
7244
msgid "Report Type"
6161
 
msgstr "Rapporttype"
 
7245
msgstr ""
6162
7246
 
6163
7247
#. module: base
6164
7248
#: field:ir.actions.todo,state:0
 
7249
#: view:ir.module.module:0
6165
7250
#: field:ir.module.module,state:0
6166
7251
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
6167
 
#: field:ir.report.custom,state:0
6168
 
#: field:maintenance.contract,state:0
 
7252
#: field:publisher_warranty.contract,state:0
6169
7253
#: field:res.bank,state:0
6170
7254
#: view:res.country.state:0
6171
7255
#: field:res.partner.bank,state_id:0
 
7256
#: view:res.request:0
6172
7257
#: field:res.request,state:0
6173
7258
#: field:workflow.instance,state:0
6174
7259
#: field:workflow.workitem,state:0
6175
7260
msgid "State"
6176
 
msgstr "Status"
6177
 
 
6178
 
#. module: base
6179
 
#: selection:ir.module.module,license:0
6180
 
msgid "Other proprietary"
6181
 
msgstr "Andere eigenaar"
6182
 
 
6183
 
#. module: base
6184
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6185
 
msgid "terp-administration"
6186
 
msgstr "terp-administratie"
6187
 
 
6188
 
#. module: base
6189
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
6190
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
6191
 
msgid "All terms"
6192
 
msgstr "Alle Termen"
 
7261
msgstr ""
 
7262
 
 
7263
#. module: base
 
7264
#: selection:base.language.install,lang:0
 
7265
msgid "Galician / Galego"
 
7266
msgstr ""
6193
7267
 
6194
7268
#. module: base
6195
7269
#: model:res.country,name:base.no
6196
7270
msgid "Norway"
6197
 
msgstr "Noorwegen"
 
7271
msgstr ""
6198
7272
 
6199
7273
#. module: base
6200
7274
#: view:res.lang:0
6201
7275
msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
6202
 
msgstr "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
 
7276
msgstr ""
6203
7277
 
6204
7278
#. module: base
6205
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install
6206
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_install
 
7279
#: view:base.language.install:0
 
7280
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
6207
7281
msgid "Load an Official Translation"
6208
 
msgstr "Laad een Officiele vertaling"
 
7282
msgstr ""
6209
7283
 
6210
7284
#. module: base
6211
 
#: selection:res.partner.address,type:0
6212
 
msgid "Delivery"
6213
 
msgstr "Levering"
 
7285
#: view:res.currency:0
 
7286
msgid "Miscelleanous"
 
7287
msgstr ""
6214
7288
 
6215
7289
#. module: base
6216
7290
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
6217
7291
msgid "Open Source Service Company"
6218
 
msgstr "Open Source Dienstverlener"
 
7292
msgstr ""
 
7293
 
 
7294
#. module: base
 
7295
#: model:res.country,name:base.kg
 
7296
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
 
7297
msgstr ""
6219
7298
 
6220
7299
#. module: base
6221
7300
#: selection:res.request,state:0
6222
7301
msgid "waiting"
6223
 
msgstr "in wacht"
 
7302
msgstr ""
6224
7303
 
6225
7304
#. module: base
6226
 
#: field:ir.attachment,link:0
6227
 
msgid "Link"
6228
 
msgstr "Koppeling"
 
7305
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
 
7306
msgid "Report file"
 
7307
msgstr ""
6229
7308
 
6230
7309
#. module: base
6231
7310
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
6233
7312
msgstr ""
6234
7313
 
6235
7314
#. module: base
6236
 
#: field:ir.report.custom.fields,report_id:0
6237
 
msgid "Report Ref"
6238
 
msgstr "Rapport Ref."
 
7315
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
 
7316
#, python-format
 
7317
msgid "Invalid search criterions"
 
7318
msgstr ""
 
7319
 
 
7320
#. module: base
 
7321
#: view:ir.attachment:0
 
7322
msgid "Created"
 
7323
msgstr ""
6239
7324
 
6240
7325
#. module: base
6241
7326
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
6245
7330
msgstr ""
6246
7331
 
6247
7332
#. module: base
6248
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6249
 
msgid "STOCK_DND"
6250
 
msgstr "STOCK_DND"
 
7333
#: view:base.language.import:0
 
7334
msgid "- type,name,res_id,src,value"
 
7335
msgstr ""
6251
7336
 
6252
7337
#. module: base
6253
7338
#: model:res.country,name:base.hm
6254
7339
msgid "Heard and McDonald Islands"
6255
 
msgstr "Heard en McDonald Eilanden"
 
7340
msgstr ""
6256
7341
 
6257
7342
#. module: base
6258
7343
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
6259
7344
msgid "View Ref."
6260
 
msgstr "Weergave Ref."
6261
 
 
6262
 
#. module: base
6263
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
6264
 
msgid "Dutch (Belgium) / Nederlands (Belgïe)"
6265
7345
msgstr ""
6266
7346
 
6267
7347
#. module: base
6268
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_repository_tree
6269
 
#: view:ir.module.repository:0
6270
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree
6271
 
msgid "Repository list"
 
7348
#: selection:ir.translation,type:0
 
7349
msgid "Selection"
6272
7350
msgstr ""
6273
7351
 
6274
7352
#. module: base
6275
7353
#: field:res.company,rml_header1:0
6276
7354
msgid "Report Header"
6277
 
msgstr "Rapport koptekst"
6278
 
 
6279
 
#. module: base
6280
 
#: field:res.roles,child_id:0
6281
 
msgid "Children"
6282
 
msgstr "Onderliggende"
 
7355
msgstr ""
6283
7356
 
6284
7357
#. module: base
6285
7358
#: field:ir.actions.act_window,type:0
6286
7359
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
6287
7360
#: field:ir.actions.actions,type:0
 
7361
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
 
7362
#: view:ir.actions.server:0
6288
7363
#: field:ir.actions.server,state:0
6289
7364
#: field:ir.actions.server,type:0
6290
7365
#: field:ir.actions.url,type:0
6291
7366
#: field:ir.actions.wizard,type:0
6292
7367
msgid "Action Type"
6293
 
msgstr "Soort actie"
 
7368
msgstr ""
 
7369
 
 
7370
#. module: base
 
7371
#: code:addons/base/module/module.py:268
 
7372
#, python-format
 
7373
msgid ""
 
7374
"You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
 
7375
"But the latter module is not available in your system."
 
7376
msgstr ""
 
7377
 
 
7378
#. module: base
 
7379
#: view:base.language.import:0
 
7380
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
 
7381
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
 
7382
msgid "Import Translation"
 
7383
msgstr ""
6294
7384
 
6295
7385
#. module: base
6296
7386
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
6297
7387
msgid "Type fields"
6298
 
msgstr "Soort velden"
 
7388
msgstr ""
6299
7389
 
6300
7390
#. module: base
 
7391
#: view:ir.module.module:0
6301
7392
#: field:ir.module.module,category_id:0
6302
7393
msgid "Category"
6303
 
msgstr "Categorie"
 
7394
msgstr ""
6304
7395
 
6305
7396
#. module: base
6306
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6307
 
msgid "STOCK_FLOPPY"
6308
 
msgstr "STOCK_FLOPPY"
 
7397
#: view:ir.attachment:0
 
7398
#: selection:ir.attachment,type:0
 
7399
#: selection:ir.property,type:0
 
7400
msgid "Binary"
 
7401
msgstr ""
6309
7402
 
6310
7403
#. module: base
6311
7404
#: field:ir.actions.server,sms:0
6312
7405
#: selection:ir.actions.server,state:0
6313
7406
msgid "SMS"
6314
 
msgstr "SMS"
 
7407
msgstr ""
6315
7408
 
6316
7409
#. module: base
6317
7410
#: model:res.country,name:base.cr
6318
7411
msgid "Costa Rica"
6319
 
msgstr "Costa Rica"
6320
 
 
6321
 
#. module: base
6322
 
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
6323
 
#, python-format
6324
 
msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s"
6325
 
msgstr ""
6326
 
 
6327
 
#. module: base
6328
 
#: view:ir.model:0
6329
 
#: view:res.request:0
6330
 
msgid "Status"
6331
 
msgstr "Status"
 
7412
msgstr ""
 
7413
 
 
7414
#. module: base
 
7415
#: view:workflow.activity:0
 
7416
msgid "Conditions"
 
7417
msgstr ""
 
7418
 
 
7419
#. module: base
 
7420
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
 
7421
msgid "Other Partners"
 
7422
msgstr ""
6332
7423
 
6333
7424
#. module: base
6334
7425
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
6335
7426
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
6336
7427
#: view:res.currency:0
6337
7428
msgid "Currencies"
6338
 
msgstr "Valuta"
 
7429
msgstr ""
 
7430
 
 
7431
#. module: base
 
7432
#: sql_constraint:res.groups:0
 
7433
msgid "The name of the group must be unique !"
 
7434
msgstr ""
6339
7435
 
6340
7436
#. module: base
6341
7437
#: view:ir.sequence:0
6342
7438
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
6343
 
msgstr "Uur 00->12: %(h12)s"
 
7439
msgstr ""
6344
7440
 
6345
7441
#. module: base
6346
7442
#: help:res.partner.address,active:0
6347
7443
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
6348
 
msgstr "Deselecteer het actieve veld om de contactpersoon te verbergen."
 
7444
msgstr ""
 
7445
 
 
7446
#. module: base
 
7447
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
 
7448
msgid "Add a widget for User"
 
7449
msgstr ""
6349
7450
 
6350
7451
#. module: base
6351
7452
#: model:res.country,name:base.dk
6352
7453
msgid "Denmark"
6353
 
msgstr "Denemarken"
 
7454
msgstr ""
6354
7455
 
6355
7456
#. module: base
6356
7457
#: field:res.country,code:0
6357
7458
msgid "Country Code"
6358
 
msgstr "Landcode"
 
7459
msgstr ""
6359
7460
 
6360
7461
#. module: base
6361
7462
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
6363
7464
msgstr ""
6364
7465
 
6365
7466
#. module: base
 
7467
#: code:addons/orm.py:278
 
7468
#, python-format
 
7469
msgid "Unknown attribute %s in %s "
 
7470
msgstr ""
 
7471
 
 
7472
#. module: base
6366
7473
#: view:res.lang:0
6367
7474
msgid "10. %S              ==> 20"
6368
 
msgstr "10. %S             ==> 20"
 
7475
msgstr ""
6369
7476
 
6370
7477
#. module: base
6371
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
 
7478
#: code:addons/fields.py:106
6372
7479
#, python-format
6373
7480
msgid "undefined get method !"
6374
7481
msgstr ""
6375
7482
 
6376
7483
#. module: base
 
7484
#: selection:base.language.install,lang:0
 
7485
msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
 
7486
msgstr ""
 
7487
 
 
7488
#. module: base
 
7489
#: help:res.config.users,new_password:0
 
7490
#: help:res.users,new_password:0
 
7491
msgid ""
 
7492
"Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
 
7493
"have to logout and login again!"
 
7494
msgstr ""
 
7495
 
 
7496
#. module: base
6377
7497
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
6378
7498
msgid "Madam"
6379
 
msgstr "Mevrouw"
 
7499
msgstr ""
6380
7500
 
6381
7501
#. module: base
6382
7502
#: model:res.country,name:base.ee
6383
7503
msgid "Estonia"
6384
 
msgstr "Estland"
 
7504
msgstr ""
 
7505
 
 
7506
#. module: base
 
7507
#: model:ir.ui.menu,name:base.dashboard
 
7508
msgid "Dashboards"
 
7509
msgstr ""
 
7510
 
 
7511
#. module: base
 
7512
#: help:ir.attachment,type:0
 
7513
msgid "Binary File or external URL"
 
7514
msgstr ""
 
7515
 
 
7516
#. module: base
 
7517
#: field:res.config.users,new_password:0
 
7518
#: field:res.users,new_password:0
 
7519
msgid "Change password"
 
7520
msgstr ""
6385
7521
 
6386
7522
#. module: base
6387
7523
#: model:res.country,name:base.nl
6388
7524
msgid "Netherlands"
6389
 
msgstr "Nederland"
 
7525
msgstr ""
6390
7526
 
6391
7527
#. module: base
6392
7528
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
6394
7530
msgstr ""
6395
7531
 
6396
7532
#. module: base
6397
 
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
6398
 
msgid "ir.report.custom"
6399
 
msgstr "ir.report.custom"
6400
 
 
6401
 
#. module: base
6402
 
#: selection:res.partner.event,type:0
6403
 
msgid "Purchase Offer"
6404
 
msgstr "Inkoopofferte"
 
7533
#: view:res.company:0
 
7534
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
 
7535
msgstr ""
6405
7536
 
6406
7537
#. module: base
6407
7538
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
6408
7539
msgid "ir.values"
6409
 
msgstr "ir.values"
6410
 
 
6411
 
#. module: base
6412
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6413
 
msgid "STOCK_ZOOM_FIT"
6414
 
msgstr "STOCK_ZOOM_FIT"
 
7540
msgstr ""
 
7541
 
 
7542
#. module: base
 
7543
#: selection:base.language.install,lang:0
 
7544
msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
 
7545
msgstr ""
 
7546
 
 
7547
#. module: base
 
7548
#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
 
7549
msgid ""
 
7550
"You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
 
7551
"or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
 
7552
"button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
 
7553
"\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
 
7554
msgstr ""
 
7555
 
 
7556
#. module: base
 
7557
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
 
7558
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
 
7559
msgid "Emails"
 
7560
msgstr ""
6415
7561
 
6416
7562
#. module: base
6417
7563
#: model:res.country,name:base.cd
6418
7564
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
6419
 
msgstr "Congo, Democratische Republiek"
 
7565
msgstr ""
 
7566
 
 
7567
#. module: base
 
7568
#: selection:base.language.install,lang:0
 
7569
msgid "Malayalam / മലയാളം"
 
7570
msgstr ""
6420
7571
 
6421
7572
#. module: base
6422
7573
#: view:res.request:0
6423
7574
#: field:res.request,body:0
6424
7575
#: field:res.request.history,req_id:0
6425
7576
msgid "Request"
6426
 
msgstr "Verzoek"
6427
 
 
6428
 
#. module: base
6429
 
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6430
 
msgid "Days"
6431
 
msgstr "Dagen"
 
7577
msgstr ""
6432
7578
 
6433
7579
#. module: base
6434
7580
#: model:res.country,name:base.jp
6435
7581
msgid "Japan"
6436
 
msgstr "Japan"
 
7582
msgstr ""
6437
7583
 
6438
7584
#. module: base
6439
7585
#: field:ir.cron,numbercall:0
6441
7587
msgstr ""
6442
7588
 
6443
7589
#. module: base
6444
 
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
6445
 
msgid "Language file loaded."
6446
 
msgstr "Taalbestand geladen."
6447
 
 
6448
 
#. module: base
6449
 
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
6450
 
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
 
7590
#: view:base.module.upgrade:0
 
7591
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
6451
7592
msgid "Modules to update"
6452
 
msgstr "Bij te werken Modules"
6453
 
 
6454
 
#. module: base
6455
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action2
6456
 
msgid "Company Architecture"
6457
 
msgstr "Bedrijfsstructuur"
6458
 
 
6459
 
#. module: base
6460
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6461
 
msgid "STOCK_GOTO_BOTTOM"
6462
 
msgstr "STOCK_GOTO_BOTTOM"
 
7593
msgstr ""
6463
7594
 
6464
7595
#. module: base
6465
7596
#: help:ir.actions.server,sequence:0
6471
7602
#. module: base
6472
7603
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
6473
7604
msgid "Add RML header"
6474
 
msgstr "RML Koptekst Toevoegen"
 
7605
msgstr ""
6475
7606
 
6476
7607
#. module: base
6477
7608
#: model:res.country,name:base.gr
6478
7609
msgid "Greece"
6479
 
msgstr "Griekenland"
6480
 
 
6481
 
#. module: base
6482
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
7610
msgstr ""
 
7611
 
 
7612
#. module: base
 
7613
#: field:res.request,trigger_date:0
 
7614
msgid "Trigger Date"
 
7615
msgstr ""
 
7616
 
 
7617
#. module: base
 
7618
#: selection:base.language.install,lang:0
6483
7619
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
6484
 
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
 
7620
msgstr ""
6485
7621
 
6486
7622
#. module: base
6487
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6488
 
msgid "STOCK_GO_FORWARD"
6489
 
msgstr "STOCK_GO_FORWARD"
 
7623
#: field:base.language.install,overwrite:0
 
7624
msgid "Overwrite Existing Terms"
 
7625
msgstr ""
6490
7626
 
6491
7627
#. module: base
6492
7628
#: help:ir.actions.server,code:0
6494
7630
msgstr ""
6495
7631
 
6496
7632
#. module: base
 
7633
#: sql_constraint:res.country:0
 
7634
msgid "The code of the country must be unique !"
 
7635
msgstr ""
 
7636
 
 
7637
#. module: base
6497
7638
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6498
7639
msgid "Uninstallable"
6499
 
msgstr "Niet installeerbaar"
 
7640
msgstr ""
6500
7641
 
6501
7642
#. module: base
6502
7643
#: view:res.partner.category:0
6503
7644
msgid "Partner Category"
6504
 
msgstr "Relatiecategorie"
 
7645
msgstr ""
6505
7646
 
6506
7647
#. module: base
6507
7648
#: view:ir.actions.server:0
6510
7651
msgstr ""
6511
7652
 
6512
7653
#. module: base
 
7654
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
 
7655
msgid "Update Module"
 
7656
msgstr ""
 
7657
 
 
7658
#. module: base
 
7659
#: view:ir.model.fields:0
6513
7660
#: field:ir.model.fields,translate:0
6514
7661
msgid "Translate"
6515
 
msgstr "Vertalen"
6516
 
 
6517
 
#. module: base
6518
 
#: view:ir.actions.server:0
6519
 
msgid ""
6520
 
"Access all the fields related to the current object using expression in "
6521
 
"double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]"
6522
7662
msgstr ""
6523
7663
 
6524
7664
#. module: base
6525
7665
#: field:res.request.history,body:0
6526
7666
msgid "Body"
6527
 
msgstr "Inhoud"
 
7667
msgstr ""
6528
7668
 
6529
7669
#. module: base
6530
 
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,send:0
 
7670
#: view:partner.wizard.spam:0
6531
7671
msgid "Send Email"
6532
 
msgstr "E-mail verzenden"
6533
 
 
6534
 
#. module: base
6535
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6536
 
msgid "STOCK_SELECT_FONT"
6537
 
msgstr "STOCK_SELECT_FONT"
6538
 
 
6539
 
#. module: base
 
7672
msgstr ""
 
7673
 
 
7674
#. module: base
 
7675
#: field:res.config.users,menu_id:0
6540
7676
#: field:res.users,menu_id:0
6541
7677
msgid "Menu Action"
6542
7678
msgstr ""
6543
7679
 
6544
7680
#. module: base
6545
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
6546
 
#, python-format
 
7681
#: help:ir.model.fields,selection:0
6547
7682
msgid ""
6548
 
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
 
7683
"List of options for a selection field, specified as a Python expression "
 
7684
"defining a list of (key, label) pairs. For example: "
 
7685
"[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
6549
7686
msgstr ""
6550
7687
 
6551
7688
#. module: base
6552
 
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
 
7689
#: selection:base.language.export,state:0
6553
7690
msgid "choose"
6554
 
msgstr "kiezen"
 
7691
msgstr ""
6555
7692
 
6556
7693
#. module: base
6557
 
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
6558
 
#: selection:ir.ui.view,type:0
6559
 
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
6560
 
msgid "Graph"
6561
 
msgstr "Grafiek"
 
7694
#: help:ir.model,osv_memory:0
 
7695
msgid ""
 
7696
"Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
 
7697
"persisted (osv.osv_memory)"
 
7698
msgstr ""
6562
7699
 
6563
7700
#. module: base
6564
7701
#: field:res.partner,child_ids:0
6565
7702
#: field:res.request,ref_partner_id:0
6566
7703
msgid "Partner Ref."
6567
 
msgstr "Ref. Relatie"
6568
 
 
6569
 
#. module: base
6570
 
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
6571
 
msgid "Html from html"
6572
 
msgstr ""
6573
 
 
6574
 
#. module: base
6575
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
6576
 
msgid "Workflow Items"
 
7704
msgstr ""
 
7705
 
 
7706
#. module: base
 
7707
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
 
7708
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
 
7709
#: view:res.partner:0
 
7710
msgid "Suppliers"
 
7711
msgstr ""
 
7712
 
 
7713
#. module: base
 
7714
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
7715
msgid "Register"
6577
7716
msgstr ""
6578
7717
 
6579
7718
#. module: base
6580
7719
#: field:res.request,ref_doc2:0
6581
7720
msgid "Document Ref 2"
6582
 
msgstr "Document Ref 2"
 
7721
msgstr ""
6583
7722
 
6584
7723
#. module: base
6585
7724
#: field:res.request,ref_doc1:0
6586
7725
msgid "Document Ref 1"
6587
 
msgstr "Document Ref 1"
 
7726
msgstr ""
6588
7727
 
6589
7728
#. module: base
6590
7729
#: model:res.country,name:base.ga
6591
7730
msgid "Gabon"
6592
 
msgstr "Gabon"
 
7731
msgstr ""
6593
7732
 
6594
7733
#. module: base
6595
7734
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
6596
7735
msgid "ir.model.data"
6597
 
msgstr "ir.model.data"
 
7736
msgstr ""
6598
7737
 
6599
7738
#. module: base
6600
7739
#: view:ir.model:0
 
7740
#: view:ir.rule:0
6601
7741
#: view:res.groups:0
6602
7742
msgid "Access Rights"
6603
 
msgstr "Toegangsrechten"
 
7743
msgstr ""
6604
7744
 
6605
7745
#. module: base
6606
7746
#: model:res.country,name:base.gl
6607
7747
msgid "Greenland"
6608
 
msgstr "Groenland"
6609
 
 
6610
 
#. module: base
6611
 
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
6612
 
msgid ""
6613
 
"The .rml path of the file or NULL if the content is in report_rml_content"
6614
7748
msgstr ""
6615
 
"Het .rml pad van het bestand of NULL als de inhoud zich bevind in "
6616
 
"report_rml_content"
6617
7749
 
6618
7750
#. module: base
6619
7751
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
6620
7752
msgid "Account Number"
6621
 
msgstr "Rekeningnummer"
 
7753
msgstr ""
6622
7754
 
6623
7755
#. module: base
6624
7756
#: view:res.lang:0
6625
7757
msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
6626
 
msgstr "1.  %c             ==> Vrij Dec  5 18:25:20 2008"
6627
 
 
6628
 
#. module: base
6629
 
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
6630
 
msgid ""
6631
 
"If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
6632
 
"groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on "
6633
 
"the related object's read access."
6634
7758
msgstr ""
6635
 
"Als u groepen gebruikt wordt de weergave van dit menu gebaseerd op deze "
6636
 
"groepen. Is het veld leeg, dan zal OpenERP de weergave bepalen op basis van "
6637
 
"de leesrechten op het gerelateerde object."
6638
7759
 
6639
7760
#. module: base
6640
7761
#: model:res.country,name:base.nc
6641
7762
msgid "New Caledonia (French)"
6642
 
msgstr "Nieuw Caledonië (Frans)"
6643
 
 
6644
 
#. module: base
6645
 
#: field:res.partner.function,name:0
6646
 
msgid "Function Name"
6647
 
msgstr "Functienaam"
6648
 
 
6649
 
#. module: base
6650
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
6651
 
msgid "_Cancel"
6652
 
msgstr ""
6653
 
 
6654
 
#. module: base
6655
 
#: field:res.partner.category,name:0
6656
 
msgid "Category Name"
 
7763
msgstr ""
 
7764
 
 
7765
#. module: base
 
7766
#: model:res.country,name:base.cy
 
7767
msgid "Cyprus"
 
7768
msgstr ""
 
7769
 
 
7770
#. module: base
 
7771
#: view:base.module.import:0
 
7772
msgid ""
 
7773
"This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
 
7774
"loading a new language it becomes available as default interface language "
 
7775
"for users and partners."
 
7776
msgstr ""
 
7777
 
 
7778
#. module: base
 
7779
#: field:ir.actions.server,subject:0
 
7780
#: field:partner.wizard.spam,subject:0
 
7781
#: field:res.request,name:0
 
7782
msgid "Subject"
6657
7783
msgstr ""
6658
7784
 
6659
7785
#. module: base
6660
7786
#: field:res.request,act_from:0
6661
7787
#: field:res.request.history,act_from:0
6662
7788
msgid "From"
6663
 
msgstr "Van"
6664
 
 
6665
 
#. module: base
 
7789
msgstr ""
 
7790
 
 
7791
#. module: base
 
7792
#: view:res.users:0
 
7793
msgid "Preferences"
 
7794
msgstr ""
 
7795
 
 
7796
#. module: base
 
7797
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
 
7798
msgid "Consumers"
 
7799
msgstr ""
 
7800
 
 
7801
#. module: base
 
7802
#: view:res.config:0
6666
7803
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
6667
7804
msgid "Next"
6668
 
msgstr "Volgende"
6669
 
 
6670
 
#. module: base
6671
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6672
 
msgid "terp-report"
6673
 
msgstr "terp-report"
6674
 
 
6675
 
#. module: base
6676
 
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
6677
 
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
6678
 
msgid "RML content"
6679
 
msgstr "RML inhoud"
6680
 
 
6681
 
#. module: base
6682
 
#: view:workflow.activity:0
6683
 
msgid "Incoming transitions"
 
7805
msgstr ""
 
7806
 
 
7807
#. module: base
 
7808
#: help:ir.cron,function:0
 
7809
msgid ""
 
7810
"Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
 
7811
"executed."
 
7812
msgstr ""
 
7813
 
 
7814
#. module: base
 
7815
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:219
 
7816
#, python-format
 
7817
msgid ""
 
7818
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
 
7819
"format!"
 
7820
msgstr ""
 
7821
 
 
7822
#. module: base
 
7823
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
7824
msgid "Miscellaneous"
6684
7825
msgstr ""
6685
7826
 
6686
7827
#. module: base
6687
7828
#: model:res.country,name:base.cn
6688
7829
msgid "China"
6689
 
msgstr "China"
 
7830
msgstr ""
6690
7831
 
6691
7832
#. module: base
6692
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
 
7833
#: code:addons/base/res/res_user.py:516
6693
7834
#, python-format
6694
 
msgid "Password empty !"
6695
 
msgstr "Wachtwoord is leeg !"
6696
 
 
6697
 
#. module: base
6698
 
#: view:res.config.view:0
6699
 
msgid "Set"
6700
 
msgstr "Toepassen"
 
7835
msgid ""
 
7836
"--\n"
 
7837
"%(name)s %(email)s\n"
 
7838
msgstr ""
6701
7839
 
6702
7840
#. module: base
6703
7841
#: model:res.country,name:base.eh
6704
7842
msgid "Western Sahara"
6705
 
msgstr "West Sahara"
 
7843
msgstr ""
6706
7844
 
6707
7845
#. module: base
6708
7846
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
6710
7848
msgstr ""
6711
7849
 
6712
7850
#. module: base
 
7851
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
 
7852
msgid ""
 
7853
"Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
 
7854
"Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
 
7855
msgstr ""
 
7856
 
 
7857
#. module: base
6713
7858
#: model:res.country,name:base.id
6714
7859
msgid "Indonesia"
6715
 
msgstr "Indonesië"
6716
 
 
6717
 
#. module: base
6718
 
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
6719
 
msgid "At Once"
6720
 
msgstr "Onmiddellijk"
6721
 
 
6722
 
#. module: base
6723
 
#: help:ir.actions.server,condition:0
6724
 
msgid ""
6725
 
"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
6726
 
"object.list_price > object.cost_price"
6727
 
msgstr ""
6728
 
"Conditie die moet worden getest voor dat de actie wordt uitgevoerd, bijv. "
6729
 
"object.list_price > object.cost_price"
 
7860
msgstr ""
 
7861
 
 
7862
#. module: base
 
7863
#: view:base.update.translations:0
 
7864
msgid ""
 
7865
"This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
 
7866
"you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
 
7867
"template for a new language example)."
 
7868
msgstr ""
 
7869
 
 
7870
#. module: base
 
7871
#: help:multi_company.default,expression:0
 
7872
msgid ""
 
7873
"Expression, must be True to match\n"
 
7874
"use context.get or user (browse)"
 
7875
msgstr ""
6730
7876
 
6731
7877
#. module: base
6732
7878
#: model:res.country,name:base.bg
6733
7879
msgid "Bulgaria"
6734
 
msgstr "Bulgarije"
 
7880
msgstr ""
 
7881
 
 
7882
#. module: base
 
7883
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
7884
msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
 
7885
msgstr ""
6735
7886
 
6736
7887
#. module: base
6737
7888
#: model:res.country,name:base.ao
6738
7889
msgid "Angola"
6739
 
msgstr "Angola"
 
7890
msgstr ""
6740
7891
 
6741
7892
#. module: base
6742
7893
#: model:res.country,name:base.tf
6743
7894
msgid "French Southern Territories"
6744
 
msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
6745
 
 
6746
 
#. module: base
6747
 
#: view:ir.actions.server:0
6748
 
msgid ""
6749
 
"Only one client action will be execute, last                                 "
6750
 
"clinent action will be consider in case of multiples clients actions"
6751
7895
msgstr ""
6752
 
"Slechts één client actie wordt uitgevoerd. De laatste client actie wordt "
6753
 
"overwogen wanneer er meerdere client acties zijn."
6754
 
 
6755
 
#. module: base
6756
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6757
 
msgid "STOCK_HELP"
6758
 
msgstr "STOCK_HELP"
6759
7896
 
6760
7897
#. module: base
6761
7898
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
6762
7899
#: field:res.company,currency_id:0
 
7900
#: field:res.company,currency_ids:0
6763
7901
#: view:res.currency:0
6764
7902
#: field:res.currency,name:0
6765
7903
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
6766
7904
msgid "Currency"
6767
 
msgstr "Valuta"
 
7905
msgstr ""
6768
7906
 
6769
7907
#. module: base
6770
7908
#: field:res.partner.canal,name:0
6771
7909
msgid "Channel Name"
6772
 
msgstr "Kanaalnaam"
 
7910
msgstr ""
6773
7911
 
6774
7912
#. module: base
6775
7913
#: view:res.lang:0
6776
7914
msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
6777
 
msgstr "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
6778
 
 
6779
 
#. module: base
6780
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
6781
 
msgid "module,type,name,res_id,src,value"
6782
 
msgstr "module,type,name,res_id,src,value"
6783
 
 
6784
 
#. module: base
6785
 
#: field:ir.model.fields,model_id:0
 
7915
msgstr ""
 
7916
 
 
7917
#. module: base
 
7918
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
 
7919
msgid "ltd"
 
7920
msgstr ""
 
7921
 
 
7922
#. module: base
6786
7923
#: field:ir.values,res_id:0
 
7924
#: field:res.log,res_id:0
6787
7925
msgid "Object ID"
6788
 
msgstr "Object ID"
 
7926
msgstr ""
6789
7927
 
6790
7928
#. module: base
6791
 
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
 
7929
#: view:res.company:0
6792
7930
msgid "Landscape"
6793
 
msgstr "Liggend"
6794
 
 
6795
 
#. module: base
6796
 
#: field:workflow.activity,split_mode:0
6797
 
msgid "Split Mode"
6798
7931
msgstr ""
6799
7932
 
6800
7933
#. module: base
6801
7934
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
6802
7935
msgid "Administration"
6803
 
msgstr "Beheer"
 
7936
msgstr ""
6804
7937
 
6805
7938
#. module: base
6806
 
#: selection:ir.rule,operator:0
6807
 
msgid "child_of"
6808
 
msgstr "child_of"
 
7939
#: view:base.module.update:0
 
7940
msgid "Click on Update below to start the process..."
 
7941
msgstr ""
6809
7942
 
6810
7943
#. module: base
6811
7944
#: model:res.country,name:base.ir
6812
7945
msgid "Iran"
6813
 
msgstr "Iran"
6814
 
 
6815
 
#. module: base
6816
 
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
 
7946
msgstr ""
 
7947
 
 
7948
#. module: base
 
7949
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
 
7950
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
 
7951
msgid "Widgets per User"
 
7952
msgstr ""
 
7953
 
 
7954
#. module: base
 
7955
#: selection:base.language.install,lang:0
 
7956
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
 
7957
msgstr ""
 
7958
 
 
7959
#. module: base
 
7960
#: field:base.language.export,state:0
6817
7961
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
6818
 
#: field:wizard.module.lang.export,state:0
 
7962
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
6819
7963
msgid "unknown"
6820
 
msgstr "onbekend"
 
7964
msgstr ""
 
7965
 
 
7966
#. module: base
 
7967
#: field:res.currency,symbol:0
 
7968
msgid "Symbol"
 
7969
msgstr ""
 
7970
 
 
7971
#. module: base
 
7972
#: help:res.config.users,login:0
 
7973
#: help:res.users,login:0
 
7974
msgid "Used to log into the system"
 
7975
msgstr ""
 
7976
 
 
7977
#. module: base
 
7978
#: view:base.update.translations:0
 
7979
msgid "Synchronize Translation"
 
7980
msgstr ""
6821
7981
 
6822
7982
#. module: base
6823
7983
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
6824
7984
msgid "Resource Ref."
6825
 
msgstr "Bron ref."
 
7985
msgstr ""
6826
7986
 
6827
7987
#. module: base
6828
7988
#: model:res.country,name:base.ki
6829
7989
msgid "Kiribati"
6830
 
msgstr "Kiribati"
 
7990
msgstr ""
6831
7991
 
6832
7992
#. module: base
6833
7993
#: model:res.country,name:base.iq
6834
7994
msgid "Iraq"
6835
 
msgstr "Irak"
6836
 
 
6837
 
#. module: base
6838
 
#: view:ir.actions.server:0
6839
 
msgid "Action to Launch"
6840
 
msgstr "Uit te voeren actie"
6841
 
 
6842
 
#. module: base
6843
 
#: wizard_view:base.module.import,import:0
6844
 
#: wizard_view:base.module.import,init:0
6845
 
msgid "Module import"
6846
 
msgstr ""
6847
 
 
6848
 
#. module: base
6849
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
6850
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form
6851
 
msgid "Suppliers Partners"
6852
 
msgstr "Leveranciers"
6853
 
 
6854
 
#. module: base
6855
 
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
 
7995
msgstr ""
 
7996
 
 
7997
#. module: base
 
7998
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
 
7999
msgid "Association"
 
8000
msgstr ""
 
8001
 
 
8002
#. module: base
 
8003
#: model:res.country,name:base.cl
 
8004
msgid "Chile"
 
8005
msgstr ""
 
8006
 
 
8007
#. module: base
 
8008
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
 
8009
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 
8010
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
 
8011
msgid "Address Book"
 
8012
msgstr ""
 
8013
 
 
8014
#. module: base
 
8015
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
 
8016
msgid "ir.sequence.type"
 
8017
msgstr ""
 
8018
 
 
8019
#. module: base
 
8020
#: selection:base.language.export,format:0
6856
8021
msgid "CSV File"
6857
 
msgstr "CSV-bestand"
 
8022
msgstr ""
 
8023
 
 
8024
#. module: base
 
8025
#: field:res.company,account_no:0
 
8026
msgid "Account No."
 
8027
msgstr ""
 
8028
 
 
8029
#. module: base
 
8030
#: code:addons/base/res/res_lang.py:157
 
8031
#, python-format
 
8032
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
 
8033
msgstr ""
6858
8034
 
6859
8035
#. module: base
6860
8036
#: selection:ir.model,state:0
6861
 
#: selection:ir.model.grid,state:0
6862
8037
msgid "Base Object"
6863
8038
msgstr ""
6864
8039
 
6865
8040
#. module: base
6866
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6867
 
msgid "STOCK_STRIKETHROUGH"
6868
 
msgstr "STOCK_STRIKETHROUGH"
6869
 
 
6870
 
#. module: base
6871
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
6872
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
6873
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
6874
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
6875
 
msgid "(year)="
6876
 
msgstr ""
6877
 
 
6878
 
#. module: base
6879
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
8041
#: report:ir.module.reference.graph:0
6880
8042
msgid "Dependencies :"
6881
 
msgstr "Afhankelijkheden :"
6882
 
 
6883
 
#. module: base
6884
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6885
 
msgid "terp-partner"
6886
 
msgstr "terp-partner"
 
8043
msgstr ""
6887
8044
 
6888
8045
#. module: base
6889
8046
#: field:ir.model.fields,field_description:0
6893
8050
#. module: base
6894
8051
#: model:res.country,name:base.dj
6895
8052
msgid "Djibouti"
6896
 
msgstr "Djibouti"
 
8053
msgstr ""
6897
8054
 
6898
8055
#. module: base
6899
8056
#: field:ir.translation,value:0
6900
8057
msgid "Translation Value"
6901
 
msgstr "Vertaling"
 
8058
msgstr ""
6902
8059
 
6903
8060
#. module: base
6904
8061
#: model:res.country,name:base.ag
6905
8062
msgid "Antigua and Barbuda"
6906
 
msgstr "Antigua en Barbuda"
6907
 
 
6908
 
#. module: base
6909
 
#: field:ir.actions.server,condition:0
6910
 
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0
6911
 
#: field:workflow.transition,condition:0
6912
 
msgid "Condition"
6913
 
msgstr "Voorwaarde"
6914
 
 
6915
 
#. module: base
6916
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
6917
 
msgid "Modules Management"
6918
 
msgstr "Modulebeheer"
 
8063
msgstr ""
 
8064
 
 
8065
#. module: base
 
8066
#: code:addons/orm.py:3166
 
8067
#, python-format
 
8068
msgid ""
 
8069
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
 
8070
"document (Operation: %s, Document type: %s)."
 
8071
msgstr ""
 
8072
 
 
8073
#. module: base
 
8074
#: model:res.country,name:base.zr
 
8075
msgid "Zaire"
 
8076
msgstr ""
6919
8077
 
6920
8078
#. module: base
6921
8079
#: field:ir.model.data,res_id:0
6928
8086
#. module: base
6929
8087
#: view:ir.cron:0
6930
8088
#: field:ir.model,info:0
6931
 
#: field:ir.model.grid,info:0
6932
 
#: view:maintenance.contract:0
6933
8089
msgid "Information"
6934
 
msgstr "Informatie"
6935
 
 
6936
 
#. module: base
6937
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
6938
 
msgid ""
6939
 
"The official translations pack of all OpenERP/OpenObjects module are managed "
6940
 
"through launchpad. We use their online interface to synchronize all "
6941
 
"translations efforts."
6942
 
msgstr ""
6943
 
"De officiele vertalingen van alle OpenERP/OpenObjects modules worden beheerd "
6944
 
"via launchpad. We gebruiken hun online interface om vertalingen te "
6945
 
"synchroniseren."
6946
 
 
6947
 
#. module: base
6948
 
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
6949
 
msgid "RML path"
6950
 
msgstr "RML pad"
6951
 
 
6952
 
#. module: base
6953
 
#: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0
6954
 
msgid "Next Configuration Wizard"
6955
 
msgstr "Volgende Configuratie Assistent"
6956
 
 
6957
 
#. module: base
6958
 
#: selection:ir.actions.todo,type:0
 
8090
msgstr ""
 
8091
 
 
8092
#. module: base
 
8093
#: view:res.widget.user:0
 
8094
msgid "User Widgets"
 
8095
msgstr ""
 
8096
 
 
8097
#. module: base
 
8098
#: view:base.module.update:0
 
8099
msgid "Update Module List"
 
8100
msgstr ""
 
8101
 
 
8102
#. module: base
6959
8103
#: selection:res.partner.address,type:0
6960
8104
msgid "Other"
6961
 
msgstr "Overige"
6962
 
 
6963
 
#. module: base
6964
 
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
6965
 
msgid "Formula"
6966
 
msgstr "Formule"
6967
 
 
6968
 
#. module: base
6969
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
8105
msgstr ""
 
8106
 
 
8107
#. module: base
 
8108
#: view:res.request:0
 
8109
msgid "Reply"
 
8110
msgstr ""
 
8111
 
 
8112
#. module: base
 
8113
#: selection:base.language.install,lang:0
6970
8114
msgid "Turkish / Türkçe"
6971
 
msgstr "Turks / Türkçe"
6972
 
 
6973
 
#. module: base
6974
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans
6975
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans
6976
 
msgid "Untranslated terms"
6977
 
msgstr "Niet-vertaalde termen"
6978
 
 
6979
 
#. module: base
6980
 
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
6981
 
msgid "Import New Language"
6982
 
msgstr "Importeer Nieuwe Taal"
 
8115
msgstr ""
6983
8116
 
6984
8117
#. module: base
6985
8118
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
6987
8120
#: view:workflow:0
6988
8121
#: field:workflow,activities:0
6989
8122
msgid "Activities"
6990
 
msgstr "Activiteiten"
 
8123
msgstr ""
6991
8124
 
6992
8125
#. module: base
6993
8126
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
6995
8128
msgstr ""
6996
8129
 
6997
8130
#. module: base
6998
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
6999
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
7000
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
7001
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
7002
 
#: selection:ir.rule,operator:0
7003
 
msgid "="
7004
 
msgstr "="
7005
 
 
7006
 
#. module: base
7007
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
 
8131
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
7008
8132
#, python-format
7009
 
msgid "Second field should be figures"
7010
 
msgstr ""
7011
 
 
7012
 
#. module: base
7013
 
#: field:res.request,trigger_date:0
7014
 
msgid "Trigger Date"
7015
 
msgstr ""
7016
 
 
7017
 
#. module: base
7018
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
7019
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid
7020
 
msgid "Access Controls Grid"
7021
 
msgstr "Toegangscontrole rooster"
 
8133
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
 
8134
msgstr ""
 
8135
 
 
8136
#. module: base
 
8137
#: selection:ir.ui.view,type:0
 
8138
msgid "Diagram"
 
8139
msgstr ""
 
8140
 
 
8141
#. module: base
 
8142
#: help:multi_company.default,name:0
 
8143
msgid "Name it to easily find a record"
 
8144
msgstr ""
 
8145
 
 
8146
#. module: base
 
8147
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
 
8148
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
 
8149
msgid "Menu Items"
 
8150
msgstr ""
 
8151
 
 
8152
#. module: base
 
8153
#: constraint:ir.rule:0
 
8154
msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
 
8155
msgstr ""
 
8156
 
 
8157
#. module: base
 
8158
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
 
8159
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
 
8160
msgid "Events Organisation"
 
8161
msgstr ""
7022
8162
 
7023
8163
#. module: base
7024
8164
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
7025
8165
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
7026
8166
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
7027
8167
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
 
8168
#: view:workflow.activity:0
7028
8169
msgid "Actions"
7029
 
msgstr "Acties"
 
8170
msgstr ""
7030
8171
 
7031
8172
#. module: base
7032
8173
#: selection:res.request,priority:0
7033
8174
msgid "High"
7034
 
msgstr "Hoog"
 
8175
msgstr ""
7035
8176
 
7036
8177
#. module: base
7037
8178
#: field:ir.exports.line,export_id:0
7038
8179
msgid "Export"
7039
 
msgstr "Exporteren"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
#. module: base
 
8183
#: model:res.country,name:base.hr
 
8184
msgid "Croatia"
 
8185
msgstr ""
7040
8186
 
7041
8187
#. module: base
7042
8188
#: help:res.bank,bic:0
7043
8189
msgid "Bank Identifier Code"
7044
 
msgstr "Bank Identifier Code"
7045
 
 
7046
 
#. module: base
7047
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
7048
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
7049
 
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
7050
 
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
7051
 
#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0
7052
 
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
7053
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
7054
 
#: code:addons/report/custom.py:0
 
8190
msgstr ""
 
8191
 
 
8192
#. module: base
 
8193
#: model:res.country,name:base.tm
 
8194
msgid "Turkmenistan"
 
8195
msgstr ""
 
8196
 
 
8197
#. module: base
 
8198
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:597
 
8199
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
 
8200
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:713
 
8201
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:716
 
8202
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:114
 
8203
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:204
 
8204
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:218
 
8205
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
 
8206
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
 
8207
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
 
8208
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:258
 
8209
#: code:addons/base/module/module.py:215
 
8210
#: code:addons/base/module/module.py:258
 
8211
#: code:addons/base/module/module.py:262
 
8212
#: code:addons/base/module/module.py:268
 
8213
#: code:addons/base/module/module.py:303
 
8214
#: code:addons/base/module/module.py:321
 
8215
#: code:addons/base/module/module.py:336
 
8216
#: code:addons/base/module/module.py:429
 
8217
#: code:addons/base/module/module.py:531
 
8218
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
 
8219
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:281
 
8220
#: code:addons/base/res/res_currency.py:100
 
8221
#: code:addons/base/res/res_user.py:57
 
8222
#: code:addons/base/res/res_user.py:66
 
8223
#: code:addons/custom.py:558
 
8224
#: code:addons/orm.py:3199
7055
8225
#, python-format
7056
8226
msgid "Error"
7057
 
msgstr "Fout"
 
8227
msgstr ""
7058
8228
 
7059
8229
#. module: base
7060
8230
#: model:res.country,name:base.pm
7061
8231
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
7062
 
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
7063
 
 
7064
 
#. module: base
7065
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
7066
 
#, python-format
7067
 
msgid "You can not remove the field '%s' !"
7068
 
msgstr "Het veld '%s'  kan niet worden verwijderd!"
7069
 
 
7070
 
#. module: base
7071
 
#: field:res.partner.event,document:0
7072
 
msgid "Document"
7073
 
msgstr "Document"
7074
 
 
7075
 
#. module: base
7076
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7077
 
msgid "STOCK_REFRESH"
7078
 
msgstr "STOCK_REFRESH"
7079
 
 
7080
 
#. module: base
7081
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7082
 
msgid "STOCK_STOP"
7083
 
msgstr "STOCK_STOP"
7084
 
 
7085
 
#. module: base
7086
 
#: view:wizard.module.update_translations:0
 
8232
msgstr ""
 
8233
 
 
8234
#. module: base
 
8235
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
 
8236
msgid "Add or not the coporate RML header"
 
8237
msgstr ""
 
8238
 
 
8239
#. module: base
 
8240
#: help:workflow.transition,act_to:0
 
8241
msgid "The destination activity."
 
8242
msgstr ""
 
8243
 
 
8244
#. module: base
 
8245
#: view:base.module.update:0
 
8246
#: view:base.update.translations:0
7087
8247
msgid "Update"
7088
 
msgstr "Bijwerken"
 
8248
msgstr ""
7089
8249
 
7090
8250
#. module: base
7091
8251
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
7092
8252
msgid "Technical guide"
7093
 
msgstr "Technische gids"
7094
 
 
7095
 
#. module: base
7096
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7097
 
msgid "STOCK_CONVERT"
7098
 
msgstr "STOCK_CONVERT"
 
8253
msgstr ""
7099
8254
 
7100
8255
#. module: base
7101
8256
#: model:res.country,name:base.tz
7102
8257
msgid "Tanzania"
7103
 
msgstr "Tanzania"
 
8258
msgstr ""
 
8259
 
 
8260
#. module: base
 
8261
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8262
msgid "Danish / Dansk"
 
8263
msgstr ""
 
8264
 
 
8265
#. module: base
 
8266
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
 
8267
msgid "Advanced Search (deprecated)"
 
8268
msgstr ""
7104
8269
 
7105
8270
#. module: base
7106
8271
#: model:res.country,name:base.cx
7107
8272
msgid "Christmas Island"
7108
 
msgstr "Christmaseiland"
 
8273
msgstr ""
7109
8274
 
7110
8275
#. module: base
7111
8276
#: view:ir.actions.server:0
7112
8277
msgid "Other Actions Configuration"
7113
 
msgstr "Configuratie andere Handelingen"
 
8278
msgstr ""
7114
8279
 
7115
8280
#. module: base
7116
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7117
 
msgid "STOCK_EXECUTE"
7118
 
msgstr "STOCK_EXECUTE"
 
8281
#: view:res.config.installer:0
 
8282
msgid "Install Modules"
 
8283
msgstr ""
7119
8284
 
7120
8285
#. module: base
7121
8286
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
7122
8287
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
7123
8288
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
 
8289
#: view:res.partner.canal:0
7124
8290
msgid "Channels"
7125
 
msgstr "Kanalen"
 
8291
msgstr ""
 
8292
 
 
8293
#. module: base
 
8294
#: view:ir.ui.view:0
 
8295
msgid "Extra Info"
 
8296
msgstr ""
 
8297
 
 
8298
#. module: base
 
8299
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
 
8300
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
 
8301
msgid "Client Events"
 
8302
msgstr ""
7126
8303
 
7127
8304
#. module: base
7128
8305
#: view:ir.module.module:0
7129
8306
msgid "Schedule for Installation"
7130
 
msgstr "Inplannen voor installatie"
7131
 
 
7132
 
#. module: base
7133
 
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
7134
 
msgid "Advanced Search"
7135
 
msgstr "Uitgebreid Zoeken"
 
8307
msgstr ""
 
8308
 
 
8309
#. module: base
 
8310
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
 
8311
msgid "Ean Check"
 
8312
msgstr ""
 
8313
 
 
8314
#. module: base
 
8315
#: sql_constraint:res.config.users:0
 
8316
#: sql_constraint:res.users:0
 
8317
msgid "You can not have two users with the same login !"
 
8318
msgstr ""
 
8319
 
 
8320
#. module: base
 
8321
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
 
8322
msgid "Default multi company"
 
8323
msgstr ""
 
8324
 
 
8325
#. module: base
 
8326
#: view:res.request:0
 
8327
msgid "Send"
 
8328
msgstr ""
 
8329
 
 
8330
#. module: base
 
8331
#: field:res.config.users,menu_tips:0
 
8332
#: field:res.users,menu_tips:0
 
8333
msgid "Menu Tips"
 
8334
msgstr ""
7136
8335
 
7137
8336
#. module: base
7138
8337
#: field:ir.translation,src:0
7139
8338
msgid "Source"
7140
 
msgstr "Bron"
 
8339
msgstr ""
7141
8340
 
7142
8341
#. module: base
7143
8342
#: help:res.partner.address,partner_id:0
7144
8343
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
7145
 
msgstr "Laat leeg voor een privé adres, niet gerelateerd aan de relatie."
 
8344
msgstr ""
7146
8345
 
7147
8346
#. module: base
7148
8347
#: model:res.country,name:base.vu
7149
8348
msgid "Vanuatu"
7150
 
msgstr "Vanuatu"
 
8349
msgstr ""
7151
8350
 
7152
8351
#. module: base
7153
8352
#: view:res.company:0
7154
8353
msgid "Internal Header/Footer"
7155
 
msgstr "Interne Koptekst/Voettekst"
 
8354
msgstr ""
7156
8355
 
7157
8356
#. module: base
7158
 
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
 
8357
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
7159
8358
#, python-format
7160
8359
msgid ""
7161
8360
"Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
7162
8361
"may be uploaded to launchpad."
7163
8362
msgstr ""
7164
 
"Sla dit document op in een .tgz bestand. Dit archief bevat UTF-8 %s "
7165
 
"bestanden en kan ge-upload worden naar launchpad."
7166
8363
 
7167
8364
#. module: base
7168
 
#: wizard_button:module.upgrade,end,config:0
7169
 
#: wizard_button:module.upgrade,start,config:0
 
8365
#: view:base.module.upgrade:0
7170
8366
msgid "Start configuration"
7171
 
msgstr "Start configuratie"
7172
 
 
7173
 
#. module: base
7174
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
8367
msgstr ""
 
8368
 
 
8369
#. module: base
 
8370
#: view:base.language.export:0
 
8371
msgid "_Export"
 
8372
msgstr ""
 
8373
 
 
8374
#. module: base
 
8375
#: field:base.language.install,state:0
 
8376
#: field:base.module.import,state:0
 
8377
#: field:base.module.update,state:0
 
8378
msgid "state"
 
8379
msgstr ""
 
8380
 
 
8381
#. module: base
 
8382
#: selection:base.language.install,lang:0
7175
8383
msgid "Catalan / Català"
7176
 
msgstr "Catalaans / Català"
7177
 
 
7178
 
#. module: base
7179
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7180
 
msgid "STOCK_COLOR_PICKER"
7181
 
msgstr "STOCK_COLOR_PICKER"
 
8384
msgstr ""
 
8385
 
 
8386
#. module: base
 
8387
#: model:res.country,name:base.do
 
8388
msgid "Dominican Republic"
 
8389
msgstr ""
 
8390
 
 
8391
#. module: base
 
8392
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8393
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
 
8394
msgstr ""
 
8395
 
 
8396
#. module: base
 
8397
#: code:addons/orm.py:2161
 
8398
#, python-format
 
8399
msgid ""
 
8400
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
 
8401
"A group_by specification must be a list of valid fields."
 
8402
msgstr ""
7182
8403
 
7183
8404
#. module: base
7184
8405
#: model:res.country,name:base.sa
7185
8406
msgid "Saudi Arabia"
7186
 
msgstr "Saoedie Arabië"
7187
 
 
7188
 
#. module: base
7189
 
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
7190
 
#, python-format
7191
 
msgid "Bar charts need at least two fields"
7192
 
msgstr "Staafdiagram heeft minimaal twee velden nodig"
 
8407
msgstr ""
7193
8408
 
7194
8409
#. module: base
7195
8410
#: help:res.partner,supplier:0
7197
8412
"Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
7198
8413
"people will not see it when encoding a purchase order."
7199
8414
msgstr ""
7200
 
"Vink dit vakje aan als de relatie een leverancier is. Als het niet is "
7201
 
"aangevinkt zien inkopers de relatie niet bij het invoeren van een "
7202
 
"inkooporder."
7203
8415
 
7204
8416
#. module: base
7205
8417
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
7206
8418
msgid "Relation Field"
7207
 
msgstr "Relatieveld"
 
8419
msgstr ""
 
8420
 
 
8421
#. module: base
 
8422
#: view:res.partner.event:0
 
8423
msgid "Event Logs"
 
8424
msgstr ""
 
8425
 
 
8426
#. module: base
 
8427
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:37
 
8428
#, python-format
 
8429
msgid "System Configuration done"
 
8430
msgstr ""
7208
8431
 
7209
8432
#. module: base
7210
8433
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
7212
8435
msgstr ""
7213
8436
 
7214
8437
#. module: base
 
8438
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
7215
8439
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
7216
8440
msgid "Action on Multiple Doc."
7217
8441
msgstr ""
7218
8442
 
7219
8443
#. module: base
7220
 
#: view:wizard.module.lang.export:0
 
8444
#: view:base.language.export:0
7221
8445
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
7222
 
msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject"
7223
 
 
7224
 
#. module: base
7225
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title
7226
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title
7227
 
msgid "Titles"
7228
 
msgstr "Titels"
7229
 
 
7230
 
#. module: base
7231
 
#: field:ir.actions.todo,start_date:0
7232
 
msgid "Start Date"
7233
 
msgstr "Begindatum"
 
8446
msgstr ""
7234
8447
 
7235
8448
#. module: base
7236
8449
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
7237
8450
msgid "XML path"
7238
 
msgstr "XML pad"
 
8451
msgstr ""
 
8452
 
 
8453
#. module: base
 
8454
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
 
8455
msgid "On Skip"
 
8456
msgstr ""
7239
8457
 
7240
8458
#. module: base
7241
8459
#: model:res.country,name:base.gn
7242
8460
msgid "Guinea"
7243
 
msgstr "Guinea"
7244
 
 
7245
 
#. module: base
7246
 
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_step_user
7247
 
msgid ""
7248
 
"Create your users.\n"
7249
 
"You will be able to assign groups to users. Groups define the access rights "
7250
 
"of each users on the different objects of the system.\n"
7251
 
"            "
7252
 
msgstr ""
7253
 
"Maak uw gebruikers aan.\n"
7254
 
"U zal groepen aan gebruikers kunnen koppelen. Groepen bepalen de "
7255
 
"toegangsrechten van elke gebruiker op verschillende objecten van het "
7256
 
"systeem.\n"
7257
 
"            "
7258
 
 
7259
 
#. module: base
7260
 
#: selection:res.request,priority:0
7261
 
msgid "Low"
7262
 
msgstr "Laag"
7263
 
 
7264
 
#. module: base
7265
 
#: view:ir.values:0
7266
 
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
7267
 
msgstr "tree_but_action, client_print_multi"
 
8461
msgstr ""
 
8462
 
 
8463
#. module: base
 
8464
#: model:res.country,name:base.lu
 
8465
msgid "Luxembourg"
 
8466
msgstr ""
 
8467
 
 
8468
#. module: base
 
8469
#: help:ir.values,key2:0
 
8470
msgid ""
 
8471
"The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
 
8472
msgstr ""
 
8473
 
 
8474
#. module: base
 
8475
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:285
 
8476
#, python-format
 
8477
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 
8478
msgstr ""
 
8479
 
 
8480
#. module: base
 
8481
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
 
8482
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
 
8483
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
8484
msgid "Register a Contract"
 
8485
msgstr ""
 
8486
 
 
8487
#. module: base
 
8488
#: view:ir.rule:0
 
8489
msgid ""
 
8490
"3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
 
8491
"with logical OR operator"
 
8492
msgstr ""
 
8493
 
 
8494
#. module: base
 
8495
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
 
8496
#, python-format
 
8497
msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
 
8498
msgstr ""
7268
8499
 
7269
8500
#. module: base
7270
8501
#: model:res.country,name:base.sv
7271
8502
msgid "El Salvador"
7272
 
msgstr "El Salvador"
 
8503
msgstr ""
7273
8504
 
7274
8505
#. module: base
7275
8506
#: field:res.bank,phone:0
 
8507
#: field:res.partner,phone:0
7276
8508
#: field:res.partner.address,phone:0
7277
8509
msgid "Phone"
7278
 
msgstr "Telefoon"
 
8510
msgstr ""
7279
8511
 
7280
8512
#. module: base
7281
 
#: field:res.groups,menu_access:0
7282
 
msgid "Access Menu"
7283
 
msgstr "Toegangsmenu"
 
8513
#: field:ir.cron,active:0
 
8514
#: field:ir.sequence,active:0
 
8515
#: field:res.bank,active:0
 
8516
#: field:res.config.users,active:0
 
8517
#: field:res.currency,active:0
 
8518
#: field:res.lang,active:0
 
8519
#: field:res.partner,active:0
 
8520
#: field:res.partner.address,active:0
 
8521
#: field:res.partner.canal,active:0
 
8522
#: field:res.partner.category,active:0
 
8523
#: field:res.request,active:0
 
8524
#: field:res.users,active:0
 
8525
#: view:workflow.instance:0
 
8526
#: view:workflow.workitem:0
 
8527
msgid "Active"
 
8528
msgstr ""
7284
8529
 
7285
8530
#. module: base
7286
8531
#: model:res.country,name:base.th
7287
8532
msgid "Thailand"
7288
 
msgstr "Thailand"
7289
 
 
7290
 
#. module: base
7291
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
7292
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
7293
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
7294
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
7295
 
msgid ">"
7296
 
msgstr ">"
7297
 
 
7298
 
#. module: base
7299
 
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
7300
 
msgid "Delete Permission"
7301
 
msgstr "Toestemming Verwijderen"
 
8533
msgstr ""
 
8534
 
 
8535
#. module: base
 
8536
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
 
8537
msgid "Leads & Opportunities"
 
8538
msgstr ""
 
8539
 
 
8540
#. module: base
 
8541
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8542
msgid "Romanian / română"
 
8543
msgstr ""
 
8544
 
 
8545
#. module: base
 
8546
#: view:res.log:0
 
8547
msgid "System Logs"
 
8548
msgstr ""
7302
8549
 
7303
8550
#. module: base
7304
8551
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
7305
8552
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
7306
8553
msgid "And"
7307
 
msgstr "En"
 
8554
msgstr ""
7308
8555
 
7309
8556
#. module: base
7310
8557
#: field:ir.model.fields,relation:0
7312
8559
msgstr ""
7313
8560
 
7314
8561
#. module: base
7315
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7316
 
msgid "STOCK_PRINT"
7317
 
msgstr "STOCK_PRINT"
7318
 
 
7319
 
#. module: base
7320
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
7321
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
7322
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
7323
 
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
7324
 
msgid "<"
7325
 
msgstr "<"
 
8562
#: view:ir.rule:0
 
8563
#: view:res.partner:0
 
8564
msgid "General"
 
8565
msgstr ""
7326
8566
 
7327
8567
#. module: base
7328
8568
#: model:res.country,name:base.uz
7329
8569
msgid "Uzbekistan"
7330
 
msgstr "Oezbekistan"
 
8570
msgstr ""
7331
8571
 
7332
8572
#. module: base
7333
8573
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
7334
8574
#: selection:ir.ui.menu,action:0
7335
8575
msgid "ir.actions.act_window"
7336
 
msgstr "ir.actions.act_window"
 
8576
msgstr ""
 
8577
 
 
8578
#. module: base
 
8579
#: field:ir.rule,perm_create:0
 
8580
msgid "Apply For Create"
 
8581
msgstr ""
7337
8582
 
7338
8583
#. module: base
7339
8584
#: model:res.country,name:base.vi
7340
8585
msgid "Virgin Islands (USA)"
7341
 
msgstr "Virgin Islands"
7342
 
 
7343
 
#. module: base
7344
 
#: view:ir.rule:0
7345
 
msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup"
7346
 
msgstr ""
7347
 
 
7348
 
#. module: base
7349
 
#: field:ir.report.custom,field_parent:0
 
8586
msgstr ""
 
8587
 
 
8588
#. module: base
 
8589
#: model:res.country,name:base.tw
 
8590
msgid "Taiwan"
 
8591
msgstr ""
 
8592
 
 
8593
#. module: base
 
8594
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
 
8595
msgid "Currency Rate"
 
8596
msgstr ""
 
8597
 
 
8598
#. module: base
 
8599
#: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
 
8600
msgid ""
 
8601
"Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
 
8602
"system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
 
8603
"of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
 
8604
"be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
 
8605
"users within the system."
 
8606
msgstr ""
 
8607
 
 
8608
#. module: base
7350
8609
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
7351
8610
msgid "Child Field"
7352
 
msgstr "Onderliggend Veld"
 
8611
msgstr ""
7353
8612
 
7354
8613
#. module: base
7355
8614
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
7356
8615
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
7357
8616
#: field:ir.actions.actions,usage:0
7358
 
#: field:ir.actions.report.custom,usage:0
7359
8617
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
7360
8618
#: field:ir.actions.server,usage:0
7361
8619
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
7362
8620
msgid "Action Usage"
7363
 
msgstr "Actie Gebruik"
 
8621
msgstr ""
7364
8622
 
7365
8623
#. module: base
7366
8624
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
7367
8625
msgid "workflow.workitem"
7368
 
msgstr "workflow.workitem"
 
8626
msgstr ""
7369
8627
 
7370
8628
#. module: base
7371
8629
#: selection:ir.module.module,state:0
7372
8630
msgid "Not Installable"
7373
 
msgstr "Niet installeerbaar"
 
8631
msgstr ""
7374
8632
 
7375
8633
#. module: base
7376
 
#: rml:ir.module.reference:0
 
8634
#: report:ir.module.reference.graph:0
7377
8635
msgid "View :"
7378
8636
msgstr ""
7379
8637
 
7383
8641
msgstr ""
7384
8642
 
7385
8643
#. module: base
7386
 
#: field:ir.module.module,installed_version:0
7387
 
msgid "Latest version"
7388
 
msgstr "Laatste Versie"
7389
 
 
7390
 
#. module: base
7391
 
#: selection:ir.actions.server,state:0
7392
 
msgid "Write Object"
7393
 
msgstr "Object Schrijven"
7394
 
 
7395
 
#. module: base
7396
 
#: field:ir.report.custom,print_format:0
7397
 
msgid "Print format"
7398
 
msgstr "Afdruk opmaak"
7399
 
 
7400
 
#. module: base
7401
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7402
 
msgid "STOCK_JUMP_TO"
7403
 
msgstr "STOCK_JUMP_TO"
7404
 
 
7405
 
#. module: base
7406
 
#: field:ir.actions.todo,end_date:0
7407
 
msgid "End Date"
7408
 
msgstr "Einddatum"
 
8644
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
 
8645
#, python-format
 
8646
msgid "You cannot remove the field '%s' !"
 
8647
msgstr ""
7409
8648
 
7410
8649
#. module: base
7411
8650
#: field:ir.exports,resource:0
 
8651
#: view:ir.property:0
7412
8652
#: field:ir.property,res_id:0
7413
8653
msgid "Resource"
7414
8654
msgstr ""
7415
8655
 
7416
8656
#. module: base
7417
 
#: field:maintenance.contract,name:0
7418
 
#: field:maintenance.contract.wizard,name:0
7419
 
msgid "Contract ID"
7420
 
msgstr "Contract ID"
7421
 
 
7422
 
#. module: base
7423
 
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
7424
 
msgid "center"
7425
 
msgstr "midden"
7426
 
 
7427
 
#. module: base
7428
 
#: code:addons/osv/fields.py:0
7429
 
#, python-format
7430
 
msgid ""
7431
 
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !'\\n      "
7432
 
"          'You used %s, which is not a valid SQL table name."
7433
 
msgstr ""
7434
 
 
7435
 
#. module: base
7436
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7437
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7438
 
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
7439
 
msgid "States"
7440
 
msgstr "Staten/Provincies"
7441
 
 
7442
 
#. module: base
7443
 
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
7444
 
msgid "Next Wizard"
7445
 
msgstr "Volgende Assistent"
7446
 
 
7447
 
#. module: base
 
8657
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
 
8658
msgid "Web Icon File"
 
8659
msgstr ""
 
8660
 
 
8661
#. module: base
 
8662
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8663
msgid "Persian / فارس"
 
8664
msgstr ""
 
8665
 
 
8666
#. module: base
 
8667
#: view:ir.actions.act_window:0
 
8668
msgid "View Ordering"
 
8669
msgstr ""
 
8670
 
 
8671
#. module: base
 
8672
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
 
8673
#, python-format
 
8674
msgid "Unmet dependency !"
 
8675
msgstr ""
 
8676
 
 
8677
#. module: base
 
8678
#: view:base.language.import:0
 
8679
msgid ""
 
8680
"Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
 
8681
"Portable Objects)"
 
8682
msgstr ""
 
8683
 
 
8684
#. module: base
 
8685
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:487
 
8686
#, python-format
 
8687
msgid ""
 
8688
"You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 
8689
"these groups: %s."
 
8690
msgstr ""
 
8691
 
 
8692
#. module: base
 
8693
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
 
8694
msgid "base.module.configuration"
 
8695
msgstr ""
 
8696
 
 
8697
#. module: base
 
8698
#: field:base.language.export,name:0
7448
8699
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
7449
 
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
7450
8700
msgid "Filename"
7451
 
msgstr "Bestandsnaam"
 
8701
msgstr ""
7452
8702
 
7453
8703
#. module: base
7454
8704
#: field:ir.model,access_ids:0
7455
 
#: field:ir.model.grid,access_ids:0
 
8705
#: view:ir.model.access:0
7456
8706
msgid "Access"
7457
 
msgstr "Toegang"
 
8707
msgstr ""
7458
8708
 
7459
8709
#. module: base
7460
8710
#: model:res.country,name:base.sk
7461
8711
msgid "Slovak Republic"
7462
 
msgstr "Slowakije"
 
8712
msgstr ""
 
8713
 
 
8714
#. module: base
 
8715
#: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
 
8716
msgid "Publisher Warranty"
 
8717
msgstr ""
7463
8718
 
7464
8719
#. module: base
7465
8720
#: model:res.country,name:base.aw
7466
8721
msgid "Aruba"
7467
 
msgstr "Aruba"
 
8722
msgstr ""
7468
8723
 
7469
8724
#. module: base
7470
8725
#: model:res.country,name:base.ar
7471
8726
msgid "Argentina"
7472
 
msgstr "Argentinië"
 
8727
msgstr ""
7473
8728
 
7474
8729
#. module: base
7475
8730
#: field:res.groups,name:0
7476
8731
msgid "Group Name"
7477
 
msgstr "Groepsnaam"
 
8732
msgstr ""
7478
8733
 
7479
8734
#. module: base
7480
8735
#: model:res.country,name:base.bh
7481
8736
msgid "Bahrain"
7482
 
msgstr "Bahrein"
 
8737
msgstr ""
7483
8738
 
7484
8739
#. module: base
7485
8740
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
7487
8742
msgstr ""
7488
8743
 
7489
8744
#. module: base
7490
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7491
 
msgid "STOCK_FIND"
7492
 
msgstr "STOCK_FIND"
7493
 
 
7494
 
#. module: base
7495
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard
7496
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add
7497
 
#: view:maintenance.contract.wizard:0
7498
 
msgid "Add Maintenance Contract"
7499
 
msgstr "Voeg onderhoudscontract toe"
7500
 
 
7501
 
#. module: base
7502
 
#: rml:ir.module.reference:0
7503
 
#: field:maintenance.contract.module,version:0
7504
 
msgid "Version"
7505
 
msgstr "Versie"
7506
 
 
7507
 
#. module: base
7508
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
7509
 
msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
 
8745
#: view:ir.attachment:0
 
8746
#: field:ir.attachment,company_id:0
 
8747
#: field:ir.default,company_id:0
 
8748
#: field:ir.property,company_id:0
 
8749
#: field:ir.sequence,company_id:0
 
8750
#: field:ir.values,company_id:0
 
8751
#: view:res.company:0
 
8752
#: field:res.config.users,company_id:0
 
8753
#: field:res.currency,company_id:0
 
8754
#: field:res.partner,company_id:0
 
8755
#: field:res.partner.address,company_id:0
 
8756
#: view:res.users:0
 
8757
#: field:res.users,company_id:0
 
8758
msgid "Company"
 
8759
msgstr ""
 
8760
 
 
8761
#. module: base
 
8762
#: view:res.users:0
 
8763
msgid "Email & Signature"
 
8764
msgstr ""
 
8765
 
 
8766
#. module: base
 
8767
#: view:publisher_warranty.contract:0
 
8768
msgid "Publisher Warranty Contract"
 
8769
msgstr ""
 
8770
 
 
8771
#. module: base
 
8772
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8773
msgid "Bulgarian / български език"
 
8774
msgstr ""
 
8775
 
 
8776
#. module: base
 
8777
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
 
8778
msgid "After-Sale Services"
 
8779
msgstr ""
 
8780
 
 
8781
#. module: base
 
8782
#: view:ir.actions.todo:0
 
8783
msgid "Launch"
7510
8784
msgstr ""
7511
8785
 
7512
8786
#. module: base
7513
8787
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
7514
 
#: field:ir.report.custom,limitt:0
7515
8788
msgid "Limit"
7516
 
msgstr "Limiet"
 
8789
msgstr ""
7517
8790
 
7518
8791
#. module: base
7519
8792
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
7521
8794
msgstr ""
7522
8795
 
7523
8796
#. module: base
7524
 
#: code:addons/osv/orm.py:0
7525
 
#, python-format
7526
 
msgid "The search method is not implemented on this object !"
7527
 
msgstr ""
7528
 
 
7529
 
#. module: base
7530
8797
#: model:res.country,name:base.jm
7531
8798
msgid "Jamaica"
7532
 
msgstr "Jamaica"
 
8799
msgstr ""
 
8800
 
 
8801
#. module: base
 
8802
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
 
8803
msgid ""
 
8804
"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
 
8805
"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
 
8806
"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
 
8807
"also belong to his parent category."
 
8808
msgstr ""
7533
8809
 
7534
8810
#. module: base
7535
8811
#: model:res.country,name:base.az
7536
8812
msgid "Azerbaijan"
7537
 
msgstr "Azerbeidzjan"
 
8813
msgstr ""
7538
8814
 
7539
8815
#. module: base
7540
 
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
 
8816
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:250
7541
8817
#, python-format
7542
8818
msgid "Warning"
7543
 
msgstr "Waarschuwing"
 
8819
msgstr ""
7544
8820
 
7545
8821
#. module: base
7546
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
8822
#: selection:base.language.install,lang:0
7547
8823
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
7548
 
msgstr "Arabisch / الْعَرَبيّة"
7549
 
 
7550
 
#. module: base
7551
 
#: selection:ir.report.custom,state:0
7552
 
msgid "Unsubscribed"
7553
8824
msgstr ""
7554
8825
 
7555
8826
#. module: base
7556
8827
#: model:res.country,name:base.vg
7557
8828
msgid "Virgin Islands (British)"
7558
 
msgstr "Virgin Islands (Brits)"
7559
 
 
7560
 
#. module: base
7561
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7562
 
msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
7563
 
msgstr "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
7564
 
 
7565
 
#. module: base
7566
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
8829
msgstr ""
 
8830
 
 
8831
#. module: base
 
8832
#: view:ir.property:0
 
8833
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 
8834
msgid "Parameters"
 
8835
msgstr ""
 
8836
 
 
8837
#. module: base
 
8838
#: selection:base.language.install,lang:0
7567
8839
msgid "Czech / Čeština"
7568
 
msgstr "Tsjechisch / Čeština"
 
8840
msgstr ""
7569
8841
 
7570
8842
#. module: base
7571
8843
#: view:ir.actions.server:0
7573
8845
msgstr ""
7574
8846
 
7575
8847
#. module: base
 
8848
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
 
8849
msgid ""
 
8850
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
 
8851
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
 
8852
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
 
8853
"partners, including customers and prospects."
 
8854
msgstr ""
 
8855
 
 
8856
#. module: base
7576
8857
#: model:res.country,name:base.rw
7577
8858
msgid "Rwanda"
7578
 
msgstr "Rwanda"
7579
 
 
7580
 
#. module: base
7581
 
#: constraint:res.partner:0
7582
 
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
7583
 
msgstr "De BTW lijkt niet correct te zijn."
7584
 
 
7585
 
#. module: base
7586
 
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
7587
 
msgid "Calculate Sum"
7588
 
msgstr "Som Berekenen"
 
8859
msgstr ""
7589
8860
 
7590
8861
#. module: base
7591
8862
#: view:ir.sequence:0
7592
8863
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
7593
 
msgstr "Dag van de week (0:Maandag): %(weekday)s"
 
8864
msgstr ""
7594
8865
 
7595
8866
#. module: base
7596
8867
#: model:res.country,name:base.ck
7597
8868
msgid "Cook Islands"
7598
 
msgstr "Cook Eilanden"
7599
 
 
7600
 
#. module: base
7601
 
#: help:ir.actions.server,mobile:0
7602
 
msgid ""
7603
 
"Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
7604
 
"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
7605
 
"the correct mobile number"
7606
8869
msgstr ""
7607
8870
 
7608
8871
#. module: base
7609
8872
#: field:ir.model.data,noupdate:0
7610
8873
msgid "Non Updatable"
7611
 
msgstr "Niet bijwerkbaar"
 
8874
msgstr ""
 
8875
 
 
8876
#. module: base
 
8877
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8878
msgid "Klingon"
 
8879
msgstr ""
7612
8880
 
7613
8881
#. module: base
7614
8882
#: model:res.country,name:base.sg
7615
8883
msgid "Singapore"
7616
 
msgstr "Singapore"
 
8884
msgstr ""
7617
8885
 
7618
8886
#. module: base
7619
8887
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
7620
8888
msgid "Current Window"
7621
 
msgstr "Huidig Venster"
 
8889
msgstr ""
7622
8890
 
7623
8891
#. module: base
7624
8892
#: view:ir.values:0
7626
8894
msgstr ""
7627
8895
 
7628
8896
#. module: base
7629
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7630
 
msgid "STOCK_NETWORK"
7631
 
msgstr "STOCK_NETWORK"
 
8897
#: view:res.config.view:0
 
8898
msgid ""
 
8899
"If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
 
8900
"simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
 
8901
"switch later from the user preferences."
 
8902
msgstr ""
7632
8903
 
7633
8904
#. module: base
7634
8905
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
7636
8907
#: view:res.country:0
7637
8908
#: field:res.country.state,country_id:0
7638
8909
#: field:res.partner,country:0
 
8910
#: view:res.partner.address:0
7639
8911
#: field:res.partner.address,country_id:0
7640
8912
#: field:res.partner.bank,country_id:0
7641
8913
msgid "Country"
7642
 
msgstr "Land"
7643
 
 
7644
 
#. module: base
7645
 
#: wizard_view:base.module.import,import:0
7646
 
msgid "Module successfully imported !"
7647
 
msgstr "Module succesvol geïmporteerd !"
 
8914
msgstr ""
7648
8915
 
7649
8916
#. module: base
7650
8917
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
7651
8918
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
7652
8919
msgid "Complete Name"
7653
 
msgstr "Volledige Naam"
7654
 
 
7655
 
#. module: base
7656
 
#: view:ir.report.custom:0
7657
 
msgid "Subscribe Report"
7658
8920
msgstr ""
7659
8921
 
7660
8922
#. module: base
7661
8923
#: field:ir.values,object:0
7662
8924
msgid "Is Object"
7663
 
msgstr "Is Object"
 
8925
msgstr ""
 
8926
 
 
8927
#. module: base
 
8928
#: view:ir.rule:0
 
8929
msgid ""
 
8930
"1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
 
8931
"the result of the following steps"
 
8932
msgstr ""
 
8933
 
 
8934
#. module: base
 
8935
#: field:res.partner.category,name:0
 
8936
msgid "Category Name"
 
8937
msgstr ""
7664
8938
 
7665
8939
#. module: base
7666
8940
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
7667
8941
msgid "IT sector"
7668
 
msgstr "IT sector"
 
8942
msgstr ""
7669
8943
 
7670
8944
#. module: base
7671
 
#: view:ir.report.custom:0
7672
 
msgid "Unsubscribe Report"
 
8945
#: view:ir.actions.act_window:0
 
8946
msgid "Select Groups"
7673
8947
msgstr ""
7674
8948
 
7675
8949
#. module: base
7676
8950
#: view:res.lang:0
7677
8951
msgid "%X - Appropriate time representation."
7678
 
msgstr "%X - Passende tijdweergave."
 
8952
msgstr ""
7679
8953
 
7680
8954
#. module: base
7681
 
#: view:res.company:0
7682
 
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7683
 
msgstr "Uw Logo - Gebruik een afmeting van ongeveer 450x150 pixels."
 
8955
#: selection:base.language.install,lang:0
 
8956
msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
 
8957
msgstr ""
7684
8958
 
7685
8959
#. module: base
7686
8960
#: help:res.lang,grouping:0
7692
8966
msgstr ""
7693
8967
 
7694
8968
#. module: base
7695
 
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
 
8969
#: view:res.company:0
7696
8970
msgid "Portrait"
7697
 
msgstr "Staand"
 
8971
msgstr ""
7698
8972
 
7699
8973
#. module: base
7700
 
#: field:ir.actions.server,subject:0
7701
 
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0
7702
 
#: field:res.request,name:0
7703
 
msgid "Subject"
7704
 
msgstr "Onderwerp"
 
8974
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
 
8975
#, python-format
 
8976
msgid "Can only rename one column at a time!"
 
8977
msgstr ""
7705
8978
 
7706
8979
#. module: base
7707
8980
#: selection:ir.translation,type:0
7708
8981
msgid "Wizard Button"
7709
 
msgstr "Assistent Knop"
7710
 
 
7711
 
#. module: base
7712
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7713
 
msgid "STOCK_DIRECTORY"
7714
 
msgstr "STOCK_DIRECTORY"
7715
 
 
7716
 
#. module: base
7717
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new
7718
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new
7719
 
msgid "New Partner"
7720
 
msgstr "Nieuwe Relatie"
 
8982
msgstr ""
 
8983
 
 
8984
#. module: base
 
8985
#: selection:ir.translation,type:0
 
8986
msgid "Report/Template"
 
8987
msgstr ""
 
8988
 
 
8989
#. module: base
 
8990
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
8991
#: selection:ir.ui.view,type:0
 
8992
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 
8993
msgid "Graph"
 
8994
msgstr ""
7721
8995
 
7722
8996
#. module: base
7723
8997
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
 
8998
#: selection:ir.ui.menu,action:0
7724
8999
msgid "ir.actions.server"
7725
 
msgstr "ir.actions.server"
7726
 
 
7727
 
#. module: base
7728
 
#: view:ir.actions.report.custom:0
7729
 
msgid "Report custom"
7730
 
msgstr "Aangepast Rapport"
 
9000
msgstr ""
7731
9001
 
7732
9002
#. module: base
7733
9003
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
 
9004
#: field:res.config,progress:0
 
9005
#: field:res.config.installer,progress:0
 
9006
#: field:res.config.users,progress:0
 
9007
#: field:res.config.view,progress:0
7734
9008
msgid "Configuration Progress"
7735
 
msgstr "Configuratie Voortgang"
 
9009
msgstr ""
7736
9010
 
7737
9011
#. module: base
 
9012
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
 
9013
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
7738
9014
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
7739
9015
msgid "Configuration Wizards"
7740
 
msgstr "Configuratie Assistenten"
 
9016
msgstr ""
 
9017
 
 
9018
#. module: base
 
9019
#: field:res.lang,code:0
 
9020
msgid "Locale Code"
 
9021
msgstr ""
 
9022
 
 
9023
#. module: base
 
9024
#: field:workflow.activity,split_mode:0
 
9025
msgid "Split Mode"
 
9026
msgstr ""
 
9027
 
 
9028
#. module: base
 
9029
#: view:base.module.upgrade:0
 
9030
msgid "Note that this operation might take a few minutes."
 
9031
msgstr ""
7741
9032
 
7742
9033
#. module: base
7743
9034
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
7744
9035
msgid "Localisation"
7745
 
msgstr "Localisatie"
7746
 
 
7747
 
#. module: base
7748
 
#: selection:res.config.view,view:0
7749
 
msgid "Simplified Interface"
7750
 
msgstr ""
7751
 
 
7752
 
#. module: base
7753
 
#: model:res.country,name:base.cl
7754
 
msgid "Chile"
7755
 
msgstr "Chili"
7756
 
 
7757
 
#. module: base
7758
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7759
 
msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
7760
 
msgstr "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
7761
 
 
7762
 
#. module: base
7763
 
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import
7764
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import
7765
 
msgid "Import a Translation File"
7766
 
msgstr "Vertaalbestand importeren"
 
9036
msgstr ""
 
9037
 
 
9038
#. module: base
 
9039
#: view:ir.actions.server:0
 
9040
msgid "Action to Launch"
 
9041
msgstr ""
 
9042
 
 
9043
#. module: base
 
9044
#: view:ir.cron:0
 
9045
msgid "Execution"
 
9046
msgstr ""
 
9047
 
 
9048
#. module: base
 
9049
#: field:ir.actions.server,condition:0
 
9050
#: field:workflow.transition,condition:0
 
9051
msgid "Condition"
 
9052
msgstr ""
7767
9053
 
7768
9054
#. module: base
7769
9055
#: help:ir.values,model_id:0
7770
9056
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
7771
9057
msgstr ""
7772
 
"Dit veld wordt niet gebruikt, het helpt u alleen om een goed model te kiezen."
7773
9058
 
7774
9059
#. module: base
7775
9060
#: field:ir.ui.view,name:0
7776
9061
msgid "View Name"
7777
 
msgstr "Weergave Naam"
 
9062
msgstr ""
7778
9063
 
7779
9064
#. module: base
7780
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
9065
#: selection:base.language.install,lang:0
7781
9066
msgid "Italian / Italiano"
7782
 
msgstr "Italiaans / Italiano"
 
9067
msgstr ""
7783
9068
 
7784
9069
#. module: base
7785
9070
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
7786
9071
msgid "Save As Attachment Prefix"
7787
 
msgstr "Opslaan Als Bijlage Voorvoegsel"
7788
 
 
7789
 
#. module: base
7790
 
#: model:res.country,name:base.hr
7791
 
msgid "Croatia"
7792
 
msgstr "Kroatië"
 
9072
msgstr ""
 
9073
 
 
9074
#. module: base
 
9075
#: view:ir.actions.server:0
 
9076
msgid ""
 
9077
"Only one client action will be executed, last client action will be "
 
9078
"considered in case of multiple client actions."
 
9079
msgstr ""
 
9080
 
 
9081
#. module: base
 
9082
#: view:res.lang:0
 
9083
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
 
9084
msgstr ""
7793
9085
 
7794
9086
#. module: base
7795
9087
#: field:ir.actions.server,mobile:0
7796
9088
msgid "Mobile No"
7797
 
msgstr "Mobiel nr"
 
9089
msgstr ""
7798
9090
 
7799
9091
#. module: base
7800
9092
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
7803
9095
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
7804
9096
#: view:res.partner.category:0
7805
9097
msgid "Partner Categories"
7806
 
msgstr "Relatie Categorieën"
7807
 
 
7808
 
#. module: base
7809
 
#: field:ir.sequence,code:0
7810
 
#: field:ir.sequence.type,code:0
7811
 
msgid "Sequence Code"
7812
 
msgstr ""
7813
 
 
7814
 
#. module: base
7815
 
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
7816
 
msgid "a5"
7817
 
msgstr "a5"
 
9098
msgstr ""
 
9099
 
 
9100
#. module: base
 
9101
#: view:base.module.upgrade:0
 
9102
msgid "System Update"
 
9103
msgstr ""
 
9104
 
 
9105
#. module: base
 
9106
#: selection:ir.translation,type:0
 
9107
msgid "Wizard Field"
 
9108
msgstr ""
 
9109
 
 
9110
#. module: base
 
9111
#: help:ir.sequence,prefix:0
 
9112
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
 
9113
msgstr ""
7818
9114
 
7819
9115
#. module: base
7820
9116
#: model:res.country,name:base.sc
7821
9117
msgid "Seychelles"
7822
 
msgstr "Seychellen"
 
9118
msgstr ""
7823
9119
 
7824
9120
#. module: base
7825
9121
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
7826
9122
#: view:res.partner.bank:0
7827
9123
msgid "Bank Accounts"
7828
 
msgstr "Bankrekeningen"
 
9124
msgstr ""
7829
9125
 
7830
9126
#. module: base
7831
9127
#: model:res.country,name:base.sl
7832
9128
msgid "Sierra Leone"
7833
 
msgstr "Sierra Leone"
 
9129
msgstr ""
7834
9130
 
7835
9131
#. module: base
7836
9132
#: view:res.company:0
7837
9133
#: view:res.partner:0
7838
9134
msgid "General Information"
7839
 
msgstr "Algemene Informatie"
7840
 
 
7841
 
#. module: base
7842
 
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7843
 
msgid "terp-product"
7844
 
msgstr "terp-product"
 
9135
msgstr ""
7845
9136
 
7846
9137
#. module: base
7847
9138
#: model:res.country,name:base.tc
7848
9139
msgid "Turks and Caicos Islands"
7849
 
msgstr "Turks en Caicoseilanden"
 
9140
msgstr ""
7850
9141
 
7851
9142
#. module: base
7852
9143
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
7853
9144
msgid "Account Owner"
7854
 
msgstr "Rekeninghouder"
 
9145
msgstr ""
 
9146
 
 
9147
#. module: base
 
9148
#: code:addons/base/res/res_user.py:256
 
9149
#, python-format
 
9150
msgid "Company Switch Warning"
 
9151
msgstr ""
 
9152
 
 
9153
#. module: base
 
9154
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
 
9155
msgid "Homepage Widgets Management"
 
9156
msgstr ""
7855
9157
 
7856
9158
#. module: base
7857
9159
#: field:workflow,osv:0
7860
9162
msgstr ""
7861
9163
 
7862
9164
#. module: base
 
9165
#: help:ir.sequence,number_increment:0
 
9166
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
 
9167
msgstr ""
 
9168
 
 
9169
#. module: base
7863
9170
#: field:ir.cron,function:0
7864
9171
#: field:res.partner.address,function:0
7865
9172
#: selection:workflow.activity,kind:0
7866
9173
msgid "Function"
7867
 
msgstr "Functie"
7868
 
 
7869
 
#. module: base
7870
 
#: field:res.partner.event,som:0
7871
 
#: field:res.partner.som,name:0
7872
 
msgid "State of Mind"
7873
 
msgstr ""
7874
 
 
7875
 
#. module: base
7876
 
#: field:ir.attachment,preview:0
7877
 
msgid "Image Preview"
7878
 
msgstr "Afbeeldingsvoorbeeld"
7879
 
 
7880
 
#. module: base
7881
 
#: model:res.country,name:base.yu
7882
 
msgid "Yugoslavia"
7883
 
msgstr "Joegoslavië"
 
9174
msgstr ""
 
9175
 
 
9176
#. module: base
 
9177
#: view:res.widget:0
 
9178
msgid "Search Widget"
 
9179
msgstr ""
 
9180
 
 
9181
#. module: base
 
9182
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
 
9183
msgid "Never"
 
9184
msgstr ""
 
9185
 
 
9186
#. module: base
 
9187
#: selection:res.partner.address,type:0
 
9188
msgid "Delivery"
 
9189
msgstr ""
7884
9190
 
7885
9191
#. module: base
7886
9192
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
 
9193
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
7887
9194
msgid "Corp."
7888
9195
msgstr ""
7889
9196
 
7890
9197
#. module: base
7891
 
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
7892
 
msgid "Choose a language to install:"
7893
 
msgstr "Selecteer de te installeren taal:"
7894
 
 
7895
 
#. module: base
7896
9198
#: model:res.country,name:base.gw
7897
9199
msgid "Guinea Bissau"
7898
 
msgstr "Guinea Bissau"
 
9200
msgstr ""
7899
9201
 
7900
9202
#. module: base
7901
9203
#: view:workflow.instance:0
7903
9205
msgstr ""
7904
9206
 
7905
9207
#. module: base
7906
 
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
 
9208
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:261
7907
9209
#, python-format
7908
9210
msgid "Partners: "
7909
 
msgstr "Relaties: "
 
9211
msgstr ""
7910
9212
 
7911
9213
#. module: base
7912
9214
#: model:res.country,name:base.kp
7913
9215
msgid "North Korea"
7914
 
msgstr "Noord-Korea"
 
9216
msgstr ""
7915
9217
 
7916
9218
#. module: base
7917
9219
#: selection:ir.actions.server,state:0
7918
9220
msgid "Create Object"
7919
 
msgstr "Object Aanmaken"
 
9221
msgstr ""
 
9222
 
 
9223
#. module: base
 
9224
#: view:ir.filters:0
 
9225
#: field:res.log,context:0
 
9226
msgid "Context"
 
9227
msgstr ""
7920
9228
 
7921
9229
#. module: base
7922
9230
#: field:res.bank,bic:0
7923
9231
msgid "BIC/Swift code"
7924
 
msgstr "BIC/Swift code"
 
9232
msgstr ""
7925
9233
 
7926
9234
#. module: base
7927
9235
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
7929
9237
msgstr ""
7930
9238
 
7931
9239
#. module: base
7932
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
9240
#: selection:base.language.install,lang:0
7933
9241
msgid "Polish / Język polski"
7934
 
msgstr "Pools / Język polski"
 
9242
msgstr ""
7935
9243
 
7936
9244
#. module: base
7937
9245
#: field:ir.exports,name:0
7938
9246
msgid "Export Name"
7939
 
msgstr "Exportnaam"
 
9247
msgstr ""
7940
9248
 
7941
9249
#. module: base
7942
9250
#: help:res.partner.address,type:0
7944
9252
"Used to select automatically the right address according to the context in "
7945
9253
"sales and purchases documents."
7946
9254
msgstr ""
7947
 
"Wordt gebruikt om automatisch het juiste adres te kiezen afhankelijk van de "
7948
 
"context in verkoop- en inkoopdocumenten"
7949
9255
 
7950
9256
#. module: base
7951
9257
#: model:res.country,name:base.lk
7952
9258
msgid "Sri Lanka"
7953
 
msgstr "Sri Lanka"
 
9259
msgstr ""
7954
9260
 
7955
9261
#. module: base
7956
 
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
 
9262
#: selection:base.language.install,lang:0
7957
9263
msgid "Russian / русский язык"
7958
 
msgstr "Russisch / русский язык"
7959
 
 
7960
 
#. module: base
7961
 
#: sql_constraint:res.user:0
7962
 
msgid "You cannot have two users with the same login !"
7963
 
msgstr ""
7964
 
 
7965
 
#. module: base
7966
 
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
7967
 
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
7968
 
msgstr ""
7969
 
 
7970
 
#. module: base
7971
 
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
7972
 
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
7973
 
msgstr ""
7974
 
 
7975
 
#. module: base
7976
 
#: sql_constraint:ir.model.data:0
7977
 
msgid "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
7978
 
msgstr ""
7979
 
 
7980
 
#. module: base
7981
 
#: sql_constraint:maintenance.contract:0
7982
 
msgid "Your maintenance contract is already subscribed in the system !"
7983
 
msgstr ""
7984
 
 
7985
 
#. module: base
7986
 
#: sql_constraint:ir.module.module:0
7987
 
#: sql_constraint:ir.module.web:0
7988
 
msgid "The name of the module must be unique !"
7989
 
msgstr ""
7990
 
 
7991
 
#. module: base
7992
 
#: sql_constraint:ir.module.module:0
7993
 
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
7994
 
msgstr ""
7995
 
 
7996
 
#. module: base
7997
 
#: sql_constraint:res.partner.function:0
7998
 
msgid "The Code of the Partner Function must be unique !"
7999
 
msgstr ""
8000
 
 
8001
 
#. module: base
8002
 
#: sql_constraint:res.partner:0
8003
 
msgid "The name of the Partner must be unique !"
8004
 
msgstr ""
8005
 
 
8006
 
#. module: base
8007
 
#: sql_constraint:res.country:0
8008
 
msgid "The name of the country must be unique !"
8009
 
msgstr ""
8010
 
 
8011
 
#. module: base
8012
 
#: sql_constraint:res.country:0
8013
 
msgid "The code of the country must be unique !"
8014
 
msgstr ""
8015
 
 
8016
 
#. module: base
8017
 
#: sql_constraint:res.lang:0
8018
 
msgid "The name of the language must be unique !"
8019
 
msgstr ""
8020
 
 
8021
 
#. module: base
8022
 
#: sql_constraint:res.lang:0
8023
 
msgid "The code of the language must be unique !"
8024
 
msgstr ""
8025
 
 
8026
 
#. module: base
8027
 
#: sql_constraint:res.groups:0
8028
 
msgid "The name of the group must be unique !"
8029
 
msgstr ""
8030
 
 
8031
 
#. module: base
8032
 
#: code:addons/osv/osv.py:0
8033
 
#, python-format
8034
 
msgid "Constraint Error"
8035
 
msgstr ""
8036
 
 
8037
 
#. module: base
8038
 
#: code:addons/osv/osv.py:0
8039
 
#, python-format
8040
 
msgid "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
8041
 
msgstr ""
8042
 
 
8043
 
#. module: base
8044
 
#: code:addons/osv/osv.py:0
8045
 
#, python-format
8046
 
msgid "\n\n[object with reference: %s - %s]"
8047
 
msgstr ""
8048
 
 
8049
 
#. module: base
8050
 
#: code:addons/osv/osv.py:0
8051
 
#, python-format
8052
 
msgid "Integrity Error"
8053
 
msgstr ""
8054
 
 
8055
 
#. module: base
8056
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
8057
 
#, python-format
8058
 
msgid "User Error"
8059
 
msgstr ""
8060
 
 
8061
 
#. module: base
8062
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
8063
 
#, python-format
8064
 
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8065
 
msgstr ""
8066
 
 
8067
 
#. module: base
8068
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
8069
 
#, python-format
8070
 
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
8071
 
msgstr ""
8072
 
 
8073
 
#. module: base
8074
 
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
8075
 
#, python-format
8076
 
msgid "You cannot delete the language which is Active !\nPlease de-activate the language first."
8077
 
msgstr ""
8078
 
 
8079
 
#~ msgid "Make the rule global, otherwise it needs to be put on a group or user"
8080
 
#~ msgstr ""
8081
 
#~ "Maak dit een globale regel, anders moet de regel aan een groep of gebruiker "
8082
 
#~ "worden gekoppeld"
 
9264
msgstr ""