~openerp-community/openobject-addons/mgmtsystem

« back to all changes in this revision

Viewing changes to cci_club/i18n/fr-FR.po

  • Committer: nel at tinyerp
  • Date: 2011-03-03 13:22:09 UTC
  • Revision ID: nel@tinyerp.com-20110303132209-5dvrhmqk5lj93j88
[ADD] cci_club, cci_connect modules

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * cci_club
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.15\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-12-19 08:36:51+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 08:36:51+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: cci_club
 
19
#: view:cci_club.attendance:0
 
20
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_attendance
 
21
msgid "Attendance"
 
22
msgstr "Présence"
 
23
 
 
24
#. module: cci_club
 
25
#: constraint:ir.model:0
 
26
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
27
msgstr "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
28
 
 
29
#. module: cci_club
 
30
#: view:cci_club.level:0
 
31
msgid "Level of knowldege"
 
32
msgstr "Niveau"
 
33
 
 
34
#. module: cci_club
 
35
#: selection:cci_club.attendance,state:0
 
36
msgid "No"
 
37
msgstr "Non"
 
38
 
 
39
#. module: cci_club
 
40
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_attendance
 
41
msgid "The attendance of a person in a club's session"
 
42
msgstr "The attendance of a person in a club's session"
 
43
 
 
44
#. module: cci_club
 
45
#: model:ir.module.module,shortdesc:cci_club.module_meta_information
 
46
msgid "CCI Club"
 
47
msgstr "CCI Club"
 
48
 
 
49
#. module: cci_club
 
50
#: view:cci_club.attendance:0
 
51
#: field:cci_club.attendance,comments:0
 
52
#: view:cci_club.session:0
 
53
#: field:cci_club.session,comments:0
 
54
msgid "Comments"
 
55
msgstr "Commentaires"
 
56
 
 
57
#. module: cci_club
 
58
#: field:cci_club.session,number:0
 
59
msgid "Number"
 
60
msgstr "Nombre"
 
61
 
 
62
#. module: cci_club
 
63
#: field:cci_club.participation,state_id:0
 
64
msgid "State"
 
65
msgstr "Etat"
 
66
 
 
67
#. module: cci_club
 
68
#: field:cci_club.attendance,participation_id:0
 
69
#: field:cci_club.participation,contact_id:0
 
70
msgid "Participer"
 
71
msgstr "Participant"
 
72
 
 
73
#. module: cci_club
 
74
#: field:cci_club.club,formative_id:0
 
75
msgid "Formative"
 
76
msgstr "Formateur"
 
77
 
 
78
#. module: cci_club
 
79
#: field:cci_club.participation,date_in:0
 
80
msgid "Beginning Date"
 
81
msgstr "Date de début"
 
82
 
 
83
#. module: cci_club
 
84
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
85
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
86
msgstr "Invalid model name in the action definition."
 
87
 
 
88
#. module: cci_club
 
89
#: field:cci_club.participation,provided_turnover:0
 
90
msgid "Provided turnover"
 
91
msgstr "CA prévu"
 
92
 
 
93
#. module: cci_club
 
94
#: field:cci_club.club,type_id:0
 
95
msgid "Type"
 
96
msgstr "Type"
 
97
 
 
98
#. module: cci_club
 
99
#: view:cci_club.participation:0
 
100
#: field:cci_club.participation,checks:0
 
101
msgid "Checks"
 
102
msgstr "Chèques"
 
103
 
 
104
#. module: cci_club
 
105
#: view:cci_club.participation:0
 
106
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_participation
 
107
msgid "Participation"
 
108
msgstr "Participation"
 
109
 
 
110
#. module: cci_club
 
111
#: field:cci_club.participation,level_id:0
 
112
msgid "Level of Knowledge"
 
113
msgstr "Niveau"
 
114
 
 
115
#. module: cci_club
 
116
#: view:cci_club.participation:0
 
117
msgid "Status"
 
118
msgstr "Etat"
 
119
 
 
120
#. module: cci_club
 
121
#: view:cci_club.participation:0
 
122
#: field:cci_club.participation,attendance_ids:0
 
123
#: view:cci_club.session:0
 
124
#: field:cci_club.session,attendance_ids:0
 
125
msgid "Attendances"
 
126
msgstr "Présences"
 
127
 
 
128
#. module: cci_club
 
129
#: view:cci_club.club:0
 
130
#: field:cci_club.club,description:0
 
131
#: field:cci_club.level,description:0
 
132
#: field:cci_club.participation_state,description:0
 
133
msgid "Description"
 
134
msgstr "Description"
 
135
 
 
136
#. module: cci_club
 
137
#: view:cci_club.club:0
 
138
#: field:cci_club.club,session_ids:0
 
139
msgid "Sessions"
 
140
msgstr "Sessions"
 
141
 
 
142
#. module: cci_club
 
143
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_session
 
144
msgid "A session to a club"
 
145
msgstr "Une session d'un club"
 
146
 
 
147
#. module: cci_club
 
148
#: field:cci_club.club,waiting_club:0
 
149
msgid "Waiting Club"
 
150
msgstr "Club d'attente"
 
151
 
 
152
#. module: cci_club
 
153
#: selection:cci_club.attendance,state:0
 
154
msgid "Not present"
 
155
msgstr "Absent, non excusé"
 
156
 
 
157
#. module: cci_club
 
158
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_club_type
 
159
msgid "Type of clubs"
 
160
msgstr "Type de clubs"
 
161
 
 
162
#. module: cci_club
 
163
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_main
 
164
msgid "Club Management"
 
165
msgstr "Gestion de club"
 
166
 
 
167
#. module: cci_club
 
168
#: help:cci_club.club,waiting_club:0
 
169
msgid "Check this box if this club is not a real club but a club for waiting registrations"
 
170
msgstr "Cochez cette case si ce club n'est pas un vrai club mais un club d'attente enregistrant des demandes de participations"
 
171
 
 
172
#. module: cci_club
 
173
#: field:cci_club.session,date:0
 
174
msgid "Date"
 
175
msgstr "Date"
 
176
 
 
177
#. module: cci_club
 
178
#: help:cci_club.club,description:0
 
179
msgid "For internal use"
 
180
msgstr "Pour usage interne"
 
181
 
 
182
#. module: cci_club
 
183
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_config
 
184
msgid "Configuration"
 
185
msgstr "Configuration"
 
186
 
 
187
#. module: cci_club
 
188
#: view:cci_club.participation:0
 
189
msgid "Internal Note"
 
190
msgstr "Note interne"
 
191
 
 
192
#. module: cci_club
 
193
#: view:cci_club.level:0
 
194
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_level
 
195
msgid "Level of knowledge"
 
196
msgstr "Niveau"
 
197
 
 
198
#. module: cci_club
 
199
#: field:cci_club.participation,date_out:0
 
200
msgid "End Date"
 
201
msgstr "Date de fin"
 
202
 
 
203
#. module: cci_club
 
204
#: constraint:ir.ui.view:0
 
205
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
206
msgstr "Invalid XML for View Architecture!"
 
207
 
 
208
#. module: cci_club
 
209
#: field:cci_club.club,name:0
 
210
#: field:cci_club.club_type,name:0
 
211
#: field:cci_club.language,name:0
 
212
#: field:cci_club.level,name:0
 
213
#: field:cci_club.participation_state,name:0
 
214
msgid "Name"
 
215
msgstr "Nom"
 
216
 
 
217
#. module: cci_club
 
218
#: selection:cci_club.attendance,state:0
 
219
msgid "Apology"
 
220
msgstr "Excusé"
 
221
 
 
222
#. module: cci_club
 
223
#: field:cci_club.participation,order_id:0
 
224
msgid "Sale Order"
 
225
msgstr "Bon de Commande"
 
226
 
 
227
#. module: cci_club
 
228
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_language
 
229
msgid "Language of the course for this participation"
 
230
msgstr "Langue de ce groupe pour cette participation"
 
231
 
 
232
#. module: cci_club
 
233
#: view:cci_club.club:0
 
234
msgid "Externals"
 
235
msgstr "Externes"
 
236
 
 
237
#. module: cci_club
 
238
#: field:cci_club.participation,final_turnover:0
 
239
msgid "Final turnover"
 
240
msgstr "CA réel"
 
241
 
 
242
#. module: cci_club
 
243
#: view:cci_club.club:0
 
244
#: field:cci_club.club,participation_ids:0
 
245
msgid "Participers"
 
246
msgstr "Participants"
 
247
 
 
248
#. module: cci_club
 
249
#: view:cci_club.language:0
 
250
#: view:cci_club.participation:0
 
251
#: field:cci_club.participation,language_id:0
 
252
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_language
 
253
msgid "Language"
 
254
msgstr "Langue"
 
255
 
 
256
#. module: cci_club
 
257
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_participation_state
 
258
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_participation_state
 
259
msgid "State of this participation"
 
260
msgstr "Etat de cette participation"
 
261
 
 
262
#. module: cci_club
 
263
#: view:cci_club.participation_state:0
 
264
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_participation_state
 
265
msgid "Participation State"
 
266
msgstr "Etat du participant"
 
267
 
 
268
#. module: cci_club
 
269
#: field:cci_club.participation,note:0
 
270
msgid "Internal note"
 
271
msgstr "Note interne"
 
272
 
 
273
#. module: cci_club
 
274
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_level
 
275
msgid "Level of knowledge of this participant"
 
276
msgstr "Niveau de connaissance de ce participant"
 
277
 
 
278
#. module: cci_club
 
279
#: model:ir.module.module,description:cci_club.module_meta_information
 
280
msgid "\n"
 
281
"        Specific module for managing registrations to many kinds of clubs : \n"
 
282
"            'tables de conversation',\n"
 
283
"            'partage d'experience'\n"
 
284
"    "
 
285
msgstr "\n"
 
286
"        Specific module for managing registrations to many kinds of clubs : \n"
 
287
"            'tables de conversation',\n"
 
288
"            'partage d'experience'\n"
 
289
"    "
 
290
 
 
291
#. module: cci_club
 
292
#: field:cci_club.participation,salesman:0
 
293
msgid "Salesman"
 
294
msgstr "Commercial"
 
295
 
 
296
#. module: cci_club
 
297
#: field:cci_club.club,date_end:0
 
298
msgid "End date"
 
299
msgstr "Date de fin"
 
300
 
 
301
#. module: cci_club
 
302
#: field:cci_club.club,code:0
 
303
msgid "Code"
 
304
msgstr "Code"
 
305
 
 
306
#. module: cci_club
 
307
#: view:cci_club.club_type:0
 
308
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_type
 
309
msgid "Club Type"
 
310
msgstr "Type de Club"
 
311
 
 
312
#. module: cci_club
 
313
#: field:cci_club.attendance,state:0
 
314
msgid "Presence"
 
315
msgstr "Présence"
 
316
 
 
317
#. module: cci_club
 
318
#: field:cci_club.participation,continuation:0
 
319
msgid "Continuation"
 
320
msgstr "Continuïté"
 
321
 
 
322
#. module: cci_club
 
323
#: field:cci_club.level,sequence:0
 
324
msgid "Sequence"
 
325
msgstr "Séquence"
 
326
 
 
327
#. module: cci_club
 
328
#: help:cci_club.participation,continuation:0
 
329
msgid "Check if this participation is the followup of another one"
 
330
msgstr "Cochez si cette participation est la suite d'une autre"
 
331
 
 
332
#. module: cci_club
 
333
#: view:cci_club.club:0
 
334
#: field:cci_club.participation,group_id:0
 
335
#: field:cci_club.session,group_id:0
 
336
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_club
 
337
msgid "Club"
 
338
msgstr "Club"
 
339
 
 
340
#. module: cci_club
 
341
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_club
 
342
msgid "Club/Group"
 
343
msgstr "Club/Groupe"
 
344
 
 
345
#. module: cci_club
 
346
#: field:cci_club.attendance,session_id:0
 
347
#: view:cci_club.session:0
 
348
#: model:ir.ui.menu,name:cci_club.menu_cci_club_session
 
349
msgid "Session"
 
350
msgstr "Session"
 
351
 
 
352
#. module: cci_club
 
353
#: field:cci_club.club,responsible_id:0
 
354
msgid "Internal club responsible"
 
355
msgstr "Responsable interne du club"
 
356
 
 
357
#. module: cci_club
 
358
#: field:cci_club.club,date_begin:0
 
359
msgid "Beginning date"
 
360
msgstr "Date de début"
 
361
 
 
362
#. module: cci_club
 
363
#: field:cci_club.club,school_id:0
 
364
msgid "School"
 
365
msgstr "Ecole"
 
366
 
 
367
#. module: cci_club
 
368
#: field:cci_club.participation,partner_id:0
 
369
msgid "Partner"
 
370
msgstr "Partenaire"
 
371
 
 
372
#. module: cci_club
 
373
#: selection:cci_club.attendance,state:0
 
374
msgid "Yes"
 
375
msgstr "Oui"
 
376
 
 
377
#. module: cci_club
 
378
#: model:ir.model,name:cci_club.model_cci_club_participation
 
379
msgid "Participation of a person in a club/group"
 
380
msgstr "Participation d'une personne dans un club"
 
381
 
 
382
#. module: cci_club
 
383
#: field:cci_club.participation,date_registration:0
 
384
msgid "Registration date"
 
385
msgstr "Date d'inscription"
 
386
 
 
387
#. module: cci_club
 
388
#: field:cci_club.participation,availability:0
 
389
msgid "Availability"
 
390
msgstr "Disponibilité(s)"
 
391