~openerp-community/openobject-addons/pheller_address-localization

« back to all changes in this revision

Viewing changes to profile_manufacturing/i18n/pt_BR.po

  • Committer: Stephane Wirtel
  • Date: 2010-05-05 14:48:06 UTC
  • Revision ID: stephane@openerp.com-20100505144806-w25lpvvg9mhuasy0
Tags: 5.0.10
[I18N] Upgrade the translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
#
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.9\n"
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 11:28:48+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:28:48+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:14:50+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:14:50+0000\n"
11
11
"Last-Translator: <>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
#. module: profile_manufacturing
19
19
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_operation:0
20
20
msgid "Manufacturing Operations"
21
 
msgstr ""
 
21
msgstr "Operações de Manufatura"
22
22
 
23
23
#. module: profile_manufacturing
24
24
#: model:ir.module.module,description:profile_manufacturing.module_meta_information
25
25
msgid "Profile for manufacturing industries"
26
 
msgstr ""
 
26
msgstr "Perfil para indústrias de manufatura"
27
27
 
28
28
#. module: profile_manufacturing
29
29
#: constraint:ir.model:0
33
33
#. module: profile_manufacturing
34
34
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_jit:0
35
35
msgid "Just in Time Scheduling"
36
 
msgstr ""
 
36
msgstr "Agendamento de Just in Time"
37
37
 
38
38
#. module: profile_manufacturing
39
39
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,sale_journal:0
40
40
msgid "Manage by Journals"
41
 
msgstr ""
 
41
msgstr "Gerenciamento por Diários"
42
42
 
43
43
#. module: profile_manufacturing
44
44
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
45
45
msgid "Relationship Management"
46
 
msgstr ""
 
46
msgstr "Gestão de Relacionamentos"
47
47
 
48
48
#. module: profile_manufacturing
49
49
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,portal:0
50
50
msgid "This module allows you to manage a Portal system."
51
 
msgstr ""
 
51
msgstr "Este módulo permite o gerenciamento de um sistema de portal."
52
52
 
53
53
#. module: profile_manufacturing
54
54
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,board_document:0
55
55
msgid "The Document Management System of Open ERP allows you to store, browse, automatically index, search and preview all kind of documents (internal documents, printed reports, calendar system). It opens an FTP access for the users to easily browse association's document."
56
 
msgstr ""
 
56
msgstr "O Sistema de Gerenciamento de Documentos do Open ERP permite que você armazene, navegue, indexe automaticamente, busque e pré-visualize todos os tipos de documentos (documentos internos, relatórios impressos, sistema de calendário). Ele abre um acesso FTP para que os usuário naveguem com facilidade pelos documentos."
57
57
 
58
58
#. module: profile_manufacturing
59
59
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,sale_journal:0
69
69
#: model:ir.actions.act_window,name:profile_manufacturing.action_config_install_module
70
70
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
71
71
msgid "Manufacturing Profile: Install Extra Modules"
72
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Perfil de manufatura: Instalar módulos extras"
73
73
 
74
74
#. module: profile_manufacturing
75
75
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_jit:0
84
84
#. module: profile_manufacturing
85
85
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,board_document:0
86
86
msgid "Document Management"
87
 
msgstr ""
 
87
msgstr "Gerenciamento de Documentos"
88
88
 
89
89
#. module: profile_manufacturing
90
90
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,portal:0
91
91
msgid "Portal"
92
 
msgstr ""
 
92
msgstr "Portal"
93
93
 
94
94
#. module: profile_manufacturing
95
95
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
96
96
msgid "Stock & Manufacturing"
97
 
msgstr ""
 
97
msgstr "Estoque e Manufatura"
98
98
 
99
99
#. module: profile_manufacturing
100
100
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_repair:0
114
114
#. module: profile_manufacturing
115
115
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_subproduct:0
116
116
msgid "This module allows you to add sub poducts in mrp bom."
117
 
msgstr ""
 
117
msgstr "Este módulo permite a inserção de subprodutos em um BoM de MRP."
118
118
 
119
119
#. module: profile_manufacturing
120
120
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_manufacturing.module_meta_information
121
121
msgid "Manufacturing industry profile"
122
 
msgstr ""
 
122
msgstr "Perfil de indústria de manufatura"
123
123
 
124
124
#. module: profile_manufacturing
125
125
#: model:ir.model,name:profile_manufacturing.model_profile_manufacturing_config_install_modules_wizard
134
134
#. module: profile_manufacturing
135
135
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
136
136
msgid "Install"
137
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Instalar"
138
138
 
139
139
#. module: profile_manufacturing
140
140
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,sale_crm:0
141
141
msgid "CRM and Calendars"
142
 
msgstr ""
 
142
msgstr "CRM e Calendários"
143
143
 
144
144
#. module: profile_manufacturing
145
145
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_repair:0
159
159
#. module: profile_manufacturing
160
160
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,mrp_subproduct:0
161
161
msgid "Mrp Sub Product"
162
 
msgstr ""
 
162
msgstr "Subproduto de MRP"
163
163
 
164
164
#. module: profile_manufacturing
165
165
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
166
166
msgid "Sales Management"
167
 
msgstr ""
 
167
msgstr "Gerenciamento de Vendas"
168
168
 
169
169
#. module: profile_manufacturing
170
170
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,warning:0
171
171
msgid "Warning"
172
 
msgstr ""
 
172
msgstr "Aviso"
173
173
 
174
174
#. module: profile_manufacturing
175
175
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,sale_margin:0
176
176
msgid "Margins on Sales Order"
177
 
msgstr ""
 
177
msgstr "Margens em Ordens de Venda"
178
178
 
179
179
#. module: profile_manufacturing
180
180
#: help:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,stock_location:0
184
184
#. module: profile_manufacturing
185
185
#: view:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard:0
186
186
msgid "Cancel"
187
 
msgstr ""
 
187
msgstr "Cancelar"
188
188
 
189
189
#. module: profile_manufacturing
190
190
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,point_of_sale:0
191
191
msgid "Point of Sale"
192
 
msgstr ""
 
192
msgstr "Ponto de Venda"
193
193
 
194
194
#. module: profile_manufacturing
195
195
#: field:profile.manufacturing.config.install_modules_wizard,stock_location:0
196
196
msgid "Advanced Locations"
197
 
msgstr ""
 
197
msgstr "Locais Avançados"
198
198