~openerp-dev/openobject-addons/6.1-opw-573823-rha

« back to all changes in this revision

Viewing changes to crm_claim/i18n/gu.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2012-04-24 05:28:30 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120424052830-y7n9y1bujlx0mwpu
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 13:03+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 06:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Turkesh Patel (openERP) <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-21 05:29+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 15120)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-24 05:28+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15135)\n"
19
19
 
20
20
#. module: crm_claim
21
21
#: field:crm.claim.report,nbr:0
299
299
#. module: crm_claim
300
300
#: view:crm.claim:0
301
301
msgid "History Information"
302
 
msgstr ""
 
302
msgstr "ઐતિહાસિક માહિતી"
303
303
 
304
304
#. module: crm_claim
305
305
#: view:crm.claim:0
306
306
msgid "Dates"
307
 
msgstr ""
 
307
msgstr "તારીખો"
308
308
 
309
309
#. module: crm_claim
310
310
#: view:crm.claim:0
311
311
msgid "Contact"
312
 
msgstr ""
 
312
msgstr "સંપર્ક"
313
313
 
314
314
#. module: crm_claim
315
315
#: view:crm.claim.report:0
316
316
msgid "Month-1"
317
 
msgstr ""
 
317
msgstr "મહિનો-1"
318
318
 
319
319
#. module: crm_claim
320
320
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
345
345
#. module: crm_claim
346
346
#: selection:crm.claim.report,month:0
347
347
msgid "September"
348
 
msgstr ""
 
348
msgstr "સપ્ટેમ્બર"
349
349
 
350
350
#. module: crm_claim
351
351
#: selection:crm.claim.report,month:0
352
352
msgid "December"
353
 
msgstr ""
 
353
msgstr "ડિસેમ્બર"
354
354
 
355
355
#. module: crm_claim
356
356
#: view:crm.claim.report:0
357
357
#: field:crm.claim.report,month:0
358
358
msgid "Month"
359
 
msgstr ""
 
359
msgstr "મહિનો"
360
360
 
361
361
#. module: crm_claim
362
362
#: field:crm.claim,type_action:0
368
368
#. module: crm_claim
369
369
#: field:crm.claim,write_date:0
370
370
msgid "Update Date"
371
 
msgstr ""
 
371
msgstr "અદ્યતન(અપડેટ) તારીખ"
372
372
 
373
373
#. module: crm_claim
374
374
#: view:crm.claim.report:0
378
378
#. module: crm_claim
379
379
#: view:crm.claim.report:0
380
380
msgid "Salesman"
381
 
msgstr ""
 
381
msgstr "વેચાણકર્તા"
382
382
 
383
383
#. module: crm_claim
384
384
#: field:crm.claim,categ_id:0
385
385
#: view:crm.claim.report:0
386
386
#: field:crm.claim.report,categ_id:0
387
387
msgid "Category"
388
 
msgstr ""
 
388
msgstr "શ્રેણી"
389
389
 
390
390
#. module: crm_claim
391
391
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
395
395
#. module: crm_claim
396
396
#: view:crm.claim:0
397
397
msgid "Responsible User"
398
 
msgstr ""
 
398
msgstr "જવાબદાર વપરાશકર્તા"
399
399
 
400
400
#. module: crm_claim
401
401
#: help:crm.claim,email_cc:0
408
408
#. module: crm_claim
409
409
#: selection:crm.claim.report,state:0
410
410
msgid "Draft"
411
 
msgstr ""
 
411
msgstr "ડ્રાફ્ટ"
412
412
 
413
413
#. module: crm_claim
414
414
#: selection:crm.claim,priority:0
415
415
#: selection:crm.claim.report,priority:0
416
416
msgid "Low"
417
 
msgstr ""
 
417
msgstr "નીચુ"
418
418
 
419
419
#. module: crm_claim
420
420
#: field:crm.claim,date_closed:0
421
421
#: selection:crm.claim,state:0
422
422
#: selection:crm.claim.report,state:0
423
423
msgid "Closed"
424
 
msgstr ""
 
424
msgstr "બંધ થયેલ"
425
425
 
426
426
#. module: crm_claim
427
427
#: view:crm.claim:0
428
428
msgid "Reply"
429
 
msgstr ""
 
429
msgstr "વળતો જવાબ"
430
430
 
431
431
#. module: crm_claim
432
432
#: view:crm.claim:0
434
434
#: view:crm.claim.report:0
435
435
#: selection:crm.claim.report,state:0
436
436
msgid "Pending"
437
 
msgstr ""
 
437
msgstr "બાકી"
438
438
 
439
439
#. module: crm_claim
440
440
#: view:crm.claim:0
444
444
#. module: crm_claim
445
445
#: selection:crm.claim.report,month:0
446
446
msgid "August"
447
 
msgstr ""
 
447
msgstr "ઑગસ્ટ"
448
448
 
449
449
#. module: crm_claim
450
450
#: selection:crm.claim,priority:0
451
451
#: selection:crm.claim.report,priority:0
452
452
msgid "Normal"
453
 
msgstr ""
 
453
msgstr "સામાન્ય"
454
454
 
455
455
#. module: crm_claim
456
456
#: view:crm.claim:0
460
460
#. module: crm_claim
461
461
#: selection:crm.claim.report,month:0
462
462
msgid "June"
463
 
msgstr ""
 
463
msgstr "જૂન"
464
464
 
465
465
#. module: crm_claim
466
466
#: view:res.partner:0
470
470
#. module: crm_claim
471
471
#: field:crm.claim,partner_phone:0
472
472
msgid "Phone"
473
 
msgstr ""
 
473
msgstr "ફોન"
474
474
 
475
475
#. module: crm_claim
476
476
#: field:crm.claim.report,user_id:0
477
477
msgid "User"
478
 
msgstr ""
 
478
msgstr "વપરાશકર્તા"
479
479
 
480
480
#. module: crm_claim
481
481
#: field:crm.claim,active:0
482
482
msgid "Active"
483
 
msgstr ""
 
483
msgstr "સક્રિય"
484
484
 
485
485
#. module: crm_claim
486
486
#: selection:crm.claim.report,month:0
487
487
msgid "November"
488
 
msgstr ""
 
488
msgstr "નવેમ્બર"
489
489
 
490
490
#. module: crm_claim
491
491
#: view:crm.claim.report:0
492
492
msgid "Extended Filters..."
493
 
msgstr ""
 
493
msgstr "વિસ્તૃત ગાળકો ..."
494
494
 
495
495
#. module: crm_claim
496
496
#: view:crm.claim:0
500
500
#. module: crm_claim
501
501
#: view:crm.claim.report:0
502
502
msgid "Search"
503
 
msgstr ""
 
503
msgstr "શોધો"
504
504
 
505
505
#. module: crm_claim
506
506
#: selection:crm.claim.report,month:0
507
507
msgid "October"
508
 
msgstr ""
 
508
msgstr "ઑક્ટોબર"
509
509
 
510
510
#. module: crm_claim
511
511
#: selection:crm.claim.report,month:0
512
512
msgid "January"
513
 
msgstr ""
 
513
msgstr "જાન્યુઆરી"
514
514
 
515
515
#. module: crm_claim
516
516
#: view:crm.claim:0
553
553
#. module: crm_claim
554
554
#: view:crm.claim:0
555
555
msgid "History"
556
 
msgstr ""
 
556
msgstr "ઈતિહાસ"
557
557
 
558
558
#. module: crm_claim
559
559
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
560
560
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
561
561
msgid "Claim"
562
 
msgstr ""
 
562
msgstr "દાવો"
563
563
 
564
564
#. module: crm_claim
565
565
#: selection:crm.claim,priority:0
566
566
#: selection:crm.claim.report,priority:0
567
567
msgid "Highest"
568
 
msgstr ""
 
568
msgstr "ઉચ્ચતમ"
569
569
 
570
570
#. module: crm_claim
571
571
#: field:crm.claim,partner_address_id:0
578
578
#: view:crm.claim.report:0
579
579
#: field:crm.claim.report,state:0
580
580
msgid "State"
581
 
msgstr ""
 
581
msgstr "સ્થિતિ"
582
582
 
583
583
#. module: crm_claim
584
584
#: view:crm.claim:0
585
585
#: view:crm.claim.report:0
586
586
msgid "Done"
587
 
msgstr ""
 
587
msgstr "થઈ ગયું"
588
588
 
589
589
#. module: crm_claim
590
590
#: view:crm.claim:0
595
595
#: view:crm.claim:0
596
596
#: view:crm.claim.report:0
597
597
msgid "Cancel"
598
 
msgstr ""
 
598
msgstr "રદ કરો"
599
599
 
600
600
#. module: crm_claim
601
601
#: view:crm.claim:0
602
602
msgid "Close"
603
 
msgstr ""
 
603
msgstr "બંધ"
604
604
 
605
605
#. module: crm_claim
606
606
#: view:crm.claim:0
607
607
#: view:crm.claim.report:0
608
608
#: selection:crm.claim.report,state:0
609
609
msgid "Open"
610
 
msgstr ""
 
610
msgstr "ખોલો"
611
611
 
612
612
#. module: crm_claim
613
613
#: view:crm.claim:0
618
618
#: view:crm.claim:0
619
619
#: selection:crm.claim,state:0
620
620
msgid "In Progress"
621
 
msgstr ""
 
621
msgstr "પ્રગતિમાં છે"
622
622
 
623
623
#. module: crm_claim
624
624
#: view:crm.claim:0
659
659
#. module: crm_claim
660
660
#: field:crm.claim,description:0
661
661
msgid "Description"
662
 
msgstr ""
 
662
msgstr "વર્ણન"
663
663
 
664
664
#. module: crm_claim
665
665
#: view:crm.claim:0
675
675
#. module: crm_claim
676
676
#: selection:crm.claim.report,month:0
677
677
msgid "May"
678
 
msgstr ""
 
678
msgstr "મે"
679
679
 
680
680
#. module: crm_claim
681
681
#: view:crm.claim:0
714
714
#. module: crm_claim
715
715
#: view:crm.claim:0
716
716
msgid "Follow Up"
717
 
msgstr ""
 
717
msgstr "ને અનુસરો"
718
718
 
719
719
#. module: crm_claim
720
720
#: help:crm.claim,state:0
731
731
#. module: crm_claim
732
732
#: selection:crm.claim.report,month:0
733
733
msgid "February"
734
 
msgstr ""
 
734
msgstr "ફેબ્રુઆરી"
735
735
 
736
736
#. module: crm_claim
737
737
#: view:crm.claim.report:0
738
738
#: field:crm.claim.report,name:0
739
739
msgid "Year"
740
 
msgstr ""
 
740
msgstr "વર્ષ"
741
741
 
742
742
#. module: crm_claim
743
743
#: view:crm.claim.report:0
747
747
#. module: crm_claim
748
748
#: selection:crm.claim.report,month:0
749
749
msgid "April"
750
 
msgstr ""
 
750
msgstr "એપ્રિલ"
751
751
 
752
752
#. module: crm_claim
753
753
#: view:crm.claim.report:0
762
762
#. module: crm_claim
763
763
#: constraint:res.partner:0
764
764
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
765
 
msgstr ""
 
765
msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો."
766
766
 
767
767
#. module: crm_claim
768
768
#: view:crm.claim:0
769
769
msgid "Actions"
770
 
msgstr ""
 
770
msgstr "ક્રિયાઓ"
771
771
 
772
772
#. module: crm_claim
773
773
#: selection:crm.claim,priority:0
774
774
#: selection:crm.claim.report,priority:0
775
775
msgid "High"
776
 
msgstr ""
 
776
msgstr "વધારે"
777
777
 
778
778
#. module: crm_claim
779
779
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action