14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 05:08+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
21
21
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
106
106
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
108
"Nome do modelo em que o método a ser chamado esteja localizado, p.ex. "
108
"Nome do modelo em que o método a ser chamado está localizado, por ex. "
132
132
"Módulo que acrescenta fabricantes e seus atributos ao formulário de poduto\n"
133
133
"====================================================================\n"
135
"Agora você pode definir para o produto:\n"
135
"Agora você pode definir os seguintes itens para o produto:\n"
136
136
"-----------------------------------------------\n"
138
138
"* Nome do Produto para o Fabricante\n"
153
153
"========================================\n"
156
"O Módulo adiciona o usuário do google no res user.\n"
156
"O Módulo adiciona o usuário do google na res_user.\n"
157
157
"================================================\n"
168
168
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
169
169
"[('color','=','red')]"
171
"O domínio opcional para restringir valores possíveis para atributos de "
172
"relacionamento, especificados como uma expressão em Python definindo uma "
173
"lista de trios. Por exemplo: [('color','=','red')]"
171
"Domínio opcional para restringir possíveis valores para relacionamento de "
172
"atributos, especificados como uma expressão em Python definindo uma lista de "
173
"trios. Por exemplo: [('color','=','red')]"
176
176
#: field:res.partner,ref:0
219
219
"Módulo para gerar faturas baseado em custos (recurso humanos, "
220
220
"despesas,...).\n"
222
"Pode-se definirListas de preços na conta analítica, fazer relatórios de "
222
"Pode-se definir Listas de preços na conta analítica, fazer relatórios de "
223
223
"receitas teóricas"
366
366
" - tree_but_open\n"
367
367
"For defaults, an optional condition"
369
"Para ações, uma das possíveis ações abaixo: \n"
369
"Para utilizar ações, veja uma das possíveis ações abaixo: \n"
370
370
" - client_action_multi\n"
371
371
" - client_print_multi\n"
372
372
" - client_action_relate\n"
400
400
"document and Wiki based Hidden.\n"
404
"Instalador para conhecimento escondido.\n"
405
"=====================================\n"
407
"Torna o conhecimento de configuração da aplicação disponível a partir do "
408
"local de instalação, documentos e baseados na Wiki ocultos.\n"
405
412
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
418
425
"invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the shipping "
429
"Permite a você adicionar métodos de entrega em pedidos de venda e "
431
"=====================================================================\n"
433
"Você pode definir sua própria transportadora e preços para rotas de entrega. "
434
"Durante a criação faturas por separação de produtos, o Openerp será capaz de "
435
"adicionar e calcular a expedição.\n"
423
438
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:80
456
471
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
457
472
msgid "Automated Action Rules"
458
msgstr "Regras de ação automatizada"
473
msgstr "Regras de Ações Automatizadas"
461
476
#: view:ir.attachment:0
572
587
#: view:workflow.transition:0
573
588
msgid "Workflow Transition"
574
msgstr "Transição do workflow"
589
msgstr "Transição do Fluxo do Trabalho"
577
592
#: model:res.country,name:base.gf
628
643
"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
629
644
"event registration\n"
647
"Organização e gerenciamento de Eventos.\n"
648
"======================================\n"
650
"O módulo de evento permite que você organize eficientemente eventos e todas "
651
"as tarefas relacionadas: planejamento, registro de atividades, atendimentos, "
654
"Características Chave\n"
656
"* Gerencia seus Eventos e Registros\n"
657
"* Usa emails para confirmar automáticamente e enviar conhecimentos para "
658
"qualquer registro de etapa\n"
633
661
#: selection:base.language.install,lang:0
663
691
" A + B + C -> D + E\n"
695
"Este módulo permite a você gerar vários produtos a partir de uma ordem de "
697
"============================================================================="
700
"Você pode configurar por produto na lista de material.\n"
703
"--------------------------\n"
707
"-------------------------\n"
668
712
#: selection:base.language.install,lang:0
728
772
#: view:ir.mail_server:0
729
773
msgid "Outgoing Mail Server"
730
msgstr "Servidor de email de saída"
774
msgstr "Servidor de saída de e-mail"
733
777
#: help:ir.actions.act_window,context:0
799
843
"module named account_voucher.\n"
847
"Gestão Contábil e Financeira\n"
848
"===========================================\n"
850
"Módulo de Finanças e Contabilidade que cobre:\n"
851
" * Contabilidade Geral\n"
852
" * Contabilidade Custo/Analítica\n"
853
" * Contabilidade de Terceiros\n"
854
" * Gestão de Impostos e Taxas\n"
856
" * Faturas de Clientes e Fornecedores\n"
857
" * Lançamentos Bancários\n"
858
" * Processo de reconciliação por parceiro\n"
860
"Cria um painel de ferramentas para contadores que inclui:\n"
861
"-----------------------------------------------------------------------------"
863
" * Lista de faturas de clientes para aprovar\n"
864
" * Análise da empresa\n"
865
" * Gráfico da tesouraria\n"
867
"Os processos como manutenção do livro razão é feito através da definição de "
868
"diários financeiros (linha de entrada ou movimento ou agrupamento são "
869
"mantidos através de diários) \n"
870
"para uma ano fiscal em particular e para a preparação de recibos existe um "
871
"módulo chamado account_voucher.\n"
804
875
#: view:ir.model:0
859
930
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr
860
931
msgid "Croatia - RRIF 2012 COA"
932
msgstr "Croácia - RRIF 2012 COA"
864
935
#: help:ir.cron,nextcall:0
1244
1315
"* Planned Revenue by Stage and User (graph)\n"
1245
1316
"* Opportunities by Stage (graph)\n"
1319
"O módulo base OpenERP para Gestão de Relacionamento com o Cliente (CRM)\n"
1320
"=================================================================\n"
1322
"Esta aplicação permite a um grupo de maneira inteligente e eficaz a "
1323
"gerenciar prospecções, oportunidades, reuniões e chamadas telefônicas.\n"
1325
"Ele gerencia tarefas chaves como por exemplo comunicação, identificação, "
1326
"priorização, atribuição, resolução e notificação.\n"
1328
"O OpenERP assegura que todos esses casos foram rastreados com muito sucesso "
1329
"por diversos usuários, clientes e fornecedores. \n"
1331
"Ele pode automaticamente enviar lembretes, escalar um requerimento, "
1332
"interligar métodos específicos e muitas outras ações baseadas na regra de "
1333
"negócios da sua empresa.\n"
1335
"O ponto mais alto sobre esse sistema é que os usuários não precisam de nada "
1336
"em especial. O módulo CRM possui um serviço que faz a interface de "
1337
"sincronização entre seus e-mails e o OpenERP. Desta maneira, usuários podem "
1338
"facilmente enviar e-mail aos solicitantes.\n"
1340
"O OpenERP irá cuidar de agradecer a todos por terem enviado sua mensagem, "
1341
"automaticamente direcionar para o departamento apropriado e certificar-se "
1342
"que todas as mensagens futuras fiquem no lugar correto.\n"
1345
"O Painel de Ferramentas para o CRM inclui:\n"
1346
"---------------------------------------------------------------\n"
1347
"* Receita prevista por estágio e por usuário (Gráfico)\n"
1348
"* Oportunidades por estágio (Gráfico)\n"
1248
1350
#. module: base
1249
1351
#: selection:base.language.export,format:0
16125
16227
"on a supplier purchase order into several accounts and analytic plans.\n"
16231
"Módulo base para gerenciamento de distribuição analítica e ordens de "
16233
"=====================================================================\n"
16235
"Permite ao usuário a manter vários planos de análises. Permite a você "
16236
"dividir uma linha sobre um fornecedor de uma ordem de compra em várias "
16237
"contas e planos analíticos.\n"
16129
16240
#. module: base
16130
16241
#: model:res.country,name:base.lk