~raoul-snyman/openlp/bug-1544263

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/i18n/ko.ts

  • Committer: Tim Bentley
  • Date: 2016-01-09 06:41:06 UTC
  • mfrom: (2593.1.1 trans)
  • Revision ID: tim.bentley@gmail.com-20160109064106-06cdc6mzwcut0sgc
Translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ko" sourcelanguage="" version="2.0">
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ko" sourcelanguage="">
2
3
<context>
3
4
    <name>AlertsPlugin</name>
4
5
    <message>
5
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="151"/>
 
6
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
6
7
        <source>&amp;Alert</source>
7
8
        <translation>경고(&amp;A)</translation>
8
9
    </message>
9
10
    <message>
10
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="151"/>
 
11
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
11
12
        <source>Show an alert message.</source>
12
13
        <translation>에러 메세지를 보여줍니다.</translation>
13
14
    </message>
14
15
    <message>
15
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="209"/>
 
16
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="210"/>
16
17
        <source>Alert</source>
17
18
        <comment>name singular</comment>
18
19
        <translation>경고</translation>
19
20
    </message>
20
21
    <message>
21
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="210"/>
 
22
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="211"/>
22
23
        <source>Alerts</source>
23
24
        <comment>name plural</comment>
24
25
        <translation>경고</translation>
25
26
    </message>
26
27
    <message>
27
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="214"/>
 
28
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="215"/>
28
29
        <source>Alerts</source>
29
30
        <comment>container title</comment>
30
31
        <translation>경고</translation>
31
32
    </message>
32
33
    <message>
33
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="199"/>
 
34
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="200"/>
34
35
        <source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
35
36
        <translation>&lt;strong&gt;경고 플러그인&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;경고 플러그인은 화면상의 경고 표시를 설정합니다.</translation>
36
37
    </message>
68
69
        <translation>화면 표시 후 닫기(&amp;O)</translation>
69
70
    </message>
70
71
    <message>
71
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="107"/>
 
72
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
72
73
        <source>New Alert</source>
73
74
        <translation>새 경고</translation>
74
75
    </message>
78
79
        <translation>매개변수(&amp;P):</translation>
79
80
    </message>
80
81
    <message>
81
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
 
82
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
82
83
        <source>No Parameter Found</source>
83
84
        <translation>매개변수가 없습니다.</translation>
84
85
    </message>
85
86
    <message>
86
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
 
87
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
87
88
        <source>You have not entered a parameter to be replaced.
88
89
Do you want to continue anyway?</source>
89
90
        <translation>바꿀 수 있는 매개변수를 입력하지 않았습니다.
90
91
그래도 계속 진행할까요?</translation>
91
92
    </message>
92
93
    <message>
93
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
 
94
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
94
95
        <source>No Placeholder Found</source>
95
96
        <translation>플레이스 홀더가 없습니다.</translation>
96
97
    </message>
97
98
    <message>
98
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
99
 
        <source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
 
99
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
 
100
        <source>The alert text does not contain &apos;&lt;&gt;&apos;.
100
101
Do you want to continue anyway?</source>
101
102
        <translation>경고문에  &apos;&lt;&gt;&apos;가 없습니다.
102
103
그래도 계속 진행할까요?</translation>
103
104
    </message>
104
105
    <message>
105
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="107"/>
106
 
        <source>You haven't specified any text for your alert. 
 
106
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
 
107
        <source>You haven&apos;t specified any text for your alert. 
107
108
Please type in some text before clicking New.</source>
108
109
        <translation>경고 표시 문구를 지정하지 않았습니다. 
109
110
새로 만들기를 누르기 전에 문구를 입력하십시오.</translation>
112
113
<context>
113
114
    <name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
114
115
    <message>
115
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="63"/>
 
116
        <location filename="openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="69"/>
116
117
        <source>Alert message created and displayed.</source>
117
118
        <translation>경고 메세지를 만들고 표시했습니다.</translation>
118
119
    </message>
158
159
        <translation>성경(&amp;B)</translation>
159
160
    </message>
160
161
    <message>
161
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="206"/>
 
162
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="208"/>
162
163
        <source>Bible</source>
163
164
        <comment>name singular</comment>
164
165
        <translation>성경</translation>
165
166
    </message>
166
167
    <message>
167
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="207"/>
 
168
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="209"/>
168
169
        <source>Bibles</source>
169
170
        <comment>name plural</comment>
170
171
        <translation>성경</translation>
171
172
    </message>
172
173
    <message>
173
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="211"/>
 
174
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="213"/>
174
175
        <source>Bibles</source>
175
176
        <comment>container title</comment>
176
177
        <translation>성경</translation>
177
178
    </message>
178
179
    <message>
179
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="685"/>
 
180
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="684"/>
180
181
        <source>No Book Found</source>
181
182
        <translation>성서 없음</translation>
182
183
    </message>
183
184
    <message>
184
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="685"/>
 
185
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="684"/>
185
186
        <source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
186
187
        <translation>일치하는 이름을 가진 성서를 성경에서 찾을 수 없습니다. 이름을 올바르게 입력했는지 확인하십시오.</translation>
187
188
    </message>
188
189
    <message>
189
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="216"/>
 
190
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="218"/>
190
191
        <source>Import a Bible.</source>
191
192
        <translation>성경을 가져옵니다.</translation>
192
193
    </message>
193
194
    <message>
194
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="217"/>
 
195
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="219"/>
195
196
        <source>Add a new Bible.</source>
196
197
        <translation>새 성경을 추가합니다.</translation>
197
198
    </message>
198
199
    <message>
199
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="218"/>
 
200
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="220"/>
200
201
        <source>Edit the selected Bible.</source>
201
202
        <translation>선택한 성경을 수정합니다.</translation>
202
203
    </message>
203
204
    <message>
204
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="219"/>
 
205
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="221"/>
205
206
        <source>Delete the selected Bible.</source>
206
207
        <translation>선택한 성경을 삭제합니다.</translation>
207
208
    </message>
208
209
    <message>
209
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="220"/>
 
210
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="222"/>
210
211
        <source>Preview the selected Bible.</source>
211
212
        <translation>선택한 성경을 미리봅니다.</translation>
212
213
    </message>
213
214
    <message>
214
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="221"/>
 
215
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="223"/>
215
216
        <source>Send the selected Bible live.</source>
216
217
        <translation>선택한 성경을 라이브로 보냅니다.</translation>
217
218
    </message>
218
219
    <message>
219
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="222"/>
 
220
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="224"/>
220
221
        <source>Add the selected Bible to the service.</source>
221
222
        <translation>선택한 성경을 서비스로 보냅니다.</translation>
222
223
    </message>
719
720
<context>
720
721
    <name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
721
722
    <message>
722
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="141"/>
 
723
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="142"/>
723
724
        <source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
724
725
        <translation>성경의 버전 이름을 지정해야합니다.</translation>
725
726
    </message>
726
727
    <message>
727
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="147"/>
 
728
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="148"/>
728
729
        <source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
729
730
        <translation>성경에 대한 저작권을 설정해야합니다. 공개 도메인에있는 성경은 공개 도메인으로 표시해야합니다.</translation>
730
731
    </message>
731
732
    <message>
732
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="155"/>
 
733
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="156"/>
733
734
        <source>Bible Exists</source>
734
735
        <translation>이미있는 성경 입니다</translation>
735
736
    </message>
736
737
    <message>
737
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="155"/>
 
738
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="156"/>
738
739
        <source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
739
740
        <translation>이 성경은 이미 존재합니다. 다른 성경을 가져 오거나 먼저 기존의 성경을 삭제 해주세요.</translation>
740
741
    </message>
741
742
    <message>
742
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="169"/>
 
743
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="170"/>
743
744
        <source>You need to specify a book name for &quot;%s&quot;.</source>
744
745
        <translation>&quot;%s&quot;의 서명을 지정해야합니다.</translation>
745
746
    </message>
746
747
    <message>
747
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
 
748
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="177"/>
748
749
        <source>The book name &quot;%s&quot; is not correct.
749
750
Numbers can only be used at the beginning and must
750
751
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
752
753
숫자는 시작 부분에 사용할 수 있으며 하나 이상의 비숫자 문자가 따라와야합니다.</translation>
753
754
    </message>
754
755
    <message>
755
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="188"/>
 
756
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="189"/>
756
757
        <source>Duplicate Book Name</source>
757
758
        <translation>서명 복사</translation>
758
759
    </message>
759
760
    <message>
760
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="188"/>
 
761
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="189"/>
761
762
        <source>The Book Name &quot;%s&quot; has been entered more than once.</source>
762
763
        <translation>&quot;%s&quot; 서명을 한 번 이상 입력했습니다.</translation>
763
764
    </message>
765
766
<context>
766
767
    <name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
767
768
    <message>
768
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="356"/>
 
769
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="351"/>
769
770
        <source>Scripture Reference Error</source>
770
771
        <translation>성경 참조 오류</translation>
771
772
    </message>
772
773
    <message>
773
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="348"/>
 
774
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="343"/>
774
775
        <source>Web Bible cannot be used</source>
775
776
        <translation>웹 성경은 사용할 수 없습니다</translation>
776
777
    </message>
777
778
    <message>
778
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="348"/>
 
779
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="343"/>
779
780
        <source>Text Search is not available with Web Bibles.</source>
780
781
        <translation>텍스트 검색은 웹 성경에서 사용할 수 없습니다.</translation>
781
782
    </message>
782
783
    <message>
783
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="356"/>
 
784
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="351"/>
784
785
        <source>You did not enter a search keyword.
785
786
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them.</source>
786
787
        <translation>검색 키워드를 입력하지 않았습니다.
787
788
모든 키워드는 스페이스로 다른 키워드를 분리해서 검색할 수 ​​있습니다.  또한 쉼표로 각각의 키워드를 구분 할 수도 있습니다.</translation>
788
789
    </message>
789
790
    <message>
790
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
 
791
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
791
792
        <source>There are no Bibles currently installed. Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
792
 
        <translation>현재 설치된 성경이 없습니다. 성경을 설치하려면 가져오기 마법사를 사용하십시오.</translation>
 
793
        <translation>현재 설치한 성경이 없습니다. 성경을 설치하려면 가져오기 마법사를 사용하십시오.</translation>
793
794
    </message>
794
795
    <message>
795
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
 
796
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
796
797
        <source>No Bibles Available</source>
797
798
        <translation>성경 없음</translation>
798
799
    </message>
799
800
    <message>
800
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="285"/>
 
801
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="280"/>
801
802
        <source>Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid. Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual:
802
803
 
803
804
Book Chapter
807
808
Book Chapter%(verse)sVerse%(range)sVerse%(list)sChapter%(verse)sVerse%(range)sVerse
808
809
Book Chapter%(verse)sVerse%(range)sChapter%(verse)sVerse</source>
809
810
        <comment>Please pay attention to the appended &quot;s&quot; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets.</comment>
810
 
        <translation>성경 참조는 OpenLP에서 지원하지 않거나 잘못되었습니다. 참조가 다음 패턴 중 하나와 일치하거나 메뉴얼 참조 내용과 일치하는지 확인하십시오:
 
811
        <translation>성경 참조 방식은 OpenLP에서 지원하지 않거나 잘못되었습니다. 참조가 다음 형식 중 하나와 일치하거나 설명서와 일치하는지 확인하십시오:
811
812
 
812
813
서 장
813
814
서 장%(range)s장
896
897
        <source>Multiple alternative verse separators may be defined.
897
898
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
898
899
Please clear this edit line to use the default value.</source>
899
 
        <translation type="unfinished"/>
 
900
        <translation>여러 대응 절 구분자를 지정할 수 있습니다.
 
901
수직 막대 &quot;|&quot;를 사용하여 구분할 수 있습니다.
 
902
기본값을 사용하려면 이 줄은 비워두십시오.</translation>
900
903
    </message>
901
904
    <message>
902
905
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="195"/>
906
909
    <message>
907
910
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="188"/>
908
911
        <source>Default Bible Language</source>
909
 
        <translation>기본 성경언어</translation>
 
912
        <translation>기본 성경 언어</translation>
910
913
    </message>
911
914
    <message>
912
915
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="189"/>
913
916
        <source>Book name language in search field,
914
917
search results and on display:</source>
915
 
        <translation type="unfinished"/>
 
918
        <translation>검색 입력창, 검색 결과, 표시 내용에서
 
919
사용할 책 이름 언어 이름입니다:</translation>
916
920
    </message>
917
921
    <message>
918
922
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="191"/>
922
926
    <message>
923
927
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="193"/>
924
928
        <source>Application Language</source>
925
 
        <translation>소프트웨어 언어</translation>
 
929
        <translation>프로그램 언어</translation>
926
930
    </message>
927
931
    <message>
928
932
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="157"/>
976
980
<context>
977
981
    <name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
978
982
    <message>
979
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="108"/>
 
983
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
980
984
        <source>You need to select a book.</source>
981
985
        <translation>책을 선택해야합니다.</translation>
982
986
    </message>
1052
1056
        <translation>Korean</translation>
1053
1057
    </message>
1054
1058
    <message>
1055
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="73"/>
 
1059
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="74"/>
1056
1060
        <source>This is a Web Download Bible.
1057
1061
It is not possible to customize the Book Names.</source>
1058
1062
        <translation>웹 다운로드 성경입니다.
1059
1063
서명을 사용자가 멋대로 입력할 수 없습니다.</translation>
1060
1064
    </message>
1061
1065
    <message>
1062
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="78"/>
 
1066
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="79"/>
1063
1067
        <source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
1064
1068
        <translation>서명을 임의대로 입력하여 사용하려면, 미디어 데이터 탭에서 &quot;성경 언어&quot;를 선택해야하며, &quot;전역 설정&quot;을 선택했다면 OpenLP 설정의 성경 페이지에서 선택해야 합니다.</translation>
1065
1069
    </message>
1067
1071
<context>
1068
1072
    <name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
1069
1073
    <message>
1070
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="610"/>
 
1074
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="609"/>
1071
1075
        <source>Registering Bible and loading books...</source>
1072
1076
        <translation>성경을 등록하고 성서 불러오는 중...</translation>
1073
1077
    </message>
1074
1078
    <message>
1075
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="634"/>
 
1079
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="633"/>
1076
1080
        <source>Registering Language...</source>
1077
1081
        <translation>언어 등록 중...</translation>
1078
1082
    </message>
1079
1083
    <message>
1080
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="645"/>
 
1084
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="644"/>
1081
1085
        <source>Importing %s...</source>
1082
1086
        <comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
1083
1087
        <translation>%s 가져오는 중...</translation>
1084
1088
    </message>
1085
1089
    <message>
1086
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="792"/>
 
1090
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="791"/>
1087
1091
        <source>Download Error</source>
1088
1092
        <translation>다운로드 오류</translation>
1089
1093
    </message>
1090
1094
    <message>
1091
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="792"/>
 
1095
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="791"/>
1092
1096
        <source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
1093
1097
        <translation>선택한 구절 다운로드에 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오. 이 오류가 계속 일어나면 버그를 보고하십시오.</translation>
1094
1098
    </message>
1095
1099
    <message>
1096
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="798"/>
 
1100
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="797"/>
1097
1101
        <source>Parse Error</source>
1098
1102
        <translation>해석 오류</translation>
1099
1103
    </message>
1100
1104
    <message>
1101
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="798"/>
 
1105
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="797"/>
1102
1106
        <source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
1103
1107
        <translation>선택한 구절 선별에 문제가 발생했습니다. 이 오류가 계속 일어나면 버그를 보고하십시오.</translation>
1104
1108
    </message>
1258
1262
    <message>
1259
1263
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="586"/>
1260
1264
        <source>Registering Bible...</source>
1261
 
        <translation>성경 등록중...</translation>
 
1265
        <translation>성경 등록 중...</translation>
1262
1266
    </message>
1263
1267
    <message>
1264
1268
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="636"/>
1307
1311
<context>
1308
1312
    <name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
1309
1313
    <message>
1310
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
 
1314
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="64"/>
1311
1315
        <source>You need to choose a language.</source>
1312
1316
        <translation>언어를 선택 하십시오.</translation>
1313
1317
    </message>
1315
1319
<context>
1316
1320
    <name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
1317
1321
    <message>
1318
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="194"/>
 
1322
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="198"/>
1319
1323
        <source>Quick</source>
1320
1324
        <translation>빠른 검색</translation>
1321
1325
    </message>
1322
1326
    <message>
1323
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="278"/>
 
1327
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="282"/>
1324
1328
        <source>Find:</source>
1325
1329
        <translation>찾기:</translation>
1326
1330
    </message>
1327
1331
    <message>
1328
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="288"/>
 
1332
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="292"/>
1329
1333
        <source>Book:</source>
1330
 
        <translation>성경: </translation>
 
1334
        <translation>책: </translation>
1331
1335
    </message>
1332
1336
    <message>
1333
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="289"/>
 
1337
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="293"/>
1334
1338
        <source>Chapter:</source>
1335
1339
        <translation>장:</translation>
1336
1340
    </message>
1337
1341
    <message>
1338
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="290"/>
 
1342
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="294"/>
1339
1343
        <source>Verse:</source>
1340
 
        <translation> 절:</translation>
 
1344
        <translation>절:</translation>
1341
1345
    </message>
1342
1346
    <message>
1343
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="291"/>
 
1347
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="295"/>
1344
1348
        <source>From:</source>
1345
1349
        <translation>부터:</translation>
1346
1350
    </message>
1347
1351
    <message>
1348
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="292"/>
 
1352
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="296"/>
1349
1353
        <source>To:</source>
1350
1354
        <translation>까지:</translation>
1351
1355
    </message>
1352
1356
    <message>
1353
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1357
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1354
1358
        <source>Text Search</source>
1355
1359
        <translation>텍스트 검색</translation>
1356
1360
    </message>
1357
1361
    <message>
1358
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="294"/>
 
1362
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="298"/>
1359
1363
        <source>Second:</source>
1360
 
        <translation>두번째</translation>
 
1364
        <translation>두번째:</translation>
1361
1365
    </message>
1362
1366
    <message>
1363
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1367
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1364
1368
        <source>Scripture Reference</source>
1365
1369
        <translation>성경 참조</translation>
1366
1370
    </message>
1367
1371
    <message>
1368
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="299"/>
 
1372
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="303"/>
1369
1373
        <source>Toggle to keep or clear the previous results.</source>
1370
1374
        <translation>이전의 결과를 유지하거나 취소합니다.</translation>
1371
1375
    </message>
1372
1376
    <message>
1373
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="88"/>
 
1377
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="92"/>
1374
1378
        <source>You cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to delete your search results and start a new search?</source>
1375
1379
        <translation>단일 또는 이중 성경 검색 결과를 합칠 수 없습니다. 검색 결과를 삭제하고 새로 검색하시겠습니까?</translation>
1376
1380
    </message>
1377
1381
    <message>
1378
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="411"/>
 
1382
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="415"/>
1379
1383
        <source>Bible not fully loaded.</source>
1380
1384
        <translation>성경을 완전히 불러오지 않았습니다.</translation>
1381
1385
    </message>
1382
1386
    <message>
1383
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
 
1387
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="689"/>
1384
1388
        <source>Information</source>
1385
1389
        <translation>정보</translation>
1386
1390
    </message>
1387
1391
    <message>
1388
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
 
1392
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="689"/>
1389
1393
        <source>The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible. Only verses found in both Bibles will be shown. %d verses have not been included in the results.</source>
1390
1394
        <translation>두 번째 성경에는 주 성경에 있는 모든 구절이 없습니다. 두 성경중 한 구절만 나타납니다. 결과에 구절 %d개는 포함하지 않았습니다.</translation>
1391
1395
    </message>
1392
1396
    <message>
1393
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1397
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1394
1398
        <source>Search Scripture Reference...</source>
1395
1399
        <translation>성경 참조 검색...</translation>
1396
1400
    </message>
1397
1401
    <message>
1398
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1402
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1399
1403
        <source>Search Text...</source>
1400
1404
        <translation>문구 검색...</translation>
1401
1405
    </message>
1402
1406
    <message>
1403
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="499"/>
 
1407
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="503"/>
1404
1408
        <source>Are you sure you want to completely delete &quot;%s&quot; Bible from OpenLP?
1405
1409
 
1406
1410
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
1409
1413
다시 사용하려면 이 성경을 다시 가져와야합니다.</translation>
1410
1414
    </message>
1411
1415
    <message>
1412
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="197"/>
 
1416
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="201"/>
1413
1417
        <source>Advanced</source>
1414
1418
        <translation>고급 설정</translation>
1415
1419
    </message>
1566
1570
        <translation>, %s 실패</translation>
1567
1571
    </message>
1568
1572
    <message>
1569
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="549"/>
1570
 
        <source>Upgrading Bible(s): %s successful%s
1571
 
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required.</source>
1572
 
        <translation>성경 업그레이드 중: %s 성공%s
1573
 
웹 성경은 요청할 때마다 다운로드하므로 인터넷 연결이 필요함을 참고하십시오.</translation>
1574
 
    </message>
1575
 
    <message>
1576
1573
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="555"/>
1577
1574
        <source>Upgrading Bible(s): %s successful%s</source>
1578
1575
        <translation>성경 업그레이드 중: %s 성공%s</translation>
1597
1594
        <source>There are no Bibles that need to be upgraded.</source>
1598
1595
        <translation>업그레이드할 성경이 없습니다.</translation>
1599
1596
    </message>
 
1597
    <message>
 
1598
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="549"/>
 
1599
        <source>Upgrading Bible(s): %(success)d successful%(failed_text)s
 
1600
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required.</source>
 
1601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1602
    </message>
1600
1603
</context>
1601
1604
<context>
1602
1605
    <name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
1617
1620
<context>
1618
1621
    <name>CustomPlugin</name>
1619
1622
    <message>
1620
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="99"/>
 
1623
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="97"/>
1621
1624
        <source>Custom Slide</source>
1622
1625
        <comment>name singular</comment>
1623
1626
        <translation>사용자 지정 슬라이드</translation>
1624
1627
    </message>
1625
1628
    <message>
1626
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
 
1629
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="98"/>
1627
1630
        <source>Custom Slides</source>
1628
1631
        <comment>name plural</comment>
1629
1632
        <translation>사용자 지정 슬라이드</translation>
1630
1633
    </message>
1631
1634
    <message>
1632
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="104"/>
 
1635
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="102"/>
1633
1636
        <source>Custom Slides</source>
1634
1637
        <comment>container title</comment>
1635
1638
        <translation>사용자 지정 슬라이드</translation>
1636
1639
    </message>
1637
1640
    <message>
1638
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="108"/>
 
1641
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="106"/>
1639
1642
        <source>Load a new custom slide.</source>
1640
 
        <translation>새 사용자 지정 슬라이드를 로딩</translation>
 
1643
        <translation>새 사용자 지정 슬라이드를 불러옵니다.</translation>
1641
1644
    </message>
1642
1645
    <message>
1643
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
 
1646
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="107"/>
1644
1647
        <source>Import a custom slide.</source>
1645
 
        <translation>새 사용자 지정 슬라이드 불러오기</translation>
 
1648
        <translation>사용자 지정 슬라이드를 가져옵니다.</translation>
1646
1649
    </message>
1647
1650
    <message>
1648
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
 
1651
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="108"/>
1649
1652
        <source>Add a new custom slide.</source>
1650
 
        <translation>새 사용자 지정 슬라이드 추가</translation>
 
1653
        <translation>새 사용자 지정 슬라이드를 추가합니다.</translation>
1651
1654
    </message>
1652
1655
    <message>
1653
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
 
1656
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
1654
1657
        <source>Edit the selected custom slide.</source>
1655
 
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드를 수정</translation>
 
1658
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드를 편집합니다.</translation>
1656
1659
    </message>
1657
1660
    <message>
1658
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
 
1661
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
1659
1662
        <source>Delete the selected custom slide.</source>
1660
 
        <translation>사용자 지정 슬라이드 삭제</translation>
 
1663
        <translation>사용자 지정 슬라이드를 삭제합니다.</translation>
1661
1664
    </message>
1662
1665
    <message>
1663
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
 
1666
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
1664
1667
        <source>Preview the selected custom slide.</source>
1665
 
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드 미리보기</translation>
 
1668
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드를 미리 봅니다.</translation>
1666
1669
    </message>
1667
1670
    <message>
1668
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
 
1671
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
1669
1672
        <source>Send the selected custom slide live.</source>
1670
 
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드 라이브로 보내기</translation>
 
1673
        <translation>선택한 사용자 지정 슬라이드 실시간으로 보냅니다.</translation>
1671
1674
    </message>
1672
1675
    <message>
1673
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
 
1676
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
1674
1677
        <source>Add the selected custom slide to the service.</source>
1675
 
        <translation>서비스에 선택한 사용자 정의 슬라이드를 추가.</translation>
 
1678
        <translation>서비스에 선택한 사용자 정의 슬라이드를 추가합니다.</translation>
1676
1679
    </message>
1677
1680
    <message>
1678
1681
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="66"/>
1741
1744
        <translation>만든 사람(&amp;C):</translation>
1742
1745
    </message>
1743
1746
    <message>
1744
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="238"/>
 
1747
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
1745
1748
        <source>You need to type in a title.</source>
1746
1749
        <translation>제목을 입력해야합니다.</translation>
1747
1750
    </message>
1756
1759
        <translation>슬라이드 추가</translation>
1757
1760
    </message>
1758
1761
    <message>
1759
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="242"/>
 
1762
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
1760
1763
        <source>You need to add at least one slide.</source>
1761
1764
        <translation>최소한 하나의 슬라이드를 추가해야합니다.</translation>
1762
1765
    </message>
1771
1774
</context>
1772
1775
<context>
1773
1776
    <name>CustomPlugin.MediaItem</name>
1774
 
    <message numerus="yes">
1775
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="186"/>
1776
 
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected custom slide(s)?</source>
1777
 
        <translation><numerusform>정말로 선택한 사용자 정의 슬라이드 %n개를 삭제하시겠습니까?</numerusform></translation>
 
1777
    <message>
 
1778
        <location filename="openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="190"/>
 
1779
        <source>Are you sure you want to delete the &quot;%d&quot; selected custom slide(s)?</source>
 
1780
        <translation type="unfinished"></translation>
1778
1781
    </message>
1779
1782
</context>
1780
1783
<context>
1785
1788
        <translation>&lt;strong&gt;그림 플러그인&lt;/ STRONG&gt;&lt;br /&gt;그림 플러그인은 그림 표시 기능을 제공합니다.&lt;br /&gt;이 플러그인의 차별적 특징 중 하나는 서비스 관리자에서 여러 그림을 하나로 쉽게 묶어 화면에 표시합니다. 또한 자동으로 실행하는 슬라이드 쇼를 할 수 있도록 &quot;일정 시간 반복&quot; 기능을 사용할 수 있습니다. 플러그인의 그림은 현재 테마의 바탕 화면으로 바꿀 수 있으며, 이 바탕 화면은 테마에서 제공하는 배경 대신 선택한 이미지와 함께 화면에 붙어있는 텍스트 기반 노래 항목을 표시합니다.</translation>
1786
1789
    </message>
1787
1790
    <message>
1788
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="107"/>
 
1791
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="84"/>
1789
1792
        <source>Image</source>
1790
1793
        <comment>name singular</comment>
1791
1794
        <translation>그림</translation>
1792
1795
    </message>
1793
1796
    <message>
1794
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="108"/>
 
1797
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="85"/>
1795
1798
        <source>Images</source>
1796
1799
        <comment>name plural</comment>
1797
1800
        <translation>그림</translation>
1798
1801
    </message>
1799
1802
    <message>
1800
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="111"/>
 
1803
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
1801
1804
        <source>Images</source>
1802
1805
        <comment>container title</comment>
1803
1806
        <translation>그림</translation>
1804
1807
    </message>
1805
1808
    <message>
1806
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="114"/>
 
1809
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
1807
1810
        <source>Load a new image.</source>
1808
1811
        <translation>새 그림을 불러옵니다.</translation>
1809
1812
    </message>
1810
1813
    <message>
1811
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="116"/>
 
1814
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="93"/>
1812
1815
        <source>Add a new image.</source>
1813
1816
        <translation>새 그림을 추가합니다.</translation>
1814
1817
    </message>
1815
1818
    <message>
1816
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="117"/>
 
1819
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="94"/>
1817
1820
        <source>Edit the selected image.</source>
1818
1821
        <translation>선택한 그림을 편집합니다.</translation>
1819
1822
    </message>
1820
1823
    <message>
1821
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="118"/>
 
1824
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="95"/>
1822
1825
        <source>Delete the selected image.</source>
1823
1826
        <translation>선택한 그림을 삭제합니다.</translation>
1824
1827
    </message>
1825
1828
    <message>
1826
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="119"/>
 
1829
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="96"/>
1827
1830
        <source>Preview the selected image.</source>
1828
1831
        <translation>선택한 그림을 미리 봅니다.</translation>
1829
1832
    </message>
1830
1833
    <message>
1831
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="120"/>
 
1834
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="97"/>
1832
1835
        <source>Send the selected image live.</source>
1833
1836
        <translation>선택한 그림을 실황으로 보냅니다.</translation>
1834
1837
    </message>
1835
1838
    <message>
1836
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="121"/>
 
1839
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="98"/>
1837
1840
        <source>Add the selected image to the service.</source>
1838
 
        <translation>선택한 그림을 서비스에 추가합니다.</translation>
 
1841
        <translation>선택한 그림을 예배 항목에 추가합니다.</translation>
1839
1842
    </message>
1840
1843
</context>
1841
1844
<context>
1856
1859
        <translation>모음 이름:</translation>
1857
1860
    </message>
1858
1861
    <message>
1859
 
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
 
1862
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="68"/>
1860
1863
        <source>You need to type in a group name.</source>
1861
1864
        <translation>모음 이름을 입력해야합니다.</translation>
1862
1865
    </message>
1863
1866
    <message>
1864
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="642"/>
 
1867
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="647"/>
1865
1868
        <source>Could not add the new group.</source>
1866
1869
        <translation>새 모음을 추가할 수 없습니다.</translation>
1867
1870
    </message>
1868
1871
    <message>
1869
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="645"/>
 
1872
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="650"/>
1870
1873
        <source>This group already exists.</source>
1871
1874
        <translation>이 모음이 이미 있습니다.</translation>
1872
1875
    </message>
1902
1905
<context>
1903
1906
    <name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
1904
1907
    <message>
1905
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="224"/>
 
1908
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="210"/>
1906
1909
        <source>Select Attachment</source>
1907
1910
        <translation>첨부 선택</translation>
1908
1911
    </message>
1910
1913
<context>
1911
1914
    <name>ImagePlugin.MediaItem</name>
1912
1915
    <message>
1913
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="69"/>
 
1916
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="73"/>
1914
1917
        <source>Select Image(s)</source>
1915
1918
        <translation>그림 선택</translation>
1916
1919
    </message>
1917
1920
    <message>
1918
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="664"/>
 
1921
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="669"/>
1919
1922
        <source>You must select an image to replace the background with.</source>
1920
1923
        <translation>바탕 화면으로 바꿀 그림을 선택해야합니다.</translation>
1921
1924
    </message>
1922
1925
    <message>
1923
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="589"/>
 
1926
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="594"/>
1924
1927
        <source>Missing Image(s)</source>
1925
1928
        <translation>그림 없음</translation>
1926
1929
    </message>
1927
1930
    <message>
1928
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="583"/>
 
1931
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="588"/>
1929
1932
        <source>The following image(s) no longer exist: %s</source>
1930
1933
        <translation>다음 그림이 없습니다: %s</translation>
1931
1934
    </message>
1932
1935
    <message>
1933
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="589"/>
 
1936
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="594"/>
1934
1937
        <source>The following image(s) no longer exist: %s
1935
1938
Do you want to add the other images anyway?</source>
1936
1939
        <translation>다음 그림이 없습니다: %s
1937
1940
그래도 다른 그림을 추가하시겠습니까?</translation>
1938
1941
    </message>
1939
1942
    <message>
1940
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="681"/>
 
1943
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="686"/>
1941
1944
        <source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;%s&quot; no longer exists.</source>
1942
1945
        <translation>바탕 화면 바꾸기에 문제가 있습니다. &quot;%s&quot; 그림 파일이 없습니다.</translation>
1943
1946
    </message>
1944
1947
    <message>
1945
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="677"/>
 
1948
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="682"/>
1946
1949
        <source>There was no display item to amend.</source>
1947
1950
        <translation>새로 고칠 표시 항목이 없습니다.</translation>
1948
1951
    </message>
1949
1952
    <message>
1950
 
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
 
1953
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="55"/>
1951
1954
        <source>-- Top-level group --</source>
1952
1955
        <translation>-- 상위 모음 --</translation>
1953
1956
    </message>
1954
1957
    <message>
1955
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="221"/>
 
1958
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="225"/>
1956
1959
        <source>You must select an image or group to delete.</source>
1957
1960
        <translation>삭제할 그림 또는 모음을 선택해야합니다.</translation>
1958
1961
    </message>
1959
1962
    <message>
1960
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="238"/>
 
1963
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="242"/>
1961
1964
        <source>Remove group</source>
1962
1965
        <translation>모음 제거</translation>
1963
1966
    </message>
1964
1967
    <message>
1965
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="238"/>
 
1968
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="242"/>
1966
1969
        <source>Are you sure you want to remove &quot;%s&quot; and everything in it?</source>
1967
1970
        <translation>정말로 &quot;%s&quot;와 여기에 들어있는 모든 항목을 제거하겠습니까?</translation>
1968
1971
    </message>
1978
1981
<context>
1979
1982
    <name>Media.player</name>
1980
1983
    <message>
1981
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/phononplayer.py" line="258"/>
1982
 
        <source>Phonon is a media player which interacts with the operating system to provide media capabilities.</source>
1983
 
        <translation>Phonon은 미디어 활용 가능 기능을 제공하기 위해 운영체제와 소통하는 미디어 재생 프로그램입니다.</translation>
1984
 
    </message>
1985
 
    <message>
1986
1984
        <location filename="openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line="392"/>
1987
1985
        <source>Audio</source>
1988
1986
        <translation>음악</translation>
1993
1991
        <translation>동영상</translation>
1994
1992
    </message>
1995
1993
    <message>
1996
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="359"/>
 
1994
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="369"/>
1997
1995
        <source>VLC is an external player which supports a number of different formats.</source>
1998
1996
        <translation>VLC는 여러가지 형식을 지원하는 외부 재생 프로그램입니다.</translation>
1999
1997
    </message>
2002
2000
        <source>Webkit is a media player which runs inside a web browser. This player allows text over video to be rendered.</source>
2003
2001
        <translation>Webkit은 웹 브라우저에서 동작하는 미디어 재생 프로그램입니다. 이 미디어 재생기는 동영상에 문구를 띄울 수 있게 합니다.</translation>
2004
2002
    </message>
 
2003
    <message>
 
2004
        <location filename="openlp/core/ui/media/systemplayer.py" line="249"/>
 
2005
        <source>This media player uses your operating system to provide media capabilities.</source>
 
2006
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2007
    </message>
2005
2008
</context>
2006
2009
<context>
2007
2010
    <name>MediaPlugin</name>
2067
2070
<context>
2068
2071
    <name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
2069
2072
    <message>
2070
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="183"/>
 
2073
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
2071
2074
        <source>Select Media Clip</source>
2072
2075
        <translation>미디어 클립 선택</translation>
2073
2076
    </message>
2074
2077
    <message>
2075
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="184"/>
 
2078
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
2076
2079
        <source>Source</source>
2077
2080
        <translation>원본</translation>
2078
2081
    </message>
2079
2082
    <message>
2080
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
 
2083
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
2081
2084
        <source>Media path:</source>
2082
2085
        <translation>미디어 경로:</translation>
2083
2086
    </message>
2084
2087
    <message>
2085
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
 
2088
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
2086
2089
        <source>Select drive from list</source>
2087
2090
        <translation>목록에서 드라이브 선택</translation>
2088
2091
    </message>
2089
2092
    <message>
2090
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
 
2093
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
2091
2094
        <source>Load disc</source>
2092
2095
        <translation>디스크 불러오기</translation>
2093
2096
    </message>
2094
2097
    <message>
2095
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="189"/>
 
2098
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
2096
2099
        <source>Track Details</source>
2097
2100
        <translation>트랙 세부정보</translation>
2098
2101
    </message>
2099
2102
    <message>
2100
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
 
2103
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
2101
2104
        <source>Title:</source>
2102
2105
        <translation>제목:</translation>
2103
2106
    </message>
2104
2107
    <message>
2105
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
 
2108
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
2106
2109
        <source>Audio track:</source>
2107
2110
        <translation>오디오 트랙:</translation>
2108
2111
    </message>
2109
2112
    <message>
2110
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
 
2113
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
2111
2114
        <source>Subtitle track:</source>
2112
2115
        <translation>부제 트랙:</translation>
2113
2116
    </message>
2114
2117
    <message>
2115
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
 
2118
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
2116
2119
        <source>HH:mm:ss.z</source>
2117
2120
        <translation>HH:mm:ss.z</translation>
2118
2121
    </message>
2119
2122
    <message>
2120
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
 
2123
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
2121
2124
        <source>Clip Range</source>
2122
2125
        <translation>클립 범위</translation>
2123
2126
    </message>
2124
2127
    <message>
2125
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
 
2128
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
2126
2129
        <source>Start point:</source>
2127
2130
        <translation>시작점:</translation>
2128
2131
    </message>
2129
2132
    <message>
2130
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
 
2133
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
2131
2134
        <source>Set start point</source>
2132
2135
        <translation>시작점 설정</translation>
2133
2136
    </message>
2134
2137
    <message>
2135
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="198"/>
 
2138
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
2136
2139
        <source>Jump to start point</source>
2137
2140
        <translation>시작점으로 건너뛰기</translation>
2138
2141
    </message>
2139
2142
    <message>
2140
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
 
2143
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
2141
2144
        <source>End point:</source>
2142
2145
        <translation>끝점:</translation>
2143
2146
    </message>
2144
2147
    <message>
2145
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
 
2148
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
2146
2149
        <source>Set end point</source>
2147
2150
        <translation>끝점 설정</translation>
2148
2151
    </message>
2149
2152
    <message>
2150
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
 
2153
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="204"/>
2151
2154
        <source>Jump to end point</source>
2152
2155
        <translation>끝점으로 건너뛰기</translation>
2153
2156
    </message>
2155
2158
<context>
2156
2159
    <name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
2157
2160
    <message>
2158
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="202"/>
 
2161
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="196"/>
2159
2162
        <source>No path was given</source>
2160
2163
        <translation>경로를 지정하지 않음</translation>
2161
2164
    </message>
2162
2165
    <message>
2163
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="208"/>
 
2166
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="202"/>
2164
2167
        <source>Given path does not exists</source>
2165
2168
        <translation>주어진 경로가 없습니다</translation>
2166
2169
    </message>
2167
2170
    <message>
2168
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="225"/>
 
2171
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="219"/>
2169
2172
        <source>An error happened during initialization of VLC player</source>
2170
2173
        <translation>VLC 재생기 초기화 중 오류가 발생했습니다</translation>
2171
2174
    </message>
2172
2175
    <message>
2173
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="246"/>
 
2176
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="240"/>
2174
2177
        <source>VLC player failed playing the media</source>
2175
2178
        <translation>VLC 재생기가 미디어 재생에 실패했습니다</translation>
2176
2179
    </message>
2177
2180
    <message>
2178
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="571"/>
 
2181
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="567"/>
2179
2182
        <source>CD not loaded correctly</source>
2180
2183
        <translation>CD를 올바르게 불러오지 않음</translation>
2181
2184
    </message>
2182
2185
    <message>
2183
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="571"/>
 
2186
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="567"/>
2184
2187
        <source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
2185
2188
        <translation>CD를 올바르게 불러오지 않았습니다. 다시 불러오신후 시도하십시오.</translation>
2186
2189
    </message>
2187
2190
    <message>
2188
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
 
2191
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="578"/>
2189
2192
        <source>DVD not loaded correctly</source>
2190
2193
        <translation>DVD를 올바르게 불러오지 않음</translation>
2191
2194
    </message>
2192
2195
    <message>
2193
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
 
2196
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="578"/>
2194
2197
        <source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
2195
2198
        <translation>DVD를 올바르게 불러오지 않았습니다. 다시 불러오신후 시도하십시오.</translation>
2196
2199
    </message>
2197
2200
    <message>
2198
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="589"/>
 
2201
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="585"/>
2199
2202
        <source>Set name of mediaclip</source>
2200
2203
        <translation>미디어 클립 이름 설정</translation>
2201
2204
    </message>
2202
2205
    <message>
2203
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="589"/>
 
2206
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="585"/>
2204
2207
        <source>Name of mediaclip:</source>
2205
2208
        <translation>미디어 클립 이름:</translation>
2206
2209
    </message>
2207
2210
    <message>
2208
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="599"/>
 
2211
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="595"/>
2209
2212
        <source>Enter a valid name or cancel</source>
2210
2213
        <translation>올바른 이름을 입력하거나 취소하십시오</translation>
2211
2214
    </message>
2212
2215
    <message>
2213
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="605"/>
 
2216
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="601"/>
2214
2217
        <source>Invalid character</source>
2215
2218
        <translation>잘못된 문자</translation>
2216
2219
    </message>
2217
2220
    <message>
2218
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="605"/>
 
2221
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="601"/>
2219
2222
        <source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
2220
2223
        <translation>미디어 클립 이름에 &quot;:&quot; 문자가 들어있으면 안됩니다</translation>
2221
2224
    </message>
2223
2226
<context>
2224
2227
    <name>MediaPlugin.MediaItem</name>
2225
2228
    <message>
2226
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="99"/>
 
2229
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="103"/>
2227
2230
        <source>Select Media</source>
2228
2231
        <translation>미디어 선택</translation>
2229
2232
    </message>
2230
2233
    <message>
2231
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="338"/>
 
2234
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="343"/>
2232
2235
        <source>You must select a media file to delete.</source>
2233
2236
        <translation>삭제할 미디어 파일을 선택해야 합니다</translation>
2234
2237
    </message>
2235
2238
    <message>
2236
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="201"/>
 
2239
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="206"/>
2237
2240
        <source>You must select a media file to replace the background with.</source>
2238
2241
        <translation>백그라운드로 대체할 미디어 파일을 선택해야합니다.</translation>
2239
2242
    </message>
2240
2243
    <message>
2241
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="219"/>
 
2244
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="224"/>
2242
2245
        <source>There was a problem replacing your background, the media file &quot;%s&quot; no longer exists.</source>
2243
2246
        <translation>백그라운드로 대체하는데 문제가 있습니다. &quot;%s&quot; 미디어 파일이 더이상 없습니다.</translation>
2244
2247
    </message>
2245
2248
    <message>
2246
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
 
2249
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="268"/>
2247
2250
        <source>Missing Media File</source>
2248
2251
        <translation>미디어 파일 사라짐</translation>
2249
2252
    </message>
2250
2253
    <message>
2251
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
 
2254
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="268"/>
2252
2255
        <source>The file %s no longer exists.</source>
2253
2256
        <translation>%s 파일이 없습니다.</translation>
2254
2257
    </message>
2255
2258
    <message>
2256
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="300"/>
 
2259
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="305"/>
2257
2260
        <source>Videos (%s);;Audio (%s);;%s (*)</source>
2258
2261
        <translation>동영상(%s);;오디오(%s);;%s(*)</translation>
2259
2262
    </message>
2260
2263
    <message>
2261
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="215"/>
 
2264
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="220"/>
2262
2265
        <source>There was no display item to amend.</source>
2263
2266
        <translation>새로 고칠 표시 항목이 없습니다.</translation>
2264
2267
    </message>
2268
2271
        <translation>지원하지 않는 파일</translation>
2269
2272
    </message>
2270
2273
    <message>
2271
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="108"/>
 
2274
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="112"/>
2272
2275
        <source>Use Player:</source>
2273
2276
        <translation>재생 프로그램 선택:</translation>
2274
2277
    </message>
2283
2286
        <translation>광 드라이브 장치를 재생하려면 VLC 재생기가 필요합니다</translation>
2284
2287
    </message>
2285
2288
    <message>
2286
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="136"/>
 
2289
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="140"/>
2287
2290
        <source>Load CD/DVD</source>
2288
2291
        <translation>CD/DVD 불러오기</translation>
2289
2292
    </message>
2290
2293
    <message>
2291
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="137"/>
 
2294
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="141"/>
2292
2295
        <source>Load CD/DVD - only supported when VLC is installed and enabled</source>
2293
2296
        <translation>CD/DVD 불러오기 - VLC를 설치했고 사용할 수 있을 때만 지원합니다</translation>
2294
2297
    </message>
2295
2298
    <message>
2296
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="246"/>
 
2299
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="251"/>
2297
2300
        <source>The optical disc %s is no longer available.</source>
2298
2301
        <translation>%s 광 디스크를 더이상 사용할 수 없습니다.</translation>
2299
2302
    </message>
2300
2303
    <message>
2301
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
 
2304
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="444"/>
2302
2305
        <source>Mediaclip already saved</source>
2303
2306
        <translation>미디어 클립을 이미 저장함</translation>
2304
2307
    </message>
2305
2308
    <message>
2306
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
 
2309
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="444"/>
2307
2310
        <source>This mediaclip has already been saved</source>
2308
2311
        <translation>미디어 클립을 이미 저장했습니다</translation>
2309
2312
    </message>
2379
2382
<context>
2380
2383
    <name>OpenLP.AboutForm</name>
2381
2384
    <message>
2382
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="265"/>
 
2385
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="298"/>
2383
2386
        <source>Credits</source>
2384
2387
        <translation>만든 사람</translation>
2385
2388
    </message>
2386
2389
    <message>
2387
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="661"/>
 
2390
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="694"/>
2388
2391
        <source>License</source>
2389
2392
        <translation>라이선스</translation>
2390
2393
    </message>
2391
2394
    <message>
2392
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutform.py" line="55"/>
 
2395
        <location filename="openlp/core/ui/aboutform.py" line="56"/>
2393
2396
        <source> build %s</source>
2394
2397
        <translation>빌드 %s</translation>
2395
2398
    </message>
2396
2399
    <message>
2397
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="279"/>
 
2400
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="312"/>
2398
2401
        <source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 of the License.</source>
2399
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2402
        <translation type="unfinished"></translation>
2400
2403
    </message>
2401
2404
    <message>
2402
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="284"/>
 
2405
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="317"/>
2403
2406
        <source>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See below for more details.</source>
2404
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2407
        <translation type="unfinished"></translation>
2405
2408
    </message>
2406
2409
    <message>
2407
2410
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="92"/>
2412
2415
Find out more about OpenLP: http://openlp.org/
2413
2416
 
2414
2417
OpenLP is written and maintained by volunteers. If you would like to see more free Christian software being written, please consider volunteering by using the button below.</source>
2415
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2418
        <translation type="unfinished"></translation>
2416
2419
    </message>
2417
2420
    <message>
2418
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="663"/>
 
2421
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="696"/>
2419
2422
        <source>Volunteer</source>
2420
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2423
        <translation type="unfinished"></translation>
2421
2424
    </message>
2422
2425
    <message>
2423
2426
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="157"/>
2424
 
        <source>Project Lead
2425
 
    %s
2426
 
 
2427
 
Developers
2428
 
    %s
2429
 
 
2430
 
Contributors
2431
 
    %s
2432
 
 
2433
 
Testers
2434
 
    %s
2435
 
 
2436
 
Packagers
2437
 
    %s
2438
 
 
2439
 
Translators
2440
 
    Afrikaans (af)
2441
 
        %s
2442
 
    Czech (cs)
2443
 
        %s
2444
 
    Danish (da)
2445
 
        %s
2446
 
    German (de)
2447
 
        %s
2448
 
    Greek (el)
2449
 
        %s
2450
 
    English, United Kingdom (en_GB)
2451
 
        %s
2452
 
    English, South Africa (en_ZA)
2453
 
        %s
2454
 
    Spanish (es)
2455
 
        %s
2456
 
    Estonian (et)
2457
 
        %s
2458
 
    Finnish (fi)
2459
 
        %s
2460
 
    French (fr)
2461
 
        %s
2462
 
    Hungarian (hu)
2463
 
        %s
2464
 
    Indonesian (id)
2465
 
        %s
2466
 
    Japanese (ja)
2467
 
        %s
2468
 
    Norwegian Bokmål (nb)
2469
 
        %s
2470
 
    Dutch (nl)
2471
 
        %s
2472
 
    Polish (pl)
2473
 
        %s
2474
 
    Portuguese, Brazil (pt_BR)
2475
 
        %s
2476
 
    Russian (ru)
2477
 
        %s
2478
 
    Swedish (sv)
2479
 
        %s
2480
 
    Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)
2481
 
        %s
2482
 
    Chinese(China) (zh_CN)
2483
 
        %s
2484
 
 
2485
 
Documentation
2486
 
    %s
2487
 
 
2488
 
Built With
 
2427
        <source>Project Lead</source>
 
2428
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2429
    </message>
 
2430
    <message>
 
2431
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="158"/>
 
2432
        <source>Developers</source>
 
2433
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2434
    </message>
 
2435
    <message>
 
2436
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="159"/>
 
2437
        <source>Contributors</source>
 
2438
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2439
    </message>
 
2440
    <message>
 
2441
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="160"/>
 
2442
        <source>Packagers</source>
 
2443
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2444
    </message>
 
2445
    <message>
 
2446
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="161"/>
 
2447
        <source>Testers</source>
 
2448
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2449
    </message>
 
2450
    <message>
 
2451
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="162"/>
 
2452
        <source>Translators</source>
 
2453
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2454
    </message>
 
2455
    <message>
 
2456
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="163"/>
 
2457
        <source>Afrikaans (af)</source>
 
2458
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2459
    </message>
 
2460
    <message>
 
2461
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
 
2462
        <source>Czech (cs)</source>
 
2463
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2464
    </message>
 
2465
    <message>
 
2466
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="165"/>
 
2467
        <source>Danish (da)</source>
 
2468
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2469
    </message>
 
2470
    <message>
 
2471
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="166"/>
 
2472
        <source>German (de)</source>
 
2473
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2474
    </message>
 
2475
    <message>
 
2476
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="167"/>
 
2477
        <source>Greek (el)</source>
 
2478
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2479
    </message>
 
2480
    <message>
 
2481
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="168"/>
 
2482
        <source>English, United Kingdom (en_GB)</source>
 
2483
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2484
    </message>
 
2485
    <message>
 
2486
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="169"/>
 
2487
        <source>English, South Africa (en_ZA)</source>
 
2488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2489
    </message>
 
2490
    <message>
 
2491
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="170"/>
 
2492
        <source>Spanish (es)</source>
 
2493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2494
    </message>
 
2495
    <message>
 
2496
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="171"/>
 
2497
        <source>Estonian (et)</source>
 
2498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2499
    </message>
 
2500
    <message>
 
2501
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="172"/>
 
2502
        <source>Finnish (fi)</source>
 
2503
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2504
    </message>
 
2505
    <message>
 
2506
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="173"/>
 
2507
        <source>French (fr)</source>
 
2508
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2509
    </message>
 
2510
    <message>
 
2511
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="174"/>
 
2512
        <source>Hungarian (hu)</source>
 
2513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2514
    </message>
 
2515
    <message>
 
2516
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="175"/>
 
2517
        <source>Indonesian (id)</source>
 
2518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2519
    </message>
 
2520
    <message>
 
2521
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="176"/>
 
2522
        <source>Japanese (ja)</source>
 
2523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2524
    </message>
 
2525
    <message>
 
2526
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="177"/>
 
2527
        <source>Norwegian Bokm&#xe5;l (nb)</source>
 
2528
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2529
    </message>
 
2530
    <message>
 
2531
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="178"/>
 
2532
        <source>Dutch (nl)</source>
 
2533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2534
    </message>
 
2535
    <message>
 
2536
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="179"/>
 
2537
        <source>Polish (pl)</source>
 
2538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2539
    </message>
 
2540
    <message>
 
2541
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="180"/>
 
2542
        <source>Portuguese, Brazil (pt_BR)</source>
 
2543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2544
    </message>
 
2545
    <message>
 
2546
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="181"/>
 
2547
        <source>Russian (ru)</source>
 
2548
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2549
    </message>
 
2550
    <message>
 
2551
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="182"/>
 
2552
        <source>Swedish (sv)</source>
 
2553
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2554
    </message>
 
2555
    <message>
 
2556
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="183"/>
 
2557
        <source>Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)</source>
 
2558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2559
    </message>
 
2560
    <message>
 
2561
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="184"/>
 
2562
        <source>Chinese(China) (zh_CN)</source>
 
2563
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2564
    </message>
 
2565
    <message>
 
2566
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="185"/>
 
2567
        <source>Documentation</source>
 
2568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2569
    </message>
 
2570
    <message>
 
2571
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="186"/>
 
2572
        <source>Built With
2489
2573
    Python: http://www.python.org/
2490
 
    Qt4: http://qt.io
2491
 
    PyQt4: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
 
2574
    Qt5: http://qt.io
 
2575
    PyQt5: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
2492
2576
    Oxygen Icons: http://techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
2493
2577
    MuPDF: http://www.mupdf.com/
2494
 
 
2495
 
Final Credit
 
2578
</source>
 
2579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2580
    </message>
 
2581
    <message>
 
2582
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="192"/>
 
2583
        <source>Final Credit
2496
2584
    &quot;For God so loved the world that He gave
2497
2585
    His one and only Son, so that whoever
2498
2586
    believes in Him will not perish but inherit
2503
2591
    on the cross, setting us free from sin. We
2504
2592
    bring this software to you for free because
2505
2593
    He has set us free.</source>
2506
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2594
        <translation type="unfinished"></translation>
2507
2595
    </message>
2508
2596
    <message>
2509
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="270"/>
2510
 
        <source>Copyright © 2004-2016 %s
2511
 
Portions copyright © 2004-2016 %s</source>
2512
 
        <translation>Copyright © 2004-2016 %s
2513
 
Portions copyright © 2004-2016 %s</translation>
 
2597
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="303"/>
 
2598
        <source>Copyright &#xa9; 2004-2016 %s
 
2599
Portions copyright &#xa9; 2004-2016 %s</source>
 
2600
        <translation type="unfinished"></translation>
2514
2601
    </message>
2515
2602
</context>
2516
2603
<context>
2517
2604
    <name>OpenLP.AdvancedTab</name>
2518
2605
    <message>
2519
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="260"/>
 
2606
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="264"/>
2520
2607
        <source>UI Settings</source>
2521
2608
        <translation>UI 설정</translation>
2522
2609
    </message>
2523
2610
    <message>
2524
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="262"/>
 
2611
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="266"/>
2525
2612
        <source>Number of recent files to display:</source>
2526
2613
        <translation>표시할 최근 파일 갯수:</translation>
2527
2614
    </message>
2528
2615
    <message>
2529
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="263"/>
 
2616
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
2530
2617
        <source>Remember active media manager tab on startup</source>
2531
2618
        <translation>시작할 때 활성화한 미디어 관리자 탭 기억</translation>
2532
2619
    </message>
2533
2620
    <message>
2534
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
 
2621
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
2535
2622
        <source>Double-click to send items straight to live</source>
2536
2623
        <translation>항목을 두 번 누르면 실황으로 바로 보냄</translation>
2537
2624
    </message>
2538
2625
    <message>
2539
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
 
2626
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
2540
2627
        <source>Expand new service items on creation</source>
2541
2628
        <translation>새 예배 내용 항목을 만들 때 확장</translation>
2542
2629
    </message>
2543
2630
    <message>
2544
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
 
2631
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
2545
2632
        <source>Enable application exit confirmation</source>
2546
2633
        <translation>프로그램 나가기 확인 활성화</translation>
2547
2634
    </message>
2548
2635
    <message>
2549
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="291"/>
 
2636
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="295"/>
2550
2637
        <source>Mouse Cursor</source>
2551
2638
        <translation>마우스 커서</translation>
2552
2639
    </message>
2553
2640
    <message>
2554
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="292"/>
 
2641
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
2555
2642
        <source>Hide mouse cursor when over display window</source>
2556
2643
        <translation>표시 창 위로 커서가 지나갈 때 마우스 커서 숨김</translation>
2557
2644
    </message>
2558
2645
    <message>
2559
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="293"/>
 
2646
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="297"/>
2560
2647
        <source>Default Image</source>
2561
2648
        <translation>기본 이미지</translation>
2562
2649
    </message>
2563
2650
    <message>
2564
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
 
2651
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="298"/>
2565
2652
        <source>Background color:</source>
2566
2653
        <translation>배경색:</translation>
2567
2654
    </message>
2568
2655
    <message>
2569
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="295"/>
 
2656
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="299"/>
2570
2657
        <source>Image file:</source>
2571
2658
        <translation>이미지 파일:</translation>
2572
2659
    </message>
2573
2660
    <message>
2574
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="504"/>
 
2661
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="517"/>
2575
2662
        <source>Open File</source>
2576
2663
        <translation>파일 열기</translation>
2577
2664
    </message>
2581
2668
        <translation>고급 설정</translation>
2582
2669
    </message>
2583
2670
    <message>
2584
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
 
2671
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
2585
2672
        <source>Preview items when clicked in Media Manager</source>
2586
2673
        <translation>미디어 관리자에서 클릭했을 때 미리볼 항목</translation>
2587
2674
    </message>
2588
2675
    <message>
2589
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
 
2676
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
2590
2677
        <source>Browse for an image file to display.</source>
2591
2678
        <translation>화면에 표시할 그림 파일을 탐색합니다.</translation>
2592
2679
    </message>
2593
2680
    <message>
2594
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="297"/>
 
2681
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="301"/>
2595
2682
        <source>Revert to the default OpenLP logo.</source>
2596
2683
        <translation>OpenLP 로고를 기본 상태로 되돌립니다.</translation>
2597
2684
    </message>
2598
2685
    <message>
2599
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
 
2686
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="277"/>
2600
2687
        <source>Default Service Name</source>
2601
2688
        <translation>기본 예배 내용 이름</translation>
2602
2689
    </message>
2603
2690
    <message>
2604
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="274"/>
 
2691
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
2605
2692
        <source>Enable default service name</source>
2606
2693
        <translation>기본 예배 내용 이름 활성화</translation>
2607
2694
    </message>
2608
2695
    <message>
2609
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
 
2696
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="279"/>
2610
2697
        <source>Date and Time:</source>
2611
2698
        <translation>날짜와 시간:</translation>
2612
2699
    </message>
2613
2700
    <message>
2614
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="276"/>
 
2701
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
2615
2702
        <source>Monday</source>
2616
2703
        <translation>월요일</translation>
2617
2704
    </message>
2618
2705
    <message>
2619
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="277"/>
 
2706
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="281"/>
2620
2707
        <source>Tuesday</source>
2621
2708
        <translation>화요일</translation>
2622
2709
    </message>
2623
2710
    <message>
2624
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
 
2711
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
2625
2712
        <source>Wednesday</source>
2626
2713
        <translation>수요일</translation>
2627
2714
    </message>
2628
2715
    <message>
2629
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
 
2716
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
2630
2717
        <source>Friday</source>
2631
2718
        <translation>금요일</translation>
2632
2719
    </message>
2633
2720
    <message>
2634
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="281"/>
 
2721
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="285"/>
2635
2722
        <source>Saturday</source>
2636
2723
        <translation>토요일</translation>
2637
2724
    </message>
2638
2725
    <message>
2639
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
 
2726
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
2640
2727
        <source>Sunday</source>
2641
2728
        <translation>일요일</translation>
2642
2729
    </message>
2643
2730
    <message>
2644
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="283"/>
 
2731
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="287"/>
2645
2732
        <source>Now</source>
2646
2733
        <translation>지금</translation>
2647
2734
    </message>
2648
2735
    <message>
2649
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
 
2736
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="288"/>
2650
2737
        <source>Time when usual service starts.</source>
2651
2738
        <translation>일반적으로 예배를 시작하는 시간입니다.</translation>
2652
2739
    </message>
2653
2740
    <message>
2654
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="285"/>
 
2741
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="289"/>
2655
2742
        <source>Name:</source>
2656
2743
        <translation>명칭:</translation>
2657
2744
    </message>
2658
2745
    <message>
2659
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
 
2746
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
2660
2747
        <source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
2661
2748
        <translation>사용 방법은 OpenLP 설명서를 참고하십시오.</translation>
2662
2749
    </message>
2663
2750
    <message>
2664
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="287"/>
 
2751
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="291"/>
2665
2752
        <source>Revert to the default service name &quot;%s&quot;.</source>
2666
2753
        <translation>기본 예배 내용 이름 &quot;%s&quot;(으)로 복원합니다.</translation>
2667
2754
    </message>
2668
2755
    <message>
2669
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
 
2756
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
2670
2757
        <source>Example:</source>
2671
2758
        <translation>예:</translation>
2672
2759
    </message>
2673
2760
    <message>
2674
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
 
2761
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
2675
2762
        <source>Bypass X11 Window Manager</source>
2676
2763
        <translation>X11 창 관리자 건너뛰기</translation>
2677
2764
    </message>
2678
2765
    <message>
2679
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="467"/>
 
2766
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="480"/>
2680
2767
        <source>Syntax error.</source>
2681
2768
        <translation>문법 오류.</translation>
2682
2769
    </message>
2683
2770
    <message>
2684
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="261"/>
 
2771
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
2685
2772
        <source>Data Location</source>
2686
2773
        <translation>데이터 위치</translation>
2687
2774
    </message>
2688
2775
    <message>
2689
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="298"/>
 
2776
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
2690
2777
        <source>Current path:</source>
2691
2778
        <translation>현재 경로:</translation>
2692
2779
    </message>
2693
2780
    <message>
2694
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="299"/>
 
2781
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="303"/>
2695
2782
        <source>Custom path:</source>
2696
2783
        <translation>사용자 정의 경로:</translation>
2697
2784
    </message>
2698
2785
    <message>
2699
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
 
2786
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
2700
2787
        <source>Browse for new data file location.</source>
2701
2788
        <translation>새 데이터 파일 위치를 탐색합니다.</translation>
2702
2789
    </message>
2703
2790
    <message>
2704
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
 
2791
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="306"/>
2705
2792
        <source>Set the data location to the default.</source>
2706
2793
        <translation>데이터 위치를 기본값으로 설정합니다.</translation>
2707
2794
    </message>
2708
2795
    <message>
2709
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
 
2796
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
2710
2797
        <source>Cancel</source>
2711
2798
        <translation>취소</translation>
2712
2799
    </message>
2713
2800
    <message>
2714
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="305"/>
 
2801
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="309"/>
2715
2802
        <source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
2716
2803
        <translation>OpenLP 데이터 디렉토리 변경을 취소합니다.</translation>
2717
2804
    </message>
2718
2805
    <message>
2719
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="307"/>
 
2806
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="311"/>
2720
2807
        <source>Copy data to new location.</source>
2721
2808
        <translation>데이터를 새로운 위치로 복사합니다.</translation>
2722
2809
    </message>
2723
2810
    <message>
2724
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
 
2811
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="312"/>
2725
2812
        <source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
2726
2813
        <translation>OpenLP 데이터를 새로운 위치로 복사합니다.</translation>
2727
2814
    </message>
2728
2815
    <message>
2729
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="310"/>
 
2816
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
2730
2817
        <source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files.  These files WILL be replaced during a copy.</source>
2731
2818
        <translation>&lt;strong&gt;경고:&lt;/strong&gt; 새로운 위치에 OpenLP 데이터 파일이 있습니다. 복사 하는 동안 해당 파일은 바뀝니다.</translation>
2732
2819
    </message>
2733
2820
    <message>
2734
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="370"/>
 
2821
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="377"/>
2735
2822
        <source>Data Directory Error</source>
2736
2823
        <translation>데이터 디렉터리 오류</translation>
2737
2824
    </message>
2738
2825
    <message>
2739
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="516"/>
 
2826
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="530"/>
2740
2827
        <source>Select Data Directory Location</source>
2741
2828
        <translation>데이터 디렉터리 위치 선택</translation>
2742
2829
    </message>
2743
2830
    <message>
2744
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="528"/>
 
2831
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="543"/>
2745
2832
        <source>Confirm Data Directory Change</source>
2746
2833
        <translation>데이터 디렉터리 바꿈 확인</translation>
2747
2834
    </message>
2748
2835
    <message>
2749
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="553"/>
 
2836
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="568"/>
2750
2837
        <source>Reset Data Directory</source>
2751
2838
        <translation>데이터 디렉토리를 초기화</translation>
2752
2839
    </message>
2753
2840
    <message>
2754
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="592"/>
 
2841
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="608"/>
2755
2842
        <source>Overwrite Existing Data</source>
2756
2843
        <translation>기존 데이터를 덮어씁니다</translation>
2757
2844
    </message>
2758
2845
    <message>
2759
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="370"/>
 
2846
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="377"/>
2760
2847
        <source>OpenLP data directory was not found
2761
2848
 
2762
2849
%s
2777
2864
기본 위치로 데이터 디렉터리를 되돌리려면 &quot;예&quot;를 누르십시오.</translation>
2778
2865
    </message>
2779
2866
    <message>
2780
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="528"/>
 
2867
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="543"/>
2781
2868
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
2782
2869
 
2783
2870
%s
2790
2877
이 데이터 디렉터리는 OpenLP를 닫았을 때 바뀝니다.</translation>
2791
2878
    </message>
2792
2879
    <message>
2793
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="279"/>
 
2880
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="283"/>
2794
2881
        <source>Thursday</source>
2795
2882
        <translation>목요일</translation>
2796
2883
    </message>
2797
2884
    <message>
2798
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="313"/>
 
2885
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
2799
2886
        <source>Display Workarounds</source>
2800
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2887
        <translation type="unfinished"></translation>
2801
2888
    </message>
2802
2889
    <message>
2803
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="315"/>
 
2890
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
2804
2891
        <source>Use alternating row colours in lists</source>
2805
 
        <translation type="unfinished"/>
2806
 
    </message>
2807
 
    <message>
2808
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="553"/>
2809
 
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location?
2810
 
 
2811
 
This location will be used after OpenLP is  closed.</source>
2812
 
        <translation type="unfinished"/>
2813
 
    </message>
2814
 
    <message>
2815
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="592"/>
 
2892
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2893
    </message>
 
2894
    <message>
 
2895
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="608"/>
2816
2896
        <source>WARNING: 
2817
2897
 
2818
2898
The location you have selected 
2829
2909
에 OpenLP 데이터 파일이 들어있습니다. 이 파일을 현재 데이터 파일로 바꾸시겠습니까?</translation>
2830
2910
    </message>
2831
2911
    <message>
2832
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="638"/>
 
2912
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="654"/>
2833
2913
        <source>Restart Required</source>
2834
2914
        <translation>다시 시작 필요</translation>
2835
2915
    </message>
2836
2916
    <message>
2837
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="638"/>
 
2917
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="654"/>
2838
2918
        <source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
2839
2919
        <translation>여기서 바꾼 설정은 OpenLP를 다시 시작했을 때 적용됩니다.</translation>
2840
2920
    </message>
 
2921
    <message>
 
2922
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="568"/>
 
2923
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location?
 
2924
 
 
2925
This location will be used after OpenLP is closed.</source>
 
2926
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2927
    </message>
2841
2928
</context>
2842
2929
<context>
2843
2930
    <name>OpenLP.ColorButton</name>
3108
3195
        <translation>오류 발생</translation>
3109
3196
    </message>
3110
3197
    <message>
3111
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="95"/>
3112
 
        <source>Oops! OpenLP hit a problem, and couldn&apos;t recover. The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers, so please e-mail it to bugs@openlp.org, along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred.</source>
3113
 
        <translation>이런! OpenLP에 문제가 생겼으며 복구할 수 없습니다. 아래 상자의 내용에는 OpenLP 개발자들에게 도움 되는 정보가 들어있으므로, 문제가 생겼을 때 어떤 작업을 진행 중이었는지 자세한 설명과 함께 이 내용을 bugs@openlp.org로 메일을 보내주세요.</translation>
3114
 
    </message>
3115
 
    <message>
3116
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="101"/>
 
3198
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="102"/>
3117
3199
        <source>Send E-Mail</source>
3118
3200
        <translation>이메일 보내기</translation>
3119
3201
    </message>
3120
3202
    <message>
3121
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="102"/>
3122
 
        <source>Save to File</source>
3123
 
        <translation>파일로 저장하기</translation>
3124
 
    </message>
3125
 
    <message>
3126
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="92"/>
3127
 
        <source>Please enter a description of what you were doing to cause this error 
3128
 
(Minimum 20 characters)</source>
3129
 
        <translation>이 오류가 일어 났을 때 무엇을 하고 있었는지 설명해 주시기 바랍니다.
3130
 
(최소 20글자)</translation>
3131
 
    </message>
3132
 
    <message>
3133
3203
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="103"/>
 
3204
        <source>Save to File</source>
 
3205
        <translation>파일로 저장하기</translation>
 
3206
    </message>
 
3207
    <message>
 
3208
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="104"/>
3134
3209
        <source>Attach File</source>
3135
3210
        <translation>파일 첨부</translation>
3136
3211
    </message>
3137
3212
    <message>
3138
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="217"/>
 
3213
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="203"/>
3139
3214
        <source>Description characters to enter : %s</source>
3140
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3216
    </message>
 
3217
    <message>
 
3218
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="92"/>
 
3219
        <source>Please enter a description of what you were doing to cause this error. If possible, write in English.
 
3220
(Minimum 20 characters)</source>
 
3221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3222
    </message>
 
3223
    <message>
 
3224
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
 
3225
        <source>Oops! OpenLP hit a problem, and couldn&apos;t recover. The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers, so please e-mail it to bugs@openlp.org, along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred. Also attach any files that triggered the problem.</source>
 
3226
        <translation type="unfinished"></translation>
3141
3227
    </message>
3142
3228
</context>
3143
3229
<context>
3144
3230
    <name>OpenLP.ExceptionForm</name>
3145
3231
    <message>
3146
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="117"/>
 
3232
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="119"/>
3147
3233
        <source>Platform: %s
3148
3234
</source>
3149
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3235
        <translation type="unfinished"></translation>
3150
3236
    </message>
3151
3237
    <message>
3152
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
 
3238
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="147"/>
3153
3239
        <source>Save Crash Report</source>
3154
3240
        <translation>오류 보고서 저장</translation>
3155
3241
    </message>
3156
3242
    <message>
3157
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
 
3243
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="147"/>
3158
3244
        <source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
3159
3245
        <translation>텍스트 파일 (*.txt *.log *.text)</translation>
3160
3246
    </message>
3161
 
    <message>
3162
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="146"/>
3163
 
        <source>**OpenLP Bug Report**
3164
 
Version: %s
3165
 
 
3166
 
--- Details of the Exception. ---
3167
 
 
3168
 
%s
3169
 
 
3170
 
 --- Exception Traceback ---
3171
 
%s
3172
 
--- System information ---
3173
 
%s
3174
 
--- Library Versions ---
3175
 
%s
3176
 
</source>
3177
 
        <translation type="unfinished"/>
3178
 
    </message>
3179
 
    <message>
3180
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="181"/>
3181
 
        <source>*OpenLP Bug Report*
3182
 
Version: %s
3183
 
 
3184
 
--- Details of the Exception. ---
3185
 
 
3186
 
%s
3187
 
 
3188
 
 --- Exception Traceback ---
3189
 
%s
3190
 
--- System information ---
3191
 
%s
3192
 
--- Library Versions ---
3193
 
%s
3194
 
</source>
3195
 
        <comment>Please add the information that bug reports are favoured written in English.</comment>
3196
 
        <translation type="unfinished"/>
3197
 
    </message>
3198
3247
</context>
3199
3248
<context>
3200
3249
    <name>OpenLP.FileRenameForm</name>
3201
3250
    <message>
3202
 
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
 
3251
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="58"/>
3203
3252
        <source>File Rename</source>
3204
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3253
        <translation type="unfinished"></translation>
3205
3254
    </message>
3206
3255
    <message>
3207
3256
        <location filename="openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
3208
3257
        <source>New File Name:</source>
3209
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3258
        <translation type="unfinished"></translation>
3210
3259
    </message>
3211
3260
    <message>
3212
 
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
 
3261
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="56"/>
3213
3262
        <source>File Copy</source>
3214
3263
        <translation>파일 복사</translation>
3215
3264
    </message>
3219
3268
    <message>
3220
3269
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
3221
3270
        <source>Select Translation</source>
3222
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3271
        <translation type="unfinished"></translation>
3223
3272
    </message>
3224
3273
    <message>
3225
3274
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="70"/>
3226
3275
        <source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
3227
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3276
        <translation type="unfinished"></translation>
3228
3277
    </message>
3229
3278
    <message>
3230
3279
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="72"/>
3247
3296
    <message>
3248
3297
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="224"/>
3249
3298
        <source>Welcome to the First Time Wizard</source>
3250
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3299
        <translation type="unfinished"></translation>
3251
3300
    </message>
3252
3301
    <message>
3253
3302
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="235"/>
3254
3303
        <source>Activate required Plugins</source>
3255
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3304
        <translation type="unfinished"></translation>
3256
3305
    </message>
3257
3306
    <message>
3258
3307
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="236"/>
3259
3308
        <source>Select the Plugins you wish to use. </source>
3260
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3309
        <translation type="unfinished"></translation>
3261
3310
    </message>
3262
3311
    <message>
3263
3312
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="239"/>
3267
3316
    <message>
3268
3317
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="240"/>
3269
3318
        <source>Images</source>
3270
 
        <translation>이미지</translation>
 
3319
        <translation>그림</translation>
3271
3320
    </message>
3272
3321
    <message>
3273
3322
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="241"/>
3274
3323
        <source>Presentations</source>
3275
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3324
        <translation type="unfinished"></translation>
3276
3325
    </message>
3277
3326
    <message>
3278
3327
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="242"/>
3282
3331
    <message>
3283
3332
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="243"/>
3284
3333
        <source>Allow remote access</source>
3285
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3334
        <translation type="unfinished"></translation>
3286
3335
    </message>
3287
3336
    <message>
3288
3337
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="244"/>
3289
3338
        <source>Monitor Song Usage</source>
3290
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3339
        <translation type="unfinished"></translation>
3291
3340
    </message>
3292
3341
    <message>
3293
3342
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="245"/>
3294
3343
        <source>Allow Alerts</source>
3295
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3344
        <translation type="unfinished"></translation>
3296
3345
    </message>
3297
3346
    <message>
3298
3347
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="266"/>
3302
3351
    <message>
3303
3352
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="209"/>
3304
3353
        <source>Downloading %s...</source>
3305
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3354
        <translation type="unfinished"></translation>
3306
3355
    </message>
3307
3356
    <message>
3308
3357
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="591"/>
3309
3358
        <source>Enabling selected plugins...</source>
3310
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3359
        <translation type="unfinished"></translation>
3311
3360
    </message>
3312
3361
    <message>
3313
3362
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="246"/>
3314
3363
        <source>No Internet Connection</source>
3315
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3364
        <translation type="unfinished"></translation>
3316
3365
    </message>
3317
3366
    <message>
3318
3367
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="247"/>
3327
3376
    <message>
3328
3377
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="261"/>
3329
3378
        <source>Select and download public domain songs.</source>
3330
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3379
        <translation type="unfinished"></translation>
3331
3380
    </message>
3332
3381
    <message>
3333
3382
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="262"/>
3347
3396
    <message>
3348
3397
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="265"/>
3349
3398
        <source>Select and download sample themes.</source>
3350
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3399
        <translation type="unfinished"></translation>
3351
3400
    </message>
3352
3401
    <message>
3353
3402
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="267"/>
3354
3403
        <source>Set up default settings to be used by OpenLP.</source>
3355
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3404
        <translation type="unfinished"></translation>
3356
3405
    </message>
3357
3406
    <message>
3358
3407
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="269"/>
3359
3408
        <source>Default output display:</source>
3360
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3409
        <translation type="unfinished"></translation>
3361
3410
    </message>
3362
3411
    <message>
3363
3412
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="270"/>
3364
3413
        <source>Select default theme:</source>
3365
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3414
        <translation type="unfinished"></translation>
3366
3415
    </message>
3367
3416
    <message>
3368
3417
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="274"/>
3369
3418
        <source>Starting configuration process...</source>
3370
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3419
        <translation type="unfinished"></translation>
3371
3420
    </message>
3372
3421
    <message>
3373
3422
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="545"/>
3374
3423
        <source>Setting Up And Downloading</source>
3375
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3424
        <translation type="unfinished"></translation>
3376
3425
    </message>
3377
3426
    <message>
3378
3427
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="546"/>
3379
3428
        <source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
3380
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3429
        <translation type="unfinished"></translation>
3381
3430
    </message>
3382
3431
    <message>
3383
3432
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="550"/>
3384
3433
        <source>Setting Up</source>
3385
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3434
        <translation type="unfinished"></translation>
3386
3435
    </message>
3387
3436
    <message>
3388
3437
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="238"/>
3399
3448
        <source>No Internet connection was found. The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs, Bibles and themes.  Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data.
3400
3449
 
3401
3450
To re-run the First Time Wizard and import this sample data at a later time, check your Internet connection and re-run this wizard by selecting &quot;Tools/Re-run First Time Wizard&quot; from OpenLP.</source>
3402
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3451
        <translation type="unfinished"></translation>
3403
3452
    </message>
3404
3453
    <message>
3405
3454
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="603"/>
3409
3458
    <message>
3410
3459
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="533"/>
3411
3460
        <source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
3412
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3461
        <translation type="unfinished"></translation>
3413
3462
    </message>
3414
3463
    <message>
3415
3464
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="564"/>
3416
3465
        <source>Download complete. Click the %s button to return to OpenLP.</source>
3417
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3466
        <translation type="unfinished"></translation>
3418
3467
    </message>
3419
3468
    <message>
3420
3469
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="568"/>
3421
3470
        <source>Download complete. Click the %s button to start OpenLP.</source>
3422
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3471
        <translation type="unfinished"></translation>
3423
3472
    </message>
3424
3473
    <message>
3425
3474
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="573"/>
3426
3475
        <source>Click the %s button to return to OpenLP.</source>
3427
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3476
        <translation type="unfinished"></translation>
3428
3477
    </message>
3429
3478
    <message>
3430
3479
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="577"/>
3431
3480
        <source>Click the %s button to start OpenLP.</source>
3432
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3481
        <translation type="unfinished"></translation>
3433
3482
    </message>
3434
3483
    <message>
3435
3484
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="603"/>
3436
3485
        <source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
3437
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3486
        <translation type="unfinished"></translation>
3438
3487
    </message>
3439
3488
    <message>
3440
3489
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="226"/>
3441
3490
        <source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the %s button below to start.</source>
3442
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3491
        <translation type="unfinished"></translation>
3443
3492
    </message>
3444
3493
    <message>
3445
3494
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="256"/>
3446
3495
        <source>
3447
3496
 
3448
3497
To cancel the First Time Wizard completely (and not start OpenLP), click the %s button now.</source>
3449
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3498
        <translation type="unfinished"></translation>
3450
3499
    </message>
3451
3500
    <message>
3452
3501
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="230"/>
3453
3502
        <source>Downloading Resource Index</source>
3454
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3503
        <translation type="unfinished"></translation>
3455
3504
    </message>
3456
3505
    <message>
3457
3506
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="231"/>
3458
3507
        <source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
3459
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3508
        <translation type="unfinished"></translation>
3460
3509
    </message>
3461
3510
    <message>
3462
3511
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="233"/>
3463
3512
        <source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
3464
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3513
        <translation type="unfinished"></translation>
3465
3514
    </message>
3466
3515
    <message>
3467
3516
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="271"/>
3468
3517
        <source>Downloading and Configuring</source>
3469
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3518
        <translation type="unfinished"></translation>
3470
3519
    </message>
3471
3520
    <message>
3472
3521
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="272"/>
3473
3522
        <source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
3474
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3523
        <translation type="unfinished"></translation>
3475
3524
    </message>
3476
3525
    <message>
3477
3526
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="663"/>
3481
3530
    <message>
3482
3531
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="189"/>
3483
3532
        <source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
3484
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3533
        <translation type="unfinished"></translation>
3485
3534
    </message>
3486
3535
    <message>
3487
3536
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="276"/>
3491
3540
    <message>
3492
3541
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="664"/>
3493
3542
        <source>Unable to download some files</source>
3494
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3543
        <translation type="unfinished"></translation>
3495
3544
    </message>
3496
3545
</context>
3497
3546
<context>
3499
3548
    <message>
3500
3549
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="112"/>
3501
3550
        <source>Configure Formatting Tags</source>
3502
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3551
        <translation type="unfinished"></translation>
3503
3552
    </message>
3504
3553
    <message>
3505
3554
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
3524
3573
    <message>
3525
3574
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="115"/>
3526
3575
        <source>Default Formatting</source>
3527
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3576
        <translation type="unfinished"></translation>
3528
3577
    </message>
3529
3578
    <message>
3530
3579
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
3531
3580
        <source>Custom Formatting</source>
3532
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3581
        <translation type="unfinished"></translation>
3533
3582
    </message>
3534
3583
</context>
3535
3584
<context>
3536
3585
    <name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
3537
3586
    <message>
3538
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="96"/>
 
3587
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="97"/>
3539
3588
        <source>&lt;HTML here&gt;</source>
3540
3589
        <translation>&lt;HTML을 여기에&gt;</translation>
3541
3590
    </message>
3542
3591
    <message>
3543
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="200"/>
 
3592
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="201"/>
3544
3593
        <source>Validation Error</source>
3545
3594
        <translation>검증 오류</translation>
3546
3595
    </message>
3547
3596
    <message>
3548
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="180"/>
 
3597
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="181"/>
3549
3598
        <source>Description is missing</source>
3550
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3599
        <translation type="unfinished"></translation>
3551
3600
    </message>
3552
3601
    <message>
3553
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="183"/>
 
3602
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="184"/>
3554
3603
        <source>Tag is missing</source>
3555
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3604
        <translation type="unfinished"></translation>
3556
3605
    </message>
3557
3606
    <message>
3558
3607
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="80"/>
3559
3608
        <source>Tag %s already defined.</source>
3560
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3609
        <translation type="unfinished"></translation>
3561
3610
    </message>
3562
3611
    <message>
3563
3612
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="82"/>
3564
3613
        <source>Description %s already defined.</source>
3565
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3614
        <translation type="unfinished"></translation>
3566
3615
    </message>
3567
3616
    <message>
3568
3617
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="149"/>
3569
3618
        <source>Start tag %s is not valid HTML</source>
3570
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3619
        <translation type="unfinished"></translation>
3571
3620
    </message>
3572
3621
    <message>
3573
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="169"/>
3574
 
        <source>End tag %s does not match end tag for start tag %s</source>
3575
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3622
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="168"/>
 
3623
        <source>End tag %(end)s does not match end tag for start tag %(start)s</source>
 
3624
        <translation type="unfinished"></translation>
3576
3625
    </message>
3577
3626
</context>
3578
3627
<context>
3625
3674
    <message>
3626
3675
        <location filename="openlp/core/lib/formattingtags.py" line="118"/>
3627
3676
        <source>Superscript</source>
3628
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3677
        <translation type="unfinished"></translation>
3629
3678
    </message>
3630
3679
    <message>
3631
3680
        <location filename="openlp/core/lib/formattingtags.py" line="123"/>
3632
3681
        <source>Subscript</source>
3633
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3682
        <translation type="unfinished"></translation>
3634
3683
    </message>
3635
3684
    <message>
3636
3685
        <location filename="openlp/core/lib/formattingtags.py" line="128"/>
3655
3704
    <message>
3656
3705
        <location filename="openlp/core/lib/formattingtags.py" line="148"/>
3657
3706
        <source>Break</source>
3658
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3707
        <translation type="unfinished"></translation>
3659
3708
    </message>
3660
3709
</context>
3661
3710
<context>
3668
3717
    <message>
3669
3718
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="207"/>
3670
3719
        <source>Monitors</source>
3671
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3720
        <translation type="unfinished"></translation>
3672
3721
    </message>
3673
3722
    <message>
3674
3723
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="208"/>
3675
3724
        <source>Select monitor for output display:</source>
3676
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3725
        <translation type="unfinished"></translation>
3677
3726
    </message>
3678
3727
    <message>
3679
3728
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="209"/>
3680
3729
        <source>Display if a single screen</source>
3681
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3730
        <translation type="unfinished"></translation>
3682
3731
    </message>
3683
3732
    <message>
3684
3733
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="210"/>
3685
3734
        <source>Application Startup</source>
3686
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3735
        <translation type="unfinished"></translation>
3687
3736
    </message>
3688
3737
    <message>
3689
3738
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="211"/>
3690
3739
        <source>Show blank screen warning</source>
3691
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3740
        <translation type="unfinished"></translation>
3692
3741
    </message>
3693
3742
    <message>
3694
3743
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="212"/>
3695
3744
        <source>Automatically open the last service</source>
3696
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3745
        <translation type="unfinished"></translation>
3697
3746
    </message>
3698
3747
    <message>
3699
3748
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="213"/>
3700
3749
        <source>Show the splash screen</source>
3701
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3750
        <translation type="unfinished"></translation>
3702
3751
    </message>
3703
3752
    <message>
3704
3753
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="215"/>
3708
3757
    <message>
3709
3758
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="216"/>
3710
3759
        <source>Prompt to save before starting a new service</source>
3711
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3760
        <translation type="unfinished"></translation>
3712
3761
    </message>
3713
3762
    <message>
3714
3763
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="219"/>
3715
3764
        <source>Automatically preview next item in service</source>
3716
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3765
        <translation type="unfinished"></translation>
3717
3766
    </message>
3718
3767
    <message>
3719
3768
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="222"/>
3723
3772
    <message>
3724
3773
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="223"/>
3725
3774
        <source>CCLI Details</source>
3726
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3775
        <translation type="unfinished"></translation>
3727
3776
    </message>
3728
3777
    <message>
3729
3778
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="225"/>
3730
3779
        <source>SongSelect username:</source>
3731
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3780
        <translation type="unfinished"></translation>
3732
3781
    </message>
3733
3782
    <message>
3734
3783
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="226"/>
3735
3784
        <source>SongSelect password:</source>
3736
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3785
        <translation type="unfinished"></translation>
3737
3786
    </message>
3738
3787
    <message>
3739
3788
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="229"/>
3758
3807
    <message>
3759
3808
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="214"/>
3760
3809
        <source>Check for updates to OpenLP</source>
3761
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3810
        <translation type="unfinished"></translation>
3762
3811
    </message>
3763
3812
    <message>
3764
3813
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="218"/>
3765
3814
        <source>Unblank display when adding new live item</source>
3766
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3815
        <translation type="unfinished"></translation>
3767
3816
    </message>
3768
3817
    <message>
3769
3818
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="221"/>
3770
3819
        <source>Timed slide interval:</source>
3771
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3820
        <translation type="unfinished"></translation>
3772
3821
    </message>
3773
3822
    <message>
3774
3823
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="233"/>
3775
3824
        <source>Background Audio</source>
3776
 
        <translation>배경 음악</translation>
 
3825
        <translation>배경 오디오</translation>
3777
3826
    </message>
3778
3827
    <message>
3779
3828
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="234"/>
3780
3829
        <source>Start background audio paused</source>
3781
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3830
        <translation type="unfinished"></translation>
3782
3831
    </message>
3783
3832
    <message>
3784
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
 
3833
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
3785
3834
        <source>Service Item Slide Limits</source>
3786
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3835
        <translation type="unfinished"></translation>
3787
3836
    </message>
3788
3837
    <message>
3789
3838
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="228"/>
3790
3839
        <source>Override display position:</source>
3791
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3840
        <translation type="unfinished"></translation>
3792
3841
    </message>
3793
3842
    <message>
3794
3843
        <location filename="openlp/core/ui/generaltab.py" line="235"/>
3795
3844
        <source>Repeat track list</source>
3796
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3845
        <translation type="unfinished"></translation>
3797
3846
    </message>
3798
3847
    <message>
3799
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
 
3848
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="322"/>
3800
3849
        <source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
3801
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3850
        <translation type="unfinished"></translation>
3802
3851
    </message>
3803
3852
    <message>
3804
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
 
3853
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="323"/>
3805
3854
        <source>&amp;Remain on Slide</source>
3806
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3855
        <translation type="unfinished"></translation>
3807
3856
    </message>
3808
3857
    <message>
3809
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="320"/>
 
3858
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="324"/>
3810
3859
        <source>&amp;Wrap around</source>
3811
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3860
        <translation type="unfinished"></translation>
3812
3861
    </message>
3813
3862
    <message>
3814
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
 
3863
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="325"/>
3815
3864
        <source>&amp;Move to next/previous service item</source>
3816
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3865
        <translation type="unfinished"></translation>
3817
3866
    </message>
3818
3867
</context>
3819
3868
<context>
3820
3869
    <name>OpenLP.LanguageManager</name>
3821
3870
    <message>
3822
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="120"/>
 
3871
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="121"/>
3823
3872
        <source>Language</source>
3824
3873
        <translation>언어</translation>
3825
3874
    </message>
3826
3875
    <message>
3827
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="120"/>
 
3876
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="121"/>
3828
3877
        <source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
3829
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3878
        <translation type="unfinished"></translation>
3830
3879
    </message>
3831
3880
</context>
3832
3881
<context>
3833
3882
    <name>OpenLP.MainDisplay</name>
3834
3883
    <message>
3835
 
        <location filename="openlp/core/ui/maindisplay.py" line="213"/>
 
3884
        <location filename="openlp/core/ui/maindisplay.py" line="249"/>
3836
3885
        <source>OpenLP Display</source>
3837
3886
        <translation>OpenLP 화면</translation>
3838
3887
    </message>
3895
3944
        <translation>테마 관리자</translation>
3896
3945
    </message>
3897
3946
    <message>
3898
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
3899
 
        <source>&amp;New</source>
3900
 
        <translation>새로 만들기(&amp;N)</translation>
3901
 
    </message>
3902
 
    <message>
3903
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
3904
 
        <source>&amp;Open</source>
3905
 
        <translation>열기(&amp;O)</translation>
3906
 
    </message>
3907
 
    <message>
3908
3947
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
3909
3948
        <source>Open an existing service.</source>
3910
3949
        <translation>기존 예배 내용을 엽니다.</translation>
3911
3950
    </message>
3912
3951
    <message>
3913
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
3914
 
        <source>&amp;Save</source>
3915
 
        <translation>저장(&amp;S)</translation>
3916
 
    </message>
3917
 
    <message>
3918
3952
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
3919
3953
        <source>Save the current service to disk.</source>
3920
3954
        <translation>현재 예배 내용을 디스크에 저장합니다.</translation>
3921
3955
    </message>
3922
3956
    <message>
3923
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
3924
 
        <source>Save &amp;As...</source>
3925
 
        <translation>다른 이름으로 저장(&amp;A)...</translation>
3926
 
    </message>
3927
 
    <message>
3928
3957
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
3929
3958
        <source>Save Service As</source>
3930
3959
        <translation>새로운 이름으로 예배 내용 저장</translation>
4030
4059
        <translation>라이브 패널의 표시 여부를 전환합니다.</translation>
4031
4060
    </message>
4032
4061
    <message>
4033
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
4034
 
        <source>&amp;Plugin List</source>
4035
 
        <translation>플러그인 목록(&amp;P)</translation>
4036
 
    </message>
4037
 
    <message>
4038
4062
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
4039
4063
        <source>List the Plugins</source>
4040
4064
        <translation>플러그인 목록을 표시합니다</translation>
4115
4139
        <translation>보기 모드를 실황으로 설정합니다.</translation>
4116
4140
    </message>
4117
4141
    <message>
4118
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="622"/>
 
4142
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="623"/>
4119
4143
        <source>Version %s of OpenLP is now available for download (you are currently running version %s). 
4120
4144
 
4121
4145
You can download the latest version from http://openlp.org/.</source>
4124
4148
http://openlp.org/에서 최신 버전을 다운로드할 수 있습니다.</translation>
4125
4149
    </message>
4126
4150
    <message>
4127
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="625"/>
 
4151
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="626"/>
4128
4152
        <source>OpenLP Version Updated</source>
4129
4153
        <translation>OpenLP 버전 업데이트함</translation>
4130
4154
    </message>
4131
4155
    <message>
4132
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
 
4156
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="727"/>
4133
4157
        <source>OpenLP Main Display Blanked</source>
4134
4158
        <translation>OpenLP 주 화면 비움</translation>
4135
4159
    </message>
4136
4160
    <message>
4137
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
 
4161
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="727"/>
4138
4162
        <source>The Main Display has been blanked out</source>
4139
4163
        <translation>주 화면을 비워놓았습니다</translation>
4140
4164
    </message>
4141
4165
    <message>
4142
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1162"/>
 
4166
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1172"/>
4143
4167
        <source>Default Theme: %s</source>
4144
4168
        <translation>기본 테마: %s</translation>
4145
4169
    </message>
4146
4170
    <message>
4147
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="83"/>
 
4171
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="84"/>
4148
4172
        <source>English</source>
4149
4173
        <comment>Please add the name of your language here</comment>
4150
4174
        <translation>Korean</translation>
4155
4179
        <translation>바로 가기 설정(&amp;S)...</translation>
4156
4180
    </message>
4157
4181
    <message>
4158
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4159
 
        <source>Close OpenLP</source>
4160
 
        <translation>OpenLP 닫기</translation>
4161
 
    </message>
4162
 
    <message>
4163
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4164
 
        <source>Are you sure you want to close OpenLP?</source>
4165
 
        <translation>정말로 OpenLP를 닫으시겠습니까?</translation>
4166
 
    </message>
4167
 
    <message>
4168
4182
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="478"/>
4169
4183
        <source>Open &amp;Data Folder...</source>
4170
4184
        <translation>데이터 폴더 열기(&amp;D)...</translation>
4195
4209
        <translation>현재 서비스를 인쇄합니다.</translation>
4196
4210
    </message>
4197
4211
    <message>
4198
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
4199
 
        <source>&amp;Recent Files</source>
4200
 
        <translation>최근 파일(&amp;R)</translation>
4201
 
    </message>
4202
 
    <message>
4203
4212
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="456"/>
4204
4213
        <source>L&amp;ock Panels</source>
4205
4214
        <translation>패널 잠금(&amp;L)</translation>
4220
4229
        <translation>노래, 성경, 테마를 가져오는 초기 마법사를 다시 실행합니다.</translation>
4221
4230
    </message>
4222
4231
    <message>
4223
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
 
4232
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="680"/>
4224
4233
        <source>Re-run First Time Wizard?</source>
4225
4234
        <translation>초기 마법사를 다시 실행하시겠습니까?</translation>
4226
4235
    </message>
4227
4236
    <message>
4228
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
 
4237
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="680"/>
4229
4238
        <source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
4230
4239
 
4231
4240
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
4232
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4241
        <translation type="unfinished"></translation>
4233
4242
    </message>
4234
4243
    <message>
4235
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
 
4244
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1312"/>
4236
4245
        <source>Clear List</source>
4237
4246
        <comment>Clear List of recent files</comment>
4238
4247
        <translation>목록 지우기</translation>
4239
4248
    </message>
4240
4249
    <message>
4241
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
 
4250
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1312"/>
4242
4251
        <source>Clear the list of recent files.</source>
4243
4252
        <translation>최근 파일 목록을 지웁니다.</translation>
4244
4253
    </message>
4263
4272
        <translation>이 머신 또는 다른 머신에서 앞서 내보낸 지정 *.config 파일로부터 OpenLP 설정을 가져옵니다</translation>
4264
4273
    </message>
4265
4274
    <message>
4266
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
 
4275
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="839"/>
4267
4276
        <source>Import settings?</source>
4268
4277
        <translation>설정을 가져올까요?</translation>
4269
4278
    </message>
4270
4279
    <message>
4271
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
 
4280
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="852"/>
4272
4281
        <source>Open File</source>
4273
4282
        <translation>파일 열기</translation>
4274
4283
    </message>
4275
4284
    <message>
4276
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
 
4285
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="852"/>
4277
4286
        <source>OpenLP Export Settings Files (*.conf)</source>
4278
4287
        <translation>OpenLP 내보내기 설정 파일(*.conf)</translation>
4279
4288
    </message>
4280
4289
    <message>
4281
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
 
4290
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
4282
4291
        <source>Import settings</source>
4283
4292
        <translation>설정 가져오기</translation>
4284
4293
    </message>
4285
4294
    <message>
4286
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
 
4295
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
4287
4296
        <source>OpenLP will now close.  Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
4288
4297
        <translation>OpenLP를 닫습니다. 가져온 설정은 다음에 OpenLP를 시작할 때 반영합니다.</translation>
4289
4298
    </message>
4290
4299
    <message>
4291
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
 
4300
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
4292
4301
        <source>Export Settings File</source>
4293
4302
        <translation>내보내기 설정 파일</translation>
4294
4303
    </message>
4295
4304
    <message>
4296
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
 
4305
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
4297
4306
        <source>OpenLP Export Settings File (*.conf)</source>
4298
4307
        <translation>OpenLP 내보내기 설정 파일(*.conf)</translation>
4299
4308
    </message>
4300
4309
    <message>
4301
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
 
4310
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1415"/>
4302
4311
        <source>New Data Directory Error</source>
4303
4312
        <translation>새 데이터 디렉터리 오류</translation>
4304
4313
    </message>
4305
4314
    <message>
4306
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1397"/>
 
4315
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1407"/>
4307
4316
        <source>Copying OpenLP data to new data directory location - %s - Please wait for copy to finish</source>
4308
4317
        <translation>OpenLP 데이터를 새 데이터 디렉터리 위치에 복사중 - %s - 복사를 마칠 때까지 기다리십시오</translation>
4309
4318
    </message>
4310
4319
    <message>
4311
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
 
4320
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1415"/>
4312
4321
        <source>OpenLP Data directory copy failed
4313
4322
 
4314
4323
%s</source>
4329
4338
    <message>
4330
4339
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="467"/>
4331
4340
        <source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
4332
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4341
        <translation type="unfinished"></translation>
4333
4342
    </message>
4334
4343
    <message>
4335
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
 
4344
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="839"/>
4336
4345
        <source>Are you sure you want to import settings?
4337
4346
 
4338
4347
 Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
4339
4348
 
4340
4349
 Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
4341
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4350
        <translation type="unfinished"></translation>
4342
4351
    </message>
4343
4352
    <message>
4344
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="885"/>
 
4353
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="889"/>
4345
4354
        <source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
4346
4355
 
4347
4356
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
4365
4374
        <translation>프로젝터 관리자 가시성 상태를 전환합니다</translation>
4366
4375
    </message>
4367
4376
    <message>
4368
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
 
4377
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1021"/>
4369
4378
        <source>Export setting error</source>
4370
4379
        <translation>내보내기 설정 오류</translation>
4371
4380
    </message>
4372
4381
    <message>
4373
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="991"/>
 
4382
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="997"/>
4374
4383
        <source>The key &quot;%s&quot; does not have a default value so it will be skipped in this export.</source>
4375
4384
        <translation>&quot;%s&quot; 키에 기본 값이 없어 내보내기 과정에서 건너뜁니다.</translation>
4376
4385
    </message>
4377
4386
    <message>
4378
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
 
4387
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1021"/>
4379
4388
        <source>An error occurred while exporting the settings: %s</source>
4380
4389
        <translation>설정을 내보내는 중 오류가 발생했습니다: %s</translation>
4381
4390
    </message>
 
4391
    <message>
 
4392
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
 
4393
        <source>&amp;Recent Services</source>
 
4394
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4395
    </message>
 
4396
    <message>
 
4397
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
 
4398
        <source>&amp;New Service</source>
 
4399
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4400
    </message>
 
4401
    <message>
 
4402
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
 
4403
        <source>&amp;Open Service</source>
 
4404
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4405
    </message>
 
4406
    <message>
 
4407
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
 
4408
        <source>&amp;Save Service</source>
 
4409
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4410
    </message>
 
4411
    <message>
 
4412
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
 
4413
        <source>Save Service &amp;As...</source>
 
4414
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4415
    </message>
 
4416
    <message>
 
4417
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
 
4418
        <source>&amp;Manage Plugins</source>
 
4419
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4420
    </message>
 
4421
    <message>
 
4422
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1100"/>
 
4423
        <source>Exit OpenLP</source>
 
4424
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4425
    </message>
 
4426
    <message>
 
4427
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1100"/>
 
4428
        <source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
 
4429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4430
    </message>
 
4431
    <message>
 
4432
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1107"/>
 
4433
        <source>&amp;Exit OpenLP</source>
 
4434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4435
    </message>
4382
4436
</context>
4383
4437
<context>
4384
4438
    <name>OpenLP.Manager</name>
4385
4439
    <message>
4386
 
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="244"/>
 
4440
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="243"/>
4387
4441
        <source>Database Error</source>
4388
4442
        <translation>데이터베이스 오류</translation>
4389
4443
    </message>
4390
4444
    <message>
4391
 
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="244"/>
 
4445
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="243"/>
4392
4446
        <source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version %d, while OpenLP expects version %d. The database will not be loaded.
4393
4447
 
4394
4448
Database: %s</source>
4409
4463
<context>
4410
4464
    <name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
4411
4465
    <message>
4412
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="254"/>
 
4466
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="255"/>
4413
4467
        <source>No Items Selected</source>
4414
4468
        <translation>선택한 항목 없음</translation>
4415
4469
    </message>
4416
4470
    <message>
4417
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="153"/>
 
4471
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="149"/>
4418
4472
        <source>&amp;Add to selected Service Item</source>
4419
4473
        <translation>선택한 서비스 항목 추가(&amp;A)</translation>
4420
4474
    </message>
4421
4475
    <message>
4422
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="482"/>
 
4476
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="479"/>
4423
4477
        <source>You must select one or more items to preview.</source>
4424
4478
        <translation>미리 볼 하나 이상의 항목을 선택해야합니다.</translation>
4425
4479
    </message>
4426
4480
    <message>
4427
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="499"/>
 
4481
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="496"/>
4428
4482
        <source>You must select one or more items to send live.</source>
4429
4483
        <translation>실황으로 보낼 하나 이상의 항목을 선택해야합니다.</translation>
4430
4484
    </message>
4431
4485
    <message>
4432
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="592"/>
 
4486
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="589"/>
4433
4487
        <source>You must select one or more items.</source>
4434
4488
        <translation>하나 이상의 항목을 선택해야합니다.</translation>
4435
4489
    </message>
4436
4490
    <message>
4437
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="598"/>
 
4491
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="596"/>
4438
4492
        <source>You must select an existing service item to add to.</source>
4439
4493
        <translation>추가할 기존 서비스 항목을 선택해야합니다.</translation>
4440
4494
    </message>
4441
4495
    <message>
4442
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="606"/>
 
4496
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="604"/>
4443
4497
        <source>Invalid Service Item</source>
4444
4498
        <translation>잘못된 서비스 항목</translation>
4445
4499
    </message>
4446
4500
    <message>
4447
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="606"/>
 
4501
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="604"/>
4448
4502
        <source>You must select a %s service item.</source>
4449
4503
        <translation>%s 서비스 항목을 선택해야합니다.</translation>
4450
4504
    </message>
4451
4505
    <message>
4452
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="548"/>
 
4506
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="545"/>
4453
4507
        <source>You must select one or more items to add.</source>
4454
4508
        <translation>하나 이상의 추가 아이템을 선택해야합니다.</translation>
4455
4509
    </message>
4456
4510
    <message>
4457
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="640"/>
 
4511
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="638"/>
4458
4512
        <source>No Search Results</source>
4459
4513
        <translation>검색 결과 없음</translation>
4460
4514
    </message>
4461
4515
    <message>
4462
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="336"/>
 
4516
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="333"/>
4463
4517
        <source>Invalid File Type</source>
4464
4518
        <translation>잘못된 파일 형식</translation>
4465
4519
    </message>
4466
4520
    <message>
4467
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="336"/>
 
4521
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="333"/>
4468
4522
        <source>Invalid File %s.
4469
4523
Suffix not supported</source>
4470
4524
        <translation>%s 파일이 잘못되었습니다.
4471
4525
접미부를 지원하지 않습니다</translation>
4472
4526
    </message>
4473
4527
    <message>
4474
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="106"/>
 
4528
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="109"/>
4475
4529
        <source>&amp;Clone</source>
4476
4530
        <translation>복제(&amp;C)</translation>
4477
4531
    </message>
4478
4532
    <message>
4479
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="382"/>
 
4533
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="379"/>
4480
4534
        <source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
4481
4535
        <translation>가져오기 과정에 중복 파일을 찾았으며 건너뛰었습니다.</translation>
4482
4536
    </message>
4484
4538
<context>
4485
4539
    <name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
4486
4540
    <message>
4487
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="714"/>
 
4541
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="704"/>
4488
4542
        <source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
4489
4543
        <translation>&lt;lyrics&gt; 태그가 없습니다.</translation>
4490
4544
    </message>
4491
4545
    <message>
4492
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="719"/>
 
4546
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="709"/>
4493
4547
        <source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
4494
4548
        <translation>&lt;verse&gt; 태그가 없습니다.</translation>
4495
4549
    </message>
4520
4574
<context>
4521
4575
    <name>OpenLP.PlayerTab</name>
4522
4576
    <message>
4523
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="55"/>
 
4577
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="56"/>
4524
4578
        <source>Players</source>
4525
4579
        <translation>재생 프로그램</translation>
4526
4580
    </message>
4527
4581
    <message>
4528
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="124"/>
 
4582
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="125"/>
4529
4583
        <source>Available Media Players</source>
4530
4584
        <translation>존재하는 미디어 재생 프로그램</translation>
4531
4585
    </message>
4532
4586
    <message>
4533
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="125"/>
 
4587
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="126"/>
4534
4588
        <source>Player Search Order</source>
4535
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4589
        <translation type="unfinished"></translation>
4536
4590
    </message>
4537
4591
    <message>
4538
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="128"/>
 
4592
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="129"/>
4539
4593
        <source>Visible background for videos with aspect ratio different to screen.</source>
4540
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4594
        <translation type="unfinished"></translation>
4541
4595
    </message>
4542
4596
    <message>
4543
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="253"/>
 
4597
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="254"/>
4544
4598
        <source>%s (unavailable)</source>
4545
4599
        <translation>%s (없음)</translation>
4546
4600
    </message>
 
4601
    <message>
 
4602
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="256"/>
 
4603
        <source>NOTE: To use VLC you must install the %s version</source>
 
4604
        <comment>Will insert &quot;32bit&quot; or &quot;64bit&quot;</comment>
 
4605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4606
    </message>
4547
4607
</context>
4548
4608
<context>
4549
4609
    <name>OpenLP.PluginForm</name>
4550
4610
    <message>
4551
 
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="81"/>
4552
 
        <source>Plugin List</source>
4553
 
        <translation>플러그인 목록</translation>
4554
 
    </message>
4555
 
    <message>
4556
4611
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="82"/>
4557
4612
        <source>Plugin Details</source>
4558
4613
        <translation>플러그인 세부 정보</translation>
4573
4628
        <translation>비활성</translation>
4574
4629
    </message>
4575
4630
    <message>
4576
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
 
4631
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="146"/>
4577
4632
        <source>%s (Inactive)</source>
4578
4633
        <translation>%s (비활성)</translation>
4579
4634
    </message>
4580
4635
    <message>
4581
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="143"/>
 
4636
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="144"/>
4582
4637
        <source>%s (Active)</source>
4583
4638
        <translation>%s (활성)</translation>
4584
4639
    </message>
4585
4640
    <message>
4586
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
 
4641
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="148"/>
4587
4642
        <source>%s (Disabled)</source>
4588
4643
        <translation>%s (사용 안함)</translation>
4589
4644
    </message>
 
4645
    <message>
 
4646
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="81"/>
 
4647
        <source>Manage Plugins</source>
 
4648
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4649
    </message>
4590
4650
</context>
4591
4651
<context>
4592
4652
    <name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
4940
5000
<context>
4941
5001
    <name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
4942
5002
    <message>
4943
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="172"/>
 
5003
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="173"/>
4944
5004
        <source>Name Not Set</source>
4945
5005
        <translation>이름 설정하지 않음</translation>
4946
5006
    </message>
4947
5007
    <message>
4948
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="172"/>
 
5008
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="173"/>
4949
5009
        <source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
4950
5010
        <translation>이 항목의 이름을 선택해야합니다.&lt;br /&gt;이 항목의 새 이름을 입력하십시오.</translation>
4951
5011
    </message>
4952
5012
    <message>
4953
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="182"/>
 
5013
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="183"/>
4954
5014
        <source>Duplicate Name</source>
4955
5015
        <translation>중복 이름</translation>
4956
5016
    </message>
4998
5058
        <translation>참고</translation>
4999
5059
    </message>
5000
5060
    <message>
5001
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
 
5061
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="238"/>
5002
5062
        <source>Database Error</source>
5003
5063
        <translation>데이터베이스 오류</translation>
5004
5064
    </message>
5005
5065
    <message>
5006
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
 
5066
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="238"/>
5007
5067
        <source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
5008
5068
        <translation>프로젝터 정보 저장에 오류가 있습니다. 오류 로그를 살펴보십시오</translation>
5009
5069
    </message>
5178
5238
    <message>
5179
5239
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="636"/>
5180
5240
        <source>Notes</source>
5181
 
        <translation>노트</translation>
 
5241
        <translation>참고</translation>
5182
5242
    </message>
5183
5243
    <message>
5184
5244
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="640"/>
5273
5333
    <message>
5274
5334
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="476"/>
5275
5335
        <source>Delete projector (%s) %s?</source>
5276
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5336
        <translation type="unfinished"></translation>
5277
5337
    </message>
5278
5338
    <message>
5279
5339
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="478"/>
5280
5340
        <source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
5281
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5341
        <translation type="unfinished"></translation>
5282
5342
    </message>
5283
5343
</context>
5284
5344
<context>
5355
5415
<context>
5356
5416
    <name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
5357
5417
    <message>
5358
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="198"/>
 
5418
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="199"/>
5359
5419
        <source>Duplicate IP Address</source>
5360
5420
        <translation>중복된 IP 주소</translation>
5361
5421
    </message>
5362
5422
    <message>
5363
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="206"/>
 
5423
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="208"/>
5364
5424
        <source>Invalid IP Address</source>
5365
5425
        <translation>잘못된 IP 주소</translation>
5366
5426
    </message>
5367
5427
    <message>
5368
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="215"/>
 
5428
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="217"/>
5369
5429
        <source>Invalid Port Number</source>
5370
5430
        <translation>잘못된 포트 번호</translation>
5371
5431
    </message>
5386
5446
<context>
5387
5447
    <name>OpenLP.ServiceItem</name>
5388
5448
    <message>
5389
 
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="622"/>
 
5449
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="617"/>
5390
5450
        <source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: %s</source>
5391
5451
        <translation>&lt;strong&gt;시작&lt;/strong&gt;: %s</translation>
5392
5452
    </message>
5393
5453
    <message>
5394
 
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="625"/>
 
5454
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="620"/>
5395
5455
        <source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: %s</source>
5396
5456
        <translation>&lt;strong&gt;길이&lt;/strong&gt;: %s</translation>
5397
5457
    </message>
5469
5529
    <message>
5470
5530
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="224"/>
5471
5531
        <source>&amp;Add to Selected Item</source>
5472
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5532
        <translation type="unfinished"></translation>
5473
5533
    </message>
5474
5534
    <message>
5475
5535
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="228"/>
5479
5539
    <message>
5480
5540
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="233"/>
5481
5541
        <source>&amp;Reorder Item</source>
5482
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5542
        <translation type="unfinished"></translation>
5483
5543
    </message>
5484
5544
    <message>
5485
5545
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="236"/>
5486
5546
        <source>&amp;Notes</source>
5487
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5547
        <translation type="unfinished"></translation>
5488
5548
    </message>
5489
5549
    <message>
5490
5550
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="278"/>
5491
5551
        <source>&amp;Change Item Theme</source>
5492
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5552
        <translation type="unfinished"></translation>
5493
5553
    </message>
5494
5554
    <message>
5495
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="779"/>
 
5555
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="782"/>
5496
5556
        <source>File is not a valid service.</source>
5497
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5557
        <translation type="unfinished"></translation>
5498
5558
    </message>
5499
5559
    <message>
5500
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1488"/>
 
5560
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1492"/>
5501
5561
        <source>Missing Display Handler</source>
5502
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5562
        <translation type="unfinished"></translation>
5503
5563
    </message>
5504
5564
    <message>
5505
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1444"/>
 
5565
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1448"/>
5506
5566
        <source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
5507
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5567
        <translation type="unfinished"></translation>
5508
5568
    </message>
5509
5569
    <message>
5510
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1488"/>
 
5570
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1492"/>
5511
5571
        <source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
5512
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5572
        <translation type="unfinished"></translation>
5513
5573
    </message>
5514
5574
    <message>
5515
5575
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="194"/>
5532
5592
        <translation>모든 예배 항목을 접습니다.</translation>
5533
5593
    </message>
5534
5594
    <message>
5535
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="434"/>
 
5595
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="438"/>
5536
5596
        <source>Open File</source>
5537
5597
        <translation>파일 열기</translation>
5538
5598
    </message>
5539
5599
    <message>
5540
5600
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="175"/>
5541
5601
        <source>Moves the selection down the window.</source>
5542
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5602
        <translation type="unfinished"></translation>
5543
5603
    </message>
5544
5604
    <message>
5545
5605
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="181"/>
5546
5606
        <source>Move up</source>
5547
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5607
        <translation type="unfinished"></translation>
5548
5608
    </message>
5549
5609
    <message>
5550
5610
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="181"/>
5551
5611
        <source>Moves the selection up the window.</source>
5552
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5612
        <translation type="unfinished"></translation>
5553
5613
    </message>
5554
5614
    <message>
5555
5615
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
5556
5616
        <source>Go Live</source>
5557
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5617
        <translation type="unfinished"></translation>
5558
5618
    </message>
5559
5619
    <message>
5560
5620
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
5561
5621
        <source>Send the selected item to Live.</source>
5562
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5622
        <translation type="unfinished"></translation>
5563
5623
    </message>
5564
5624
    <message>
5565
5625
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="239"/>
5572
5632
        <translation>미리 보기 표시(&amp;P)</translation>
5573
5633
    </message>
5574
5634
    <message>
5575
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="452"/>
 
5635
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="455"/>
5576
5636
        <source>Modified Service</source>
5577
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5637
        <translation type="unfinished"></translation>
5578
5638
    </message>
5579
5639
    <message>
5580
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="452"/>
 
5640
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="455"/>
5581
5641
        <source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
5582
5642
        <translation>현재 예배가 수정되었습니다. 이 예배를 저장할 까요?</translation>
5583
5643
    </message>
5584
5644
    <message>
5585
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="177"/>
 
5645
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="178"/>
5586
5646
        <source>Custom Service Notes: </source>
5587
5647
        <translation>개별 예배 참고:</translation>
5588
5648
    </message>
5589
5649
    <message>
5590
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="223"/>
 
5650
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="224"/>
5591
5651
        <source>Notes: </source>
5592
5652
        <translation>노트:</translation>
5593
5653
    </message>
5594
5654
    <message>
5595
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="231"/>
 
5655
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="232"/>
5596
5656
        <source>Playing time: </source>
5597
5657
        <translation>재생 시간:</translation>
5598
5658
    </message>
5599
5659
    <message>
5600
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="355"/>
 
5660
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="359"/>
5601
5661
        <source>Untitled Service</source>
5602
5662
        <translation>제목 없는 예배</translation>
5603
5663
    </message>
5604
5664
    <message>
5605
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="783"/>
 
5665
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="786"/>
5606
5666
        <source>File could not be opened because it is corrupt.</source>
5607
5667
        <translation>파일이 깨져 열 수 없습니다.</translation>
5608
5668
    </message>
5609
5669
    <message>
5610
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="788"/>
 
5670
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="791"/>
5611
5671
        <source>Empty File</source>
5612
5672
        <translation>빈 파일</translation>
5613
5673
    </message>
5614
5674
    <message>
5615
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="788"/>
 
5675
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="791"/>
5616
5676
        <source>This service file does not contain any data.</source>
5617
5677
        <translation>예배 파일에 데이터가 없습니다.</translation>
5618
5678
    </message>
5619
5679
    <message>
5620
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
 
5680
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="797"/>
5621
5681
        <source>Corrupt File</source>
5622
5682
        <translation>파일 깨짐</translation>
5623
5683
    </message>
5637
5697
        <translation>예배 내용에 대한 테마를 선택하십시오.</translation>
5638
5698
    </message>
5639
5699
    <message>
5640
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1274"/>
 
5700
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1278"/>
5641
5701
        <source>Slide theme</source>
5642
5702
        <translation>스라이드 테마</translation>
5643
5703
    </message>
5644
5704
    <message>
5645
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1277"/>
 
5705
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1281"/>
5646
5706
        <source>Notes</source>
5647
 
        <translation>노트</translation>
 
5707
        <translation>참고</translation>
5648
5708
    </message>
5649
5709
    <message>
5650
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1271"/>
 
5710
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1275"/>
5651
5711
        <source>Edit</source>
5652
5712
        <translation>수정</translation>
5653
5713
    </message>
5654
5714
    <message>
5655
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1271"/>
 
5715
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1275"/>
5656
5716
        <source>Service copy only</source>
5657
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5717
        <translation type="unfinished"></translation>
5658
5718
    </message>
5659
5719
    <message>
5660
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
 
5720
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="656"/>
5661
5721
        <source>Error Saving File</source>
5662
5722
        <translation>파일 저장 오류</translation>
5663
5723
    </message>
5664
5724
    <message>
5665
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
 
5725
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="656"/>
5666
5726
        <source>There was an error saving your file.</source>
5667
5727
        <translation>파일 저장 중 오류가 발생했습니다.</translation>
5668
5728
    </message>
5669
5729
    <message>
5670
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="535"/>
 
5730
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="538"/>
5671
5731
        <source>Service File(s) Missing</source>
5672
5732
        <translation>예배 파일 빠짐</translation>
5673
5733
    </message>
5679
5739
    <message>
5680
5740
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="246"/>
5681
5741
        <source>Create New &amp;Custom Slide</source>
5682
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5742
        <translation type="unfinished"></translation>
5683
5743
    </message>
5684
5744
    <message>
5685
5745
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="253"/>
5686
5746
        <source>&amp;Auto play slides</source>
5687
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5747
        <translation type="unfinished"></translation>
5688
5748
    </message>
5689
5749
    <message>
5690
5750
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="257"/>
5691
5751
        <source>Auto play slides &amp;Loop</source>
5692
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5752
        <translation type="unfinished"></translation>
5693
5753
    </message>
5694
5754
    <message>
5695
5755
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="262"/>
5696
5756
        <source>Auto play slides &amp;Once</source>
5697
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5757
        <translation type="unfinished"></translation>
5698
5758
    </message>
5699
5759
    <message>
5700
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="884"/>
 
5760
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="888"/>
5701
5761
        <source>&amp;Delay between slides</source>
5702
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5762
        <translation type="unfinished"></translation>
5703
5763
    </message>
5704
5764
    <message>
5705
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="434"/>
 
5765
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="438"/>
5706
5766
        <source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
5707
5767
        <translation>OpenLP 예배 파일 (*.osz *.oszl)</translation>
5708
5768
    </message>
5709
5769
    <message>
5710
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="699"/>
 
5770
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="702"/>
5711
5771
        <source>OpenLP Service Files (*.osz);; OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
5712
5772
        <translation>OpenLP 예배 파일 (*.osz);; OpenLP 예배 파일 - 간소 형식 (*.oszl)</translation>
5713
5773
    </message>
5714
5774
    <message>
5715
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="704"/>
 
5775
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="707"/>
5716
5776
        <source>OpenLP Service Files (*.osz);;</source>
5717
5777
        <translation>OpenLP 예배 파일 (*.osz);;</translation>
5718
5778
    </message>
5719
5779
    <message>
5720
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="749"/>
 
5780
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="752"/>
5721
5781
        <source>File is not a valid service.
5722
5782
 The content encoding is not UTF-8.</source>
5723
5783
        <translation>올바른 예배 파일 형식이 아닙니다.
5724
5784
내용 인코딩이 UTF-8이 아닙니다.</translation>
5725
5785
    </message>
5726
5786
    <message>
5727
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="764"/>
 
5787
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="767"/>
5728
5788
        <source>The service file you are trying to open is in an old format.
5729
5789
 Please save it using OpenLP 2.0.2 or greater.</source>
5730
5790
        <translation>현재 불러오려는 예배 파일은 오래된 형식입니다.
5731
5791
OpenLP 2.0.2 혹은 이상의 버전으로 저장하세요.</translation>
5732
5792
    </message>
5733
5793
    <message>
5734
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
 
5794
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="797"/>
5735
5795
        <source>This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2 service file.</source>
5736
5796
        <translation>이 파일은 손상되었거나 OpenLP 2 예배 파일이 아닙니다.</translation>
5737
5797
    </message>
5738
5798
    <message>
5739
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="895"/>
 
5799
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="899"/>
5740
5800
        <source>&amp;Auto Start - inactive</source>
5741
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5801
        <translation type="unfinished"></translation>
5742
5802
    </message>
5743
5803
    <message>
5744
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="897"/>
 
5804
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="901"/>
5745
5805
        <source>&amp;Auto Start - active</source>
5746
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5806
        <translation type="unfinished"></translation>
5747
5807
    </message>
5748
5808
    <message>
5749
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
 
5809
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="988"/>
5750
5810
        <source>Input delay</source>
5751
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5811
        <translation type="unfinished"></translation>
5752
5812
    </message>
5753
5813
    <message>
5754
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
 
5814
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="988"/>
5755
5815
        <source>Delay between slides in seconds.</source>
5756
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5816
        <translation type="unfinished"></translation>
5757
5817
    </message>
5758
5818
    <message>
5759
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1516"/>
 
5819
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1520"/>
5760
5820
        <source>Rename item title</source>
5761
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5821
        <translation type="unfinished"></translation>
5762
5822
    </message>
5763
5823
    <message>
5764
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1516"/>
 
5824
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1520"/>
5765
5825
        <source>Title:</source>
5766
5826
        <translation>제목:</translation>
5767
5827
    </message>
5768
5828
    <message>
5769
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="606"/>
 
5829
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="609"/>
5770
5830
        <source>An error occurred while writing the service file: %s</source>
5771
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5831
        <translation type="unfinished"></translation>
5772
5832
    </message>
5773
5833
    <message>
5774
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="536"/>
 
5834
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="539"/>
5775
5835
        <source>The following file(s) in the service are missing: %s
5776
5836
 
5777
5837
These files will be removed if you continue to save.</source>
5778
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5838
        <translation type="unfinished"></translation>
5779
5839
    </message>
5780
5840
</context>
5781
5841
<context>
5782
5842
    <name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
5783
5843
    <message>
5784
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="70"/>
 
5844
        <location filename="openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="71"/>
5785
5845
        <source>Service Item Notes</source>
5786
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5846
        <translation type="unfinished"></translation>
5787
5847
    </message>
5788
5848
</context>
5789
5849
<context>
5797
5857
<context>
5798
5858
    <name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
5799
5859
    <message>
5800
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5860
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5801
5861
        <source>Action</source>
5802
5862
        <translation>동작</translation>
5803
5863
    </message>
5804
5864
    <message>
5805
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5865
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5806
5866
        <source>Shortcut</source>
5807
5867
        <translation>단축키</translation>
5808
5868
    </message>
5809
5869
    <message>
5810
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="425"/>
 
5870
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="429"/>
5811
5871
        <source>Duplicate Shortcut</source>
5812
5872
        <translation>단축키 중복</translation>
5813
5873
    </message>
5814
5874
    <message>
5815
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="425"/>
 
5875
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="429"/>
5816
5876
        <source>The shortcut &quot;%s&quot; is already assigned to another action, please use a different shortcut.</source>
5817
5877
        <translation>&quot;%s&quot; 단축키를 이미 다른 동작에 할당했습니다. 다른 바로</translation>
5818
5878
    </message>
5819
5879
    <message>
5820
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5880
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5821
5881
        <source>Alternate</source>
5822
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5882
        <translation type="unfinished"></translation>
5823
5883
    </message>
5824
5884
    <message>
5825
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="127"/>
 
5885
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="140"/>
5826
5886
        <source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
5827
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5887
        <translation type="unfinished"></translation>
5828
5888
    </message>
5829
5889
    <message>
5830
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="133"/>
 
5890
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
5831
5891
        <source>Default</source>
5832
5892
        <translation>기본</translation>
5833
5893
    </message>
5834
5894
    <message>
5835
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="134"/>
 
5895
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="147"/>
5836
5896
        <source>Custom</source>
5837
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5897
        <translation type="unfinished"></translation>
5838
5898
    </message>
5839
5899
    <message>
5840
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="136"/>
 
5900
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="149"/>
5841
5901
        <source>Capture shortcut.</source>
5842
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5902
        <translation type="unfinished"></translation>
5843
5903
    </message>
5844
5904
    <message>
5845
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
 
5905
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="152"/>
5846
5906
        <source>Restore the default shortcut of this action.</source>
5847
5907
        <translation>이 동작에 대한 기본 단축키를 복구합니다.</translation>
5848
5908
    </message>
5849
5909
    <message>
5850
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
 
5910
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="287"/>
5851
5911
        <source>Restore Default Shortcuts</source>
5852
5912
        <translation>기본 단축키 복구</translation>
5853
5913
    </message>
5854
5914
    <message>
5855
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
 
5915
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="287"/>
5856
5916
        <source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
5857
5917
        <translation>모든 단축키를 기본 값으로 복구하시겠습니까?</translation>
5858
5918
    </message>
5859
5919
    <message>
5860
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="126"/>
 
5920
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
5861
5921
        <source>Configure Shortcuts</source>
5862
5922
        <translation>단축키 설정</translation>
5863
5923
    </message>
5865
5925
<context>
5866
5926
    <name>OpenLP.SlideController</name>
5867
5927
    <message>
5868
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="230"/>
 
5928
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="231"/>
5869
5929
        <source>Hide</source>
5870
5930
        <translation>숨김</translation>
5871
5931
    </message>
5872
5932
    <message>
5873
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="313"/>
 
5933
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="315"/>
5874
5934
        <source>Go To</source>
5875
5935
        <translation>다음으로 이동</translation>
5876
5936
    </message>
5877
5937
    <message>
5878
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="232"/>
 
5938
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="233"/>
5879
5939
        <source>Blank Screen</source>
5880
5940
        <translation>빈 화면</translation>
5881
5941
    </message>
5882
5942
    <message>
5883
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="237"/>
 
5943
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="238"/>
5884
5944
        <source>Blank to Theme</source>
5885
5945
        <translation>빈 테마</translation>
5886
5946
    </message>
5887
5947
    <message>
5888
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="242"/>
 
5948
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="243"/>
5889
5949
        <source>Show Desktop</source>
5890
5950
        <translation>바탕화면 표시</translation>
5891
5951
    </message>
5902
5962
    <message>
5903
5963
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="509"/>
5904
5964
        <source>Escape Item</source>
5905
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5965
        <translation type="unfinished"></translation>
5906
5966
    </message>
5907
5967
    <message>
5908
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="207"/>
 
5968
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="208"/>
5909
5969
        <source>Move to previous.</source>
5910
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5970
        <translation type="unfinished"></translation>
5911
5971
    </message>
5912
5972
    <message>
5913
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="214"/>
 
5973
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="215"/>
5914
5974
        <source>Move to next.</source>
5915
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5975
        <translation type="unfinished"></translation>
5916
5976
    </message>
5917
5977
    <message>
5918
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="270"/>
 
5978
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="271"/>
5919
5979
        <source>Play Slides</source>
5920
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5980
        <translation type="unfinished"></translation>
5921
5981
    </message>
5922
5982
    <message>
5923
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="289"/>
 
5983
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="291"/>
5924
5984
        <source>Delay between slides in seconds.</source>
5925
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5985
        <translation type="unfinished"></translation>
5926
5986
    </message>
5927
5987
    <message>
5928
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="293"/>
 
5988
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="295"/>
5929
5989
        <source>Move to live.</source>
5930
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5990
        <translation type="unfinished"></translation>
5931
5991
    </message>
5932
5992
    <message>
5933
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="296"/>
 
5993
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="298"/>
5934
5994
        <source>Add to Service.</source>
5935
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5995
        <translation type="unfinished"></translation>
5936
5996
    </message>
5937
5997
    <message>
5938
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="300"/>
 
5998
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="302"/>
5939
5999
        <source>Edit and reload song preview.</source>
5940
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6000
        <translation type="unfinished"></translation>
5941
6001
    </message>
5942
6002
    <message>
5943
6003
        <location filename="openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="268"/>
5945
6005
        <translation>미디어 재생 시작.</translation>
5946
6006
    </message>
5947
6007
    <message>
5948
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="317"/>
 
6008
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="319"/>
5949
6009
        <source>Pause audio.</source>
5950
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6010
        <translation type="unfinished"></translation>
5951
6011
    </message>
5952
6012
    <message>
5953
6013
        <location filename="openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="272"/>
5962
6022
    <message>
5963
6023
        <location filename="openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="285"/>
5964
6024
        <source>Video position.</source>
5965
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6025
        <translation type="unfinished"></translation>
5966
6026
    </message>
5967
6027
    <message>
5968
6028
        <location filename="openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="296"/>
5969
6029
        <source>Audio Volume.</source>
5970
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6030
        <translation type="unfinished"></translation>
5971
6031
    </message>
5972
6032
    <message>
5973
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="383"/>
 
6033
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="386"/>
5974
6034
        <source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
5975
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6035
        <translation type="unfinished"></translation>
5976
6036
    </message>
5977
6037
    <message>
5978
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="384"/>
 
6038
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="387"/>
5979
6039
        <source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
5980
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6040
        <translation type="unfinished"></translation>
5981
6041
    </message>
5982
6042
    <message>
5983
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="385"/>
 
6043
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="388"/>
5984
6044
        <source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
5985
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6045
        <translation type="unfinished"></translation>
5986
6046
    </message>
5987
6047
    <message>
5988
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="387"/>
 
6048
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="390"/>
5989
6049
        <source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
5990
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6050
        <translation type="unfinished"></translation>
5991
6051
    </message>
5992
6052
    <message>
5993
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="388"/>
 
6053
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="391"/>
5994
6054
        <source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
5995
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6055
        <translation type="unfinished"></translation>
5996
6056
    </message>
5997
6057
    <message>
5998
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="389"/>
 
6058
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="392"/>
5999
6059
        <source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
6000
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6060
        <translation type="unfinished"></translation>
6001
6061
    </message>
6002
6062
    <message>
6003
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="390"/>
 
6063
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="393"/>
6004
6064
        <source>Go to &quot;Other&quot;</source>
6005
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6065
        <translation type="unfinished"></translation>
6006
6066
    </message>
6007
6067
    <message>
6008
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="207"/>
 
6068
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="208"/>
6009
6069
        <source>Previous Slide</source>
6010
6070
        <translation>앞 슬라이드</translation>
6011
6071
    </message>
6012
6072
    <message>
6013
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="214"/>
 
6073
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="215"/>
6014
6074
        <source>Next Slide</source>
6015
6075
        <translation>다음 스라이드</translation>
6016
6076
    </message>
6017
6077
    <message>
6018
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="317"/>
 
6078
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="319"/>
6019
6079
        <source>Pause Audio</source>
6020
6080
        <translation>오디오 잠시 멈춤</translation>
6021
6081
    </message>
6022
6082
    <message>
6023
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="323"/>
 
6083
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="325"/>
6024
6084
        <source>Background Audio</source>
6025
6085
        <translation>배경 오디오</translation>
6026
6086
    </message>
6027
6087
    <message>
6028
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="327"/>
 
6088
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="329"/>
6029
6089
        <source>Go to next audio track.</source>
6030
6090
        <translation>다음 오디오 트랙으로 이동합니다.</translation>
6031
6091
    </message>
6032
6092
    <message>
6033
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="335"/>
 
6093
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="337"/>
6034
6094
        <source>Tracks</source>
6035
6095
        <translation>트랙</translation>
6036
6096
    </message>
6038
6098
<context>
6039
6099
    <name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
6040
6100
    <message>
6041
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="393"/>
 
6101
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="395"/>
6042
6102
        <source>Select Projector Source</source>
6043
6103
        <translation>프로젝터 선택</translation>
6044
6104
    </message>
6045
6105
    <message>
6046
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="391"/>
 
6106
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="393"/>
6047
6107
        <source>Edit Projector Source Text</source>
6048
6108
        <translation>프로젝터 텍스트 편집</translation>
6049
6109
    </message>
6055
6115
    <message>
6056
6116
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="155"/>
6057
6117
        <source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
6058
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6118
        <translation type="unfinished"></translation>
6059
6119
    </message>
6060
6120
    <message>
6061
6121
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="158"/>
6062
6122
        <source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
6063
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6123
        <translation type="unfinished"></translation>
6064
6124
    </message>
6065
6125
    <message>
6066
6126
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="161"/>
6068
6128
        <translation>바꾸니 내용을 저장하고 OpenLP로 복귀</translation>
6069
6129
    </message>
6070
6130
    <message>
6071
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="475"/>
 
6131
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="477"/>
6072
6132
        <source>Delete entries for this projector</source>
6073
6133
        <translation>이 프로젝터의 항목 삭제</translation>
6074
6134
    </message>
6075
6135
    <message>
6076
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="476"/>
 
6136
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="478"/>
6077
6137
        <source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
6078
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6138
        <translation type="unfinished"></translation>
6079
6139
    </message>
6080
6140
</context>
6081
6141
<context>
6083
6143
    <message>
6084
6144
        <location filename="openlp/core/lib/spelltextedit.py" line="102"/>
6085
6145
        <source>Spelling Suggestions</source>
6086
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6146
        <translation type="unfinished"></translation>
6087
6147
    </message>
6088
6148
    <message>
6089
6149
        <location filename="openlp/core/lib/spelltextedit.py" line="110"/>
6090
6150
        <source>Formatting Tags</source>
6091
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6151
        <translation type="unfinished"></translation>
6092
6152
    </message>
6093
6153
    <message>
6094
6154
        <location filename="openlp/core/lib/spelltextedit.py" line="91"/>
6101
6161
    <message>
6102
6162
        <location filename="openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
6103
6163
        <source>Theme Layout</source>
6104
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6164
        <translation type="unfinished"></translation>
6105
6165
    </message>
6106
6166
    <message>
6107
6167
        <location filename="openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
6108
6168
        <source>The blue box shows the main area.</source>
6109
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6169
        <translation type="unfinished"></translation>
6110
6170
    </message>
6111
6171
    <message>
6112
6172
        <location filename="openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="73"/>
6113
6173
        <source>The red box shows the footer.</source>
6114
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6174
        <translation type="unfinished"></translation>
6115
6175
    </message>
6116
6176
</context>
6117
6177
<context>
6119
6179
    <message>
6120
6180
        <location filename="openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="117"/>
6121
6181
        <source>Item Start and Finish Time</source>
6122
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6182
        <translation type="unfinished"></translation>
6123
6183
    </message>
6124
6184
    <message>
6125
6185
        <location filename="openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
6152
6212
        <translation>길이</translation>
6153
6213
    </message>
6154
6214
    <message>
6155
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="76"/>
 
6215
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
6156
6216
        <source>Time Validation Error</source>
6157
6217
        <translation>시간 검증 오류</translation>
6158
6218
    </message>
6159
6219
    <message>
6160
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="71"/>
 
6220
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
6161
6221
        <source>Finish time is set after the end of the media item</source>
6162
6222
        <translation>마침 시간을 미디어 항목 끝 다음에 설정했습니다</translation>
6163
6223
    </message>
6164
6224
    <message>
6165
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="76"/>
 
6225
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
6166
6226
        <source>Start time is after the finish time of the media item</source>
6167
6227
        <translation>시작 시간이 미디어 항목 마침 시간의 다음입니다</translation>
6168
6228
    </message>
6253
6313
        <translation>기본 테마를 삭제할 수 없습니다.</translation>
6254
6314
    </message>
6255
6315
    <message>
6256
 
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="760"/>
6257
 
        <source>Theme %s is used in the %s plugin.</source>
6258
 
        <translation>%2$s 플러그인에서 %1$s 테마를 사용하고 있습니다.</translation>
6259
 
    </message>
6260
 
    <message>
6261
6316
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="374"/>
6262
6317
        <source>You have not selected a theme.</source>
6263
6318
        <translation>테마를 선택하지 않았습니다.</translation>
6265
6320
    <message>
6266
6321
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="377"/>
6267
6322
        <source>Save Theme - (%s)</source>
6268
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6323
        <translation type="unfinished"></translation>
6269
6324
    </message>
6270
6325
    <message>
6271
6326
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="385"/>
6338
6393
        <translation>%s 테마를 삭제하시겠습니까?</translation>
6339
6394
    </message>
6340
6395
    <message>
6341
 
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="760"/>
 
6396
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="614"/>
6342
6397
        <source>Validation Error</source>
6343
6398
        <translation>검증 오류</translation>
6344
6399
    </message>
6373
6428
        <source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
6374
6429
        <translation>OpenLP 테마 (*.otz)</translation>
6375
6430
    </message>
 
6431
    <message>
 
6432
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="763"/>
 
6433
        <source>%s time(s) by %s</source>
 
6434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6435
    </message>
 
6436
    <message>
 
6437
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="768"/>
 
6438
        <source>Unable to delete theme</source>
 
6439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6440
    </message>
 
6441
    <message>
 
6442
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="768"/>
 
6443
        <source>Theme is currently used 
 
6444
 
 
6445
%s</source>
 
6446
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6447
    </message>
6376
6448
</context>
6377
6449
<context>
6378
6450
    <name>OpenLP.ThemeWizard</name>
6379
6451
    <message>
6380
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="395"/>
 
6452
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="382"/>
6381
6453
        <source>Theme Wizard</source>
6382
6454
        <translation>테마 마법사</translation>
6383
6455
    </message>
6384
6456
    <message>
6385
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="396"/>
 
6457
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="383"/>
6386
6458
        <source>Welcome to the Theme Wizard</source>
6387
6459
        <translation>테마 마법사를 사용하시는 여러분 반갑습니다</translation>
6388
6460
    </message>
6389
6461
    <message>
6390
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="401"/>
 
6462
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="388"/>
6391
6463
        <source>Set Up Background</source>
6392
6464
        <translation>배경 설정</translation>
6393
6465
    </message>
6394
6466
    <message>
6395
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="402"/>
 
6467
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="389"/>
6396
6468
        <source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
6397
6469
        <translation>하단의 매개 변수 값에 따라 테마의 배경을 설정합니다.</translation>
6398
6470
    </message>
6399
6471
    <message>
6400
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="404"/>
 
6472
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="391"/>
6401
6473
        <source>Background type:</source>
6402
6474
        <translation>배경 형식:</translation>
6403
6475
    </message>
6404
6476
    <message>
6405
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
 
6477
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="394"/>
6406
6478
        <source>Gradient</source>
6407
6479
        <translation>그레디언트</translation>
6408
6480
    </message>
6409
6481
    <message>
6410
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="415"/>
 
6482
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="402"/>
6411
6483
        <source>Gradient:</source>
6412
6484
        <translation>그레디언트:</translation>
6413
6485
    </message>
6414
6486
    <message>
6415
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
 
6487
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="403"/>
6416
6488
        <source>Horizontal</source>
6417
6489
        <translation>수평</translation>
6418
6490
    </message>
6419
6491
    <message>
6420
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="418"/>
 
6492
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="405"/>
6421
6493
        <source>Vertical</source>
6422
6494
        <translation>수직</translation>
6423
6495
    </message>
6424
6496
    <message>
6425
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="420"/>
 
6497
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
6426
6498
        <source>Circular</source>
6427
6499
        <translation>원형</translation>
6428
6500
    </message>
6429
6501
    <message>
6430
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
 
6502
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="409"/>
6431
6503
        <source>Top Left - Bottom Right</source>
6432
6504
        <translation>좌측 상단 - 우측 하단</translation>
6433
6505
    </message>
6434
6506
    <message>
6435
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
 
6507
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="411"/>
6436
6508
        <source>Bottom Left - Top Right</source>
6437
6509
        <translation>좌측 하단 - 우측 상단</translation>
6438
6510
    </message>
6439
6511
    <message>
6440
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="428"/>
 
6512
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="415"/>
6441
6513
        <source>Main Area Font Details</source>
6442
6514
        <translation>주 영역 글꼴 세부 모양새</translation>
6443
6515
    </message>
6444
6516
    <message>
6445
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="429"/>
 
6517
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
6446
6518
        <source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
6447
6519
        <translation>표시 문자열의 글꼴 및 표시 모양새를 정의합니다</translation>
6448
6520
    </message>
6449
6521
    <message>
6450
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
 
6522
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
6451
6523
        <source>Font:</source>
6452
6524
        <translation>글꼴:</translation>
6453
6525
    </message>
6454
6526
    <message>
6455
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="450"/>
 
6527
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="437"/>
6456
6528
        <source>Size:</source>
6457
6529
        <translation>크기:</translation>
6458
6530
    </message>
6459
6531
    <message>
6460
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
 
6532
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
6461
6533
        <source>Line Spacing:</source>
6462
6534
        <translation>줄 간격:</translation>
6463
6535
    </message>
6464
6536
    <message>
6465
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="437"/>
 
6537
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
6466
6538
        <source>&amp;Outline:</source>
6467
6539
        <translation>외곽선(&amp;O):</translation>
6468
6540
    </message>
6469
6541
    <message>
6470
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="440"/>
 
6542
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="427"/>
6471
6543
        <source>&amp;Shadow:</source>
6472
6544
        <translation>그림자(&amp;S):</translation>
6473
6545
    </message>
6474
6546
    <message>
6475
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="443"/>
 
6547
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="430"/>
6476
6548
        <source>Bold</source>
6477
6549
        <translation>굵게</translation>
6478
6550
    </message>
6479
6551
    <message>
6480
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="444"/>
 
6552
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="431"/>
6481
6553
        <source>Italic</source>
6482
6554
        <translation>기울임 꼴</translation>
6483
6555
    </message>
6484
6556
    <message>
6485
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="445"/>
 
6557
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="432"/>
6486
6558
        <source>Footer Area Font Details</source>
6487
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6559
        <translation type="unfinished"></translation>
6488
6560
    </message>
6489
6561
    <message>
6490
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="446"/>
 
6562
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="433"/>
6491
6563
        <source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
6492
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6564
        <translation type="unfinished"></translation>
6493
6565
    </message>
6494
6566
    <message>
6495
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="452"/>
 
6567
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="439"/>
6496
6568
        <source>Text Formatting Details</source>
6497
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6569
        <translation type="unfinished"></translation>
6498
6570
    </message>
6499
6571
    <message>
6500
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="453"/>
 
6572
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="440"/>
6501
6573
        <source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
6502
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6574
        <translation type="unfinished"></translation>
6503
6575
    </message>
6504
6576
    <message>
6505
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="455"/>
 
6577
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="442"/>
6506
6578
        <source>Horizontal Align:</source>
6507
6579
        <translation>수평 정렬:</translation>
6508
6580
    </message>
6509
6581
    <message>
6510
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="456"/>
 
6582
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="443"/>
6511
6583
        <source>Left</source>
6512
6584
        <translation>좌측</translation>
6513
6585
    </message>
6514
6586
    <message>
6515
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="457"/>
 
6587
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="444"/>
6516
6588
        <source>Right</source>
6517
6589
        <translation>우측</translation>
6518
6590
    </message>
6519
6591
    <message>
6520
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="458"/>
 
6592
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="445"/>
6521
6593
        <source>Center</source>
6522
6594
        <translation>가운데</translation>
6523
6595
    </message>
6524
6596
    <message>
6525
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
 
6597
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
6526
6598
        <source>Output Area Locations</source>
6527
6599
        <translation>출력 영역 위치</translation>
6528
6600
    </message>
6529
6601
    <message>
6530
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
 
6602
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="451"/>
6531
6603
        <source>&amp;Main Area</source>
6532
6604
        <translation>주 영역(&amp;M)</translation>
6533
6605
    </message>
6534
6606
    <message>
6535
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="465"/>
 
6607
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="452"/>
6536
6608
        <source>&amp;Use default location</source>
6537
6609
        <translation>기본 위치 사용(&amp;U)</translation>
6538
6610
    </message>
6539
6611
    <message>
6540
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
 
6612
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
6541
6613
        <source>X position:</source>
6542
6614
        <translation>X 위치:</translation>
6543
6615
    </message>
6544
6616
    <message>
6545
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
 
6617
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="469"/>
6546
6618
        <source>px</source>
6547
6619
        <translation>px</translation>
6548
6620
    </message>
6549
6621
    <message>
6550
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="477"/>
 
6622
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
6551
6623
        <source>Y position:</source>
6552
6624
        <translation>Y 위치:</translation>
6553
6625
    </message>
6554
6626
    <message>
6555
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="479"/>
 
6627
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="466"/>
6556
6628
        <source>Width:</source>
6557
6629
        <translation>너비:</translation>
6558
6630
    </message>
6559
6631
    <message>
6560
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
 
6632
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="468"/>
6561
6633
        <source>Height:</source>
6562
6634
        <translation>높이:</translation>
6563
6635
    </message>
6564
6636
    <message>
6565
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
 
6637
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="470"/>
6566
6638
        <source>Use default location</source>
6567
6639
        <translation>기본 위치 사용</translation>
6568
6640
    </message>
6569
6641
    <message>
6570
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
 
6642
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
6571
6643
        <source>Theme name:</source>
6572
6644
        <translation>테마 이름:</translation>
6573
6645
    </message>
6574
6646
    <message>
6575
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="271"/>
 
6647
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="272"/>
6576
6648
        <source>Edit Theme - %s</source>
6577
6649
        <translation>테마 수정 - %s</translation>
6578
6650
    </message>
6579
6651
    <message>
6580
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="398"/>
 
6652
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="385"/>
6581
6653
        <source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
6582
6654
        <translation>이 마법사는 테마를 만들고 편집하도록 도와줍니다. 배경을 설정하여 과정을 시작하려면 다음 단추를 누르십시오.</translation>
6583
6655
    </message>
6584
6656
    <message>
6585
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="460"/>
 
6657
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="447"/>
6586
6658
        <source>Transitions:</source>
6587
6659
        <translation>변환:</translation>
6588
6660
    </message>
6589
6661
    <message>
6590
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
 
6662
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
6591
6663
        <source>&amp;Footer Area</source>
6592
6664
        <translation>각주 영역(&amp;F)</translation>
6593
6665
    </message>
6594
6666
    <message>
6595
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="413"/>
 
6667
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="400"/>
6596
6668
        <source>Starting color:</source>
6597
6669
        <translation>시작 색상:</translation>
6598
6670
    </message>
6599
6671
    <message>
6600
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="414"/>
 
6672
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="401"/>
6601
6673
        <source>Ending color:</source>
6602
6674
        <translation>마침 색상:</translation>
6603
6675
    </message>
6604
6676
    <message>
6605
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="426"/>
 
6677
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="413"/>
6606
6678
        <source>Background color:</source>
6607
6679
        <translation>배경색:</translation>
6608
6680
    </message>
6609
6681
    <message>
6610
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="459"/>
 
6682
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="446"/>
6611
6683
        <source>Justify</source>
6612
6684
        <translation>균등 배치</translation>
6613
6685
    </message>
6614
6686
    <message>
6615
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
 
6687
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="472"/>
6616
6688
        <source>Layout Preview</source>
6617
6689
        <translation>배치 미리보기</translation>
6618
6690
    </message>
6619
6691
    <message>
6620
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="410"/>
 
6692
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="397"/>
6621
6693
        <source>Transparent</source>
6622
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6694
        <translation type="unfinished"></translation>
6623
6695
    </message>
6624
6696
    <message>
6625
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
 
6697
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="473"/>
6626
6698
        <source>Preview and Save</source>
6627
6699
        <translation>미리보고 저장</translation>
6628
6700
    </message>
6629
6701
    <message>
6630
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
 
6702
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
6631
6703
        <source>Preview the theme and save it.</source>
6632
6704
        <translation>테마를 미리 보고 저장합니다.</translation>
6633
6705
    </message>
6637
6709
        <translation>배경 그림 없음</translation>
6638
6710
    </message>
6639
6711
    <message>
6640
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="435"/>
 
6712
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="436"/>
6641
6713
        <source>Select Image</source>
6642
6714
        <translation>이미지를 선택하세요</translation>
6643
6715
    </message>
6644
6716
    <message>
6645
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="511"/>
 
6717
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="513"/>
6646
6718
        <source>Theme Name Missing</source>
6647
6719
        <translation>테마 이름 빠짐</translation>
6648
6720
    </message>
6649
6721
    <message>
6650
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="511"/>
 
6722
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="513"/>
6651
6723
        <source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
6652
6724
        <translation>이 테마에 이름이 없습니다. 이름을 입력하십시오.</translation>
6653
6725
    </message>
6654
6726
    <message>
6655
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="516"/>
 
6727
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="518"/>
6656
6728
        <source>Theme Name Invalid</source>
6657
6729
        <translation>테마 이름이 잘못됨</translation>
6658
6730
    </message>
6659
6731
    <message>
6660
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="516"/>
 
6732
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="518"/>
6661
6733
        <source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
6662
6734
        <translation>잘못된 테마 이름입니다. 테마 이름을 입력하십시오.</translation>
6663
6735
    </message>
6664
6736
    <message>
6665
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="405"/>
 
6737
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="392"/>
6666
6738
        <source>Solid color</source>
6667
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6740
    </message>
 
6741
    <message>
 
6742
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="436"/>
 
6743
        <source>color:</source>
 
6744
        <translation type="unfinished"></translation>
6668
6745
    </message>
6669
6746
    <message>
6670
6747
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="449"/>
6671
 
        <source>color:</source>
6672
 
        <translation type="unfinished"/>
6673
 
    </message>
6674
 
    <message>
6675
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
6676
6748
        <source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
6677
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6749
        <translation type="unfinished"></translation>
6678
6750
    </message>
6679
6751
    <message>
6680
6752
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="181"/>
6681
6753
        <source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
6682
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6754
        <translation type="unfinished"></translation>
6683
6755
    </message>
6684
6756
</context>
6685
6757
<context>
6687
6759
    <message>
6688
6760
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="115"/>
6689
6761
        <source>Global Theme</source>
6690
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6762
        <translation type="unfinished"></translation>
6691
6763
    </message>
6692
6764
    <message>
6693
6765
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
6694
6766
        <source>Theme Level</source>
6695
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6767
        <translation type="unfinished"></translation>
6696
6768
    </message>
6697
6769
    <message>
6698
6770
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
6699
6771
        <source>S&amp;ong Level</source>
6700
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6772
        <translation type="unfinished"></translation>
6701
6773
    </message>
6702
6774
    <message>
6703
6775
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
6704
6776
        <source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
6705
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6777
        <translation type="unfinished"></translation>
6706
6778
    </message>
6707
6779
    <message>
6708
6780
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="124"/>
6709
6781
        <source>&amp;Service Level</source>
6710
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6782
        <translation type="unfinished"></translation>
6711
6783
    </message>
6712
6784
    <message>
6713
6785
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="125"/>
6714
6786
        <source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
6715
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6787
        <translation type="unfinished"></translation>
6716
6788
    </message>
6717
6789
    <message>
6718
6790
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="129"/>
6719
6791
        <source>&amp;Global Level</source>
6720
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6792
        <translation type="unfinished"></translation>
6721
6793
    </message>
6722
6794
    <message>
6723
6795
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="130"/>
6724
6796
        <source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
6725
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6797
        <translation type="unfinished"></translation>
6726
6798
    </message>
6727
6799
    <message>
6728
6800
        <location filename="openlp/core/ui/themestab.py" line="43"/>
6808
6880
        <translation>준비.</translation>
6809
6881
    </message>
6810
6882
    <message>
6811
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="310"/>
 
6883
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="307"/>
6812
6884
        <source>Starting import...</source>
6813
6885
        <translation>가져오기 시작함...</translation>
6814
6886
    </message>
6829
6901
        <translation>곡 내보내기 마법사를 사용하시는 여러분 반갑습니다</translation>
6830
6902
    </message>
6831
6903
    <message>
6832
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
 
6904
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="135"/>
6833
6905
        <source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
6834
6906
        <translation>곡 가져오기 마법사를 사용하시는 여러분 반갑습니다</translation>
6835
6907
    </message>
6847
6919
    </message>
6848
6920
    <message>
6849
6921
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
6850
 
        <source>©</source>
 
6922
        <source>&#xa9;</source>
6851
6923
        <comment>Copyright symbol.</comment>
6852
6924
        <translation>©</translation>
6853
6925
    </message>
6913
6985
        <translation>가져올 %s 폴더를 지정해야합니다.</translation>
6914
6986
    </message>
6915
6987
    <message>
6916
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="309"/>
 
6988
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="306"/>
6917
6989
        <source>Importing Songs</source>
6918
6990
        <translation>곡 가져오는 중</translation>
6919
6991
    </message>
6923
6995
        <translation>중복 곡 제거 마법사를 사용하시는 여러분 반갑습니다</translation>
6924
6996
    </message>
6925
6997
    <message>
6926
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="504"/>
 
6998
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="508"/>
6927
6999
        <source>Written by</source>
6928
7000
        <translation>작성자: </translation>
6929
7001
    </message>
7000
7072
    <message>
7001
7073
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="66"/>
7002
7074
        <source>Continuous</source>
7003
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7075
        <translation type="unfinished"></translation>
7004
7076
    </message>
7005
7077
    <message>
7006
7078
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="67"/>
7109
7181
    <message>
7110
7182
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="89"/>
7111
7183
        <source>Image</source>
7112
 
        <translation>이미지</translation>
 
7184
        <translation>그림</translation>
7113
7185
    </message>
7114
7186
    <message>
7115
7187
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="90"/>
7227
7299
        <translation>선택한 항목 없음</translation>
7228
7300
    </message>
7229
7301
    <message>
7230
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="111"/>
7231
 
        <source>OpenLP 2</source>
7232
 
        <translation>OpenLP 2</translation>
7233
 
    </message>
7234
 
    <message>
7235
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="113"/>
 
7302
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="114"/>
7236
7303
        <source>OpenLP is already running. Do you wish to continue?</source>
7237
7304
        <translation>OpenLP를 이미 실행중입니다. 계속하시겠습니까?</translation>
7238
7305
    </message>
7239
7306
    <message>
7240
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="114"/>
 
7307
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="115"/>
7241
7308
        <source>Open service.</source>
7242
7309
        <translation>예배를 엽니다.</translation>
7243
7310
    </message>
7244
7311
    <message>
7245
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="115"/>
 
7312
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="116"/>
7246
7313
        <source>Play Slides in Loop</source>
7247
7314
        <translation>슬라이드 반복 재생</translation>
7248
7315
    </message>
7249
7316
    <message>
7250
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="116"/>
 
7317
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="117"/>
7251
7318
        <source>Play Slides to End</source>
7252
7319
        <translation>슬라이드를 끝까지 재생</translation>
7253
7320
    </message>
7254
7321
    <message>
7255
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="117"/>
 
7322
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
7256
7323
        <source>Preview</source>
7257
7324
        <translation>미리보기</translation>
7258
7325
    </message>
7259
7326
    <message>
7260
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="119"/>
 
7327
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="120"/>
7261
7328
        <source>Print Service</source>
7262
7329
        <translation>인쇄 서비스</translation>
7263
7330
    </message>
7264
7331
    <message>
7265
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="120"/>
7266
 
        <source>Projector</source>
7267
 
        <comment>Singular</comment>
7268
 
        <translation>프로젝터</translation>
7269
 
    </message>
7270
 
    <message>
7271
7332
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="121"/>
 
7333
        <source>Projector</source>
 
7334
        <comment>Singular</comment>
 
7335
        <translation>프로젝터</translation>
 
7336
    </message>
 
7337
    <message>
 
7338
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="122"/>
7272
7339
        <source>Projectors</source>
7273
7340
        <comment>Plural</comment>
7274
7341
        <translation>프로젝터</translation>
7275
7342
    </message>
7276
7343
    <message>
7277
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="122"/>
 
7344
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="123"/>
7278
7345
        <source>Replace Background</source>
7279
7346
        <translation>배경 바꾸기</translation>
7280
7347
    </message>
7281
7348
    <message>
7282
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="123"/>
 
7349
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="124"/>
7283
7350
        <source>Replace live background.</source>
7284
7351
        <translation>라이브 배경을 바꿉니다.</translation>
7285
7352
    </message>
7286
7353
    <message>
7287
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="126"/>
 
7354
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="127"/>
7288
7355
        <source>Reset Background</source>
7289
7356
        <translation>배경 초기화</translation>
7290
7357
    </message>
7291
7358
    <message>
7292
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="127"/>
 
7359
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="128"/>
7293
7360
        <source>Reset live background.</source>
7294
7361
        <translation>라이브 배경을 초기화합니다.</translation>
7295
7362
    </message>
7296
7363
    <message>
7297
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="128"/>
 
7364
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="129"/>
7298
7365
        <source>s</source>
7299
7366
        <comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
7300
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7367
        <translation type="unfinished"></translation>
7301
7368
    </message>
7302
7369
    <message>
7303
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="129"/>
 
7370
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="130"/>
7304
7371
        <source>Save &amp;&amp; Preview</source>
7305
7372
        <translation>저장하고 미리보기</translation>
7306
7373
    </message>
7307
7374
    <message>
7308
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="130"/>
7309
 
        <source>Search</source>
7310
 
        <translation>검색</translation>
7311
 
    </message>
7312
 
    <message>
7313
7375
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="131"/>
 
7376
        <source>Search</source>
 
7377
        <translation>검색</translation>
 
7378
    </message>
 
7379
    <message>
 
7380
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="132"/>
7314
7381
        <source>Search Themes...</source>
7315
7382
        <comment>Search bar place holder text </comment>
7316
7383
        <translation>테마 검색...</translation>
7317
7384
    </message>
7318
7385
    <message>
7319
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="132"/>
 
7386
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="133"/>
7320
7387
        <source>You must select an item to delete.</source>
7321
7388
        <translation>삭제할 항목을 선택해야합니다.</translation>
7322
7389
    </message>
7323
7390
    <message>
7324
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="133"/>
 
7391
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="134"/>
7325
7392
        <source>You must select an item to edit.</source>
7326
7393
        <translation>편집할 항목을 선택해야합니다.</translation>
7327
7394
    </message>
7328
7395
    <message>
7329
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="134"/>
7330
 
        <source>Settings</source>
7331
 
        <translation>설정</translation>
7332
 
    </message>
7333
 
    <message>
7334
7396
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="135"/>
 
7397
        <source>Settings</source>
 
7398
        <translation>설정</translation>
 
7399
    </message>
 
7400
    <message>
 
7401
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="136"/>
7335
7402
        <source>Save Service</source>
7336
7403
        <translation>예배 저장</translation>
7337
7404
    </message>
7338
7405
    <message>
7339
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="136"/>
7340
 
        <source>Service</source>
7341
 
        <translation>예배</translation>
7342
 
    </message>
7343
 
    <message>
7344
7406
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="137"/>
 
7407
        <source>Service</source>
 
7408
        <translation>예배</translation>
 
7409
    </message>
 
7410
    <message>
 
7411
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="138"/>
7345
7412
        <source>Optional &amp;Split</source>
7346
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7413
        <translation type="unfinished"></translation>
7347
7414
    </message>
7348
7415
    <message>
7349
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="138"/>
 
7416
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="139"/>
7350
7417
        <source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
7351
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7418
        <translation type="unfinished"></translation>
7352
7419
    </message>
7353
7420
    <message>
7354
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="140"/>
 
7421
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="141"/>
7355
7422
        <source>Start %s</source>
7356
7423
        <translation>%s 시작</translation>
7357
7424
    </message>
7358
7425
    <message>
7359
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="141"/>
 
7426
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="142"/>
7360
7427
        <source>Stop Play Slides in Loop</source>
7361
7428
        <translation>슬라이드 반복 재생 멈춤</translation>
7362
7429
    </message>
7363
7430
    <message>
7364
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="142"/>
 
7431
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="143"/>
7365
7432
        <source>Stop Play Slides to End</source>
7366
7433
        <translation>마지막 슬라이드 표시 후 멈춤</translation>
7367
7434
    </message>
7368
7435
    <message>
7369
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="143"/>
7370
 
        <source>Theme</source>
7371
 
        <comment>Singular</comment>
7372
 
        <translation>테마</translation>
7373
 
    </message>
7374
 
    <message>
7375
7436
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="144"/>
7376
 
        <source>Themes</source>
7377
 
        <comment>Plural</comment>
 
7437
        <source>Theme</source>
 
7438
        <comment>Singular</comment>
7378
7439
        <translation>테마</translation>
7379
7440
    </message>
7380
7441
    <message>
7381
7442
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="145"/>
 
7443
        <source>Themes</source>
 
7444
        <comment>Plural</comment>
 
7445
        <translation>테마</translation>
 
7446
    </message>
 
7447
    <message>
 
7448
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="146"/>
7382
7449
        <source>Tools</source>
7383
7450
        <translation>도구</translation>
7384
7451
    </message>
7385
7452
    <message>
7386
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="146"/>
 
7453
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="147"/>
7387
7454
        <source>Top</source>
7388
7455
        <translation>상단</translation>
7389
7456
    </message>
7390
7457
    <message>
7391
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="147"/>
7392
 
        <source>Unsupported File</source>
7393
 
        <translation>지원하지 않는 파일</translation>
7394
 
    </message>
7395
 
    <message>
7396
7458
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="148"/>
 
7459
        <source>Unsupported File</source>
 
7460
        <translation>지원하지 않는 파일</translation>
 
7461
    </message>
 
7462
    <message>
 
7463
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="149"/>
7397
7464
        <source>Verse Per Slide</source>
7398
7465
        <translation>슬라이드 당 절 표시</translation>
7399
7466
    </message>
7400
7467
    <message>
7401
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="149"/>
 
7468
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="150"/>
7402
7469
        <source>Verse Per Line</source>
7403
7470
        <translation>한 줄 당 절 표시</translation>
7404
7471
    </message>
7405
7472
    <message>
7406
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="150"/>
 
7473
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="151"/>
7407
7474
        <source>Version</source>
7408
7475
        <translation>버전</translation>
7409
7476
    </message>
7410
7477
    <message>
7411
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="151"/>
7412
 
        <source>View</source>
7413
 
        <translation>보기</translation>
7414
 
    </message>
7415
 
    <message>
7416
7478
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="152"/>
 
7479
        <source>View</source>
 
7480
        <translation>보기</translation>
 
7481
    </message>
 
7482
    <message>
 
7483
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="153"/>
7417
7484
        <source>View Mode</source>
7418
7485
        <translation>보기 상태</translation>
7419
7486
    </message>
7423
7490
        <translation>CCLI 곡 번호:</translation>
7424
7491
    </message>
7425
7492
    <message>
7426
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="112"/>
7427
 
        <source>OpenLP 2.2</source>
7428
 
        <translation>OpenLP 2.2</translation>
7429
 
    </message>
7430
 
    <message>
7431
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
 
7493
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="119"/>
7432
7494
        <source>Preview Toolbar</source>
7433
7495
        <translation>미리보기 도구 모음</translation>
7434
7496
    </message>
7435
7497
    <message>
7436
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="124"/>
 
7498
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="125"/>
7437
7499
        <source>Replace live background is not available on this platform in this version of OpenLP.</source>
7438
7500
        <translation>라이브 배경 바꾸기 기능을 이 버전의 OpenLP 및 이 플랫폼에서 사용할 수 없습니다.</translation>
7439
7501
    </message>
 
7502
    <message>
 
7503
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="111"/>
 
7504
        <source>OpenLP</source>
 
7505
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7506
    </message>
7440
7507
</context>
7441
7508
<context>
7442
7509
    <name>OpenLP.core.lib</name>
7443
7510
    <message>
7444
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="305"/>
 
7511
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="306"/>
7445
7512
        <source>%s and %s</source>
7446
7513
        <comment>Locale list separator: 2 items</comment>
7447
7514
        <translation>%s와(과) %s</translation>
7448
7515
    </message>
7449
7516
    <message>
7450
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="308"/>
 
7517
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="309"/>
7451
7518
        <source>%s, and %s</source>
7452
7519
        <comment>Locale list separator: end</comment>
7453
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7520
        <translation type="unfinished"></translation>
7454
7521
    </message>
7455
7522
    <message>
7456
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="311"/>
 
7523
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="312"/>
7457
7524
        <source>%s, %s</source>
7458
7525
        <comment>Locale list separator: middle</comment>
7459
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7526
        <translation type="unfinished"></translation>
7460
7527
    </message>
7461
7528
    <message>
7462
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="312"/>
 
7529
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="313"/>
7463
7530
        <source>%s, %s</source>
7464
7531
        <comment>Locale list separator: start</comment>
7465
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7532
        <translation type="unfinished"></translation>
7466
7533
    </message>
7467
7534
</context>
7468
7535
<context>
7470
7537
    <message>
7471
7538
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="107"/>
7472
7539
        <source>Source select dialog interface</source>
7473
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7540
        <translation type="unfinished"></translation>
7474
7541
    </message>
7475
7542
</context>
7476
7543
<context>
7477
7544
    <name>PresentationPlugin</name>
7478
7545
    <message>
7479
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="160"/>
 
7546
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="144"/>
7480
7547
        <source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
7481
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7548
        <translation type="unfinished"></translation>
7482
7549
    </message>
7483
7550
    <message>
7484
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
 
7551
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="157"/>
7485
7552
        <source>Presentation</source>
7486
7553
        <comment>name singular</comment>
7487
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7554
        <translation type="unfinished"></translation>
7488
7555
    </message>
7489
7556
    <message>
7490
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="174"/>
 
7557
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="158"/>
7491
7558
        <source>Presentations</source>
7492
7559
        <comment>name plural</comment>
7493
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7560
        <translation type="unfinished"></translation>
7494
7561
    </message>
7495
7562
    <message>
7496
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="178"/>
 
7563
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="162"/>
7497
7564
        <source>Presentations</source>
7498
7565
        <comment>container title</comment>
7499
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7566
        <translation type="unfinished"></translation>
7500
7567
    </message>
7501
7568
    <message>
7502
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="182"/>
 
7569
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="166"/>
7503
7570
        <source>Load a new presentation.</source>
7504
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7571
        <translation type="unfinished"></translation>
7505
7572
    </message>
7506
7573
    <message>
7507
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
 
7574
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="170"/>
7508
7575
        <source>Delete the selected presentation.</source>
7509
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7576
        <translation type="unfinished"></translation>
7510
7577
    </message>
7511
7578
    <message>
7512
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
 
7579
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="171"/>
7513
7580
        <source>Preview the selected presentation.</source>
7514
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7581
        <translation type="unfinished"></translation>
7515
7582
    </message>
7516
7583
    <message>
7517
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="188"/>
 
7584
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="172"/>
7518
7585
        <source>Send the selected presentation live.</source>
7519
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7586
        <translation type="unfinished"></translation>
7520
7587
    </message>
7521
7588
    <message>
7522
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="189"/>
 
7589
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
7523
7590
        <source>Add the selected presentation to the service.</source>
7524
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7591
        <translation type="unfinished"></translation>
7525
7592
    </message>
7526
7593
</context>
7527
7594
<context>
7528
7595
    <name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
7529
7596
    <message>
7530
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="61"/>
 
7597
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
7531
7598
        <source>Select Presentation(s)</source>
7532
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7599
        <translation type="unfinished"></translation>
7533
7600
    </message>
7534
7601
    <message>
7535
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="62"/>
 
7602
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="64"/>
7536
7603
        <source>Automatic</source>
7537
7604
        <translation>자동</translation>
7538
7605
    </message>
7539
7606
    <message>
7540
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
 
7607
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="65"/>
7541
7608
        <source>Present using:</source>
7542
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7609
        <translation type="unfinished"></translation>
7543
7610
    </message>
7544
7611
    <message>
7545
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="176"/>
 
7612
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="181"/>
7546
7613
        <source>File Exists</source>
7547
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7614
        <translation type="unfinished"></translation>
7548
7615
    </message>
7549
7616
    <message>
7550
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="176"/>
 
7617
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="181"/>
7551
7618
        <source>A presentation with that filename already exists.</source>
7552
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7619
        <translation type="unfinished"></translation>
7553
7620
    </message>
7554
7621
    <message>
7555
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="201"/>
 
7622
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="206"/>
7556
7623
        <source>This type of presentation is not supported.</source>
7557
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7624
        <translation type="unfinished"></translation>
7558
7625
    </message>
7559
7626
    <message>
7560
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="90"/>
 
7627
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="94"/>
7561
7628
        <source>Presentations (%s)</source>
7562
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7629
        <translation type="unfinished"></translation>
7563
7630
    </message>
7564
7631
    <message>
7565
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="374"/>
 
7632
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
7566
7633
        <source>Missing Presentation</source>
7567
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7634
        <translation type="unfinished"></translation>
7568
7635
    </message>
7569
7636
    <message>
7570
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="365"/>
 
7637
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="370"/>
7571
7638
        <source>The presentation %s is incomplete, please reload.</source>
7572
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7639
        <translation type="unfinished"></translation>
7573
7640
    </message>
7574
7641
    <message>
7575
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="374"/>
 
7642
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
7576
7643
        <source>The presentation %s no longer exists.</source>
7577
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7644
        <translation type="unfinished"></translation>
7578
7645
    </message>
7579
7646
</context>
7580
7647
<context>
7582
7649
    <message>
7583
7650
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="517"/>
7584
7651
        <source>An error occurred in the Powerpoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
7585
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7652
        <translation type="unfinished"></translation>
7586
7653
    </message>
7587
7654
</context>
7588
7655
<context>
7590
7657
    <message>
7591
7658
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="116"/>
7592
7659
        <source>Available Controllers</source>
7593
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7660
        <translation type="unfinished"></translation>
7594
7661
    </message>
7595
7662
    <message>
7596
7663
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="140"/>
7600
7667
    <message>
7601
7668
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="124"/>
7602
7669
        <source>Allow presentation application to be overridden</source>
7603
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7670
        <translation type="unfinished"></translation>
7604
7671
    </message>
7605
7672
    <message>
7606
7673
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
7607
7674
        <source>PDF options</source>
7608
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7675
        <translation type="unfinished"></translation>
7609
7676
    </message>
7610
7677
    <message>
7611
7678
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="133"/>
7612
7679
        <source>Use given full path for mudraw or ghostscript binary:</source>
7613
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7680
        <translation type="unfinished"></translation>
7614
7681
    </message>
7615
7682
    <message>
7616
7683
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="234"/>
7617
7684
        <source>Select mudraw or ghostscript binary.</source>
7618
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7685
        <translation type="unfinished"></translation>
7619
7686
    </message>
7620
7687
    <message>
7621
7688
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="240"/>
7622
7689
        <source>The program is not ghostscript or mudraw which is required.</source>
7623
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7690
        <translation type="unfinished"></translation>
7624
7691
    </message>
7625
7692
    <message>
7626
7693
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="123"/>
7627
7694
        <source>PowerPoint options</source>
7628
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7695
        <translation type="unfinished"></translation>
7629
7696
    </message>
7630
7697
    <message>
7631
7698
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="126"/>
7632
7699
        <source>Clicking on a selected slide in the slidecontroller advances to next effect.</source>
7633
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7700
        <translation type="unfinished"></translation>
7634
7701
    </message>
7635
7702
    <message>
7636
7703
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="129"/>
7637
7704
        <source>Let PowerPoint control the size and position of the presentation window (workaround for Windows 8 scaling issue).</source>
7638
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7705
        <translation type="unfinished"></translation>
7639
7706
    </message>
7640
7707
</context>
7641
7708
<context>
7643
7710
    <message>
7644
7711
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="95"/>
7645
7712
        <source>&lt;strong&gt;Remote Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API.</source>
7646
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7713
        <translation type="unfinished"></translation>
7647
7714
    </message>
7648
7715
    <message>
7649
7716
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="107"/>
7650
7717
        <source>Remote</source>
7651
7718
        <comment>name singular</comment>
7652
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7719
        <translation type="unfinished"></translation>
7653
7720
    </message>
7654
7721
    <message>
7655
7722
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="108"/>
7656
7723
        <source>Remotes</source>
7657
7724
        <comment>name plural</comment>
7658
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7725
        <translation type="unfinished"></translation>
7659
7726
    </message>
7660
7727
    <message>
7661
7728
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="112"/>
7662
7729
        <source>Remote</source>
7663
7730
        <comment>container title</comment>
7664
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7731
        <translation type="unfinished"></translation>
7665
7732
    </message>
7666
7733
    <message>
7667
7734
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="120"/>
7668
7735
        <source>Server Config Change</source>
7669
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7736
        <translation type="unfinished"></translation>
7670
7737
    </message>
7671
7738
    <message>
7672
7739
        <location filename="openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="120"/>
7673
7740
        <source>Server configuration changes will require a restart to take effect.</source>
7674
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7741
        <translation type="unfinished"></translation>
7675
7742
    </message>
7676
7743
</context>
7677
7744
<context>
7678
7745
    <name>RemotePlugin.Mobile</name>
7679
7746
    <message>
7680
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="316"/>
7681
 
        <source>Service Manager</source>
7682
 
        <translation>예배 내용 관리자</translation>
7683
 
    </message>
7684
 
    <message>
7685
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="317"/>
7686
 
        <source>Slide Controller</source>
7687
 
        <translation type="unfinished"/>
7688
 
    </message>
7689
 
    <message>
7690
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="318"/>
7691
 
        <source>Alerts</source>
7692
 
        <translation>알림</translation>
7693
 
    </message>
7694
 
    <message>
7695
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="319"/>
7696
 
        <source>Search</source>
7697
 
        <translation>검색</translation>
7698
 
    </message>
7699
 
    <message>
7700
7747
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="320"/>
7701
 
        <source>Home</source>
7702
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7748
        <source>Service Manager</source>
 
7749
        <translation>예배 내용 관리자</translation>
7703
7750
    </message>
7704
7751
    <message>
7705
7752
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="321"/>
7706
 
        <source>Refresh</source>
7707
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7753
        <source>Slide Controller</source>
 
7754
        <translation type="unfinished"></translation>
7708
7755
    </message>
7709
7756
    <message>
7710
7757
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="322"/>
7711
 
        <source>Blank</source>
7712
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7758
        <source>Alerts</source>
 
7759
        <translation>경고</translation>
7713
7760
    </message>
7714
7761
    <message>
7715
7762
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="323"/>
7716
 
        <source>Theme</source>
7717
 
        <translation>테마</translation>
 
7763
        <source>Search</source>
 
7764
        <translation>검색</translation>
7718
7765
    </message>
7719
7766
    <message>
7720
7767
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="324"/>
7721
 
        <source>Desktop</source>
7722
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7768
        <source>Home</source>
 
7769
        <translation type="unfinished"></translation>
7723
7770
    </message>
7724
7771
    <message>
7725
7772
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="325"/>
7726
 
        <source>Show</source>
7727
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7773
        <source>Refresh</source>
 
7774
        <translation type="unfinished"></translation>
7728
7775
    </message>
7729
7776
    <message>
7730
7777
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="326"/>
7731
 
        <source>Prev</source>
7732
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7778
        <source>Blank</source>
 
7779
        <translation type="unfinished"></translation>
7733
7780
    </message>
7734
7781
    <message>
7735
7782
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="327"/>
7736
 
        <source>Next</source>
7737
 
        <translation>다음</translation>
 
7783
        <source>Theme</source>
 
7784
        <translation>테마</translation>
7738
7785
    </message>
7739
7786
    <message>
7740
7787
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="328"/>
7741
 
        <source>Text</source>
7742
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7788
        <source>Desktop</source>
 
7789
        <translation type="unfinished"></translation>
7743
7790
    </message>
7744
7791
    <message>
7745
7792
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="329"/>
7746
 
        <source>Show Alert</source>
7747
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7793
        <source>Show</source>
 
7794
        <translation type="unfinished"></translation>
7748
7795
    </message>
7749
7796
    <message>
7750
7797
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="330"/>
7751
 
        <source>Go Live</source>
7752
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7798
        <source>Prev</source>
 
7799
        <translation type="unfinished"></translation>
7753
7800
    </message>
7754
7801
    <message>
7755
7802
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="331"/>
7756
 
        <source>Add to Service</source>
7757
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7803
        <source>Next</source>
 
7804
        <translation>다음</translation>
7758
7805
    </message>
7759
7806
    <message>
7760
7807
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="332"/>
7761
 
        <source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
7762
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7808
        <source>Text</source>
 
7809
        <translation type="unfinished"></translation>
7763
7810
    </message>
7764
7811
    <message>
7765
7812
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="333"/>
7766
 
        <source>No Results</source>
7767
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7813
        <source>Show Alert</source>
 
7814
        <translation type="unfinished"></translation>
7768
7815
    </message>
7769
7816
    <message>
7770
7817
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="334"/>
7771
 
        <source>Options</source>
7772
 
        <translation>옵션</translation>
 
7818
        <source>Go Live</source>
 
7819
        <translation type="unfinished"></translation>
7773
7820
    </message>
7774
7821
    <message>
7775
7822
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="335"/>
7776
 
        <source>Service</source>
7777
 
        <translation>예배</translation>
 
7823
        <source>Add to Service</source>
 
7824
        <translation type="unfinished"></translation>
7778
7825
    </message>
7779
7826
    <message>
7780
7827
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="336"/>
 
7828
        <source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
 
7829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7830
    </message>
 
7831
    <message>
 
7832
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="337"/>
 
7833
        <source>No Results</source>
 
7834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7835
    </message>
 
7836
    <message>
 
7837
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="338"/>
 
7838
        <source>Options</source>
 
7839
        <translation>옵션</translation>
 
7840
    </message>
 
7841
    <message>
 
7842
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="339"/>
 
7843
        <source>Service</source>
 
7844
        <translation>예배</translation>
 
7845
    </message>
 
7846
    <message>
 
7847
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="340"/>
7781
7848
        <source>Slides</source>
7782
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7849
        <translation type="unfinished"></translation>
7783
7850
    </message>
7784
7851
    <message>
7785
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="337"/>
 
7852
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="341"/>
7786
7853
        <source>Settings</source>
7787
7854
        <translation>설정</translation>
7788
7855
    </message>
7789
7856
    <message>
7790
7857
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="313"/>
7791
 
        <source>OpenLP 2.2 Remote</source>
7792
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7858
        <source>Remote</source>
 
7859
        <translation type="unfinished"></translation>
7793
7860
    </message>
7794
7861
    <message>
7795
7862
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="314"/>
7796
 
        <source>OpenLP 2.2 Stage View</source>
7797
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7863
        <source>Stage View</source>
 
7864
        <translation type="unfinished"></translation>
7798
7865
    </message>
7799
7866
    <message>
7800
7867
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="315"/>
7801
 
        <source>OpenLP 2.2 Live View</source>
7802
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7868
        <source>Live View</source>
 
7869
        <translation type="unfinished"></translation>
7803
7870
    </message>
7804
7871
</context>
7805
7872
<context>
7807
7874
    <message>
7808
7875
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="170"/>
7809
7876
        <source>Serve on IP address:</source>
7810
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7877
        <translation type="unfinished"></translation>
7811
7878
    </message>
7812
7879
    <message>
7813
7880
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="171"/>
7814
7881
        <source>Port number:</source>
7815
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7882
        <translation type="unfinished"></translation>
7816
7883
    </message>
7817
7884
    <message>
7818
7885
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="169"/>
7819
7886
        <source>Server Settings</source>
7820
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7887
        <translation type="unfinished"></translation>
7821
7888
    </message>
7822
7889
    <message>
7823
7890
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="172"/>
7824
7891
        <source>Remote URL:</source>
7825
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7892
        <translation type="unfinished"></translation>
7826
7893
    </message>
7827
7894
    <message>
7828
7895
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="173"/>
7829
7896
        <source>Stage view URL:</source>
7830
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7897
        <translation type="unfinished"></translation>
7831
7898
    </message>
7832
7899
    <message>
7833
7900
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="175"/>
7834
7901
        <source>Display stage time in 12h format</source>
7835
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7902
        <translation type="unfinished"></translation>
7836
7903
    </message>
7837
7904
    <message>
7838
7905
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="178"/>
7839
7906
        <source>Android App</source>
7840
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7907
        <translation type="unfinished"></translation>
7841
7908
    </message>
7842
7909
    <message>
7843
7910
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="174"/>
7844
7911
        <source>Live view URL:</source>
7845
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7912
        <translation type="unfinished"></translation>
7846
7913
    </message>
7847
7914
    <message>
7848
7915
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="183"/>
7849
7916
        <source>HTTPS Server</source>
7850
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7917
        <translation type="unfinished"></translation>
7851
7918
    </message>
7852
7919
    <message>
7853
7920
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="184"/>
7854
7921
        <source>Could not find an SSL certificate. The HTTPS server will not be available unless an SSL certificate is found. Please see the manual for more information.</source>
7855
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7922
        <translation type="unfinished"></translation>
7856
7923
    </message>
7857
7924
    <message>
7858
7925
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="191"/>
7859
7926
        <source>User Authentication</source>
7860
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7927
        <translation type="unfinished"></translation>
7861
7928
    </message>
7862
7929
    <message>
7863
7930
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="192"/>
7864
7931
        <source>User id:</source>
7865
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7932
        <translation type="unfinished"></translation>
7866
7933
    </message>
7867
7934
    <message>
7868
7935
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="193"/>
7869
7936
        <source>Password:</source>
7870
 
        <translation>비밀번호:</translation>
 
7937
        <translation>암호:</translation>
7871
7938
    </message>
7872
7939
    <message>
7873
7940
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="176"/>
7874
7941
        <source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
7875
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7942
        <translation type="unfinished"></translation>
7876
7943
    </message>
7877
7944
    <message>
7878
7945
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="179"/>
7879
7946
        <source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to install the Android app from Google Play.</source>
7880
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7947
        <translation type="unfinished"></translation>
7881
7948
    </message>
7882
7949
</context>
7883
7950
<context>
7885
7952
    <message>
7886
7953
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="89"/>
7887
7954
        <source>&amp;Song Usage Tracking</source>
7888
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7955
        <translation type="unfinished"></translation>
7889
7956
    </message>
7890
7957
    <message>
7891
7958
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
7892
7959
        <source>&amp;Delete Tracking Data</source>
7893
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7960
        <translation type="unfinished"></translation>
7894
7961
    </message>
7895
7962
    <message>
7896
7963
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
7897
7964
        <source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
7898
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7965
        <translation type="unfinished"></translation>
7899
7966
    </message>
7900
7967
    <message>
7901
7968
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="97"/>
7902
7969
        <source>&amp;Extract Tracking Data</source>
7903
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7970
        <translation type="unfinished"></translation>
7904
7971
    </message>
7905
7972
    <message>
7906
7973
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="97"/>
7907
7974
        <source>Generate a report on song usage.</source>
7908
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7975
        <translation type="unfinished"></translation>
7909
7976
    </message>
7910
7977
    <message>
7911
7978
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="103"/>
7912
7979
        <source>Toggle Tracking</source>
7913
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7980
        <translation type="unfinished"></translation>
7914
7981
    </message>
7915
7982
    <message>
7916
7983
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="117"/>
7917
7984
        <source>Toggle the tracking of song usage.</source>
7918
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7985
        <translation type="unfinished"></translation>
7919
7986
    </message>
7920
7987
    <message>
7921
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="238"/>
 
7988
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
7922
7989
        <source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
7923
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7990
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7991
    </message>
 
7992
    <message>
 
7993
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="248"/>
 
7994
        <source>SongUsage</source>
 
7995
        <comment>name singular</comment>
 
7996
        <translation type="unfinished"></translation>
7924
7997
    </message>
7925
7998
    <message>
7926
7999
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="249"/>
7927
8000
        <source>SongUsage</source>
7928
 
        <comment>name singular</comment>
7929
 
        <translation type="unfinished"/>
7930
 
    </message>
7931
 
    <message>
7932
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="250"/>
7933
 
        <source>SongUsage</source>
7934
8001
        <comment>name plural</comment>
7935
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8002
        <translation type="unfinished"></translation>
7936
8003
    </message>
7937
8004
    <message>
7938
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="254"/>
 
8005
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="253"/>
7939
8006
        <source>SongUsage</source>
7940
8007
        <comment>container title</comment>
7941
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8008
        <translation type="unfinished"></translation>
7942
8009
    </message>
7943
8010
    <message>
7944
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="155"/>
 
8011
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="154"/>
7945
8012
        <source>Song Usage</source>
7946
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8013
        <translation type="unfinished"></translation>
7947
8014
    </message>
7948
8015
    <message>
7949
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="179"/>
 
8016
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="178"/>
7950
8017
        <source>Song usage tracking is active.</source>
7951
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8018
        <translation type="unfinished"></translation>
7952
8019
    </message>
7953
8020
    <message>
7954
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="184"/>
 
8021
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="183"/>
7955
8022
        <source>Song usage tracking is inactive.</source>
7956
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8023
        <translation type="unfinished"></translation>
7957
8024
    </message>
7958
8025
    <message>
7959
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="194"/>
 
8026
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="193"/>
7960
8027
        <source>display</source>
7961
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8028
        <translation type="unfinished"></translation>
7962
8029
    </message>
7963
8030
    <message>
7964
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="202"/>
 
8031
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="201"/>
7965
8032
        <source>printed</source>
7966
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8033
        <translation type="unfinished"></translation>
7967
8034
    </message>
7968
8035
</context>
7969
8036
<context>
7971
8038
    <message>
7972
8039
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="65"/>
7973
8040
        <source>Delete Song Usage Data</source>
7974
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8041
        <translation type="unfinished"></translation>
7975
8042
    </message>
7976
8043
    <message>
7977
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="50"/>
 
8044
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
7978
8045
        <source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
7979
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8046
        <translation type="unfinished"></translation>
7980
8047
    </message>
7981
8048
    <message>
7982
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="50"/>
 
8049
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
7983
8050
        <source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
7984
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8051
        <translation type="unfinished"></translation>
7985
8052
    </message>
7986
8053
    <message>
7987
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="59"/>
 
8054
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
7988
8055
        <source>Deletion Successful</source>
7989
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8056
        <translation type="unfinished"></translation>
7990
8057
    </message>
7991
8058
    <message>
7992
8059
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="67"/>
7993
8060
        <source>Select the date up to which the song usage data should be deleted. 
7994
8061
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
7995
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8062
        <translation type="unfinished"></translation>
7996
8063
    </message>
7997
8064
    <message>
7998
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="59"/>
 
8065
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
7999
8066
        <source>All requested data has been deleted successfully.</source>
8000
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8067
        <translation type="unfinished"></translation>
8001
8068
    </message>
8002
8069
</context>
8003
8070
<context>
8005
8072
    <message>
8006
8073
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="92"/>
8007
8074
        <source>Song Usage Extraction</source>
8008
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8075
        <translation type="unfinished"></translation>
8009
8076
    </message>
8010
8077
    <message>
8011
8078
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="94"/>
8012
8079
        <source>Select Date Range</source>
8013
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8080
        <translation type="unfinished"></translation>
8014
8081
    </message>
8015
8082
    <message>
8016
8083
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="95"/>
8017
8084
        <source>to</source>
8018
 
        <translation>부터</translation>
 
8085
        <translation>~</translation>
8019
8086
    </message>
8020
8087
    <message>
8021
8088
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="96"/>
8022
8089
        <source>Report Location</source>
8023
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8090
        <translation type="unfinished"></translation>
8024
8091
    </message>
8025
8092
    <message>
8026
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="63"/>
 
8093
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="64"/>
8027
8094
        <source>Output File Location</source>
8028
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8095
        <translation type="unfinished"></translation>
8029
8096
    </message>
8030
8097
    <message>
8031
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="85"/>
 
8098
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="86"/>
8032
8099
        <source>usage_detail_%s_%s.txt</source>
8033
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8100
        <translation type="unfinished"></translation>
8034
8101
    </message>
8035
8102
    <message>
8036
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="103"/>
 
8103
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="104"/>
8037
8104
        <source>Report Creation</source>
8038
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8105
        <translation type="unfinished"></translation>
8039
8106
    </message>
8040
8107
    <message>
8041
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="103"/>
 
8108
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="104"/>
8042
8109
        <source>Report 
8043
8110
%s 
8044
8111
has been successfully created. </source>
8045
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8112
        <translation type="unfinished"></translation>
8046
8113
    </message>
8047
8114
    <message>
8048
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
 
8115
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="78"/>
8049
8116
        <source>Output Path Not Selected</source>
8050
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8117
        <translation type="unfinished"></translation>
8051
8118
    </message>
8052
8119
    <message>
8053
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
 
8120
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="78"/>
8054
8121
        <source>You have not set a valid output location for your song usage report. 
8055
8122
Please select an existing path on your computer.</source>
8056
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8123
        <translation type="unfinished"></translation>
8057
8124
    </message>
8058
8125
    <message>
8059
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
 
8126
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
8060
8127
        <source>Report Creation Failed</source>
8061
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8128
        <translation type="unfinished"></translation>
8062
8129
    </message>
8063
8130
    <message>
8064
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
 
8131
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
8065
8132
        <source>An error occurred while creating the report: %s</source>
8066
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8133
        <translation type="unfinished"></translation>
8067
8134
    </message>
8068
8135
</context>
8069
8136
<context>
8070
8137
    <name>SongsPlugin</name>
8071
8138
    <message>
8072
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
 
8139
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="142"/>
8073
8140
        <source>&amp;Song</source>
8074
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8141
        <translation type="unfinished"></translation>
8075
8142
    </message>
8076
8143
    <message>
8077
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="123"/>
 
8144
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="122"/>
8078
8145
        <source>Import songs using the import wizard.</source>
8079
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8146
        <translation type="unfinished"></translation>
8080
8147
    </message>
8081
8148
    <message>
8082
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="222"/>
 
8149
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="221"/>
8083
8150
        <source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
8084
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8151
        <translation type="unfinished"></translation>
8085
8152
    </message>
8086
8153
    <message>
8087
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="157"/>
 
8154
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="156"/>
8088
8155
        <source>&amp;Re-index Songs</source>
8089
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8156
        <translation type="unfinished"></translation>
8090
8157
    </message>
8091
8158
    <message>
8092
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="157"/>
 
8159
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="156"/>
8093
8160
        <source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
8094
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8161
        <translation type="unfinished"></translation>
8095
8162
    </message>
8096
8163
    <message>
8097
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="178"/>
 
8164
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="177"/>
8098
8165
        <source>Reindexing songs...</source>
8099
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8166
        <translation type="unfinished"></translation>
8100
8167
    </message>
8101
8168
    <message>
8102
8169
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
8103
8170
        <source>Arabic (CP-1256)</source>
8104
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8171
        <translation type="unfinished"></translation>
8105
8172
    </message>
8106
8173
    <message>
8107
8174
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
8108
8175
        <source>Baltic (CP-1257)</source>
8109
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8176
        <translation type="unfinished"></translation>
8110
8177
    </message>
8111
8178
    <message>
8112
8179
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
8113
8180
        <source>Central European (CP-1250)</source>
8114
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8181
        <translation type="unfinished"></translation>
8115
8182
    </message>
8116
8183
    <message>
8117
8184
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
8118
8185
        <source>Cyrillic (CP-1251)</source>
8119
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8186
        <translation type="unfinished"></translation>
8120
8187
    </message>
8121
8188
    <message>
8122
8189
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
8123
8190
        <source>Greek (CP-1253)</source>
8124
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8191
        <translation type="unfinished"></translation>
8125
8192
    </message>
8126
8193
    <message>
8127
8194
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
8128
8195
        <source>Hebrew (CP-1255)</source>
8129
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8196
        <translation type="unfinished"></translation>
8130
8197
    </message>
8131
8198
    <message>
8132
8199
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
8133
8200
        <source>Japanese (CP-932)</source>
8134
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8201
        <translation type="unfinished"></translation>
8135
8202
    </message>
8136
8203
    <message>
8137
8204
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
8138
8205
        <source>Korean (CP-949)</source>
8139
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8206
        <translation type="unfinished"></translation>
8140
8207
    </message>
8141
8208
    <message>
8142
8209
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
8143
8210
        <source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
8144
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8211
        <translation type="unfinished"></translation>
8145
8212
    </message>
8146
8213
    <message>
8147
8214
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
8148
8215
        <source>Thai (CP-874)</source>
8149
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8216
        <translation type="unfinished"></translation>
8150
8217
    </message>
8151
8218
    <message>
8152
8219
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
8153
8220
        <source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
8154
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8221
        <translation type="unfinished"></translation>
8155
8222
    </message>
8156
8223
    <message>
8157
8224
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
8158
8225
        <source>Turkish (CP-1254)</source>
8159
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8226
        <translation type="unfinished"></translation>
8160
8227
    </message>
8161
8228
    <message>
8162
8229
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
8163
8230
        <source>Vietnam (CP-1258)</source>
8164
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8231
        <translation type="unfinished"></translation>
8165
8232
    </message>
8166
8233
    <message>
8167
8234
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
8168
8235
        <source>Western European (CP-1252)</source>
8169
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8236
        <translation type="unfinished"></translation>
8170
8237
    </message>
8171
8238
    <message>
8172
8239
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
8173
8240
        <source>Character Encoding</source>
8174
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8241
        <translation type="unfinished"></translation>
8175
8242
    </message>
8176
8243
    <message>
8177
8244
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="323"/>
8178
8245
        <source>The codepage setting is responsible
8179
8246
for the correct character representation.
8180
8247
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
8181
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8248
        <translation type="unfinished"></translation>
8182
8249
    </message>
8183
8250
    <message>
8184
8251
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
8185
8252
        <source>Please choose the character encoding.
8186
8253
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
8187
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8254
        <translation type="unfinished"></translation>
8188
8255
    </message>
8189
8256
    <message>
8190
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="267"/>
 
8257
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="264"/>
8191
8258
        <source>Song</source>
8192
8259
        <comment>name singular</comment>
8193
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8260
        <translation type="unfinished"></translation>
8194
8261
    </message>
8195
8262
    <message>
8196
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="268"/>
 
8263
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="265"/>
8197
8264
        <source>Songs</source>
8198
8265
        <comment>name plural</comment>
8199
 
        <translation>성가곡</translation>
 
8266
        <translation>곡</translation>
8200
8267
    </message>
8201
8268
    <message>
8202
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="272"/>
 
8269
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="269"/>
8203
8270
        <source>Songs</source>
8204
8271
        <comment>container title</comment>
8205
 
        <translation>성가곡</translation>
 
8272
        <translation>곡</translation>
8206
8273
    </message>
8207
8274
    <message>
8208
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
 
8275
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="142"/>
8209
8276
        <source>Exports songs using the export wizard.</source>
8210
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8277
        <translation type="unfinished"></translation>
8211
8278
    </message>
8212
8279
    <message>
8213
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="278"/>
 
8280
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="275"/>
8214
8281
        <source>Add a new song.</source>
8215
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8282
        <translation>새 노래를 추가합니다.</translation>
8216
8283
    </message>
8217
8284
    <message>
8218
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="279"/>
 
8285
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="276"/>
8219
8286
        <source>Edit the selected song.</source>
8220
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8287
        <translation>선택한 노래를 편집합니다.</translation>
8221
8288
    </message>
8222
8289
    <message>
8223
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="280"/>
 
8290
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="277"/>
8224
8291
        <source>Delete the selected song.</source>
8225
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8292
        <translation>선택한 노래를 삭제합니다.</translation>
8226
8293
    </message>
8227
8294
    <message>
8228
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="281"/>
 
8295
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="278"/>
8229
8296
        <source>Preview the selected song.</source>
8230
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8297
        <translation>선택한 노래를 미리 들어봅니다.</translation>
8231
8298
    </message>
8232
8299
    <message>
8233
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="282"/>
 
8300
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="279"/>
8234
8301
        <source>Send the selected song live.</source>
8235
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8302
        <translation>선택한 노래를 실시간으로 내보냅니다.</translation>
8236
8303
    </message>
8237
8304
    <message>
8238
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="283"/>
 
8305
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="280"/>
8239
8306
        <source>Add the selected song to the service.</source>
8240
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8307
        <translation>선택한 노래를 서비스에 추가합니다.</translation>
8241
8308
    </message>
8242
8309
    <message>
8243
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="180"/>
 
8310
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="179"/>
8244
8311
        <source>Reindexing songs</source>
8245
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8312
        <translation>노래 다시 인덱싱하는 중</translation>
8246
8313
    </message>
8247
8314
    <message>
8248
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
 
8315
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="128"/>
8249
8316
        <source>CCLI SongSelect</source>
8250
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8317
        <translation type="unfinished"></translation>
8251
8318
    </message>
8252
8319
    <message>
8253
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
 
8320
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="128"/>
8254
8321
        <source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
8255
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8322
        <translation type="unfinished"></translation>
8256
8323
    </message>
8257
8324
    <message>
8258
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="164"/>
 
8325
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="163"/>
8259
8326
        <source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
8260
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8327
        <translation>중복 노래 찾기(&amp;D)</translation>
8261
8328
    </message>
8262
8329
    <message>
8263
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="164"/>
 
8330
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="163"/>
8264
8331
        <source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
8265
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8332
        <translation>노래 데이터베이스에서 중복 노래를 찾아 제거합니다.</translation>
8266
8333
    </message>
8267
8334
</context>
8268
8335
<context>
8271
8338
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="71"/>
8272
8339
        <source>Words</source>
8273
8340
        <comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
8274
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8341
        <translation>단어</translation>
8275
8342
    </message>
8276
8343
    <message>
8277
8344
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="72"/>
8278
8345
        <source>Music</source>
8279
8346
        <comment>Author who wrote the music of a song</comment>
8280
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8347
        <translation type="unfinished"></translation>
8281
8348
    </message>
8282
8349
    <message>
8283
8350
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="73"/>
8284
8351
        <source>Words and Music</source>
8285
8352
        <comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
8286
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8353
        <translation type="unfinished"></translation>
8287
8354
    </message>
8288
8355
    <message>
8289
8356
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="75"/>
8290
8357
        <source>Translation</source>
8291
8358
        <comment>Author who translated the song</comment>
8292
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8359
        <translation>번역</translation>
8293
8360
    </message>
8294
8361
</context>
8295
8362
<context>
8297
8364
    <message>
8298
8365
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
8299
8366
        <source>Author Maintenance</source>
8300
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8367
        <translation>저작자 관리</translation>
8301
8368
    </message>
8302
8369
    <message>
8303
8370
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
8304
8371
        <source>Display name:</source>
8305
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8372
        <translation>표시 이름:</translation>
8306
8373
    </message>
8307
8374
    <message>
8308
8375
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
8309
8376
        <source>First name:</source>
8310
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8377
        <translation>이름:</translation>
8311
8378
    </message>
8312
8379
    <message>
8313
8380
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
8314
8381
        <source>Last name:</source>
8315
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8382
        <translation>성:</translation>
8316
8383
    </message>
8317
8384
    <message>
8318
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
 
8385
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="93"/>
8319
8386
        <source>You need to type in the first name of the author.</source>
8320
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8387
        <translation>저작자 이름을 입력해야합니다.</translation>
8321
8388
    </message>
8322
8389
    <message>
8323
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
 
8390
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="98"/>
8324
8391
        <source>You need to type in the last name of the author.</source>
8325
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8392
        <translation>저작자 성을 입력해야합니다.</translation>
8326
8393
    </message>
8327
8394
    <message>
8328
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
 
8395
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="103"/>
8329
8396
        <source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
8330
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8397
        <translation>저작자 표시 이름을 설정하지 않았습니다. 성과 이름을 합쳐넣을까요?</translation>
8331
8398
    </message>
8332
8399
</context>
8333
8400
<context>
8335
8402
    <message>
8336
8403
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="87"/>
8337
8404
        <source>The file does not have a valid extension.</source>
8338
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8405
        <translation>파일 이름에 유효한 확장자가 없습니다.</translation>
8339
8406
    </message>
8340
8407
</context>
8341
8408
<context>
8343
8410
    <message>
8344
8411
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="100"/>
8345
8412
        <source>Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag.</source>
8346
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8413
        <translation>잘못된 DreamBeam 노래 파일입니다. DreamBeam 태그가 빠졌습니다.</translation>
8347
8414
    </message>
8348
8415
</context>
8349
8416
<context>
8351
8418
    <message>
8352
8419
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="309"/>
8353
8420
        <source>Administered by %s</source>
8354
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8421
        <translation>%s(이)가 관리함</translation>
8355
8422
    </message>
8356
8423
    <message>
8357
8424
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="323"/>
8358
8425
        <source>&quot;%s&quot; could not be imported. %s</source>
8359
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8426
        <translation>&quot;%s&quot; 노래를 가져올 수 없습니다. %s</translation>
8360
8427
    </message>
8361
8428
    <message>
8362
8429
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="357"/>
8363
8430
        <source>Unexpected data formatting.</source>
8364
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8431
        <translation>예상치 못한 데이터 형식입니다.</translation>
8365
8432
    </message>
8366
8433
    <message>
8367
8434
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="362"/>
8368
8435
        <source>No song text found.</source>
8369
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8436
        <translation>노래 텍스트가 없습니다.</translation>
8370
8437
    </message>
8371
8438
    <message>
8372
8439
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="399"/>
8373
8440
        <source>
8374
8441
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
8375
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8442
        <translation type="unfinished"></translation>
8376
8443
    </message>
8377
8444
    <message>
8378
8445
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="199"/>
8379
8446
        <source>This file does not exist.</source>
8380
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8447
        <translation>파일이 없습니다.</translation>
8381
8448
    </message>
8382
8449
    <message>
8383
8450
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="203"/>
8384
8451
        <source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
8385
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8452
        <translation type="unfinished"></translation>
8386
8453
    </message>
8387
8454
    <message>
8388
8455
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="219"/>
8389
8456
        <source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
8390
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8457
        <translation type="unfinished"></translation>
8391
8458
    </message>
8392
8459
    <message>
8393
8460
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="248"/>
8394
8461
        <source>Could not retrieve encoding.</source>
8395
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8462
        <translation type="unfinished"></translation>
8396
8463
    </message>
8397
8464
</context>
8398
8465
<context>
8400
8467
    <message>
8401
8468
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="127"/>
8402
8469
        <source>Meta Data</source>
8403
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8470
        <translation>메타데이터</translation>
8404
8471
    </message>
8405
8472
    <message>
8406
8473
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
8407
8474
        <source>Custom Book Names</source>
8408
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8475
        <translation>사용자 정의 책 이름</translation>
8409
8476
    </message>
8410
8477
</context>
8411
8478
<context>
8413
8480
    <message>
8414
8481
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="291"/>
8415
8482
        <source>Song Editor</source>
8416
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8483
        <translation>노래 편집기</translation>
8417
8484
    </message>
8418
8485
    <message>
8419
8486
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="292"/>
8420
8487
        <source>&amp;Title:</source>
8421
 
        <translation>타이틀</translation>
 
8488
        <translation>제목(&amp;T):</translation>
8422
8489
    </message>
8423
8490
    <message>
8424
8491
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="293"/>
8425
8492
        <source>Alt&amp;ernate title:</source>
8426
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8493
        <translation>대체 제목(&amp;E):</translation>
8427
8494
    </message>
8428
8495
    <message>
8429
8496
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="294"/>
8430
8497
        <source>&amp;Lyrics:</source>
8431
 
        <translation>가사:(&amp;L)</translation>
 
8498
        <translation>가사(&amp;L):</translation>
8432
8499
    </message>
8433
8500
    <message>
8434
8501
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="295"/>
8435
8502
        <source>&amp;Verse order:</source>
8436
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8503
        <translation>절 순서(&amp;V):</translation>
8437
8504
    </message>
8438
8505
    <message>
8439
8506
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="298"/>
8440
8507
        <source>Ed&amp;it All</source>
8441
 
        <translation>모두 편&amp;집</translation>
 
8508
        <translation>모두 편집(&amp;I)</translation>
8442
8509
    </message>
8443
8510
    <message>
8444
8511
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="300"/>
8445
8512
        <source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
8446
 
        <translation>이름 &amp;&amp; 가사</translation>
 
8513
        <translation>이름 및 가사(&amp;&amp;)</translation>
8447
8514
    </message>
8448
8515
    <message>
8449
8516
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
8450
8517
        <source>&amp;Add to Song</source>
8451
 
        <translation>&amp;음악 추가</translation>
 
8518
        <translation>노래 추가(&amp;A)</translation>
8452
8519
    </message>
8453
8520
    <message>
8454
8521
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
8455
8522
        <source>&amp;Remove</source>
8456
 
        <translation>&amp;삭제</translation>
 
8523
        <translation>제거(&amp;R)</translation>
8457
8524
    </message>
8458
8525
    <message>
8459
8526
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="306"/>
8460
8527
        <source>&amp;Manage Authors, Topics, Song Books</source>
8461
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8528
        <translation>저작자, 주제, 노래 책 관리(&amp;M)</translation>
8462
8529
    </message>
8463
8530
    <message>
8464
8531
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="308"/>
8465
8532
        <source>A&amp;dd to Song</source>
8466
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8533
        <translation>노래에 추가(&amp;D)</translation>
8467
8534
    </message>
8468
8535
    <message>
8469
8536
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="309"/>
8470
8537
        <source>R&amp;emove</source>
8471
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8538
        <translation>제거(&amp;E)</translation>
8472
8539
    </message>
8473
8540
    <message>
8474
8541
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="311"/>
8475
8542
        <source>Book:</source>
8476
 
        <translation>성경: </translation>
 
8543
        <translation>책: </translation>
8477
8544
    </message>
8478
8545
    <message>
8479
8546
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="312"/>
8480
8547
        <source>Number:</source>
8481
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8548
        <translation>번호:</translation>
8482
8549
    </message>
8483
8550
    <message>
8484
8551
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="313"/>
8485
8552
        <source>Authors, Topics &amp;&amp; Song Book</source>
8486
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8553
        <translation type="unfinished"></translation>
8487
8554
    </message>
8488
8555
    <message>
8489
8556
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="316"/>
8490
8557
        <source>New &amp;Theme</source>
8491
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8558
        <translation type="unfinished"></translation>
8492
8559
    </message>
8493
8560
    <message>
8494
8561
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="317"/>
8495
8562
        <source>Copyright Information</source>
8496
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8563
        <translation>저작권 정보</translation>
8497
8564
    </message>
8498
8565
    <message>
8499
8566
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="320"/>
8500
8567
        <source>Comments</source>
8501
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8568
        <translation>설명</translation>
8502
8569
    </message>
8503
8570
    <message>
8504
8571
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="321"/>
8505
8572
        <source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
8506
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8573
        <translation type="unfinished"></translation>
8507
8574
    </message>
8508
8575
    <message>
8509
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="561"/>
 
8576
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="563"/>
8510
8577
        <source>Add Author</source>
8511
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8578
        <translation type="unfinished"></translation>
8512
8579
    </message>
8513
8580
    <message>
8514
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="561"/>
 
8581
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="563"/>
8515
8582
        <source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
8516
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8583
        <translation type="unfinished"></translation>
8517
8584
    </message>
8518
8585
    <message>
8519
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="581"/>
 
8586
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="584"/>
8520
8587
        <source>This author is already in the list.</source>
8521
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8588
        <translation type="unfinished"></translation>
8522
8589
    </message>
8523
8590
    <message>
8524
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="587"/>
 
8591
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="590"/>
8525
8592
        <source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
8526
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8593
        <translation type="unfinished"></translation>
8527
8594
    </message>
8528
8595
    <message>
8529
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="637"/>
 
8596
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="641"/>
8530
8597
        <source>Add Topic</source>
8531
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8598
        <translation type="unfinished"></translation>
8532
8599
    </message>
8533
8600
    <message>
8534
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="637"/>
 
8601
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="641"/>
8535
8602
        <source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
8536
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8603
        <translation type="unfinished"></translation>
8537
8604
    </message>
8538
8605
    <message>
8539
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="654"/>
 
8606
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="659"/>
8540
8607
        <source>This topic is already in the list.</source>
8541
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8608
        <translation type="unfinished"></translation>
8542
8609
    </message>
8543
8610
    <message>
8544
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="662"/>
 
8611
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="667"/>
8545
8612
        <source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
8546
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8613
        <translation type="unfinished"></translation>
8547
8614
    </message>
8548
8615
    <message>
8549
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="203"/>
 
8616
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="204"/>
8550
8617
        <source>You need to type in a song title.</source>
8551
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8618
        <translation type="unfinished"></translation>
8552
8619
    </message>
8553
8620
    <message>
8554
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="209"/>
 
8621
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="210"/>
8555
8622
        <source>You need to type in at least one verse.</source>
8556
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8623
        <translation type="unfinished"></translation>
8557
8624
    </message>
8558
8625
    <message>
8559
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="224"/>
 
8626
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
8560
8627
        <source>Add Book</source>
8561
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8628
        <translation type="unfinished"></translation>
8562
8629
    </message>
8563
8630
    <message>
8564
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="224"/>
 
8631
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
8565
8632
        <source>This song book does not exist, do you want to add it?</source>
8566
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8633
        <translation type="unfinished"></translation>
8567
8634
    </message>
8568
8635
    <message>
8569
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="215"/>
 
8636
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="216"/>
8570
8637
        <source>You need to have an author for this song.</source>
8571
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8638
        <translation type="unfinished"></translation>
8572
8639
    </message>
8573
8640
    <message>
8574
8641
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
8575
8642
        <source>Linked Audio</source>
8576
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8643
        <translation type="unfinished"></translation>
8577
8644
    </message>
8578
8645
    <message>
8579
8646
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="325"/>
8580
8647
        <source>Add &amp;File(s)</source>
8581
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8648
        <translation type="unfinished"></translation>
8582
8649
    </message>
8583
8650
    <message>
8584
8651
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="326"/>
8588
8655
    <message>
8589
8656
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="328"/>
8590
8657
        <source>Remove &amp;All</source>
8591
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8658
        <translation type="unfinished"></translation>
8592
8659
    </message>
8593
8660
    <message>
8594
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="868"/>
 
8661
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="875"/>
8595
8662
        <source>Open File(s)</source>
8596
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8663
        <translation type="unfinished"></translation>
8597
8664
    </message>
8598
8665
    <message>
8599
8666
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
8600
8667
        <source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
8601
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8668
        <translation type="unfinished"></translation>
8602
8669
    </message>
8603
8670
    <message>
8604
8671
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="332"/>
8605
8672
        <source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
8606
 
        <translation type="unfinished"/>
8607
 
    </message>
8608
 
    <message>
8609
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="181"/>
8610
 
        <source>There are no verses corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;.Valid entries are %(valid)s.
8611
 
Please enter the verses separated by spaces.</source>
8612
 
        <translation type="unfinished"/>
8613
 
    </message>
8614
 
    <message>
8615
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="185"/>
 
8673
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8674
    </message>
 
8675
    <message>
 
8676
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="186"/>
8616
8677
        <source>There is no verse corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;.Valid entries are %(valid)s.
8617
8678
Please enter the verses separated by spaces.</source>
8618
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8679
        <translation type="unfinished"></translation>
8619
8680
    </message>
8620
8681
    <message>
8621
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="188"/>
 
8682
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="189"/>
8622
8683
        <source>Invalid Verse Order</source>
8623
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8684
        <translation type="unfinished"></translation>
8624
8685
    </message>
8625
8686
    <message>
8626
8687
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
8627
8688
        <source>&amp;Edit Author Type</source>
8628
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8689
        <translation type="unfinished"></translation>
8629
8690
    </message>
8630
8691
    <message>
8631
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="611"/>
 
8692
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="614"/>
8632
8693
        <source>Edit Author Type</source>
8633
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8694
        <translation type="unfinished"></translation>
8634
8695
    </message>
8635
8696
    <message>
8636
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="611"/>
 
8697
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="614"/>
8637
8698
        <source>Choose type for this author</source>
8638
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8700
    </message>
 
8701
    <message>
 
8702
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="182"/>
 
8703
        <source>There are no verses corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;. Valid entries are %(valid)s.
 
8704
Please enter the verses separated by spaces.</source>
 
8705
        <translation type="unfinished"></translation>
8639
8706
    </message>
8640
8707
</context>
8641
8708
<context>
8643
8710
    <message>
8644
8711
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="70"/>
8645
8712
        <source>Edit Verse</source>
8646
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8713
        <translation type="unfinished"></translation>
8647
8714
    </message>
8648
8715
    <message>
8649
8716
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="71"/>
8650
8717
        <source>&amp;Verse type:</source>
8651
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8718
        <translation type="unfinished"></translation>
8652
8719
    </message>
8653
8720
    <message>
8654
8721
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="81"/>
8655
8722
        <source>&amp;Insert</source>
8656
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8723
        <translation type="unfinished"></translation>
8657
8724
    </message>
8658
8725
    <message>
8659
8726
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="82"/>
8660
8727
        <source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
8661
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8728
        <translation type="unfinished"></translation>
8662
8729
    </message>
8663
8730
</context>
8664
8731
<context>
8666
8733
    <message>
8667
8734
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="145"/>
8668
8735
        <source>Song Export Wizard</source>
8669
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8736
        <translation type="unfinished"></translation>
8670
8737
    </message>
8671
8738
    <message>
8672
8739
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="151"/>
8673
8740
        <source>Select Songs</source>
8674
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8741
        <translation type="unfinished"></translation>
8675
8742
    </message>
8676
8743
    <message>
8677
8744
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="152"/>
8678
8745
        <source>Check the songs you want to export.</source>
8679
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8746
        <translation type="unfinished"></translation>
8680
8747
    </message>
8681
8748
    <message>
8682
8749
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
8683
8750
        <source>Uncheck All</source>
8684
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8751
        <translation type="unfinished"></translation>
8685
8752
    </message>
8686
8753
    <message>
8687
8754
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="156"/>
8688
8755
        <source>Check All</source>
8689
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8756
        <translation type="unfinished"></translation>
8690
8757
    </message>
8691
8758
    <message>
8692
8759
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="157"/>
8693
8760
        <source>Select Directory</source>
8694
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8761
        <translation type="unfinished"></translation>
8695
8762
    </message>
8696
8763
    <message>
8697
8764
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="160"/>
8698
8765
        <source>Directory:</source>
8699
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8766
        <translation type="unfinished"></translation>
8700
8767
    </message>
8701
8768
    <message>
8702
8769
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="161"/>
8703
8770
        <source>Exporting</source>
8704
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8771
        <translation type="unfinished"></translation>
8705
8772
    </message>
8706
8773
    <message>
8707
8774
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="162"/>
8708
8775
        <source>Please wait while your songs are exported.</source>
8709
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8776
        <translation type="unfinished"></translation>
8710
8777
    </message>
8711
8778
    <message>
8712
8779
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="178"/>
8713
8780
        <source>You need to add at least one Song to export.</source>
8714
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8781
        <translation type="unfinished"></translation>
8715
8782
    </message>
8716
8783
    <message>
8717
8784
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="192"/>
8718
8785
        <source>No Save Location specified</source>
8719
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8786
        <translation type="unfinished"></translation>
8720
8787
    </message>
8721
8788
    <message>
8722
8789
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="235"/>
8723
8790
        <source>Starting export...</source>
8724
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8791
        <translation type="unfinished"></translation>
8725
8792
    </message>
8726
8793
    <message>
8727
8794
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="192"/>
8728
8795
        <source>You need to specify a directory.</source>
8729
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8796
        <translation type="unfinished"></translation>
8730
8797
    </message>
8731
8798
    <message>
8732
8799
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="317"/>
8733
8800
        <source>Select Destination Folder</source>
8734
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8801
        <translation type="unfinished"></translation>
8735
8802
    </message>
8736
8803
    <message>
8737
8804
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
8738
8805
        <source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
8739
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8806
        <translation type="unfinished"></translation>
8740
8807
    </message>
8741
8808
    <message>
8742
8809
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="148"/>
8743
8810
        <source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
8744
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8811
        <translation type="unfinished"></translation>
8745
8812
    </message>
8746
8813
</context>
8747
8814
<context>
8749
8816
    <message>
8750
8817
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="407"/>
8751
8818
        <source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
8752
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8819
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8820
    </message>
 
8821
</context>
 
8822
<context>
 
8823
    <name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
 
8824
    <message>
 
8825
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="326"/>
 
8826
        <source>Enable search as you type</source>
 
8827
        <translation type="unfinished"></translation>
8753
8828
    </message>
8754
8829
</context>
8755
8830
<context>
8756
8831
    <name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
8757
8832
    <message>
8758
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="206"/>
 
8833
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="210"/>
8759
8834
        <source>Select Document/Presentation Files</source>
8760
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8835
        <translation type="unfinished"></translation>
8761
8836
    </message>
8762
8837
    <message>
8763
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="133"/>
 
8838
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
8764
8839
        <source>Song Import Wizard</source>
8765
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8840
        <translation type="unfinished"></translation>
8766
8841
    </message>
8767
8842
    <message>
8768
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
 
8843
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="137"/>
8769
8844
        <source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
8770
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8845
        <translation type="unfinished"></translation>
8771
8846
    </message>
8772
8847
    <message>
8773
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="200"/>
 
8848
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="204"/>
8774
8849
        <source>Generic Document/Presentation</source>
8775
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8850
        <translation type="unfinished"></translation>
8776
8851
    </message>
8777
8852
    <message>
8778
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="151"/>
 
8853
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="152"/>
8779
8854
        <source>Add Files...</source>
8780
8855
        <translation>파일추가...</translation>
8781
8856
    </message>
8782
8857
    <message>
8783
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
 
8858
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="154"/>
8784
8859
        <source>Remove File(s)</source>
8785
8860
        <translation>파일삭제</translation>
8786
8861
    </message>
8787
8862
    <message>
8788
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="165"/>
 
8863
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="166"/>
8789
8864
        <source>Please wait while your songs are imported.</source>
8790
8865
        <translation>음악을 가져오는 중입니다.</translation>
8791
8866
    </message>
8792
8867
    <message>
8793
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="197"/>
8794
 
        <source>OpenLP 2.0 Databases</source>
8795
 
        <translation type="unfinished"/>
8796
 
    </message>
8797
 
    <message>
8798
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="331"/>
 
8868
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="352"/>
8799
8869
        <source>Words Of Worship Song Files</source>
8800
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8870
        <translation type="unfinished"></translation>
8801
8871
    </message>
8802
8872
    <message>
8803
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="316"/>
 
8873
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="327"/>
8804
8874
        <source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
8805
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8875
        <translation type="unfinished"></translation>
8806
8876
    </message>
8807
8877
    <message>
8808
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="294"/>
 
8878
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="305"/>
8809
8879
        <source>SongBeamer Files</source>
8810
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8880
        <translation type="unfinished"></translation>
8811
8881
    </message>
8812
8882
    <message>
8813
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="310"/>
 
8883
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="321"/>
8814
8884
        <source>SongShow Plus Song Files</source>
8815
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8885
        <translation type="unfinished"></translation>
8816
8886
    </message>
8817
8887
    <message>
8818
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="245"/>
 
8888
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="249"/>
8819
8889
        <source>Foilpresenter Song Files</source>
8820
 
        <translation type="unfinished"/>
8821
 
    </message>
8822
 
    <message>
8823
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="169"/>
8824
 
        <source>Copy</source>
8825
 
        <translation>복사하기</translation>
 
8890
        <translation type="unfinished"></translation>
8826
8891
    </message>
8827
8892
    <message>
8828
8893
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="170"/>
 
8894
        <source>Copy</source>
 
8895
        <translation>복사하기</translation>
 
8896
    </message>
 
8897
    <message>
 
8898
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="171"/>
8829
8899
        <source>Save to File</source>
8830
8900
        <translation>파일로 저장하기</translation>
8831
8901
    </message>
8832
8902
    <message>
8833
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="317"/>
 
8903
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="328"/>
8834
8904
        <source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
8835
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8905
        <translation type="unfinished"></translation>
8836
8906
    </message>
8837
8907
    <message>
8838
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="203"/>
 
8908
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="207"/>
8839
8909
        <source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
8840
 
        <translation type="unfinished"/>
8841
 
    </message>
8842
 
    <message>
8843
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="190"/>
8844
 
        <source>OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song</source>
8845
 
        <translation type="unfinished"/>
8846
 
    </message>
8847
 
    <message>
8848
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="189"/>
 
8910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8911
    </message>
 
8912
    <message>
 
8913
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="193"/>
8849
8914
        <source>OpenLyrics Files</source>
8850
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8915
        <translation type="unfinished"></translation>
8851
8916
    </message>
8852
8917
    <message>
8853
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="212"/>
 
8918
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="216"/>
8854
8919
        <source>CCLI SongSelect Files</source>
8855
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8920
        <translation type="unfinished"></translation>
8856
8921
    </message>
8857
8922
    <message>
8858
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="225"/>
 
8923
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="229"/>
8859
8924
        <source>EasySlides XML File</source>
8860
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8925
        <translation type="unfinished"></translation>
8861
8926
    </message>
8862
8927
    <message>
8863
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="232"/>
 
8928
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="236"/>
8864
8929
        <source>EasyWorship Song Database</source>
8865
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8930
        <translation type="unfinished"></translation>
8866
8931
    </message>
8867
8932
    <message>
8868
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="218"/>
 
8933
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="222"/>
8869
8934
        <source>DreamBeam Song Files</source>
8870
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8935
        <translation type="unfinished"></translation>
8871
8936
    </message>
8872
8937
    <message>
8873
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="275"/>
 
8938
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="286"/>
8874
8939
        <source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
8875
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8940
        <translation type="unfinished"></translation>
8876
8941
    </message>
8877
8942
    <message>
8878
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="359"/>
 
8943
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="380"/>
8879
8944
        <source>ZionWorx (CSV)</source>
8880
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8945
        <translation type="unfinished"></translation>
8881
8946
    </message>
8882
8947
    <message>
8883
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
 
8948
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="381"/>
8884
8949
        <source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
8885
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8950
        <translation type="unfinished"></translation>
8886
8951
    </message>
8887
8952
    <message>
8888
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="325"/>
 
8953
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="336"/>
8889
8954
        <source>SundayPlus Song Files</source>
8890
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8955
        <translation type="unfinished"></translation>
8891
8956
    </message>
8892
8957
    <message>
8893
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="177"/>
 
8958
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="181"/>
8894
8959
        <source>This importer has been disabled.</source>
8895
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8960
        <translation type="unfinished"></translation>
8896
8961
    </message>
8897
8962
    <message>
8898
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="252"/>
 
8963
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="263"/>
8899
8964
        <source>MediaShout Database</source>
8900
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8965
        <translation type="unfinished"></translation>
8901
8966
    </message>
8902
8967
    <message>
8903
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
 
8968
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="264"/>
8904
8969
        <source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
8905
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8970
        <translation type="unfinished"></translation>
8906
8971
    </message>
8907
8972
    <message>
8908
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="301"/>
 
8973
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="312"/>
8909
8974
        <source>SongPro Text Files</source>
8910
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8975
        <translation type="unfinished"></translation>
8911
8976
    </message>
8912
8977
    <message>
8913
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="302"/>
 
8978
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="313"/>
8914
8979
        <source>SongPro (Export File)</source>
8915
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8980
        <translation type="unfinished"></translation>
8916
8981
    </message>
8917
8982
    <message>
8918
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="303"/>
 
8983
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="314"/>
8919
8984
        <source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
8920
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8985
        <translation type="unfinished"></translation>
8921
8986
    </message>
8922
8987
    <message>
8923
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="239"/>
 
8988
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="243"/>
8924
8989
        <source>EasyWorship Service File</source>
8925
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8990
        <translation type="unfinished"></translation>
8926
8991
    </message>
8927
8992
    <message>
8928
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="348"/>
 
8993
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="369"/>
8929
8994
        <source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
8930
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8995
        <translation type="unfinished"></translation>
8931
8996
    </message>
8932
8997
    <message>
8933
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="349"/>
 
8998
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="370"/>
8934
8999
        <source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
8935
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9000
        <translation type="unfinished"></translation>
8936
9001
    </message>
8937
9002
    <message>
8938
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
 
9003
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="279"/>
8939
9004
        <source>PowerPraise Song Files</source>
8940
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9005
        <translation type="unfinished"></translation>
8941
9006
    </message>
8942
9007
    <message>
8943
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="282"/>
 
9008
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
8944
9009
        <source>PresentationManager Song Files</source>
8945
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9010
        <translation type="unfinished"></translation>
8946
9011
    </message>
8947
9012
    <message>
8948
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="288"/>
 
9013
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="299"/>
8949
9014
        <source>ProPresenter 4 Song Files</source>
8950
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9015
        <translation type="unfinished"></translation>
8951
9016
    </message>
8952
9017
    <message>
8953
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="338"/>
 
9018
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="359"/>
8954
9019
        <source>Worship Assistant Files</source>
8955
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9020
        <translation type="unfinished"></translation>
8956
9021
    </message>
8957
9022
    <message>
8958
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="339"/>
 
9023
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
8959
9024
        <source>Worship Assistant (CSV)</source>
8960
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9025
        <translation type="unfinished"></translation>
8961
9026
    </message>
8962
9027
    <message>
8963
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="340"/>
 
9028
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
8964
9029
        <source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
8965
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9031
    </message>
 
9032
    <message>
 
9033
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="194"/>
 
9034
        <source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
 
9035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9036
    </message>
 
9037
    <message>
 
9038
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="201"/>
 
9039
        <source>OpenLP 2 Databases</source>
 
9040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9041
    </message>
 
9042
    <message>
 
9043
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="255"/>
 
9044
        <source>LyriX Files</source>
 
9045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9046
    </message>
 
9047
    <message>
 
9048
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="256"/>
 
9049
        <source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
 
9050
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9051
    </message>
 
9052
    <message>
 
9053
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="343"/>
 
9054
        <source>VideoPsalm Files</source>
 
9055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9056
    </message>
 
9057
    <message>
 
9058
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="344"/>
 
9059
        <source>VideoPsalm</source>
 
9060
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9061
    </message>
 
9062
    <message>
 
9063
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="345"/>
 
9064
        <source>The VideoPsalm songbooks are normally located in %s</source>
 
9065
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9066
    </message>
 
9067
</context>
 
9068
<context>
 
9069
    <name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
 
9070
    <message>
 
9071
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="109"/>
 
9072
        <source>Error: %s</source>
 
9073
        <translation type="unfinished"></translation>
8966
9074
    </message>
8967
9075
</context>
8968
9076
<context>
8975
9083
    <message>
8976
9084
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
8977
9085
        <source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
8978
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9086
        <translation type="unfinished"></translation>
8979
9087
    </message>
8980
9088
</context>
8981
9089
<context>
8982
9090
    <name>SongsPlugin.MediaItem</name>
8983
9091
    <message>
8984
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9092
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
8985
9093
        <source>Titles</source>
8986
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9094
        <translation type="unfinished"></translation>
8987
9095
    </message>
8988
9096
    <message>
8989
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9097
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
8990
9098
        <source>Lyrics</source>
8991
9099
        <translation>가사</translation>
8992
9100
    </message>
8993
9101
    <message>
8994
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="526"/>
 
9102
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="530"/>
8995
9103
        <source>CCLI License: </source>
8996
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9104
        <translation type="unfinished"></translation>
8997
9105
    </message>
8998
9106
    <message>
8999
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9107
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9000
9108
        <source>Entire Song</source>
9001
 
        <translation type="unfinished"/>
9002
 
    </message>
9003
 
    <message numerus="yes">
9004
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="361"/>
9005
 
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected song(s)?</source>
9006
 
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
 
9109
        <translation type="unfinished"></translation>
9007
9110
    </message>
9008
9111
    <message>
9009
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="128"/>
 
9112
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="132"/>
9010
9113
        <source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
9011
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9114
        <translation type="unfinished"></translation>
9012
9115
    </message>
9013
9116
    <message>
9014
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="390"/>
 
9117
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="394"/>
9015
9118
        <source>copy</source>
9016
9119
        <comment>For song cloning</comment>
9017
9120
        <translation>복사하기</translation>
9018
9121
    </message>
9019
9122
    <message>
9020
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9123
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9021
9124
        <source>Search Titles...</source>
9022
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9125
        <translation type="unfinished"></translation>
9023
9126
    </message>
9024
9127
    <message>
9025
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9128
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9026
9129
        <source>Search Entire Song...</source>
9027
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9130
        <translation type="unfinished"></translation>
9028
9131
    </message>
9029
9132
    <message>
9030
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9133
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9031
9134
        <source>Search Lyrics...</source>
9032
9135
        <translation>가사 검색...</translation>
9033
9136
    </message>
9034
9137
    <message>
9035
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9138
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9036
9139
        <source>Search Authors...</source>
9037
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9140
        <translation type="unfinished"></translation>
9038
9141
    </message>
9039
9142
    <message>
9040
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9143
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9041
9144
        <source>Search Song Books...</source>
9042
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9146
    </message>
 
9147
    <message>
 
9148
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="365"/>
 
9149
        <source>Are you sure you want to delete the &quot;%d&quot; selected song(s)?</source>
 
9150
        <translation type="unfinished"></translation>
9043
9151
    </message>
9044
9152
</context>
9045
9153
<context>
9047
9155
    <message>
9048
9156
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="54"/>
9049
9157
        <source>Unable to open the MediaShout database.</source>
9050
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9158
        <translation type="unfinished"></translation>
9051
9159
    </message>
9052
9160
</context>
9053
9161
<context>
9054
9162
    <name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
9055
9163
    <message>
9056
9164
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="96"/>
9057
 
        <source>Not a valid OpenLP 2.0 song database.</source>
9058
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9165
        <source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
 
9166
        <translation type="unfinished"></translation>
9059
9167
    </message>
9060
9168
</context>
9061
9169
<context>
9063
9171
    <message>
9064
9172
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="64"/>
9065
9173
        <source>Exporting &quot;%s&quot;...</source>
9066
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9174
        <translation type="unfinished"></translation>
9067
9175
    </message>
9068
9176
</context>
9069
9177
<context>
9071
9179
    <message>
9072
9180
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="139"/>
9073
9181
        <source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
9074
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9182
        <translation type="unfinished"></translation>
9075
9183
    </message>
9076
9184
</context>
9077
9185
<context>
9079
9187
    <message>
9080
9188
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="99"/>
9081
9189
        <source>No songs to import.</source>
9082
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9190
        <translation type="unfinished"></translation>
9083
9191
    </message>
9084
9192
    <message>
9085
9193
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="146"/>
9086
9194
        <source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
9087
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9195
        <translation type="unfinished"></translation>
9088
9196
    </message>
9089
9197
    <message>
9090
9198
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="99"/>
9091
9199
        <source>No %s files found.</source>
9092
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9200
        <translation type="unfinished"></translation>
9093
9201
    </message>
9094
9202
    <message>
9095
9203
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="117"/>
9096
9204
        <source>Invalid %s file. Unexpected byte value.</source>
9097
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9205
        <translation type="unfinished"></translation>
9098
9206
    </message>
9099
9207
    <message>
9100
9208
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="135"/>
9101
9209
        <source>Invalid %s file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
9102
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9210
        <translation type="unfinished"></translation>
9103
9211
    </message>
9104
9212
    <message>
9105
9213
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="140"/>
9106
9214
        <source>Invalid %s file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
9107
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9215
        <translation type="unfinished"></translation>
9108
9216
    </message>
9109
9217
</context>
9110
9218
<context>
9112
9220
    <message>
9113
9221
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
9114
9222
        <source>Song Book Maintenance</source>
9115
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9223
        <translation type="unfinished"></translation>
9116
9224
    </message>
9117
9225
    <message>
9118
9226
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
9119
9227
        <source>&amp;Name:</source>
9120
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9228
        <translation type="unfinished"></translation>
9121
9229
    </message>
9122
9230
    <message>
9123
9231
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
9124
9232
        <source>&amp;Publisher:</source>
9125
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9233
        <translation type="unfinished"></translation>
9126
9234
    </message>
9127
9235
    <message>
9128
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
 
9236
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="62"/>
9129
9237
        <source>You need to type in a name for the book.</source>
9130
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9238
        <translation type="unfinished"></translation>
9131
9239
    </message>
9132
9240
</context>
9133
9241
<context>
9140
9248
    <message>
9141
9249
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="249"/>
9142
9250
        <source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
9143
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9251
        <translation type="unfinished"></translation>
9144
9252
    </message>
9145
9253
    <message>
9146
9254
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="255"/>
9147
9255
        <source>Your song export failed because this error occurred: %s</source>
9148
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9256
        <translation type="unfinished"></translation>
9149
9257
    </message>
9150
9258
</context>
9151
9259
<context>
9153
9261
    <message>
9154
9262
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="110"/>
9155
9263
        <source>copyright</source>
9156
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9264
        <translation type="unfinished"></translation>
9157
9265
    </message>
9158
9266
    <message>
9159
9267
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="124"/>
9160
9268
        <source>The following songs could not be imported:</source>
9161
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9269
        <translation type="unfinished"></translation>
9162
9270
    </message>
9163
9271
    <message>
9164
9272
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="68"/>
9165
9273
        <source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
9166
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9274
        <translation type="unfinished"></translation>
9167
9275
    </message>
9168
9276
    <message>
9169
9277
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="84"/>
9170
9278
        <source>Unable to open file</source>
9171
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9279
        <translation type="unfinished"></translation>
9172
9280
    </message>
9173
9281
    <message>
9174
9282
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="86"/>
9175
9283
        <source>File not found</source>
9176
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9284
        <translation type="unfinished"></translation>
9177
9285
    </message>
9178
9286
</context>
9179
9287
<context>
9180
9288
    <name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
9181
9289
    <message>
9182
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="229"/>
 
9290
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="230"/>
9183
9291
        <source>Could not add your author.</source>
9184
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9292
        <translation type="unfinished"></translation>
9185
9293
    </message>
9186
9294
    <message>
9187
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="232"/>
 
9295
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="233"/>
9188
9296
        <source>This author already exists.</source>
9189
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9297
        <translation type="unfinished"></translation>
9190
9298
    </message>
9191
9299
    <message>
9192
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="245"/>
 
9300
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="246"/>
9193
9301
        <source>Could not add your topic.</source>
9194
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9302
        <translation type="unfinished"></translation>
9195
9303
    </message>
9196
9304
    <message>
9197
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="248"/>
 
9305
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="249"/>
9198
9306
        <source>This topic already exists.</source>
9199
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9307
        <translation type="unfinished"></translation>
9200
9308
    </message>
9201
9309
    <message>
9202
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="262"/>
 
9310
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="263"/>
9203
9311
        <source>Could not add your book.</source>
9204
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9312
        <translation type="unfinished"></translation>
9205
9313
    </message>
9206
9314
    <message>
9207
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="265"/>
 
9315
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="266"/>
9208
9316
        <source>This book already exists.</source>
9209
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9317
        <translation type="unfinished"></translation>
9210
9318
    </message>
9211
9319
    <message>
9212
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="369"/>
 
9320
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="370"/>
9213
9321
        <source>Could not save your changes.</source>
9214
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9322
        <translation type="unfinished"></translation>
9215
9323
    </message>
9216
9324
    <message>
9217
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="309"/>
 
9325
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="310"/>
9218
9326
        <source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
9219
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9327
        <translation type="unfinished"></translation>
9220
9328
    </message>
9221
9329
    <message>
9222
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="341"/>
 
9330
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="342"/>
9223
9331
        <source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
9224
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9332
        <translation type="unfinished"></translation>
9225
9333
    </message>
9226
9334
    <message>
9227
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9335
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9228
9336
        <source>Delete Author</source>
9229
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9337
        <translation type="unfinished"></translation>
9230
9338
    </message>
9231
9339
    <message>
9232
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9340
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9233
9341
        <source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
9234
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9342
        <translation type="unfinished"></translation>
9235
9343
    </message>
9236
9344
    <message>
9237
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9345
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9238
9346
        <source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
9239
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9347
        <translation type="unfinished"></translation>
9240
9348
    </message>
9241
9349
    <message>
9242
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9350
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9243
9351
        <source>Delete Topic</source>
9244
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9352
        <translation type="unfinished"></translation>
9245
9353
    </message>
9246
9354
    <message>
9247
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9355
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9248
9356
        <source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
9249
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9357
        <translation type="unfinished"></translation>
9250
9358
    </message>
9251
9359
    <message>
9252
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9360
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9253
9361
        <source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
9254
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9362
        <translation type="unfinished"></translation>
9255
9363
    </message>
9256
9364
    <message>
9257
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9365
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9258
9366
        <source>Delete Book</source>
9259
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9367
        <translation type="unfinished"></translation>
9260
9368
    </message>
9261
9369
    <message>
9262
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9370
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9263
9371
        <source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
9264
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9372
        <translation type="unfinished"></translation>
9265
9373
    </message>
9266
9374
    <message>
9267
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9375
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9268
9376
        <source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
9269
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9377
        <translation type="unfinished"></translation>
9270
9378
    </message>
9271
9379
    <message>
9272
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="297"/>
 
9380
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="298"/>
9273
9381
        <source>The author %s already exists. Would you like to make songs with author %s use the existing author %s?</source>
9274
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9382
        <translation type="unfinished"></translation>
9275
9383
    </message>
9276
9384
    <message>
9277
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="332"/>
 
9385
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="333"/>
9278
9386
        <source>The topic %s already exists. Would you like to make songs with topic %s use the existing topic %s?</source>
9279
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9387
        <translation type="unfinished"></translation>
9280
9388
    </message>
9281
9389
    <message>
9282
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="371"/>
 
9390
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="372"/>
9283
9391
        <source>The book %s already exists. Would you like to make songs with book %s use the existing book %s?</source>
9284
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9392
        <translation type="unfinished"></translation>
9285
9393
    </message>
9286
9394
</context>
9287
9395
<context>
9288
9396
    <name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
9289
9397
    <message>
9290
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="225"/>
 
9398
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="226"/>
9291
9399
        <source>CCLI SongSelect Importer</source>
9292
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9400
        <translation type="unfinished"></translation>
9293
9401
    </message>
9294
9402
    <message>
9295
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="226"/>
 
9403
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="227"/>
9296
9404
        <source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection is required in order to import songs from CCLI SongSelect.</source>
9297
 
        <translation type="unfinished"/>
9298
 
    </message>
9299
 
    <message>
9300
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="230"/>
9301
 
        <source>Username:</source>
9302
 
        <translation>사용자 이름:</translation>
 
9405
        <translation type="unfinished"></translation>
9303
9406
    </message>
9304
9407
    <message>
9305
9408
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="231"/>
9306
 
        <source>Password:</source>
9307
 
        <translation>비밀번호:</translation>
 
9409
        <source>Username:</source>
 
9410
        <translation>사용자 이름:</translation>
9308
9411
    </message>
9309
9412
    <message>
9310
9413
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="232"/>
 
9414
        <source>Password:</source>
 
9415
        <translation>암호:</translation>
 
9416
    </message>
 
9417
    <message>
 
9418
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
9311
9419
        <source>Save username and password</source>
9312
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9420
        <translation type="unfinished"></translation>
9313
9421
    </message>
9314
9422
    <message>
9315
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
 
9423
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
9316
9424
        <source>Login</source>
9317
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9425
        <translation type="unfinished"></translation>
9318
9426
    </message>
9319
9427
    <message>
9320
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
 
9428
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="235"/>
9321
9429
        <source>Search Text:</source>
9322
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9430
        <translation type="unfinished"></translation>
9323
9431
    </message>
9324
9432
    <message>
9325
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="235"/>
 
9433
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="236"/>
9326
9434
        <source>Search</source>
9327
9435
        <translation>검색</translation>
9328
9436
    </message>
9329
9437
    <message>
9330
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="324"/>
 
9438
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="326"/>
9331
9439
        <source>Found %s song(s)</source>
9332
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9440
        <translation type="unfinished"></translation>
9333
9441
    </message>
9334
9442
    <message>
9335
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="237"/>
 
9443
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
9336
9444
        <source>Logout</source>
9337
 
        <translation type="unfinished"/>
9338
 
    </message>
9339
 
    <message>
9340
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
9341
 
        <source>View</source>
9342
 
        <translation>보기</translation>
 
9445
        <translation type="unfinished"></translation>
9343
9446
    </message>
9344
9447
    <message>
9345
9448
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="239"/>
9346
 
        <source>Title:</source>
9347
 
        <translation>제목:</translation>
 
9449
        <source>View</source>
 
9450
        <translation>보기</translation>
9348
9451
    </message>
9349
9452
    <message>
9350
9453
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="240"/>
 
9454
        <source>Title:</source>
 
9455
        <translation>제목:</translation>
 
9456
    </message>
 
9457
    <message>
 
9458
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
9351
9459
        <source>Author(s):</source>
9352
 
        <translation type="unfinished"/>
9353
 
    </message>
9354
 
    <message>
9355
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
9356
 
        <source>Copyright:</source>
9357
 
        <translation>저작권:</translation>
 
9460
        <translation type="unfinished"></translation>
9358
9461
    </message>
9359
9462
    <message>
9360
9463
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="242"/>
 
9464
        <source>Copyright:</source>
 
9465
        <translation>저작권:</translation>
 
9466
    </message>
 
9467
    <message>
 
9468
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
9361
9469
        <source>CCLI Number:</source>
9362
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9470
        <translation type="unfinished"></translation>
9363
9471
    </message>
9364
9472
    <message>
9365
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
 
9473
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
9366
9474
        <source>Lyrics:</source>
9367
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9475
        <translation type="unfinished"></translation>
9368
9476
    </message>
9369
9477
    <message>
9370
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
 
9478
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="245"/>
9371
9479
        <source>Back</source>
9372
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9480
        <translation type="unfinished"></translation>
9373
9481
    </message>
9374
9482
    <message>
9375
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="245"/>
 
9483
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="246"/>
9376
9484
        <source>Import</source>
9377
9485
        <translation>가져오기</translation>
9378
9486
    </message>
9379
9487
    <message>
9380
9488
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="61"/>
9381
9489
        <source>More than 1000 results</source>
9382
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9490
        <translation type="unfinished"></translation>
9383
9491
    </message>
9384
9492
    <message>
9385
9493
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="61"/>
9386
9494
        <source>Your search has returned more than 1000 results, it has been stopped. Please refine your search to fetch better results.</source>
9387
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9495
        <translation type="unfinished"></translation>
9388
9496
    </message>
9389
9497
    <message>
9390
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="140"/>
 
9498
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="141"/>
9391
9499
        <source>Logging out...</source>
9392
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9500
        <translation type="unfinished"></translation>
9393
9501
    </message>
9394
9502
    <message>
9395
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="232"/>
 
9503
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="233"/>
9396
9504
        <source>Save Username and Password</source>
9397
9505
        <translation>사용자 명과 암호 저장</translation>
9398
9506
    </message>
9399
9507
    <message>
9400
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="232"/>
 
9508
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="233"/>
9401
9509
        <source>WARNING: Saving your username and password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
9402
9510
        <translation>경고: 사용자명과 암호를 저장하는 것은 안전하지 못 합니다. 암호는 평문으로 저장됩니다. 암호를 저장하시려면 예를 누르시거나 취소하시려면 아니오를 누르세요.</translation>
9403
9511
    </message>
9404
9512
    <message>
9405
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
 
9513
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="258"/>
9406
9514
        <source>Error Logging In</source>
9407
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9515
        <translation type="unfinished"></translation>
9408
9516
    </message>
9409
9517
    <message>
9410
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
 
9518
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="258"/>
9411
9519
        <source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
9412
9520
        <translation>로그인 중 문제가 생겼습니다. 사용자명이나 암호가 잘 못 된것 같습니다.</translation>
9413
9521
    </message>
9414
9522
    <message>
9415
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
 
9523
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="373"/>
9416
9524
        <source>Song Imported</source>
9417
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9525
        <translation type="unfinished"></translation>
9418
9526
    </message>
9419
9527
    <message>
9420
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="191"/>
 
9528
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="192"/>
9421
9529
        <source>Incomplete song</source>
9422
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9530
        <translation type="unfinished"></translation>
9423
9531
    </message>
9424
9532
    <message>
9425
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="191"/>
 
9533
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="192"/>
9426
9534
        <source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
9427
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9535
        <translation type="unfinished"></translation>
9428
9536
    </message>
9429
9537
    <message>
9430
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
 
9538
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="373"/>
9431
9539
        <source>Your song has been imported, would you like to import more songs?</source>
9432
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9540
        <translation type="unfinished"></translation>
9433
9541
    </message>
9434
9542
</context>
9435
9543
<context>
9436
9544
    <name>SongsPlugin.SongsTab</name>
9437
9545
    <message>
9438
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="73"/>
 
9546
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="69"/>
9439
9547
        <source>Songs Mode</source>
9440
 
        <translation type="unfinished"/>
9441
 
    </message>
9442
 
    <message>
9443
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="74"/>
9444
 
        <source>Enable search as you type</source>
9445
 
        <translation type="unfinished"/>
9446
 
    </message>
9447
 
    <message>
9448
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="75"/>
 
9548
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9549
    </message>
 
9550
    <message>
 
9551
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="70"/>
9449
9552
        <source>Display verses on live tool bar</source>
9450
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9553
        <translation type="unfinished"></translation>
9451
9554
    </message>
9452
9555
    <message>
9453
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="77"/>
 
9556
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="72"/>
9454
9557
        <source>Update service from song edit</source>
9455
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9558
        <translation type="unfinished"></translation>
9456
9559
    </message>
9457
9560
    <message>
9458
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="78"/>
 
9561
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="73"/>
9459
9562
        <source>Import missing songs from service files</source>
9460
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9563
        <translation type="unfinished"></translation>
9461
9564
    </message>
9462
9565
    <message>
9463
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="80"/>
 
9566
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="75"/>
9464
9567
        <source>Display songbook in footer</source>
9465
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9568
        <translation type="unfinished"></translation>
9466
9569
    </message>
9467
9570
    <message>
9468
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="81"/>
 
9571
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="76"/>
9469
9572
        <source>Display &quot;%s&quot; symbol before copyright info</source>
9470
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9573
        <translation type="unfinished"></translation>
9471
9574
    </message>
9472
9575
</context>
9473
9576
<context>
9475
9578
    <message>
9476
9579
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
9477
9580
        <source>Topic Maintenance</source>
9478
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9581
        <translation type="unfinished"></translation>
9479
9582
    </message>
9480
9583
    <message>
9481
9584
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
9482
9585
        <source>Topic name:</source>
9483
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9586
        <translation type="unfinished"></translation>
9484
9587
    </message>
9485
9588
    <message>
9486
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
 
9589
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="59"/>
9487
9590
        <source>You need to type in a topic name.</source>
9488
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9591
        <translation type="unfinished"></translation>
9489
9592
    </message>
9490
9593
</context>
9491
9594
<context>
9493
9596
    <message>
9494
9597
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
9495
9598
        <source>Verse</source>
9496
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9599
        <translation type="unfinished"></translation>
9497
9600
    </message>
9498
9601
    <message>
9499
9602
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
9500
9603
        <source>Chorus</source>
9501
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9604
        <translation type="unfinished"></translation>
9502
9605
    </message>
9503
9606
    <message>
9504
9607
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
9505
9608
        <source>Bridge</source>
9506
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9609
        <translation type="unfinished"></translation>
9507
9610
    </message>
9508
9611
    <message>
9509
9612
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
9510
9613
        <source>Pre-Chorus</source>
9511
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9614
        <translation type="unfinished"></translation>
9512
9615
    </message>
9513
9616
    <message>
9514
9617
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
9515
9618
        <source>Intro</source>
9516
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9619
        <translation type="unfinished"></translation>
9517
9620
    </message>
9518
9621
    <message>
9519
9622
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
9520
9623
        <source>Ending</source>
9521
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9624
        <translation type="unfinished"></translation>
9522
9625
    </message>
9523
9626
    <message>
9524
9627
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="156"/>
9527
9630
    </message>
9528
9631
</context>
9529
9632
<context>
 
9633
    <name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
 
9634
    <message>
 
9635
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="122"/>
 
9636
        <source>Error: %s</source>
 
9637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9638
    </message>
 
9639
</context>
 
9640
<context>
9530
9641
    <name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
9531
9642
    <message>
 
9643
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
 
9644
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;%s&quot; header.WoW File\nSong Words</source>
 
9645
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9646
    </message>
 
9647
    <message>
9532
9648
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="119"/>
9533
 
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;CSongDoc::CBlock&quot; string.</source>
9534
 
        <translation type="unfinished"/>
9535
 
    </message>
9536
 
    <message>
9537
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
9538
 
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;WoW File\nSong Words&quot; header.</source>
9539
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9649
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;%s&quot; string.CSongDoc::CBlock</source>
 
9650
        <translation type="unfinished"></translation>
9540
9651
    </message>
9541
9652
</context>
9542
9653
<context>
9544
9655
    <message>
9545
9656
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="93"/>
9546
9657
        <source>Error reading CSV file.</source>
9547
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9658
        <translation type="unfinished"></translation>
9548
9659
    </message>
9549
9660
    <message>
9550
9661
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="93"/>
9551
9662
        <source>Line %d: %s</source>
9552
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9663
        <translation type="unfinished"></translation>
9553
9664
    </message>
9554
9665
    <message>
9555
9666
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="125"/>
9556
9667
        <source>Decoding error: %s</source>
9557
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9668
        <translation type="unfinished"></translation>
9558
9669
    </message>
9559
9670
    <message>
9560
9671
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="129"/>
9561
9672
        <source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
9562
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9673
        <translation type="unfinished"></translation>
9563
9674
    </message>
9564
9675
    <message>
9565
9676
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="185"/>
9566
9677
        <source>Record %d</source>
9567
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9678
        <translation type="unfinished"></translation>
9568
9679
    </message>
9569
9680
</context>
9570
9681
<context>
9572
9683
    <message>
9573
9684
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="56"/>
9574
9685
        <source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
9575
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9686
        <translation type="unfinished"></translation>
9576
9687
    </message>
9577
9688
</context>
9578
9689
<context>
9579
9690
    <name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
9580
9691
    <message>
9581
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="85"/>
 
9692
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
9582
9693
        <source>Error reading CSV file.</source>
9583
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9694
        <translation type="unfinished"></translation>
9584
9695
    </message>
9585
9696
    <message>
9586
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="107"/>
 
9697
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="108"/>
9587
9698
        <source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
9588
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9699
        <translation type="unfinished"></translation>
9589
9700
    </message>
9590
9701
    <message>
9591
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="85"/>
 
9702
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
9592
9703
        <source>Line %d: %s</source>
9593
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9704
        <translation type="unfinished"></translation>
9594
9705
    </message>
9595
9706
    <message>
9596
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
 
9707
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="104"/>
9597
9708
        <source>Decoding error: %s</source>
9598
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9709
        <translation type="unfinished"></translation>
9599
9710
    </message>
9600
9711
    <message>
9601
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="123"/>
 
9712
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="124"/>
9602
9713
        <source>Record %d</source>
9603
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9714
        <translation type="unfinished"></translation>
9604
9715
    </message>
9605
9716
</context>
9606
9717
<context>
9608
9719
    <message>
9609
9720
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="132"/>
9610
9721
        <source>Wizard</source>
9611
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9722
        <translation type="unfinished"></translation>
9612
9723
    </message>
9613
9724
    <message>
9614
9725
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="135"/>
9615
9726
        <source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
9616
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9727
        <translation type="unfinished"></translation>
9617
9728
    </message>
9618
9729
    <message>
9619
9730
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="140"/>
9620
9731
        <source>Searching for duplicate songs.</source>
9621
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9732
        <translation type="unfinished"></translation>
9622
9733
    </message>
9623
9734
    <message>
9624
9735
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="141"/>
9625
9736
        <source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
9626
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9737
        <translation type="unfinished"></translation>
9627
9738
    </message>
9628
9739
    <message>
9629
9740
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="143"/>
9630
9741
        <source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
9631
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9742
        <translation type="unfinished"></translation>
9632
9743
    </message>
9633
9744
    <message>
9634
9745
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="150"/>
9635
9746
        <source>Review duplicate songs (%s/%s)</source>
9636
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9747
        <translation type="unfinished"></translation>
9637
9748
    </message>
9638
9749
    <message>
9639
9750
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="216"/>
9643
9754
    <message>
9644
9755
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="216"/>
9645
9756
        <source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
9646
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9757
        <translation type="unfinished"></translation>
9647
9758
    </message>
9648
9759
</context>
9649
 
</TS>
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
9760
</TS>