~raoul-snyman/openlp/bug-1544263

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/i18n/sk.ts

  • Committer: Tim Bentley
  • Date: 2016-01-09 06:41:06 UTC
  • mfrom: (2593.1.1 trans)
  • Revision ID: tim.bentley@gmail.com-20160109064106-06cdc6mzwcut0sgc
Translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sk" sourcelanguage="" version="2.0">
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sk" sourcelanguage="">
2
3
<context>
3
4
    <name>AlertsPlugin</name>
4
5
    <message>
5
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="151"/>
 
6
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
6
7
        <source>&amp;Alert</source>
7
8
        <translation>&amp;Upozornenie</translation>
8
9
    </message>
9
10
    <message>
10
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="151"/>
 
11
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
11
12
        <source>Show an alert message.</source>
12
13
        <translation>Zobraziť upozornenie.</translation>
13
14
    </message>
14
15
    <message>
15
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="209"/>
 
16
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="210"/>
16
17
        <source>Alert</source>
17
18
        <comment>name singular</comment>
18
19
        <translation>Upozornenie</translation>
19
20
    </message>
20
21
    <message>
21
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="210"/>
 
22
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="211"/>
22
23
        <source>Alerts</source>
23
24
        <comment>name plural</comment>
24
25
        <translation>Upozornenia</translation>
25
26
    </message>
26
27
    <message>
27
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="214"/>
 
28
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="215"/>
28
29
        <source>Alerts</source>
29
30
        <comment>container title</comment>
30
31
        <translation>Upozornenia</translation>
31
32
    </message>
32
33
    <message>
33
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="199"/>
 
34
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="200"/>
34
35
        <source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
35
36
        <translation>&lt;strong&gt;Modul upozornení&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul upozornení umožňuje zobrazovat rôzne hlášky a upozornenia na zobrazovacej obrazovke.</translation>
36
37
    </message>
68
69
        <translation>Zobraziť a za&amp;vrieť</translation>
69
70
    </message>
70
71
    <message>
71
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="107"/>
 
72
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
72
73
        <source>New Alert</source>
73
74
        <translation>Nové upozornenie</translation>
74
75
    </message>
78
79
        <translation>&amp;Parameter:</translation>
79
80
    </message>
80
81
    <message>
81
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
 
82
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
82
83
        <source>No Parameter Found</source>
83
84
        <translation>Parameter sa nepodarilo nájsť</translation>
84
85
    </message>
85
86
    <message>
86
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
 
87
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
87
88
        <source>You have not entered a parameter to be replaced.
88
89
Do you want to continue anyway?</source>
89
90
        <translation>Nebol zadaný žiadny parameter pre nahradenie. 
90
91
Chcete napriek tomu pokračovat?</translation>
91
92
    </message>
92
93
    <message>
93
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
 
94
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
94
95
        <source>No Placeholder Found</source>
95
96
        <translation>Zástupný znak sa nepodarilo nájsť</translation>
96
97
    </message>
97
98
    <message>
98
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
99
 
        <source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
 
99
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
 
100
        <source>The alert text does not contain &apos;&lt;&gt;&apos;.
100
101
Do you want to continue anyway?</source>
101
102
        <translation>Text upozornenia neobsahuje &apos;&lt;&gt;&apos;. 
102
103
Chcete napriek tomu pokračovat?</translation>
103
104
    </message>
104
105
    <message>
105
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="107"/>
106
 
        <source>You haven't specified any text for your alert. 
 
106
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
 
107
        <source>You haven&apos;t specified any text for your alert. 
107
108
Please type in some text before clicking New.</source>
108
109
        <translation>Nebol zadaný žiadny text upozornenia. 
109
110
Pred kliknutím na Nový prosím zadajte nejaký text.</translation>
112
113
<context>
113
114
    <name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
114
115
    <message>
115
 
        <location filename="openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="63"/>
 
116
        <location filename="openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="69"/>
116
117
        <source>Alert message created and displayed.</source>
117
118
        <translation>Upozorňovacia správa bola vytvorená a zobrazená.</translation>
118
119
    </message>
158
159
        <translation>&amp;Biblia</translation>
159
160
    </message>
160
161
    <message>
161
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="206"/>
 
162
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="208"/>
162
163
        <source>Bible</source>
163
164
        <comment>name singular</comment>
164
165
        <translation>Biblia</translation>
165
166
    </message>
166
167
    <message>
167
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="207"/>
 
168
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="209"/>
168
169
        <source>Bibles</source>
169
170
        <comment>name plural</comment>
170
171
        <translation>Biblie</translation>
171
172
    </message>
172
173
    <message>
173
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="211"/>
 
174
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="213"/>
174
175
        <source>Bibles</source>
175
176
        <comment>container title</comment>
176
177
        <translation>Biblie</translation>
177
178
    </message>
178
179
    <message>
179
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="685"/>
 
180
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="684"/>
180
181
        <source>No Book Found</source>
181
182
        <translation>Kniha sa nenašla</translation>
182
183
    </message>
183
184
    <message>
184
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="685"/>
 
185
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="684"/>
185
186
        <source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
186
187
        <translation>V Bibli sa nenašla hľadaná kniha. Uistite sa, že názov knihy bol zadaný správne.</translation>
187
188
    </message>
188
189
    <message>
189
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="216"/>
 
190
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="218"/>
190
191
        <source>Import a Bible.</source>
191
192
        <translation>Import Biblie.</translation>
192
193
    </message>
193
194
    <message>
194
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="217"/>
 
195
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="219"/>
195
196
        <source>Add a new Bible.</source>
196
197
        <translation>Pridať novú Bibliu.</translation>
197
198
    </message>
198
199
    <message>
199
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="218"/>
 
200
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="220"/>
200
201
        <source>Edit the selected Bible.</source>
201
202
        <translation>Upraviť označenú Bibliu.</translation>
202
203
    </message>
203
204
    <message>
204
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="219"/>
 
205
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="221"/>
205
206
        <source>Delete the selected Bible.</source>
206
207
        <translation>Zmazať označenú Bibliu.</translation>
207
208
    </message>
208
209
    <message>
209
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="220"/>
 
210
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="222"/>
210
211
        <source>Preview the selected Bible.</source>
211
212
        <translation>Náhľad označenej Biblie.</translation>
212
213
    </message>
213
214
    <message>
214
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="221"/>
 
215
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="223"/>
215
216
        <source>Send the selected Bible live.</source>
216
217
        <translation>Zobraziť označenú Bibliu naživo.</translation>
217
218
    </message>
218
219
    <message>
219
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="222"/>
 
220
        <location filename="openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="224"/>
220
221
        <source>Add the selected Bible to the service.</source>
221
222
        <translation>Pridať označenú Bibliu do služby.</translation>
222
223
    </message>
719
720
<context>
720
721
    <name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
721
722
    <message>
722
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="141"/>
 
723
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="142"/>
723
724
        <source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
724
725
        <translation>Je nutné uviesť názov verzie Biblie.</translation>
725
726
    </message>
726
727
    <message>
727
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="147"/>
 
728
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="148"/>
728
729
        <source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
729
730
        <translation>K Biblii je potrebné nastaviť autorské práva. Biblie v Public Domain je nutné takto označiť.</translation>
730
731
    </message>
731
732
    <message>
732
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="155"/>
 
733
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="156"/>
733
734
        <source>Bible Exists</source>
734
735
        <translation>Biblia existuje</translation>
735
736
    </message>
736
737
    <message>
737
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="155"/>
 
738
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="156"/>
738
739
        <source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
739
740
        <translation>Táto Biblia už existuje. Importujte prosím inú Bibliu alebo najskôr zmažte tú existujúcu.</translation>
740
741
    </message>
741
742
    <message>
742
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="169"/>
 
743
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="170"/>
743
744
        <source>You need to specify a book name for &quot;%s&quot;.</source>
744
745
        <translation>Je nutné uviesť názov knihy pre &quot;%s&quot;.</translation>
745
746
    </message>
746
747
    <message>
747
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
 
748
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="177"/>
748
749
        <source>The book name &quot;%s&quot; is not correct.
749
750
Numbers can only be used at the beginning and must
750
751
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
752
753
Čísla môžu byť použité len na začiatku a tak musí nasledovať jeden alebo viac nečíselných znakov.</translation>
753
754
    </message>
754
755
    <message>
755
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="188"/>
 
756
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="189"/>
756
757
        <source>Duplicate Book Name</source>
757
758
        <translation>Duplicitný názov knihy</translation>
758
759
    </message>
759
760
    <message>
760
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="188"/>
 
761
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="189"/>
761
762
        <source>The Book Name &quot;%s&quot; has been entered more than once.</source>
762
763
        <translation>Názov knihy &quot;%s&quot; bol zadaný viac ako raz.</translation>
763
764
    </message>
765
766
<context>
766
767
    <name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
767
768
    <message>
768
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="356"/>
 
769
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="351"/>
769
770
        <source>Scripture Reference Error</source>
770
771
        <translation>Chyba v odkaze Biblie</translation>
771
772
    </message>
772
773
    <message>
773
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="348"/>
 
774
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="343"/>
774
775
        <source>Web Bible cannot be used</source>
775
776
        <translation>Biblia z www sa nedá použiť</translation>
776
777
    </message>
777
778
    <message>
778
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="348"/>
 
779
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="343"/>
779
780
        <source>Text Search is not available with Web Bibles.</source>
780
781
        <translation>Hľadanie textu nie je dostupné v Biblii z www.</translation>
781
782
    </message>
782
783
    <message>
783
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="356"/>
 
784
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="351"/>
784
785
        <source>You did not enter a search keyword.
785
786
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them.</source>
786
787
        <translation>Nebolo zadané slovo pre vyhľadávanie. 
787
788
Na vyhľadávanie textu obsahujúceho všetky slová je potrebné tieto slová oddelit medzerou. Oddelením slov čiarkou sa bude vyhľadávať text obsahujúcí aspoň jedno zo zadaných slov.</translation>
788
789
    </message>
789
790
    <message>
790
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
 
791
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
791
792
        <source>There are no Bibles currently installed. Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
792
793
        <translation>Žiadne Biblie nie sú nainštalované. Na pridanie jednej alebo viac Biblii prosím použite Sprievodcu importom.</translation>
793
794
    </message>
794
795
    <message>
795
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
 
796
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
796
797
        <source>No Bibles Available</source>
797
798
        <translation>Žiadne Biblie k dispozícii.</translation>
798
799
    </message>
799
800
    <message>
800
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="285"/>
 
801
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="280"/>
801
802
        <source>Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid. Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual:
802
803
 
803
804
Book Chapter
859
860
        <source>Note:
860
861
Changes do not affect verses already in the service.</source>
861
862
        <translation>Poznámka:
862
 
Verše, které sú už v službe, nie sú ovplyvnené zmenami.</translation>
 
863
Verše, ktoré sú už v službe, nie sú ovplyvnené zmenami.</translation>
863
864
    </message>
864
865
    <message>
865
866
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="175"/>
874
875
    <message>
875
876
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="177"/>
876
877
        <source>Verse Separator:</source>
877
 
        <translation>Oddeľovať veršov:</translation>
 
878
        <translation>Oddeľovač veršov:</translation>
878
879
    </message>
879
880
    <message>
880
881
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="178"/>
881
882
        <source>Range Separator:</source>
882
 
        <translation>Oddeľovať rozsahov:</translation>
 
883
        <translation>Oddeľovač rozsahov:</translation>
883
884
    </message>
884
885
    <message>
885
886
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
886
887
        <source>List Separator:</source>
887
 
        <translation>Oddeľovať zoznamov:</translation>
 
888
        <translation>Oddeľovač zoznamov:</translation>
888
889
    </message>
889
890
    <message>
890
891
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="180"/>
903
904
    <message>
904
905
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="195"/>
905
906
        <source>English</source>
906
 
        <translation>Angličtina</translation>
 
907
        <translation>Slovenčina</translation>
907
908
    </message>
908
909
    <message>
909
910
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="188"/>
979
980
<context>
980
981
    <name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
981
982
    <message>
982
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="108"/>
 
983
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
983
984
        <source>You need to select a book.</source>
984
985
        <translation>Je potrebné vybrať knihu.</translation>
985
986
    </message>
1052
1053
    <message>
1053
1054
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
1054
1055
        <source>English</source>
1055
 
        <translation>Angličtina</translation>
 
1056
        <translation>Slovenčina</translation>
1056
1057
    </message>
1057
1058
    <message>
1058
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="73"/>
 
1059
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="74"/>
1059
1060
        <source>This is a Web Download Bible.
1060
1061
It is not possible to customize the Book Names.</source>
1061
1062
        <translation>Toto je Biblia stiahnutá z internetu.
1062
1063
Nie je možné prispôsobiť názvy kníh.</translation>
1063
1064
    </message>
1064
1065
    <message>
1065
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="78"/>
 
1066
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="79"/>
1066
1067
        <source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
1067
1068
        <translation>Pre prispôsobenie názvov kníh musí byť vybraný &quot;Jazyk Biblie&quot; v karte Meta Dáta alebo na stránke Biblie v nastavení OpenLP, ak je vybrané &quot;Globálne nastavenie&quot;</translation>
1068
1069
    </message>
1070
1071
<context>
1071
1072
    <name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
1072
1073
    <message>
1073
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="610"/>
 
1074
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="609"/>
1074
1075
        <source>Registering Bible and loading books...</source>
1075
1076
        <translation>Registrujem Bibliu a sťahujem knihy...</translation>
1076
1077
    </message>
1077
1078
    <message>
1078
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="634"/>
 
1079
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="633"/>
1079
1080
        <source>Registering Language...</source>
1080
1081
        <translation>Registrujem jazyk...</translation>
1081
1082
    </message>
1082
1083
    <message>
1083
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="645"/>
 
1084
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="644"/>
1084
1085
        <source>Importing %s...</source>
1085
1086
        <comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
1086
1087
        <translation>Importujem %s...</translation>
1087
1088
    </message>
1088
1089
    <message>
1089
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="792"/>
 
1090
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="791"/>
1090
1091
        <source>Download Error</source>
1091
1092
        <translation>Chyba pri sťahovaní</translation>
1092
1093
    </message>
1093
1094
    <message>
1094
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="792"/>
 
1095
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="791"/>
1095
1096
        <source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
1096
1097
        <translation>Pri sťahovaní výberu veršov sa vyskytol problém. Prosím preverte svoje internetové pripojenie. Pokiaľ sa táto chyba stále objavuje, zvážte prosím nahlásenie chyby.</translation>
1097
1098
    </message>
1098
1099
    <message>
1099
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="798"/>
 
1100
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="797"/>
1100
1101
        <source>Parse Error</source>
1101
1102
        <translation>Chyba pri spracovaní</translation>
1102
1103
    </message>
1103
1104
    <message>
1104
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="798"/>
 
1105
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line="797"/>
1105
1106
        <source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
1106
1107
        <translation>Pri rozbalovaní výberu veršov sa vyskytol problém. Pokiaľ sa táto chyba stále objavuje, zvážte prosím nahlásenie chyby.</translation>
1107
1108
    </message>
1310
1311
<context>
1311
1312
    <name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
1312
1313
    <message>
1313
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
 
1314
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="64"/>
1314
1315
        <source>You need to choose a language.</source>
1315
1316
        <translation>Je potrebné vybrať jazyk.</translation>
1316
1317
    </message>
1318
1319
<context>
1319
1320
    <name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
1320
1321
    <message>
1321
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="194"/>
 
1322
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="198"/>
1322
1323
        <source>Quick</source>
1323
1324
        <translation>Rýchly</translation>
1324
1325
    </message>
1325
1326
    <message>
1326
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="278"/>
 
1327
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="282"/>
1327
1328
        <source>Find:</source>
1328
1329
        <translation>Hľadať:</translation>
1329
1330
    </message>
1330
1331
    <message>
1331
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="288"/>
 
1332
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="292"/>
1332
1333
        <source>Book:</source>
1333
1334
        <translation>Kniha:</translation>
1334
1335
    </message>
1335
1336
    <message>
1336
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="289"/>
 
1337
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="293"/>
1337
1338
        <source>Chapter:</source>
1338
1339
        <translation>Kapitola:</translation>
1339
1340
    </message>
1340
1341
    <message>
1341
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="290"/>
 
1342
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="294"/>
1342
1343
        <source>Verse:</source>
1343
1344
        <translation>Verš:</translation>
1344
1345
    </message>
1345
1346
    <message>
1346
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="291"/>
 
1347
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="295"/>
1347
1348
        <source>From:</source>
1348
1349
        <translation>Od:</translation>
1349
1350
    </message>
1350
1351
    <message>
1351
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="292"/>
 
1352
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="296"/>
1352
1353
        <source>To:</source>
1353
1354
        <translation>Do:</translation>
1354
1355
    </message>
1355
1356
    <message>
1356
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1357
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1357
1358
        <source>Text Search</source>
1358
1359
        <translation>Vyhľadávanie textu</translation>
1359
1360
    </message>
1360
1361
    <message>
1361
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="294"/>
 
1362
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="298"/>
1362
1363
        <source>Second:</source>
1363
1364
        <translation>Druhý:</translation>
1364
1365
    </message>
1365
1366
    <message>
1366
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1367
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1367
1368
        <source>Scripture Reference</source>
1368
1369
        <translation>Odkaz do Biblie</translation>
1369
1370
    </message>
1370
1371
    <message>
1371
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="299"/>
 
1372
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="303"/>
1372
1373
        <source>Toggle to keep or clear the previous results.</source>
1373
1374
        <translation>Prepnúť ponechanie alebo zmazanie predchádzajúcich výsledkov.</translation>
1374
1375
    </message>
1375
1376
    <message>
1376
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="88"/>
 
1377
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="92"/>
1377
1378
        <source>You cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to delete your search results and start a new search?</source>
1378
1379
        <translation>Nie je možné kombinovať jednoduché a dvojité výsledky hľadania veršov v Bibli. Prajete si zmazať výsledky hľadania a začať s novým vyhľadávaním?</translation>
1379
1380
    </message>
1380
1381
    <message>
1381
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="411"/>
 
1382
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="415"/>
1382
1383
        <source>Bible not fully loaded.</source>
1383
1384
        <translation>Biblia nie je načítaná celá.</translation>
1384
1385
    </message>
1385
1386
    <message>
1386
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
 
1387
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="689"/>
1387
1388
        <source>Information</source>
1388
1389
        <translation>Informácie</translation>
1389
1390
    </message>
1390
1391
    <message>
1391
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
 
1392
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="689"/>
1392
1393
        <source>The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible. Only verses found in both Bibles will be shown. %d verses have not been included in the results.</source>
1393
1394
        <translation>Druhá Biblia neobsahuje všetky verše ako sú v hlavnej Biblii. Budú zobrazené len verše nájdené v obidvoch Bibliách. %d veršov nebolo zahrnutých vo výsledkoch. </translation>
1394
1395
    </message>
1395
1396
    <message>
1396
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1397
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1397
1398
        <source>Search Scripture Reference...</source>
1398
1399
        <translation>Vyhľadávať odkaz do Biblie...</translation>
1399
1400
    </message>
1400
1401
    <message>
1401
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
 
1402
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
1402
1403
        <source>Search Text...</source>
1403
1404
        <translation>Vyhľadávať text...</translation>
1404
1405
    </message>
1405
1406
    <message>
1406
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="499"/>
 
1407
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="503"/>
1407
1408
        <source>Are you sure you want to completely delete &quot;%s&quot; Bible from OpenLP?
1408
1409
 
1409
1410
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
1410
1411
        <translation>Ste si istí, že chcete úplne vymazať Bibliu &quot;%s&quot; z OpenLP? Pre použite bude potrebné naimportovať Bibliu znovu.</translation>
1411
1412
    </message>
1412
1413
    <message>
1413
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="197"/>
 
1414
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="201"/>
1414
1415
        <source>Advanced</source>
1415
1416
        <translation>Pokročilé</translation>
1416
1417
    </message>
1562
1563
        <translation>, %s zlyhalo</translation>
1563
1564
    </message>
1564
1565
    <message>
1565
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="549"/>
1566
 
        <source>Upgrading Bible(s): %s successful%s
1567
 
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required.</source>
1568
 
        <translation>Aktualizácia Biblií: %s úspešná%s Upozornenie: Verše z www Biblie budú stiahnuté na vyžiadanie a preto je potrebné internetové pripojenie.</translation>
1569
 
    </message>
1570
 
    <message>
1571
1566
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="555"/>
1572
1567
        <source>Upgrading Bible(s): %s successful%s</source>
1573
1568
        <translation>Aktualizácia Biblií: %s úspešná%s</translation>
1593
1588
        <translation>Nie sú žiadne Biblie, ktoré treba aktualizovať.
1594
1589
</translation>
1595
1590
    </message>
 
1591
    <message>
 
1592
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line="549"/>
 
1593
        <source>Upgrading Bible(s): %(success)d successful%(failed_text)s
 
1594
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required.</source>
 
1595
        <translation>Aktualizácia Biblií: %(success)d úspešná%(failed_text)s
 
1596
Upozornenie: Verše z www Biblie budú stiahnuté na vyžiadanie a preto je potrebné internetové pripojenie.</translation>
 
1597
    </message>
1596
1598
</context>
1597
1599
<context>
1598
1600
    <name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
1613
1615
<context>
1614
1616
    <name>CustomPlugin</name>
1615
1617
    <message>
1616
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="99"/>
 
1618
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="97"/>
1617
1619
        <source>Custom Slide</source>
1618
1620
        <comment>name singular</comment>
1619
1621
        <translation>Vlastný snímok</translation>
1620
1622
    </message>
1621
1623
    <message>
1622
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
 
1624
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="98"/>
1623
1625
        <source>Custom Slides</source>
1624
1626
        <comment>name plural</comment>
1625
1627
        <translation>Vlastné snímky</translation>
1626
1628
    </message>
1627
1629
    <message>
1628
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="104"/>
 
1630
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="102"/>
1629
1631
        <source>Custom Slides</source>
1630
1632
        <comment>container title</comment>
1631
1633
        <translation>Vlastné snímky</translation>
1632
1634
    </message>
1633
1635
    <message>
1634
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="108"/>
 
1636
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="106"/>
1635
1637
        <source>Load a new custom slide.</source>
1636
1638
        <translation>Načítaj nový vlastný snímok.</translation>
1637
1639
    </message>
1638
1640
    <message>
1639
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
 
1641
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="107"/>
1640
1642
        <source>Import a custom slide.</source>
1641
1643
        <translation>Import vlastného snímku.</translation>
1642
1644
    </message>
1643
1645
    <message>
1644
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
 
1646
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="108"/>
1645
1647
        <source>Add a new custom slide.</source>
1646
1648
        <translation>Pridať nový vlastný snímok.</translation>
1647
1649
    </message>
1648
1650
    <message>
1649
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
 
1651
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
1650
1652
        <source>Edit the selected custom slide.</source>
1651
1653
        <translation>Upraviť vybraný vlastný snímok.</translation>
1652
1654
    </message>
1653
1655
    <message>
1654
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
 
1656
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
1655
1657
        <source>Delete the selected custom slide.</source>
1656
1658
        <translation>Zmazať vybraný vlastný snímok.</translation>
1657
1659
    </message>
1658
1660
    <message>
1659
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
 
1661
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
1660
1662
        <source>Preview the selected custom slide.</source>
1661
1663
        <translation>Zobraziť vybraný vlastný snímok.</translation>
1662
1664
    </message>
1663
1665
    <message>
1664
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
 
1666
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
1665
1667
        <source>Send the selected custom slide live.</source>
1666
1668
        <translation>Zobraziť vybraný vlastný snímok naživo.</translation>
1667
1669
    </message>
1668
1670
    <message>
1669
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
 
1671
        <location filename="openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
1670
1672
        <source>Add the selected custom slide to the service.</source>
1671
1673
        <translation>Pridaj  vybraný vlastný snímok do služby</translation>
1672
1674
    </message>
1737
1739
        <translation>&amp;Zásluhy:</translation>
1738
1740
    </message>
1739
1741
    <message>
1740
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="238"/>
 
1742
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
1741
1743
        <source>You need to type in a title.</source>
1742
1744
        <translation>Je potrebné zadať názov.</translation>
1743
1745
    </message>
1752
1754
        <translation>Vložiť snímok</translation>
1753
1755
    </message>
1754
1756
    <message>
1755
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="242"/>
 
1757
        <location filename="openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
1756
1758
        <source>You need to add at least one slide.</source>
1757
1759
        <translation>Musíte vložiť aspoň jeden snímok.</translation>
1758
1760
    </message>
1767
1769
</context>
1768
1770
<context>
1769
1771
    <name>CustomPlugin.MediaItem</name>
1770
 
    <message numerus="yes">
1771
 
        <location filename="openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="186"/>
1772
 
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected custom slide(s)?</source>
1773
 
        <translation><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybraný užívateľský snímok?</numerusform><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybraných užívateľských snímkov (y)?</numerusform><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybraných užívateľských snímkov (y)?</numerusform></translation>
 
1772
    <message>
 
1773
        <location filename="openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="190"/>
 
1774
        <source>Are you sure you want to delete the &quot;%d&quot; selected custom slide(s)?</source>
 
1775
        <translation type="unfinished"></translation>
1774
1776
    </message>
1775
1777
</context>
1776
1778
<context>
1781
1783
        <translation>&lt;strong&gt;Modul obrázok&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul obrázok sa stará o zobrazovanie obrázkov.&lt;br /&gt;Jednou z charakteristických funkcí tohto modulu je schopnosť v správcovi služby zoskúpiť niekoľko obrázkov dohromady. Táto vlastnosť zjednodušuje zobrazenie viacero obrázkov. Tento modul tiež využívá vlastnosti &quot;časová smyčka&quot; aplikace OpenLP a je tiež možné vytvoriť prezentáciu obrázkov, které pobežia samostatne. Taktiež využitím obrázkov z modulu je možné prekryť pozadie súčasného motívu.</translation>
1782
1784
    </message>
1783
1785
    <message>
1784
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="107"/>
 
1786
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="84"/>
1785
1787
        <source>Image</source>
1786
1788
        <comment>name singular</comment>
1787
1789
        <translation>Obrázok</translation>
1788
1790
    </message>
1789
1791
    <message>
1790
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="108"/>
 
1792
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="85"/>
1791
1793
        <source>Images</source>
1792
1794
        <comment>name plural</comment>
1793
1795
        <translation>Obrázky</translation>
1794
1796
    </message>
1795
1797
    <message>
1796
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="111"/>
 
1798
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
1797
1799
        <source>Images</source>
1798
1800
        <comment>container title</comment>
1799
1801
        <translation>Obrázky</translation>
1800
1802
    </message>
1801
1803
    <message>
1802
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="114"/>
 
1804
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
1803
1805
        <source>Load a new image.</source>
1804
1806
        <translation>Načítať nový obrázok.</translation>
1805
1807
    </message>
1806
1808
    <message>
1807
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="116"/>
 
1809
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="93"/>
1808
1810
        <source>Add a new image.</source>
1809
1811
        <translation>Pridať nový obrázok.</translation>
1810
1812
    </message>
1811
1813
    <message>
1812
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="117"/>
 
1814
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="94"/>
1813
1815
        <source>Edit the selected image.</source>
1814
1816
        <translation>Upraviť vybraný obrázok.</translation>
1815
1817
    </message>
1816
1818
    <message>
1817
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="118"/>
 
1819
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="95"/>
1818
1820
        <source>Delete the selected image.</source>
1819
1821
        <translation>Zmazať vybraný obrázok.</translation>
1820
1822
    </message>
1821
1823
    <message>
1822
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="119"/>
 
1824
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="96"/>
1823
1825
        <source>Preview the selected image.</source>
1824
1826
        <translation>Náhľad vybraného obrázku.</translation>
1825
1827
    </message>
1826
1828
    <message>
1827
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="120"/>
 
1829
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="97"/>
1828
1830
        <source>Send the selected image live.</source>
1829
1831
        <translation>Zobraziť vybraný obrázok naživo.</translation>
1830
1832
    </message>
1831
1833
    <message>
1832
 
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="121"/>
 
1834
        <location filename="openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="98"/>
1833
1835
        <source>Add the selected image to the service.</source>
1834
1836
        <translation>Pridať vybraný obrázok do služby.</translation>
1835
1837
    </message>
1852
1854
        <translation>Názov skupiny:</translation>
1853
1855
    </message>
1854
1856
    <message>
1855
 
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
 
1857
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="68"/>
1856
1858
        <source>You need to type in a group name.</source>
1857
1859
        <translation>Musíte napísať názov skupiny.</translation>
1858
1860
    </message>
1859
1861
    <message>
1860
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="642"/>
 
1862
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="647"/>
1861
1863
        <source>Could not add the new group.</source>
1862
1864
        <translation>Nie je možné pridať novú skupinu.</translation>
1863
1865
    </message>
1864
1866
    <message>
1865
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="645"/>
 
1867
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="650"/>
1866
1868
        <source>This group already exists.</source>
1867
1869
        <translation>Skupina už existuje.</translation>
1868
1870
    </message>
1898
1900
<context>
1899
1901
    <name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
1900
1902
    <message>
1901
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="224"/>
 
1903
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="210"/>
1902
1904
        <source>Select Attachment</source>
1903
1905
        <translation>Vybrať prílohu</translation>
1904
1906
    </message>
1906
1908
<context>
1907
1909
    <name>ImagePlugin.MediaItem</name>
1908
1910
    <message>
1909
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="69"/>
 
1911
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="73"/>
1910
1912
        <source>Select Image(s)</source>
1911
1913
        <translation>Vybrať obrázky</translation>
1912
1914
    </message>
1913
1915
    <message>
1914
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="664"/>
 
1916
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="669"/>
1915
1917
        <source>You must select an image to replace the background with.</source>
1916
1918
        <translation>Pre nahradenie pozadia musíte najskôr vybrať obrázok.</translation>
1917
1919
    </message>
1918
1920
    <message>
1919
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="589"/>
 
1921
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="594"/>
1920
1922
        <source>Missing Image(s)</source>
1921
1923
        <translation>Chýbajúce obrázky</translation>
1922
1924
    </message>
1923
1925
    <message>
1924
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="583"/>
 
1926
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="588"/>
1925
1927
        <source>The following image(s) no longer exist: %s</source>
1926
1928
        <translation>Nasledujúce obrázky už neexistujú: %s</translation>
1927
1929
    </message>
1928
1930
    <message>
1929
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="589"/>
 
1931
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="594"/>
1930
1932
        <source>The following image(s) no longer exist: %s
1931
1933
Do you want to add the other images anyway?</source>
1932
1934
        <translation>Nasledujúci obrázok(y) neexistujú.%s
1933
1935
Chcete pridať ďaľšie obrázky?</translation>
1934
1936
    </message>
1935
1937
    <message>
1936
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="681"/>
 
1938
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="686"/>
1937
1939
        <source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;%s&quot; no longer exists.</source>
1938
1940
        <translation>Problém s nahradením pozadia. Obrázok &quot;%s&quot; už neexistuje.</translation>
1939
1941
    </message>
1940
1942
    <message>
1941
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="677"/>
 
1943
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="682"/>
1942
1944
        <source>There was no display item to amend.</source>
1943
1945
        <translation>Žiadna položka na zobrazenie nebola zmenená.</translation>
1944
1946
    </message>
1945
1947
    <message>
1946
 
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
 
1948
        <location filename="openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="55"/>
1947
1949
        <source>-- Top-level group --</source>
1948
1950
        <translation>-- Najvyššia skupina --</translation>
1949
1951
    </message>
1950
1952
    <message>
1951
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="221"/>
 
1953
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="225"/>
1952
1954
        <source>You must select an image or group to delete.</source>
1953
1955
        <translation>Musíte vybrať obrázok alebo skupinu na zmazanie.</translation>
1954
1956
    </message>
1955
1957
    <message>
1956
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="238"/>
 
1958
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="242"/>
1957
1959
        <source>Remove group</source>
1958
1960
        <translation>Odobrať skupinu</translation>
1959
1961
    </message>
1960
1962
    <message>
1961
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="238"/>
 
1963
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="242"/>
1962
1964
        <source>Are you sure you want to remove &quot;%s&quot; and everything in it?</source>
1963
1965
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať &quot;%s&quot; a všetko v tom?</translation>
1964
1966
    </message>
1974
1976
<context>
1975
1977
    <name>Media.player</name>
1976
1978
    <message>
1977
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/phononplayer.py" line="258"/>
1978
 
        <source>Phonon is a media player which interacts with the operating system to provide media capabilities.</source>
1979
 
        <translation>Phonon je multimediálny prehrávač, ktorý spolupracuje s operačným systémom na prehrávanie multimédií.</translation>
1980
 
    </message>
1981
 
    <message>
1982
1979
        <location filename="openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line="392"/>
1983
1980
        <source>Audio</source>
1984
1981
        <translation>Zvuk</translation>
1989
1986
        <translation>Video</translation>
1990
1987
    </message>
1991
1988
    <message>
1992
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="359"/>
 
1989
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="369"/>
1993
1990
        <source>VLC is an external player which supports a number of different formats.</source>
1994
1991
        <translation>VLC je externý prehrávač s podporou prehrávania rôznych súborov.</translation>
1995
1992
    </message>
1998
1995
        <source>Webkit is a media player which runs inside a web browser. This player allows text over video to be rendered.</source>
1999
1996
        <translation>Webkit je prehrávač, ktorý beží vo webovom prehliadači. Tento prehrávač vie prehrávať texty v obraze.</translation>
2000
1997
    </message>
 
1998
    <message>
 
1999
        <location filename="openlp/core/ui/media/systemplayer.py" line="249"/>
 
2000
        <source>This media player uses your operating system to provide media capabilities.</source>
 
2001
        <translation>Tento prehrávač médií využíva na prehrávanie schopnosti operačného systému.</translation>
 
2002
    </message>
2001
2003
</context>
2002
2004
<context>
2003
2005
    <name>MediaPlugin</name>
2063
2065
<context>
2064
2066
    <name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
2065
2067
    <message>
2066
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="183"/>
 
2068
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
2067
2069
        <source>Select Media Clip</source>
2068
2070
        <translation>Vybrať médium</translation>
2069
2071
    </message>
2070
2072
    <message>
2071
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="184"/>
 
2073
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
2072
2074
        <source>Source</source>
2073
2075
        <translation>Zdroj</translation>
2074
2076
    </message>
2075
2077
    <message>
2076
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
 
2078
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
2077
2079
        <source>Media path:</source>
2078
2080
        <translation>Cesta k médiu:</translation>
2079
2081
    </message>
2080
2082
    <message>
2081
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
 
2083
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
2082
2084
        <source>Select drive from list</source>
2083
2085
        <translation>Vyber zariadenie zo zoznamu</translation>
2084
2086
    </message>
2085
2087
    <message>
2086
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
 
2088
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
2087
2089
        <source>Load disc</source>
2088
2090
        <translation>Načítať disk</translation>
2089
2091
    </message>
2090
2092
    <message>
2091
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="189"/>
 
2093
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
2092
2094
        <source>Track Details</source>
2093
2095
        <translation>Podrobnosti stopy</translation>
2094
2096
    </message>
2095
2097
    <message>
2096
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
 
2098
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
2097
2099
        <source>Title:</source>
2098
2100
        <translation>Nadpis:</translation>
2099
2101
    </message>
2100
2102
    <message>
2101
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
 
2103
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
2102
2104
        <source>Audio track:</source>
2103
2105
        <translation>Zvuková stopa:</translation>
2104
2106
    </message>
2105
2107
    <message>
2106
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
 
2108
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
2107
2109
        <source>Subtitle track:</source>
2108
2110
        <translation>Titulky:</translation>
2109
2111
    </message>
2110
2112
    <message>
2111
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
 
2113
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
2112
2114
        <source>HH:mm:ss.z</source>
2113
2115
        <translation>HH:mm:ss.z</translation>
2114
2116
    </message>
2115
2117
    <message>
2116
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
 
2118
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
2117
2119
        <source>Clip Range</source>
2118
2120
        <translation>Rozsah klipu</translation>
2119
2121
    </message>
2120
2122
    <message>
2121
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
 
2123
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
2122
2124
        <source>Start point:</source>
2123
2125
        <translation>Štartovacia značka:</translation>
2124
2126
    </message>
2125
2127
    <message>
2126
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
 
2128
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
2127
2129
        <source>Set start point</source>
2128
2130
        <translation>Nastaviť štartovaciu značku</translation>
2129
2131
    </message>
2130
2132
    <message>
2131
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="198"/>
 
2133
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
2132
2134
        <source>Jump to start point</source>
2133
2135
        <translation>Skok na štartovaciu značku</translation>
2134
2136
    </message>
2135
2137
    <message>
2136
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
 
2138
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
2137
2139
        <source>End point:</source>
2138
2140
        <translation>Koncová značka:</translation>
2139
2141
    </message>
2140
2142
    <message>
2141
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
 
2143
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
2142
2144
        <source>Set end point</source>
2143
2145
        <translation>Nastaviť koncovú značku</translation>
2144
2146
    </message>
2145
2147
    <message>
2146
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
 
2148
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="204"/>
2147
2149
        <source>Jump to end point</source>
2148
2150
        <translation>Skok na koncovú značku</translation>
2149
2151
    </message>
2151
2153
<context>
2152
2154
    <name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
2153
2155
    <message>
2154
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="202"/>
 
2156
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="196"/>
2155
2157
        <source>No path was given</source>
2156
2158
        <translation>Nebola zadaná žiadna cesta</translation>
2157
2159
    </message>
2158
2160
    <message>
2159
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="208"/>
 
2161
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="202"/>
2160
2162
        <source>Given path does not exists</source>
2161
2163
        <translation>Zadaná cesta neexistuje</translation>
2162
2164
    </message>
2163
2165
    <message>
2164
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="225"/>
 
2166
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="219"/>
2165
2167
        <source>An error happened during initialization of VLC player</source>
2166
2168
        <translation>Vyskytla sa chyba počas inicializácie VLC prehrávača</translation>
2167
2169
    </message>
2168
2170
    <message>
2169
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="246"/>
 
2171
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="240"/>
2170
2172
        <source>VLC player failed playing the media</source>
2171
2173
        <translation>VLC player zlyhal pri prehrávaní média</translation>
2172
2174
    </message>
2173
2175
    <message>
2174
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="571"/>
 
2176
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="567"/>
2175
2177
        <source>CD not loaded correctly</source>
2176
2178
        <translation>CD sa nepodarilo prečítať</translation>
2177
2179
    </message>
2178
2180
    <message>
2179
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="571"/>
 
2181
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="567"/>
2180
2182
        <source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
2181
2183
        <translation>CD sa nepodarilo prečítať, pokúste sa vložiť disk a skúste nahrať ešte raz.</translation>
2182
2184
    </message>
2183
2185
    <message>
2184
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
 
2186
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="578"/>
2185
2187
        <source>DVD not loaded correctly</source>
2186
2188
        <translation>DVD sa nepodarilo prečítať</translation>
2187
2189
    </message>
2188
2190
    <message>
2189
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
 
2191
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="578"/>
2190
2192
        <source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
2191
2193
        <translation>DVD sa nepodarilo prečítať, pokúste sa vložiť disk a skúste nahrať ešte raz.</translation>
2192
2194
    </message>
2193
2195
    <message>
2194
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="589"/>
 
2196
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="585"/>
2195
2197
        <source>Set name of mediaclip</source>
2196
2198
        <translation>Nastav názov médiu</translation>
2197
2199
    </message>
2198
2200
    <message>
2199
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="589"/>
 
2201
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="585"/>
2200
2202
        <source>Name of mediaclip:</source>
2201
2203
        <translation>Názov média</translation>
2202
2204
    </message>
2203
2205
    <message>
2204
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="599"/>
 
2206
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="595"/>
2205
2207
        <source>Enter a valid name or cancel</source>
2206
2208
        <translation>Vložte platný názov alebo zrušte</translation>
2207
2209
    </message>
2208
2210
    <message>
2209
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="605"/>
 
2211
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="601"/>
2210
2212
        <source>Invalid character</source>
2211
2213
        <translation>Neplatný znak</translation>
2212
2214
    </message>
2213
2215
    <message>
2214
 
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="605"/>
 
2216
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="601"/>
2215
2217
        <source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
2216
2218
        <translation>Názov média nemôže obsahovať &quot;:&quot;</translation>
2217
2219
    </message>
2219
2221
<context>
2220
2222
    <name>MediaPlugin.MediaItem</name>
2221
2223
    <message>
2222
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="99"/>
 
2224
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="103"/>
2223
2225
        <source>Select Media</source>
2224
2226
        <translation>Vybrať médium</translation>
2225
2227
    </message>
2226
2228
    <message>
2227
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="338"/>
 
2229
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="343"/>
2228
2230
        <source>You must select a media file to delete.</source>
2229
2231
        <translation>Pre zmazanie musíte najskôr vybrať súbor s médiom.</translation>
2230
2232
    </message>
2231
2233
    <message>
2232
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="201"/>
 
2234
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="206"/>
2233
2235
        <source>You must select a media file to replace the background with.</source>
2234
2236
        <translation>Pre nahradenie pozadia musíte najskôr vybrať súbor s médiom.</translation>
2235
2237
    </message>
2236
2238
    <message>
2237
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="219"/>
 
2239
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="224"/>
2238
2240
        <source>There was a problem replacing your background, the media file &quot;%s&quot; no longer exists.</source>
2239
2241
        <translation>Problém s nahradením pozadia. Súbor s médiom &quot;%s&quot; už neexistuje.</translation>
2240
2242
    </message>
2241
2243
    <message>
2242
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
 
2244
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="268"/>
2243
2245
        <source>Missing Media File</source>
2244
2246
        <translation>Chybajúce súbory s médiami</translation>
2245
2247
    </message>
2246
2248
    <message>
2247
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
 
2249
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="268"/>
2248
2250
        <source>The file %s no longer exists.</source>
2249
2251
        <translation>Súbor %s už neexistuje.</translation>
2250
2252
    </message>
2251
2253
    <message>
2252
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="300"/>
 
2254
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="305"/>
2253
2255
        <source>Videos (%s);;Audio (%s);;%s (*)</source>
2254
2256
        <translation>Video (%s);;Zvuk (%s);;%s (*)</translation>
2255
2257
    </message>
2256
2258
    <message>
2257
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="215"/>
 
2259
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="220"/>
2258
2260
        <source>There was no display item to amend.</source>
2259
2261
        <translation>Žiadna položka na zobrazenie nebola zmenená.</translation>
2260
2262
    </message>
2264
2266
        <translation>Nepodporovaný súbor</translation>
2265
2267
    </message>
2266
2268
    <message>
2267
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="108"/>
 
2269
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="112"/>
2268
2270
        <source>Use Player:</source>
2269
2271
        <translation>Použiť prehrávač:</translation>
2270
2272
    </message>
2279
2281
        <translation>Na prehrávanie optických diskov je potrebný VLC prehrávač</translation>
2280
2282
    </message>
2281
2283
    <message>
2282
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="136"/>
 
2284
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="140"/>
2283
2285
        <source>Load CD/DVD</source>
2284
2286
        <translation>Nahrať CD/DVD</translation>
2285
2287
    </message>
2286
2288
    <message>
2287
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="137"/>
 
2289
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="141"/>
2288
2290
        <source>Load CD/DVD - only supported when VLC is installed and enabled</source>
2289
2291
        <translation>Nahrať CD/DVD - podporované iba s nainštalovaným VLC prehrávačom</translation>
2290
2292
    </message>
2291
2293
    <message>
2292
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="246"/>
 
2294
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="251"/>
2293
2295
        <source>The optical disc %s is no longer available.</source>
2294
2296
        <translation>Optický disk %s už nie je k dispozícii.</translation>
2295
2297
    </message>
2296
2298
    <message>
2297
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
 
2299
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="444"/>
2298
2300
        <source>Mediaclip already saved</source>
2299
2301
        <translation>Klip už uložený</translation>
2300
2302
    </message>
2301
2303
    <message>
2302
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
 
2304
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="444"/>
2303
2305
        <source>This mediaclip has already been saved</source>
2304
2306
        <translation>Klip už bol uložený</translation>
2305
2307
    </message>
2309
2311
    <message>
2310
2312
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line="56"/>
2311
2313
        <source>Allow media player to be overridden</source>
2312
 
        <translation>Povoliť prekryte prehrávača médií.</translation>
 
2314
        <translation>Povoliť prekrytie prehrávača médií.</translation>
2313
2315
    </message>
2314
2316
    <message>
2315
2317
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line="57"/>
2375
2377
<context>
2376
2378
    <name>OpenLP.AboutForm</name>
2377
2379
    <message>
2378
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="265"/>
 
2380
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="298"/>
2379
2381
        <source>Credits</source>
2380
2382
        <translation>Kredity</translation>
2381
2383
    </message>
2382
2384
    <message>
2383
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="661"/>
 
2385
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="694"/>
2384
2386
        <source>License</source>
2385
2387
        <translation>Licencia</translation>
2386
2388
    </message>
2387
2389
    <message>
2388
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutform.py" line="55"/>
 
2390
        <location filename="openlp/core/ui/aboutform.py" line="56"/>
2389
2391
        <source> build %s</source>
2390
2392
        <translation>vytvorené %s</translation>
2391
2393
    </message>
2392
2394
    <message>
2393
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="279"/>
 
2395
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="312"/>
2394
2396
        <source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 of the License.</source>
2395
2397
        <translation>Tento program je slobodný softvér, môžete ho šíriť a / alebo modifikovať podľa ustanovení GNU General Public License, vydávanej Free Software Foundation, verzia 2 tejto licencie.</translation>
2396
2398
    </message>
2397
2399
    <message>
2398
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="284"/>
 
2400
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="317"/>
2399
2401
        <source>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See below for more details.</source>
2400
2402
        <translation>Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pozri dole pre ďalšie podrobnosti.</translation>
2401
2403
    </message>
2417
2419
OpenLP je tvorený a spravovaný dobrovoľníkmi. Ak by ste chceli vidieť viac voľne dostupného kresťanského softvéru, zvážte prosím, či sa tiež nechcete zapojiť do tvorby OpenLP. Môžte tak spraviť pomocou tlačidla nižšie.</translation>
2418
2420
    </message>
2419
2421
    <message>
2420
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="663"/>
 
2422
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="696"/>
2421
2423
        <source>Volunteer</source>
2422
2424
        <translation>Dobrovoľník</translation>
2423
2425
    </message>
2424
2426
    <message>
2425
2427
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="157"/>
2426
 
        <source>Project Lead
2427
 
    %s
2428
 
 
2429
 
Developers
2430
 
    %s
2431
 
 
2432
 
Contributors
2433
 
    %s
2434
 
 
2435
 
Testers
2436
 
    %s
2437
 
 
2438
 
Packagers
2439
 
    %s
2440
 
 
2441
 
Translators
2442
 
    Afrikaans (af)
2443
 
        %s
2444
 
    Czech (cs)
2445
 
        %s
2446
 
    Danish (da)
2447
 
        %s
2448
 
    German (de)
2449
 
        %s
2450
 
    Greek (el)
2451
 
        %s
2452
 
    English, United Kingdom (en_GB)
2453
 
        %s
2454
 
    English, South Africa (en_ZA)
2455
 
        %s
2456
 
    Spanish (es)
2457
 
        %s
2458
 
    Estonian (et)
2459
 
        %s
2460
 
    Finnish (fi)
2461
 
        %s
2462
 
    French (fr)
2463
 
        %s
2464
 
    Hungarian (hu)
2465
 
        %s
2466
 
    Indonesian (id)
2467
 
        %s
2468
 
    Japanese (ja)
2469
 
        %s
2470
 
    Norwegian Bokmål (nb)
2471
 
        %s
2472
 
    Dutch (nl)
2473
 
        %s
2474
 
    Polish (pl)
2475
 
        %s
2476
 
    Portuguese, Brazil (pt_BR)
2477
 
        %s
2478
 
    Russian (ru)
2479
 
        %s
2480
 
    Swedish (sv)
2481
 
        %s
2482
 
    Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)
2483
 
        %s
2484
 
    Chinese(China) (zh_CN)
2485
 
        %s
2486
 
 
2487
 
Documentation
2488
 
    %s
2489
 
 
2490
 
Built With
 
2428
        <source>Project Lead</source>
 
2429
        <translation>Vedenie projektu</translation>
 
2430
    </message>
 
2431
    <message>
 
2432
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="158"/>
 
2433
        <source>Developers</source>
 
2434
        <translation>Vývojári</translation>
 
2435
    </message>
 
2436
    <message>
 
2437
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="159"/>
 
2438
        <source>Contributors</source>
 
2439
        <translation>Prispievatelia</translation>
 
2440
    </message>
 
2441
    <message>
 
2442
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="160"/>
 
2443
        <source>Packagers</source>
 
2444
        <translation>Balíčkovači</translation>
 
2445
    </message>
 
2446
    <message>
 
2447
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="161"/>
 
2448
        <source>Testers</source>
 
2449
        <translation>Testeri</translation>
 
2450
    </message>
 
2451
    <message>
 
2452
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="162"/>
 
2453
        <source>Translators</source>
 
2454
        <translation>Prekladatelia</translation>
 
2455
    </message>
 
2456
    <message>
 
2457
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="163"/>
 
2458
        <source>Afrikaans (af)</source>
 
2459
        <translation>Afrikánčina (af)</translation>
 
2460
    </message>
 
2461
    <message>
 
2462
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
 
2463
        <source>Czech (cs)</source>
 
2464
        <translation>Čeština (cs)</translation>
 
2465
    </message>
 
2466
    <message>
 
2467
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="165"/>
 
2468
        <source>Danish (da)</source>
 
2469
        <translation>Dánsky (da)</translation>
 
2470
    </message>
 
2471
    <message>
 
2472
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="166"/>
 
2473
        <source>German (de)</source>
 
2474
        <translation>Němčina (de)</translation>
 
2475
    </message>
 
2476
    <message>
 
2477
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="167"/>
 
2478
        <source>Greek (el)</source>
 
2479
        <translation>Gréčtina (el)</translation>
 
2480
    </message>
 
2481
    <message>
 
2482
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="168"/>
 
2483
        <source>English, United Kingdom (en_GB)</source>
 
2484
        <translation>Angličtina, Spojené Kráľovstvo (en_GB)</translation>
 
2485
    </message>
 
2486
    <message>
 
2487
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="169"/>
 
2488
        <source>English, South Africa (en_ZA)</source>
 
2489
        <translation>Angličtina, Jihoafrická republika (en_ZA)</translation>
 
2490
    </message>
 
2491
    <message>
 
2492
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="170"/>
 
2493
        <source>Spanish (es)</source>
 
2494
        <translation>Španielčina (es)</translation>
 
2495
    </message>
 
2496
    <message>
 
2497
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="171"/>
 
2498
        <source>Estonian (et)</source>
 
2499
        <translation>Estónčina (et)</translation>
 
2500
    </message>
 
2501
    <message>
 
2502
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="172"/>
 
2503
        <source>Finnish (fi)</source>
 
2504
        <translation>Fínština (fi)</translation>
 
2505
    </message>
 
2506
    <message>
 
2507
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="173"/>
 
2508
        <source>French (fr)</source>
 
2509
        <translation>Francúzština (fr)</translation>
 
2510
    </message>
 
2511
    <message>
 
2512
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="174"/>
 
2513
        <source>Hungarian (hu)</source>
 
2514
        <translation>Maďarčina (hu)</translation>
 
2515
    </message>
 
2516
    <message>
 
2517
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="175"/>
 
2518
        <source>Indonesian (id)</source>
 
2519
        <translation>Indonéština (id)</translation>
 
2520
    </message>
 
2521
    <message>
 
2522
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="176"/>
 
2523
        <source>Japanese (ja)</source>
 
2524
        <translation>Japončina (ja)</translation>
 
2525
    </message>
 
2526
    <message>
 
2527
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="177"/>
 
2528
        <source>Norwegian Bokm&#xe5;l (nb)</source>
 
2529
        <translation>Nórčina Bokmål (nb)</translation>
 
2530
    </message>
 
2531
    <message>
 
2532
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="178"/>
 
2533
        <source>Dutch (nl)</source>
 
2534
        <translation>Holandčina (nl)</translation>
 
2535
    </message>
 
2536
    <message>
 
2537
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="179"/>
 
2538
        <source>Polish (pl)</source>
 
2539
        <translation>Polština (pl)</translation>
 
2540
    </message>
 
2541
    <message>
 
2542
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="180"/>
 
2543
        <source>Portuguese, Brazil (pt_BR)</source>
 
2544
        <translation>Portugalčina, Brazília (pt_BR)</translation>
 
2545
    </message>
 
2546
    <message>
 
2547
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="181"/>
 
2548
        <source>Russian (ru)</source>
 
2549
        <translation>Ruština (ru)</translation>
 
2550
    </message>
 
2551
    <message>
 
2552
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="182"/>
 
2553
        <source>Swedish (sv)</source>
 
2554
        <translation>Švédčina (sv)</translation>
 
2555
    </message>
 
2556
    <message>
 
2557
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="183"/>
 
2558
        <source>Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)</source>
 
2559
        <translation>Tamilčina(Srí Lanka) (ta_LK)</translation>
 
2560
    </message>
 
2561
    <message>
 
2562
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="184"/>
 
2563
        <source>Chinese(China) (zh_CN)</source>
 
2564
        <translation>Čínština(Čína) (zh_CN)</translation>
 
2565
    </message>
 
2566
    <message>
 
2567
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="185"/>
 
2568
        <source>Documentation</source>
 
2569
        <translation>Dokumentácia</translation>
 
2570
    </message>
 
2571
    <message>
 
2572
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="186"/>
 
2573
        <source>Built With
2491
2574
    Python: http://www.python.org/
2492
 
    Qt4: http://qt.io
2493
 
    PyQt4: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
 
2575
    Qt5: http://qt.io
 
2576
    PyQt5: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
2494
2577
    Oxygen Icons: http://techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
2495
2578
    MuPDF: http://www.mupdf.com/
2496
 
 
2497
 
Final Credit
 
2579
</source>
 
2580
        <translation>Vytvorené za použitia
 
2581
Python: http://www.python.org/
 
2582
Qt5: http://qt.io
 
2583
PyQt5: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
 
2584
Oxygen Icons: http://techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
 
2585
MuPDF: http://www.mupdf.com/</translation>
 
2586
    </message>
 
2587
    <message>
 
2588
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="192"/>
 
2589
        <source>Final Credit
2498
2590
    &quot;For God so loved the world that He gave
2499
2591
    His one and only Son, so that whoever
2500
2592
    believes in Him will not perish but inherit
2505
2597
    on the cross, setting us free from sin. We
2506
2598
    bring this software to you for free because
2507
2599
    He has set us free.</source>
2508
 
        <translation>Vedenie projektu 
2509
 
%s
2510
 
 
2511
 
Vývojári
2512
 
%s
2513
 
 
2514
 
Prispievatelia
2515
 
%s
2516
 
 
2517
 
Testeri
2518
 
%s
2519
 
 
2520
 
Baliči
2521
 
%s
2522
 
 
2523
 
Prekladatelia
2524
 
afrikánčina (af)
2525
 
%s
2526
 
čeština (cs)
2527
 
%s
2528
 
dánčina (da)
2529
 
%s
2530
 
nemčina (de)
2531
 
%s
2532
 
gréčtina (el)
2533
 
%s
2534
 
angličtina, Veľká Británia (en_GB)
2535
 
%s
2536
 
angličtina, Južná Afrika (en_ZA)
2537
 
%s
2538
 
španielčina (es)
2539
 
%s
2540
 
estónčina (et)
2541
 
%s
2542
 
fínština (fi)
2543
 
%s
2544
 
francúzština (fr)
2545
 
%s
2546
 
maďarčina (hu)
2547
 
%s
2548
 
Indonéština (id)
2549
 
%s
2550
 
japončina (ja)
2551
 
%s
2552
 
nórčina (nb)
2553
 
%s
2554
 
holandčina (nl)
2555
 
%s
2556
 
poľština (pl)
2557
 
%s
2558
 
portugalčina, Brazília (pt_BR)
2559
 
%s
2560
 
ruština (ru)
2561
 
%s
2562
 
švédčina (sv)
2563
 
%s
2564
 
Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)
2565
 
%s
2566
 
Čínština (Čina) (zh_CN)
2567
 
%s
2568
 
 
2569
 
Dokumentácia
2570
 
%s
2571
 
 
2572
 
Vytvorené s pomocou
2573
 
Python: http://www.python.org/
2574
 
Qt4: http://qt.io
2575
 
PyQt4: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
2576
 
Oxygen Icons: http://techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
2577
 
MuPDF: http://www.mupdf.com/
2578
 
 
2579
 
Hlavné zásluhy
2580
 
&quot;Veď Boh tak miloval svet, že dal svojho jednorodeného Syna, aby nezahynul nik, kto v neho verí, ale aby mal večný život.&quot; -- Ján 3:16
2581
 
 
2582
 
V neposlednej rade, hlavné zásluhy patria Bohu, nášmu Otcovi, že poslal Svojho Syna zomrieť na kríži, aby nás oslobodil od hriechu. Prinášame túto aplikáciu zdarma, pretože On nás učinil slobodnými.</translation>
 
2600
        <translation>Záverečné zásluhy
 
2601
&quot;Veď Boh tak miloval svet,
 
2602
že dal svojho jednorodeného Syna,
 
2603
aby nezahynul nik, kto v neho verí,
 
2604
ale aby mal večný život.&quot; -- Ján 3:16
 
2605
 
 
2606
V neposlednej rade, hlavné poďakovanie patrí
 
2607
Bohu, nášmu Otcovi, že poslal Svojho Syna
 
2608
zomrieť na kríži a oslobodil nás od hriechu.
 
2609
Prinášame túto aplikáciu zdarma, protože
 
2610
On nás oslobodil.</translation>
2583
2611
    </message>
2584
2612
    <message>
2585
 
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="270"/>
2586
 
        <source>Copyright © 2004-2016 %s
2587
 
Portions copyright © 2004-2016 %s</source>
2588
 
        <translation>Autorské práva © 2004-2016 %s
2589
 
Čiastočné autorská práva © 2004-2016 %s</translation>
 
2613
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="303"/>
 
2614
        <source>Copyright &#xa9; 2004-2016 %s
 
2615
Portions copyright &#xa9; 2004-2016 %s</source>
 
2616
        <translation type="unfinished"></translation>
2590
2617
    </message>
2591
2618
</context>
2592
2619
<context>
2593
2620
    <name>OpenLP.AdvancedTab</name>
2594
2621
    <message>
2595
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="260"/>
 
2622
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="264"/>
2596
2623
        <source>UI Settings</source>
2597
2624
        <translation>Nastavenia používateľského rozhrania</translation>
2598
2625
    </message>
2599
2626
    <message>
2600
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="262"/>
 
2627
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="266"/>
2601
2628
        <source>Number of recent files to display:</source>
2602
2629
        <translation>Počet zobrazených nedávnych súborov:</translation>
2603
2630
    </message>
2604
2631
    <message>
2605
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="263"/>
 
2632
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
2606
2633
        <source>Remember active media manager tab on startup</source>
2607
2634
        <translation>Zapamätať si akívnu kartu správcu médií pri spustení</translation>
2608
2635
    </message>
2609
2636
    <message>
2610
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
 
2637
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
2611
2638
        <source>Double-click to send items straight to live</source>
2612
2639
        <translation>Dvojklik pre zobrazenie položiek Naživo</translation>
2613
2640
    </message>
2614
2641
    <message>
2615
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
 
2642
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
2616
2643
        <source>Expand new service items on creation</source>
2617
2644
        <translation>Rozbaliť nové položky služby pri vytváraní.</translation>
2618
2645
    </message>
2619
2646
    <message>
2620
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
 
2647
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
2621
2648
        <source>Enable application exit confirmation</source>
2622
2649
        <translation>Povoliť potvrdenie ukončenia aplikácie</translation>
2623
2650
    </message>
2624
2651
    <message>
2625
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="291"/>
 
2652
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="295"/>
2626
2653
        <source>Mouse Cursor</source>
2627
2654
        <translation>Kurzor myši</translation>
2628
2655
    </message>
2629
2656
    <message>
2630
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="292"/>
 
2657
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
2631
2658
        <source>Hide mouse cursor when over display window</source>
2632
2659
        <translation>Skryť kurzor myši počas prechodu cez okno zobrazenia</translation>
2633
2660
    </message>
2634
2661
    <message>
2635
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="293"/>
 
2662
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="297"/>
2636
2663
        <source>Default Image</source>
2637
2664
        <translation>Východzí obrázok</translation>
2638
2665
    </message>
2639
2666
    <message>
2640
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
 
2667
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="298"/>
2641
2668
        <source>Background color:</source>
2642
 
        <translation>Farba pozadia</translation>
 
2669
        <translation>Farba pozadia:</translation>
2643
2670
    </message>
2644
2671
    <message>
2645
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="295"/>
 
2672
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="299"/>
2646
2673
        <source>Image file:</source>
2647
2674
        <translation>Obrázok:</translation>
2648
2675
    </message>
2649
2676
    <message>
2650
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="504"/>
 
2677
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="517"/>
2651
2678
        <source>Open File</source>
2652
2679
        <translation>Otvoriť súbor</translation>
2653
2680
    </message>
2657
2684
        <translation>Pokročilé</translation>
2658
2685
    </message>
2659
2686
    <message>
2660
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
 
2687
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
2661
2688
        <source>Preview items when clicked in Media Manager</source>
2662
2689
        <translation>Náhľad položiek po kliknutí v správcovi médií</translation>
2663
2690
    </message>
2664
2691
    <message>
2665
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
 
2692
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
2666
2693
        <source>Browse for an image file to display.</source>
2667
2694
        <translation>Prehľadávať obrázky na zobrazenie.</translation>
2668
2695
    </message>
2669
2696
    <message>
2670
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="297"/>
 
2697
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="301"/>
2671
2698
        <source>Revert to the default OpenLP logo.</source>
2672
2699
        <translation>Obnoviť pôvodné OpenLP logo.</translation>
2673
2700
    </message>
2674
2701
    <message>
2675
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
 
2702
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="277"/>
2676
2703
        <source>Default Service Name</source>
2677
2704
        <translation>Predvolený názov služby</translation>
2678
2705
    </message>
2679
2706
    <message>
2680
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="274"/>
 
2707
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
2681
2708
        <source>Enable default service name</source>
2682
2709
        <translation>Zapnúť predvolený názov služby.</translation>
2683
2710
    </message>
2684
2711
    <message>
2685
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
 
2712
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="279"/>
2686
2713
        <source>Date and Time:</source>
2687
2714
        <translation>Dátum a čas:</translation>
2688
2715
    </message>
2689
2716
    <message>
2690
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="276"/>
 
2717
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
2691
2718
        <source>Monday</source>
2692
2719
        <translation>Pondelok</translation>
2693
2720
    </message>
2694
2721
    <message>
2695
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="277"/>
 
2722
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="281"/>
2696
2723
        <source>Tuesday</source>
2697
2724
        <translation>Utorok</translation>
2698
2725
    </message>
2699
2726
    <message>
2700
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
 
2727
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
2701
2728
        <source>Wednesday</source>
2702
2729
        <translation>Streda</translation>
2703
2730
    </message>
2704
2731
    <message>
2705
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
 
2732
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
2706
2733
        <source>Friday</source>
2707
2734
        <translation>Piatok</translation>
2708
2735
    </message>
2709
2736
    <message>
2710
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="281"/>
 
2737
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="285"/>
2711
2738
        <source>Saturday</source>
2712
2739
        <translation>Sobota </translation>
2713
2740
    </message>
2714
2741
    <message>
2715
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
 
2742
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
2716
2743
        <source>Sunday</source>
2717
2744
        <translation>Nedeľa</translation>
2718
2745
    </message>
2719
2746
    <message>
2720
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="283"/>
 
2747
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="287"/>
2721
2748
        <source>Now</source>
2722
2749
        <translation>Teraz</translation>
2723
2750
    </message>
2724
2751
    <message>
2725
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
 
2752
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="288"/>
2726
2753
        <source>Time when usual service starts.</source>
2727
2754
        <translation>Čas, kedy obvykle začína služba.</translation>
2728
2755
    </message>
2729
2756
    <message>
2730
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="285"/>
 
2757
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="289"/>
2731
2758
        <source>Name:</source>
2732
2759
        <translation>Názov:</translation>
2733
2760
    </message>
2734
2761
    <message>
2735
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
 
2762
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
2736
2763
        <source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
2737
2764
        <translation>Pre použitie sa obráťte na OpenLP manuál.</translation>
2738
2765
    </message>
2739
2766
    <message>
2740
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="287"/>
 
2767
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="291"/>
2741
2768
        <source>Revert to the default service name &quot;%s&quot;.</source>
2742
2769
        <translation>Vrátiť na predvolený názov služby &quot;%s&quot;.</translation>
2743
2770
    </message>
2744
2771
    <message>
2745
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
 
2772
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
2746
2773
        <source>Example:</source>
2747
2774
        <translation>Príklad:</translation>
2748
2775
    </message>
2749
2776
    <message>
2750
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
 
2777
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
2751
2778
        <source>Bypass X11 Window Manager</source>
2752
2779
        <translation>Obísť správcu okien X11</translation>
2753
2780
    </message>
2754
2781
    <message>
2755
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="467"/>
 
2782
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="480"/>
2756
2783
        <source>Syntax error.</source>
2757
2784
        <translation>Chyba syntaxe.</translation>
2758
2785
    </message>
2759
2786
    <message>
2760
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="261"/>
 
2787
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
2761
2788
        <source>Data Location</source>
2762
2789
        <translation>Umiestnenie dát</translation>
2763
2790
    </message>
2764
2791
    <message>
2765
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="298"/>
 
2792
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
2766
2793
        <source>Current path:</source>
2767
2794
        <translation>Aktuálna cesta:</translation>
2768
2795
    </message>
2769
2796
    <message>
2770
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="299"/>
 
2797
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="303"/>
2771
2798
        <source>Custom path:</source>
2772
2799
        <translation>Používateľská cesta:</translation>
2773
2800
    </message>
2774
2801
    <message>
2775
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
 
2802
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
2776
2803
        <source>Browse for new data file location.</source>
2777
2804
        <translation>Prehľadávať nové umiestnenie dátových súborov.</translation>
2778
2805
    </message>
2779
2806
    <message>
2780
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
 
2807
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="306"/>
2781
2808
        <source>Set the data location to the default.</source>
2782
2809
        <translation>Nastaviť umiestnenie dát na predvolené.</translation>
2783
2810
    </message>
2784
2811
    <message>
2785
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
 
2812
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
2786
2813
        <source>Cancel</source>
2787
2814
        <translation>Zrušiť</translation>
2788
2815
    </message>
2789
2816
    <message>
2790
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="305"/>
 
2817
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="309"/>
2791
2818
        <source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
2792
2819
        <translation>Zrušiť zmenu umiestnenia dátového priečinku OpenLP.</translation>
2793
2820
    </message>
2794
2821
    <message>
2795
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="307"/>
 
2822
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="311"/>
2796
2823
        <source>Copy data to new location.</source>
2797
2824
        <translation>Kopírovať dáta do nového umiestnenia.</translation>
2798
2825
    </message>
2799
2826
    <message>
2800
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
 
2827
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="312"/>
2801
2828
        <source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
2802
2829
        <translation>Kopírovať dátové súbory OpenLP do nového umiestnenia.</translation>
2803
2830
    </message>
2804
2831
    <message>
2805
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="310"/>
 
2832
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
2806
2833
        <source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files.  These files WILL be replaced during a copy.</source>
2807
2834
        <translation>&lt;strong&gt;VAROVANIE:&lt;/strong&gt;Nové umiestnenie dátového priečinku už obsahuje dátové súbory OpenLP. Tieto súbory BUDÚ nahradené počas kopírovania.</translation>
2808
2835
    </message>
2809
2836
    <message>
2810
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="370"/>
 
2837
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="377"/>
2811
2838
        <source>Data Directory Error</source>
2812
2839
        <translation>Chyba dátového priečinku.</translation>
2813
2840
    </message>
2814
2841
    <message>
2815
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="516"/>
 
2842
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="530"/>
2816
2843
        <source>Select Data Directory Location</source>
2817
2844
        <translation>Vybrať umiestnenie dátového priečinku.</translation>
2818
2845
    </message>
2819
2846
    <message>
2820
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="528"/>
 
2847
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="543"/>
2821
2848
        <source>Confirm Data Directory Change</source>
2822
2849
        <translation>Potvrdiť zmenu dátového priečinku.</translation>
2823
2850
    </message>
2824
2851
    <message>
2825
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="553"/>
 
2852
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="568"/>
2826
2853
        <source>Reset Data Directory</source>
2827
2854
        <translation>Obnoviť dátový priečinok</translation>
2828
2855
    </message>
2829
2856
    <message>
2830
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="592"/>
 
2857
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="608"/>
2831
2858
        <source>Overwrite Existing Data</source>
2832
2859
        <translation>Prepísať existujúce údaje</translation>
2833
2860
    </message>
2834
2861
    <message>
2835
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="370"/>
 
2862
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="377"/>
2836
2863
        <source>OpenLP data directory was not found
2837
2864
 
2838
2865
%s
2853
2880
Kliknite na &quot;Áno&quot;, aby sa dátový priečinok nastavil na predvolené umiestnenie.</translation>
2854
2881
    </message>
2855
2882
    <message>
2856
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="528"/>
 
2883
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="543"/>
2857
2884
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
2858
2885
 
2859
2886
%s
2866
2893
Toto umiestnenie bude zmenené po zatvorení aplikácie OpenLP.</translation>
2867
2894
    </message>
2868
2895
    <message>
2869
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="279"/>
 
2896
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="283"/>
2870
2897
        <source>Thursday</source>
2871
2898
        <translation>Štvrtok</translation>
2872
2899
    </message>
2873
2900
    <message>
2874
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="313"/>
 
2901
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
2875
2902
        <source>Display Workarounds</source>
2876
2903
        <translation>Zobraz pracovnú plochu</translation>
2877
2904
    </message>
2878
2905
    <message>
2879
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="315"/>
 
2906
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
2880
2907
        <source>Use alternating row colours in lists</source>
2881
2908
        <translation>Použiť striedanie farieb v riadkoch</translation>
2882
2909
    </message>
2883
2910
    <message>
2884
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="553"/>
2885
 
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location?
2886
 
 
2887
 
This location will be used after OpenLP is  closed.</source>
2888
 
        <translation>Ste si istý, že chcete zmeniť umiestnenie dátového priečinku OpenLP na predvolené umiestnenie?
2889
 
Toto umiestnenie sa použije po zatvorení aplikácie OpenLP.</translation>
2890
 
    </message>
2891
 
    <message>
2892
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="592"/>
 
2911
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="608"/>
2893
2912
        <source>WARNING: 
2894
2913
 
2895
2914
The location you have selected 
2906
2925
ktoré ste vybrali zrejme obsahuje dátové súbory aplikácie OpenLP. Prajete si nahradiť tieto súbory aktuálnymi dátovými súbormi?</translation>
2907
2926
    </message>
2908
2927
    <message>
2909
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="638"/>
 
2928
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="654"/>
2910
2929
        <source>Restart Required</source>
2911
2930
        <translation>Požadovaný reštart</translation>
2912
2931
    </message>
2913
2932
    <message>
2914
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="638"/>
 
2933
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="654"/>
2915
2934
        <source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
2916
2935
        <translation>Táto zmena sa prejaví až po reštarte programu OpenLP.</translation>
2917
2936
    </message>
 
2937
    <message>
 
2938
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="568"/>
 
2939
        <source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location?
 
2940
 
 
2941
This location will be used after OpenLP is closed.</source>
 
2942
        <translation>Ste si istý, že chcete zmeniť umiestnenie dátového priečinku OpenLP na predvolené umiestnenie? Toto umiestnenie sa použije po zatvorení aplikácie OpenLP.</translation>
 
2943
    </message>
2918
2944
</context>
2919
2945
<context>
2920
2946
    <name>OpenLP.ColorButton</name>
3185
3211
        <translation>Vyskytla sa chyba</translation>
3186
3212
    </message>
3187
3213
    <message>
3188
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="95"/>
3189
 
        <source>Oops! OpenLP hit a problem, and couldn&apos;t recover. The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers, so please e-mail it to bugs@openlp.org, along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred.</source>
3190
 
        <translation>Ups! V aplikácii OpenLP sa vyskytol problém a nemohla sa obnoviť. Text v poli nižšie obsahuje informácie, ktoré by mohli byť užitočné pre OpenLP vývojárov, takže prosím pošlite e-mail na bugs@openlp.org  spolu s podrobným popisom toho, čo ste robili, keď sa problém vyskytol.</translation>
3191
 
    </message>
3192
 
    <message>
3193
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="101"/>
 
3214
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="102"/>
3194
3215
        <source>Send E-Mail</source>
3195
3216
        <translation>Poslať email.</translation>
3196
3217
    </message>
3197
3218
    <message>
3198
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="102"/>
3199
 
        <source>Save to File</source>
3200
 
        <translation>Uložiť do súboru</translation>
3201
 
    </message>
3202
 
    <message>
3203
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="92"/>
3204
 
        <source>Please enter a description of what you were doing to cause this error 
3205
 
(Minimum 20 characters)</source>
3206
 
        <translation>Prosím, popíšte, čo ste robili, keď sa vyskytla chyba
3207
 
(najmenej 20 znakov)</translation>
3208
 
    </message>
3209
 
    <message>
3210
3219
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="103"/>
 
3220
        <source>Save to File</source>
 
3221
        <translation>Uložiť do súboru</translation>
 
3222
    </message>
 
3223
    <message>
 
3224
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="104"/>
3211
3225
        <source>Attach File</source>
3212
3226
        <translation>Pripojiť súbor</translation>
3213
3227
    </message>
3214
3228
    <message>
3215
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="217"/>
 
3229
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="203"/>
3216
3230
        <source>Description characters to enter : %s</source>
3217
3231
        <translation>Popisné znaky na potvrdenie : %s</translation>
3218
3232
    </message>
 
3233
    <message>
 
3234
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="92"/>
 
3235
        <source>Please enter a description of what you were doing to cause this error. If possible, write in English.
 
3236
(Minimum 20 characters)</source>
 
3237
        <translation>Prosím, popíšte, čo ste robili, keď sa vyskytla táto chyba. Pokiaľ možno v angličtine.
 
3238
(Najmenej 20 znakov)</translation>
 
3239
    </message>
 
3240
    <message>
 
3241
        <location filename="openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
 
3242
        <source>Oops! OpenLP hit a problem, and couldn&apos;t recover. The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers, so please e-mail it to bugs@openlp.org, along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred. Also attach any files that triggered the problem.</source>
 
3243
        <translation>Ups! V OpenLP sa vyskytol problém a program sa nemohol obnoviť. Text v poli nižšie obsahuje informácie, ktoré by mohli byť užitočné pre OpenLP vývojárov. Prosím pošlite e-mail na bugs@openlp.org spolu s podrobným popisom toho, čo ste robili, keď sa problém vyskytol. Tak isto pripojte akékoľvek súbory, ktoré spustili tento problém.</translation>
 
3244
    </message>
3219
3245
</context>
3220
3246
<context>
3221
3247
    <name>OpenLP.ExceptionForm</name>
3222
3248
    <message>
3223
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="117"/>
 
3249
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="119"/>
3224
3250
        <source>Platform: %s
3225
3251
</source>
3226
3252
        <translation>Platforma: %s
3227
3253
</translation>
3228
3254
    </message>
3229
3255
    <message>
3230
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
 
3256
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="147"/>
3231
3257
        <source>Save Crash Report</source>
3232
3258
        <translation>Uložiť správu o zlyhaní</translation>
3233
3259
    </message>
3234
3260
    <message>
3235
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
 
3261
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="147"/>
3236
3262
        <source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
3237
3263
        <translation>Textové súbory (*.txt *.log *.text)</translation>
3238
3264
    </message>
3239
 
    <message>
3240
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="146"/>
3241
 
        <source>**OpenLP Bug Report**
3242
 
Version: %s
3243
 
 
3244
 
--- Details of the Exception. ---
3245
 
 
3246
 
%s
3247
 
 
3248
 
 --- Exception Traceback ---
3249
 
%s
3250
 
--- System information ---
3251
 
%s
3252
 
--- Library Versions ---
3253
 
%s
3254
 
</source>
3255
 
        <translation>**OpenLP Bug Report**
3256
 
Verzia: %s
3257
 
--- Detail o výnimke. ---
3258
 
 
3259
 
%s
3260
 
 
3261
 
--- Popis o výnimke ---
3262
 
%s
3263
 
--- Systemové informácie ---
3264
 
%s
3265
 
--- Verzia knižnice ---
3266
 
%s
3267
 
</translation>
3268
 
    </message>
3269
 
    <message>
3270
 
        <location filename="openlp/core/ui/exceptionform.py" line="181"/>
3271
 
        <source>*OpenLP Bug Report*
3272
 
Version: %s
3273
 
 
3274
 
--- Details of the Exception. ---
3275
 
 
3276
 
%s
3277
 
 
3278
 
 --- Exception Traceback ---
3279
 
%s
3280
 
--- System information ---
3281
 
%s
3282
 
--- Library Versions ---
3283
 
%s
3284
 
</source>
3285
 
        <comment>Please add the information that bug reports are favoured written in English.</comment>
3286
 
        <translation>*OpenLP Bug Report* 
3287
 
Version: %s
3288
 
 
3289
 
--- Details of the Exception. ---
3290
 
 
3291
 
%s
3292
 
 
3293
 
--- Exception Traceback ---
3294
 
%s
3295
 
--- System information ---
3296
 
%s
3297
 
--- Library Versions ---
3298
 
%s
3299
 
</translation>
3300
 
    </message>
3301
3265
</context>
3302
3266
<context>
3303
3267
    <name>OpenLP.FileRenameForm</name>
3304
3268
    <message>
3305
 
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
 
3269
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="58"/>
3306
3270
        <source>File Rename</source>
3307
3271
        <translation>Premenovať súboru</translation>
3308
3272
    </message>
3312
3276
        <translation>Nový názov súboru:</translation>
3313
3277
    </message>
3314
3278
    <message>
3315
 
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
 
3279
        <location filename="openlp/core/ui/filerenameform.py" line="56"/>
3316
3280
        <source>File Copy</source>
3317
3281
        <translation>Kopírovať súbor</translation>
3318
3282
    </message>
3642
3606
<context>
3643
3607
    <name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
3644
3608
    <message>
3645
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="96"/>
 
3609
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="97"/>
3646
3610
        <source>&lt;HTML here&gt;</source>
3647
3611
        <translation>&lt;HTML tu&gt;</translation>
3648
3612
    </message>
3649
3613
    <message>
3650
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="200"/>
 
3614
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="201"/>
3651
3615
        <source>Validation Error</source>
3652
3616
        <translation>Chyba overovania</translation>
3653
3617
    </message>
3654
3618
    <message>
3655
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="180"/>
 
3619
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="181"/>
3656
3620
        <source>Description is missing</source>
3657
3621
        <translation>Chýba popis</translation>
3658
3622
    </message>
3659
3623
    <message>
3660
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="183"/>
 
3624
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="184"/>
3661
3625
        <source>Tag is missing</source>
3662
3626
        <translation>Chýba značka</translation>
3663
3627
    </message>
3677
3641
        <translation>Začiatočná značka %s nie je platná značka HTML</translation>
3678
3642
    </message>
3679
3643
    <message>
3680
 
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="169"/>
3681
 
        <source>End tag %s does not match end tag for start tag %s</source>
3682
 
        <translation>Koncová značka %s nezodpovedá uzatváracej značke k značke %s</translation>
 
3644
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="168"/>
 
3645
        <source>End tag %(end)s does not match end tag for start tag %(start)s</source>
 
3646
        <translation>Koncová značka %(end)s nezodpovedá uzatváracej značke k značke %(start)s</translation>
3683
3647
    </message>
3684
3648
</context>
3685
3649
<context>
3888
3852
        <translation>Spustiť zvuk na pozadí pozastavený</translation>
3889
3853
    </message>
3890
3854
    <message>
3891
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
 
3855
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
3892
3856
        <source>Service Item Slide Limits</source>
3893
3857
        <translation>Obmedzenia snímku položky služby</translation>
3894
3858
    </message>
3903
3867
        <translation>Opakovať zoznam stôp</translation>
3904
3868
    </message>
3905
3869
    <message>
3906
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
 
3870
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="322"/>
3907
3871
        <source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
3908
3872
        <translation>Správanie nasledujúceho/predchádzajúceho na poslednom/prvom snímku:</translation>
3909
3873
    </message>
3910
3874
    <message>
3911
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
 
3875
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="323"/>
3912
3876
        <source>&amp;Remain on Slide</source>
3913
3877
        <translation>&amp;Zostať na snímku</translation>
3914
3878
    </message>
3915
3879
    <message>
3916
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="320"/>
 
3880
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="324"/>
3917
3881
        <source>&amp;Wrap around</source>
3918
3882
        <translation>&amp;Skok na prvý/posledný snímok</translation>
3919
3883
    </message>
3920
3884
    <message>
3921
 
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
 
3885
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="325"/>
3922
3886
        <source>&amp;Move to next/previous service item</source>
3923
3887
        <translation>&amp;Presuň na nasledujúcu/predchádzajúcu položku v službe</translation>
3924
3888
    </message>
3926
3890
<context>
3927
3891
    <name>OpenLP.LanguageManager</name>
3928
3892
    <message>
3929
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="120"/>
 
3893
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="121"/>
3930
3894
        <source>Language</source>
3931
3895
        <translation>Jazyk</translation>
3932
3896
    </message>
3933
3897
    <message>
3934
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="120"/>
 
3898
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="121"/>
3935
3899
        <source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
3936
3900
        <translation>Zmeny nastavenia jazyka sa prejavia po reštartovaní aplikácie OpenLP.</translation>
3937
3901
    </message>
3939
3903
<context>
3940
3904
    <name>OpenLP.MainDisplay</name>
3941
3905
    <message>
3942
 
        <location filename="openlp/core/ui/maindisplay.py" line="213"/>
 
3906
        <location filename="openlp/core/ui/maindisplay.py" line="249"/>
3943
3907
        <source>OpenLP Display</source>
3944
3908
        <translation>Zobrazenie OpenLP</translation>
3945
3909
    </message>
4002
3966
        <translation>Správca motívov</translation>
4003
3967
    </message>
4004
3968
    <message>
4005
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
4006
 
        <source>&amp;New</source>
4007
 
        <translation>&amp;Nový</translation>
4008
 
    </message>
4009
 
    <message>
4010
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
4011
 
        <source>&amp;Open</source>
4012
 
        <translation>&amp;Otvoriť</translation>
4013
 
    </message>
4014
 
    <message>
4015
3969
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
4016
3970
        <source>Open an existing service.</source>
4017
3971
        <translation>Otvoriť existujúcu službu.</translation>
4018
3972
    </message>
4019
3973
    <message>
4020
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
4021
 
        <source>&amp;Save</source>
4022
 
        <translation>&amp;Uložiť</translation>
4023
 
    </message>
4024
 
    <message>
4025
3974
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
4026
3975
        <source>Save the current service to disk.</source>
4027
3976
        <translation>Uložiť súčasnú službu na disk.</translation>
4028
3977
    </message>
4029
3978
    <message>
4030
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
4031
 
        <source>Save &amp;As...</source>
4032
 
        <translation>Uložiť &amp;ako...</translation>
4033
 
    </message>
4034
 
    <message>
4035
3979
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
4036
3980
        <source>Save Service As</source>
4037
3981
        <translation>Uložiť službu ako</translation>
4137
4081
        <translation>Prepnúť viditeľnosť panelu Naživo.</translation>
4138
4082
    </message>
4139
4083
    <message>
4140
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
4141
 
        <source>&amp;Plugin List</source>
4142
 
        <translation>&amp;Zoznam modulov</translation>
4143
 
    </message>
4144
 
    <message>
4145
4084
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
4146
4085
        <source>List the Plugins</source>
4147
4086
        <translation>Vypísať moduly</translation>
4222
4161
        <translation>Nastaviť režim zobrazenia na Naživo.</translation>
4223
4162
    </message>
4224
4163
    <message>
4225
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="622"/>
 
4164
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="623"/>
4226
4165
        <source>Version %s of OpenLP is now available for download (you are currently running version %s). 
4227
4166
 
4228
4167
You can download the latest version from http://openlp.org/.</source>
4231
4170
Najnovšiu verziu si môžte stiahnuť z http://openlp.org/.</translation>
4232
4171
    </message>
4233
4172
    <message>
4234
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="625"/>
 
4173
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="626"/>
4235
4174
        <source>OpenLP Version Updated</source>
4236
4175
        <translation>Verzia OpenLP bola aktualizovaná</translation>
4237
4176
    </message>
4238
4177
    <message>
4239
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
 
4178
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="727"/>
4240
4179
        <source>OpenLP Main Display Blanked</source>
4241
4180
        <translation>Hlavné zobrazenie OpenLP je prázdne</translation>
4242
4181
    </message>
4243
4182
    <message>
4244
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
 
4183
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="727"/>
4245
4184
        <source>The Main Display has been blanked out</source>
4246
4185
        <translation>Hlavné zobrazenie je vymazané.</translation>
4247
4186
    </message>
4248
4187
    <message>
4249
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1162"/>
 
4188
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1172"/>
4250
4189
        <source>Default Theme: %s</source>
4251
4190
        <translation>Predvolený motív: %s</translation>
4252
4191
    </message>
4253
4192
    <message>
4254
 
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="83"/>
 
4193
        <location filename="openlp/core/utils/languagemanager.py" line="84"/>
4255
4194
        <source>English</source>
4256
4195
        <comment>Please add the name of your language here</comment>
4257
4196
        <translation>Slovenčina</translation>
4262
4201
        <translation>Klávesové &amp;skratky...</translation>
4263
4202
    </message>
4264
4203
    <message>
4265
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4266
 
        <source>Close OpenLP</source>
4267
 
        <translation>Zatvoriť OpenLP</translation>
4268
 
    </message>
4269
 
    <message>
4270
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4271
 
        <source>Are you sure you want to close OpenLP?</source>
4272
 
        <translation>Chcete naozaj zatvoriť aplikáciu OpenLP?</translation>
4273
 
    </message>
4274
 
    <message>
4275
4204
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="478"/>
4276
4205
        <source>Open &amp;Data Folder...</source>
4277
4206
        <translation>Otvoriť &amp;dátový priečinok...</translation>
4302
4231
        <translation>Tlačiť aktuálnu službu.</translation>
4303
4232
    </message>
4304
4233
    <message>
4305
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
4306
 
        <source>&amp;Recent Files</source>
4307
 
        <translation>&amp;Nedávne súbory</translation>
4308
 
    </message>
4309
 
    <message>
4310
4234
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="456"/>
4311
4235
        <source>L&amp;ock Panels</source>
4312
4236
        <translation>&amp;Zamknúť panely</translation>
4327
4251
        <translation>Znovu spustiť Sprievodcu prvým spustením, importovať piesne, biblie a motívy.</translation>
4328
4252
    </message>
4329
4253
    <message>
4330
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
 
4254
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="680"/>
4331
4255
        <source>Re-run First Time Wizard?</source>
4332
4256
        <translation>Spustiť znovu Sprievodcu prvým spustením?</translation>
4333
4257
    </message>
4334
4258
    <message>
4335
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
 
4259
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="680"/>
4336
4260
        <source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
4337
4261
 
4338
4262
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
4341
4265
Znovu spustením tohto sprievodcu môže dojsť k zmenám aktuálneho nastavenia aplikácie OpenLP a pravdepodobne budú pridané piesne k existujúcemu zoznamu a zmenený predvolený motív.</translation>
4342
4266
    </message>
4343
4267
    <message>
4344
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
 
4268
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1312"/>
4345
4269
        <source>Clear List</source>
4346
4270
        <comment>Clear List of recent files</comment>
4347
4271
        <translation>Vyprádzniť zoznam</translation>
4348
4272
    </message>
4349
4273
    <message>
4350
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
 
4274
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1312"/>
4351
4275
        <source>Clear the list of recent files.</source>
4352
4276
        <translation>Vyprázdniť zoznam nedávnych súborov.</translation>
4353
4277
    </message>
4372
4296
        <translation>Import OpenLP nastavenia z určitého *.config súboru predtým exportovaného na tomto alebo inom stroji.</translation>
4373
4297
    </message>
4374
4298
    <message>
4375
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
 
4299
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="839"/>
4376
4300
        <source>Import settings?</source>
4377
4301
        <translation>Importovať nastavenia?</translation>
4378
4302
    </message>
4379
4303
    <message>
4380
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
 
4304
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="852"/>
4381
4305
        <source>Open File</source>
4382
4306
        <translation>Otvoriť súbor</translation>
4383
4307
    </message>
4384
4308
    <message>
4385
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
 
4309
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="852"/>
4386
4310
        <source>OpenLP Export Settings Files (*.conf)</source>
4387
4311
        <translation>Súbory exportovaného nastavenia OpenLP (*.conf)</translation>
4388
4312
    </message>
4389
4313
    <message>
4390
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
 
4314
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
4391
4315
        <source>Import settings</source>
4392
4316
        <translation>Import nastavení</translation>
4393
4317
    </message>
4394
4318
    <message>
4395
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
 
4319
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
4396
4320
        <source>OpenLP will now close.  Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
4397
4321
        <translation>Aplikácia OpenLP sa teraz ukončí. Importované nastavenia sa použijú pri ďalšom spustení.</translation>
4398
4322
    </message>
4399
4323
    <message>
4400
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
 
4324
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
4401
4325
        <source>Export Settings File</source>
4402
4326
        <translation>Súbor exportovaného nastavenia.</translation>
4403
4327
    </message>
4404
4328
    <message>
4405
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
 
4329
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
4406
4330
        <source>OpenLP Export Settings File (*.conf)</source>
4407
4331
        <translation>Súbor exportovaného nastavenia OpenLP (*.conf)</translation>
4408
4332
    </message>
4409
4333
    <message>
4410
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
 
4334
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1415"/>
4411
4335
        <source>New Data Directory Error</source>
4412
4336
        <translation>Chyba nového dátového priečinka</translation>
4413
4337
    </message>
4414
4338
    <message>
4415
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1397"/>
 
4339
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1407"/>
4416
4340
        <source>Copying OpenLP data to new data directory location - %s - Please wait for copy to finish</source>
4417
4341
        <translation>Kopírovanie OpenLP dát do nového umiestnenia dátového priečinka - %s - Počkajte prosím na dokokončenie kopírovania.</translation>
4418
4342
    </message>
4419
4343
    <message>
4420
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
 
4344
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1415"/>
4421
4345
        <source>OpenLP Data directory copy failed
4422
4346
 
4423
4347
%s</source>
4439
4363
        <translation>Skočiť na vyhľadávacie pole aktuálneho aktívneho pluginu.</translation>
4440
4364
    </message>
4441
4365
    <message>
4442
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
 
4366
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="839"/>
4443
4367
        <source>Are you sure you want to import settings?
4444
4368
 
4445
4369
 Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
4452
4376
Import nesprávných nastavení môže viesť k neočakávanému správaniu alebo padaniu aplikácie OpenLP.</translation>
4453
4377
    </message>
4454
4378
    <message>
4455
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="885"/>
 
4379
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="889"/>
4456
4380
        <source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
4457
4381
 
4458
4382
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
4476
4400
        <translation>Prepnúť viditeľnosť správcu projektora</translation>
4477
4401
    </message>
4478
4402
    <message>
4479
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
 
4403
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1021"/>
4480
4404
        <source>Export setting error</source>
4481
4405
        <translation>Chyba exportu nastavenia</translation>
4482
4406
    </message>
4483
4407
    <message>
4484
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="991"/>
 
4408
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="997"/>
4485
4409
        <source>The key &quot;%s&quot; does not have a default value so it will be skipped in this export.</source>
4486
4410
        <translation>Kľúč &quot;%s&quot; nemá východziu hodnotu a preto bude pri tomto exporte preskočený.</translation>
4487
4411
    </message>
4488
4412
    <message>
4489
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
 
4413
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1021"/>
4490
4414
        <source>An error occurred while exporting the settings: %s</source>
4491
4415
        <translation>Vyskytla sa chyba pri exporte nastavení: %s</translation>
4492
4416
    </message>
 
4417
    <message>
 
4418
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
 
4419
        <source>&amp;Recent Services</source>
 
4420
        <translation>Ne&amp;dávne služby</translation>
 
4421
    </message>
 
4422
    <message>
 
4423
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
 
4424
        <source>&amp;New Service</source>
 
4425
        <translation>&amp;Nová služba</translation>
 
4426
    </message>
 
4427
    <message>
 
4428
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
 
4429
        <source>&amp;Open Service</source>
 
4430
        <translation>&amp;Otvoriť službu</translation>
 
4431
    </message>
 
4432
    <message>
 
4433
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
 
4434
        <source>&amp;Save Service</source>
 
4435
        <translation>&amp;Uložiť službu</translation>
 
4436
    </message>
 
4437
    <message>
 
4438
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
 
4439
        <source>Save Service &amp;As...</source>
 
4440
        <translation>Uložit službu &amp;ako</translation>
 
4441
    </message>
 
4442
    <message>
 
4443
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
 
4444
        <source>&amp;Manage Plugins</source>
 
4445
        <translation>Spravovať &amp;moduly</translation>
 
4446
    </message>
 
4447
    <message>
 
4448
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1100"/>
 
4449
        <source>Exit OpenLP</source>
 
4450
        <translation>Ukončiť OpenLP</translation>
 
4451
    </message>
 
4452
    <message>
 
4453
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1100"/>
 
4454
        <source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
 
4455
        <translation>Chcete naozaj ukončiť aplikáciu OpenLP?</translation>
 
4456
    </message>
 
4457
    <message>
 
4458
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1107"/>
 
4459
        <source>&amp;Exit OpenLP</source>
 
4460
        <translation>U&amp;končit OpenLP</translation>
 
4461
    </message>
4493
4462
</context>
4494
4463
<context>
4495
4464
    <name>OpenLP.Manager</name>
4496
4465
    <message>
4497
 
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="244"/>
 
4466
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="243"/>
4498
4467
        <source>Database Error</source>
4499
4468
        <translation>Chyba databázy</translation>
4500
4469
    </message>
4501
4470
    <message>
4502
 
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="244"/>
 
4471
        <location filename="openlp/core/lib/db.py" line="243"/>
4503
4472
        <source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version %d, while OpenLP expects version %d. The database will not be loaded.
4504
4473
 
4505
4474
Database: %s</source>
4520
4489
<context>
4521
4490
    <name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
4522
4491
    <message>
4523
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="254"/>
 
4492
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="255"/>
4524
4493
        <source>No Items Selected</source>
4525
4494
        <translation>Nevybrané žiadne položky</translation>
4526
4495
    </message>
4527
4496
    <message>
4528
 
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="153"/>
 
4497
        <location filename="openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="149"/>
4529
4498
        <source>&amp;Add to selected Service Item</source>
4530
4499
        <translation>&amp;Pridať k vybranej položke služby</translation>
4531
4500
    </message>
4532
4501
    <message>
4533
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="482"/>
 
4502
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="479"/>
4534
4503
        <source>You must select one or more items to preview.</source>
4535
4504
        <translation>K náhľadu je potrebné vybrať jednu alebo viac položiek.</translation>
4536
4505
    </message>
4537
4506
    <message>
4538
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="499"/>
 
4507
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="496"/>
4539
4508
        <source>You must select one or more items to send live.</source>
4540
4509
        <translation>Pre zobrazenie naživo je potrebné vybrať jednu alebo viac položiek.</translation>
4541
4510
    </message>
4542
4511
    <message>
4543
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="592"/>
 
4512
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="589"/>
4544
4513
        <source>You must select one or more items.</source>
4545
4514
        <translation>Je potrebné vybrať jednu alebo viac položiek.</translation>
4546
4515
    </message>
4547
4516
    <message>
4548
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="598"/>
 
4517
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="596"/>
4549
4518
        <source>You must select an existing service item to add to.</source>
4550
4519
        <translation>K pridaniu je potrebné vybrať existujúcu položku služby.</translation>
4551
4520
    </message>
4552
4521
    <message>
4553
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="606"/>
 
4522
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="604"/>
4554
4523
        <source>Invalid Service Item</source>
4555
4524
        <translation>Neplatná položka služby</translation>
4556
4525
    </message>
4557
4526
    <message>
4558
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="606"/>
 
4527
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="604"/>
4559
4528
        <source>You must select a %s service item.</source>
4560
4529
        <translation>Je potrebné vybrať %s položku služby.</translation>
4561
4530
    </message>
4562
4531
    <message>
4563
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="548"/>
 
4532
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="545"/>
4564
4533
        <source>You must select one or more items to add.</source>
4565
4534
        <translation>Pre pridanie je potrebné vybrať jednu alebo viac položiek.</translation>
4566
4535
    </message>
4567
4536
    <message>
4568
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="640"/>
 
4537
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="638"/>
4569
4538
        <source>No Search Results</source>
4570
4539
        <translation>Žiadne výsledky vyhľadávania.</translation>
4571
4540
    </message>
4572
4541
    <message>
4573
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="336"/>
 
4542
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="333"/>
4574
4543
        <source>Invalid File Type</source>
4575
4544
        <translation>Neplatný typ súboru.</translation>
4576
4545
    </message>
4577
4546
    <message>
4578
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="336"/>
 
4547
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="333"/>
4579
4548
        <source>Invalid File %s.
4580
4549
Suffix not supported</source>
4581
4550
        <translation>Nepltný súbor %s.
4582
4551
Prípona nie je podporovaná</translation>
4583
4552
    </message>
4584
4553
    <message>
4585
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="106"/>
 
4554
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="109"/>
4586
4555
        <source>&amp;Clone</source>
4587
4556
        <translation>&amp;Klonovať</translation>
4588
4557
    </message>
4589
4558
    <message>
4590
 
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="382"/>
 
4559
        <location filename="openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="379"/>
4591
4560
        <source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
4592
4561
        <translation>Pri importe boli nájdené duplicitné súbory, ktoré boli ignorované.</translation>
4593
4562
    </message>
4595
4564
<context>
4596
4565
    <name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
4597
4566
    <message>
4598
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="714"/>
 
4567
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="704"/>
4599
4568
        <source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
4600
4569
        <translation>Chýbajúca značka &lt;lyrics&gt;.</translation>
4601
4570
    </message>
4602
4571
    <message>
4603
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="719"/>
 
4572
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="709"/>
4604
4573
        <source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
4605
4574
        <translation>Chýbajúca značka &lt;verse&gt;.</translation>
4606
4575
    </message>
4631
4600
<context>
4632
4601
    <name>OpenLP.PlayerTab</name>
4633
4602
    <message>
4634
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="55"/>
 
4603
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="56"/>
4635
4604
        <source>Players</source>
4636
4605
        <translation>Prehrávače</translation>
4637
4606
    </message>
4638
4607
    <message>
4639
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="124"/>
 
4608
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="125"/>
4640
4609
        <source>Available Media Players</source>
4641
4610
        <translation>Dostupné prehrávače médií</translation>
4642
4611
    </message>
4643
4612
    <message>
4644
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="125"/>
 
4613
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="126"/>
4645
4614
        <source>Player Search Order</source>
4646
4615
        <translation>Poradie vyhľadávania prehrávačov</translation>
4647
4616
    </message>
4648
4617
    <message>
4649
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="128"/>
 
4618
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="129"/>
4650
4619
        <source>Visible background for videos with aspect ratio different to screen.</source>
4651
4620
        <translation>Viditeľné pozadie pre videa s iným pomerom strán než má obrazovka.</translation>
4652
4621
    </message>
4653
4622
    <message>
4654
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="253"/>
 
4623
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="254"/>
4655
4624
        <source>%s (unavailable)</source>
4656
4625
        <translation>%s (nedostupný)</translation>
4657
4626
    </message>
 
4627
    <message>
 
4628
        <location filename="openlp/core/ui/media/playertab.py" line="256"/>
 
4629
        <source>NOTE: To use VLC you must install the %s version</source>
 
4630
        <comment>Will insert &quot;32bit&quot; or &quot;64bit&quot;</comment>
 
4631
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4632
    </message>
4658
4633
</context>
4659
4634
<context>
4660
4635
    <name>OpenLP.PluginForm</name>
4661
4636
    <message>
4662
 
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="81"/>
4663
 
        <source>Plugin List</source>
4664
 
        <translation>Zoznam modulov.</translation>
4665
 
    </message>
4666
 
    <message>
4667
4637
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="82"/>
4668
4638
        <source>Plugin Details</source>
4669
4639
        <translation>Podrobnosti k modulu.</translation>
4684
4654
        <translation>Neaktívny</translation>
4685
4655
    </message>
4686
4656
    <message>
4687
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
 
4657
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="146"/>
4688
4658
        <source>%s (Inactive)</source>
4689
4659
        <translation>%s (Neaktívny)</translation>
4690
4660
    </message>
4691
4661
    <message>
4692
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="143"/>
 
4662
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="144"/>
4693
4663
        <source>%s (Active)</source>
4694
4664
        <translation>%s (Aktívny)</translation>
4695
4665
    </message>
4696
4666
    <message>
4697
 
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
 
4667
        <location filename="openlp/core/ui/pluginform.py" line="148"/>
4698
4668
        <source>%s (Disabled)</source>
4699
4669
        <translation>%s (Vypnutý)</translation>
4700
4670
    </message>
 
4671
    <message>
 
4672
        <location filename="openlp/core/ui/plugindialog.py" line="81"/>
 
4673
        <source>Manage Plugins</source>
 
4674
        <translation>Spravovať moduly</translation>
 
4675
    </message>
4701
4676
</context>
4702
4677
<context>
4703
4678
    <name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
5000
4975
    <message>
5001
4976
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="281"/>
5002
4977
        <source>Off</source>
5003
 
        <translation>Vypnutý</translation>
 
4978
        <translation>Vypnuté</translation>
5004
4979
    </message>
5005
4980
    <message>
5006
4981
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="282"/>
5051
5026
<context>
5052
5027
    <name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
5053
5028
    <message>
5054
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="172"/>
 
5029
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="173"/>
5055
5030
        <source>Name Not Set</source>
5056
5031
        <translation>Názov nenastavený</translation>
5057
5032
    </message>
5058
5033
    <message>
5059
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="172"/>
 
5034
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="173"/>
5060
5035
        <source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
5061
5036
        <translation>Musíte zadať názov pre položku.&lt;br /&gt;Pros9m zadajte nový názov pre položku.</translation>
5062
5037
    </message>
5063
5038
    <message>
5064
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="182"/>
 
5039
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="183"/>
5065
5040
        <source>Duplicate Name</source>
5066
5041
        <translation>Duplicitný názov</translation>
5067
5042
    </message>
5109
5084
        <translation>Poznámky</translation>
5110
5085
    </message>
5111
5086
    <message>
5112
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
 
5087
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="238"/>
5113
5088
        <source>Database Error</source>
5114
5089
        <translation>Chyba databázy</translation>
5115
5090
    </message>
5116
5091
    <message>
5117
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
 
5092
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="238"/>
5118
5093
        <source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
5119
5094
        <translation>Vznikla chyba pri ukladaní informacií o projektore. Viac o chybe v logovacom súbore.</translation>
5120
5095
    </message>
5204
5179
    <message>
5205
5180
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="162"/>
5206
5181
        <source>Put selected projector in standby</source>
5207
 
        <translation>Prepne vybraný projektor do úsporného režimu</translation>
 
5182
        <translation>Prepnúť vybraný projektor do úsporného režimu</translation>
5208
5183
    </message>
5209
5184
    <message>
5210
5185
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="176"/>
5450
5425
    <message>
5451
5426
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="105"/>
5452
5427
        <source>Poll time (seconds)</source>
5453
 
        <translation> Čas vyhľadávania (sekundy)</translation>
 
5428
        <translation>Čas vyhľadávania (sekundy)</translation>
5454
5429
    </message>
5455
5430
    <message>
5456
5431
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="109"/>
5466
5441
<context>
5467
5442
    <name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
5468
5443
    <message>
5469
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="198"/>
 
5444
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="199"/>
5470
5445
        <source>Duplicate IP Address</source>
5471
5446
        <translation>Duplicitná IP adresa</translation>
5472
5447
    </message>
5473
5448
    <message>
5474
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="206"/>
 
5449
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="208"/>
5475
5450
        <source>Invalid IP Address</source>
5476
5451
        <translation>Neplatná IP adresa</translation>
5477
5452
    </message>
5478
5453
    <message>
5479
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="215"/>
 
5454
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="217"/>
5480
5455
        <source>Invalid Port Number</source>
5481
5456
        <translation>Neplatné číslo portu</translation>
5482
5457
    </message>
5497
5472
<context>
5498
5473
    <name>OpenLP.ServiceItem</name>
5499
5474
    <message>
5500
 
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="622"/>
 
5475
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="617"/>
5501
5476
        <source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: %s</source>
5502
5477
        <translation>&lt;strong&gt;Začiatok&lt;/strong&gt;:%s</translation>
5503
5478
    </message>
5504
5479
    <message>
5505
 
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="625"/>
 
5480
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="620"/>
5506
5481
        <source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: %s</source>
5507
5482
        <translation>&lt;strong&gt;Dĺžka&lt;/strong&gt;:%s</translation>
5508
5483
    </message>
5603
5578
        <translation>&amp;Zmeniť motív položky</translation>
5604
5579
    </message>
5605
5580
    <message>
5606
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="779"/>
 
5581
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="782"/>
5607
5582
        <source>File is not a valid service.</source>
5608
5583
        <translation>Súbor nemá formát služby.</translation>
5609
5584
    </message>
5610
5585
    <message>
5611
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1488"/>
 
5586
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1492"/>
5612
5587
        <source>Missing Display Handler</source>
5613
5588
        <translation>Chýba manažér zobrazenia</translation>
5614
5589
    </message>
5615
5590
    <message>
5616
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1444"/>
 
5591
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1448"/>
5617
5592
        <source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
5618
5593
        <translation>Položku nie je možné zobraziť, pretože chýba manažér pre jej zobrazenie</translation>
5619
5594
    </message>
5620
5595
    <message>
5621
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1488"/>
 
5596
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1492"/>
5622
5597
        <source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
5623
5598
        <translation>Položku nie je možné zobraziť, pretože modul potrebný k zobrazeniu chýba alebo je neaktívny</translation>
5624
5599
    </message>
5643
5618
        <translation>Zabaliť všetky položky služby.</translation>
5644
5619
    </message>
5645
5620
    <message>
5646
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="434"/>
 
5621
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="438"/>
5647
5622
        <source>Open File</source>
5648
5623
        <translation>Otvoriť súbor</translation>
5649
5624
    </message>
5683
5658
        <translation>Zobraziť &amp;náhľad</translation>
5684
5659
    </message>
5685
5660
    <message>
5686
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="452"/>
 
5661
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="455"/>
5687
5662
        <source>Modified Service</source>
5688
5663
        <translation>Zmenená služba</translation>
5689
5664
    </message>
5690
5665
    <message>
5691
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="452"/>
 
5666
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="455"/>
5692
5667
        <source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
5693
5668
        <translation>Aktuálna služba bola zmenená. Prajete si službu uložiť?</translation>
5694
5669
    </message>
5695
5670
    <message>
5696
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="177"/>
 
5671
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="178"/>
5697
5672
        <source>Custom Service Notes: </source>
5698
5673
        <translation>Používateľské poznámky služby:</translation>
5699
5674
    </message>
5700
5675
    <message>
5701
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="223"/>
 
5676
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="224"/>
5702
5677
        <source>Notes: </source>
5703
5678
        <translation>Poznámky:</translation>
5704
5679
    </message>
5705
5680
    <message>
5706
 
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="231"/>
 
5681
        <location filename="openlp/core/ui/printserviceform.py" line="232"/>
5707
5682
        <source>Playing time: </source>
5708
5683
        <translation>Čas prehrávania:</translation>
5709
5684
    </message>
5710
5685
    <message>
5711
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="355"/>
 
5686
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="359"/>
5712
5687
        <source>Untitled Service</source>
5713
5688
        <translation>Nepomenovaná služba</translation>
5714
5689
    </message>
5715
5690
    <message>
5716
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="783"/>
 
5691
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="786"/>
5717
5692
        <source>File could not be opened because it is corrupt.</source>
5718
5693
        <translation>Súbor sa nepodarilo otvoriť, pretože je poškodený.</translation>
5719
5694
    </message>
5720
5695
    <message>
5721
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="788"/>
 
5696
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="791"/>
5722
5697
        <source>Empty File</source>
5723
5698
        <translation>Prádzny súbor</translation>
5724
5699
    </message>
5725
5700
    <message>
5726
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="788"/>
 
5701
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="791"/>
5727
5702
        <source>This service file does not contain any data.</source>
5728
5703
        <translation>Tento súbor služby neobsahuje žiadne dáta.</translation>
5729
5704
    </message>
5730
5705
    <message>
5731
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
 
5706
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="797"/>
5732
5707
        <source>Corrupt File</source>
5733
5708
        <translation>Poškodený súbor</translation>
5734
5709
    </message>
5748
5723
        <translation>Vybrať motív pre službu.</translation>
5749
5724
    </message>
5750
5725
    <message>
5751
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1274"/>
 
5726
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1278"/>
5752
5727
        <source>Slide theme</source>
5753
5728
        <translation>Motív snímku</translation>
5754
5729
    </message>
5755
5730
    <message>
5756
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1277"/>
 
5731
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1281"/>
5757
5732
        <source>Notes</source>
5758
5733
        <translation>Poznámky</translation>
5759
5734
    </message>
5760
5735
    <message>
5761
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1271"/>
 
5736
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1275"/>
5762
5737
        <source>Edit</source>
5763
5738
        <translation>Upraviť</translation>
5764
5739
    </message>
5765
5740
    <message>
5766
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1271"/>
 
5741
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1275"/>
5767
5742
        <source>Service copy only</source>
5768
5743
        <translation>Kopírovať len službu</translation>
5769
5744
    </message>
5770
5745
    <message>
5771
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
 
5746
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="656"/>
5772
5747
        <source>Error Saving File</source>
5773
5748
        <translation>Chyba pri ukladaní súboru.</translation>
5774
5749
    </message>
5775
5750
    <message>
5776
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
 
5751
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="656"/>
5777
5752
        <source>There was an error saving your file.</source>
5778
5753
        <translation>Chyba pri ukladaní súboru.</translation>
5779
5754
    </message>
5780
5755
    <message>
5781
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="535"/>
 
5756
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="538"/>
5782
5757
        <source>Service File(s) Missing</source>
5783
5758
        <translation>Chýbajúci súbor(y) služby</translation>
5784
5759
    </message>
5808
5783
        <translation>Automaticky prehrať snímok opakovane &amp;Raz</translation>
5809
5784
    </message>
5810
5785
    <message>
5811
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="884"/>
 
5786
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="888"/>
5812
5787
        <source>&amp;Delay between slides</source>
5813
5788
        <translation>Oneskorenie &amp;Medzi snímkami</translation>
5814
5789
    </message>
5815
5790
    <message>
5816
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="434"/>
 
5791
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="438"/>
5817
5792
        <source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
5818
5793
        <translation>OpenLP súbory služby (*.osz *.oszl)</translation>
5819
5794
    </message>
5820
5795
    <message>
5821
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="699"/>
 
5796
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="702"/>
5822
5797
        <source>OpenLP Service Files (*.osz);; OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
5823
5798
        <translation>OpenLP súbory služby (*.osz);; OpenLP súbory služby - malé (*.oszl);;</translation>
5824
5799
    </message>
5825
5800
    <message>
5826
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="704"/>
 
5801
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="707"/>
5827
5802
        <source>OpenLP Service Files (*.osz);;</source>
5828
5803
        <translation>OpenLP súbory služby (*.osz);;</translation>
5829
5804
    </message>
5830
5805
    <message>
5831
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="749"/>
 
5806
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="752"/>
5832
5807
        <source>File is not a valid service.
5833
5808
 The content encoding is not UTF-8.</source>
5834
5809
        <translation>Súbor nie je platný súbor služby.
5835
5810
Obsah súboru nie je v kódovaní UTF-8.</translation>
5836
5811
    </message>
5837
5812
    <message>
5838
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="764"/>
 
5813
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="767"/>
5839
5814
        <source>The service file you are trying to open is in an old format.
5840
5815
 Please save it using OpenLP 2.0.2 or greater.</source>
5841
5816
        <translation>Tento súbor služby je v starom formáte.
5842
5817
Prosím uložte to v OpenLP 2.0.2 alebo vyššej verzii.</translation>
5843
5818
    </message>
5844
5819
    <message>
5845
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
 
5820
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="797"/>
5846
5821
        <source>This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2 service file.</source>
5847
5822
        <translation>Tento súbor je buď poškodený alebo nie je súbor služby OpenLP 2.</translation>
5848
5823
    </message>
5849
5824
    <message>
5850
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="895"/>
 
5825
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="899"/>
5851
5826
        <source>&amp;Auto Start - inactive</source>
5852
5827
        <translation>&amp;Auto štart - neaktívny</translation>
5853
5828
    </message>
5854
5829
    <message>
5855
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="897"/>
 
5830
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="901"/>
5856
5831
        <source>&amp;Auto Start - active</source>
5857
5832
        <translation>&amp;Auto štart - aktívny</translation>
5858
5833
    </message>
5859
5834
    <message>
5860
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
 
5835
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="988"/>
5861
5836
        <source>Input delay</source>
5862
5837
        <translation>Oneskorenie vstupu</translation>
5863
5838
    </message>
5864
5839
    <message>
5865
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
 
5840
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="988"/>
5866
5841
        <source>Delay between slides in seconds.</source>
5867
5842
        <translation>Oneskorenie medzi snímkami v sekundách.</translation>
5868
5843
    </message>
5869
5844
    <message>
5870
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1516"/>
 
5845
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1520"/>
5871
5846
        <source>Rename item title</source>
5872
5847
        <translation>Premenovať nadpis položky</translation>
5873
5848
    </message>
5874
5849
    <message>
5875
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1516"/>
 
5850
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1520"/>
5876
5851
        <source>Title:</source>
5877
5852
        <translation>Nadpis:</translation>
5878
5853
    </message>
5879
5854
    <message>
5880
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="606"/>
 
5855
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="609"/>
5881
5856
        <source>An error occurred while writing the service file: %s</source>
5882
5857
        <translation>Vyskytla sa chyba pri zápise súboru služby: %s</translation>
5883
5858
    </message>
5884
5859
    <message>
5885
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="536"/>
 
5860
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="539"/>
5886
5861
        <source>The following file(s) in the service are missing: %s
5887
5862
 
5888
5863
These files will be removed if you continue to save.</source>
5894
5869
<context>
5895
5870
    <name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
5896
5871
    <message>
5897
 
        <location filename="openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="70"/>
 
5872
        <location filename="openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="71"/>
5898
5873
        <source>Service Item Notes</source>
5899
5874
        <translation>Poznámky položky služby</translation>
5900
5875
    </message>
5910
5885
<context>
5911
5886
    <name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
5912
5887
    <message>
5913
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5888
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5914
5889
        <source>Action</source>
5915
5890
        <translation>Činnosť</translation>
5916
5891
    </message>
5917
5892
    <message>
5918
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5893
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5919
5894
        <source>Shortcut</source>
5920
5895
        <translation>Skratka</translation>
5921
5896
    </message>
5922
5897
    <message>
5923
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="425"/>
 
5898
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="429"/>
5924
5899
        <source>Duplicate Shortcut</source>
5925
5900
        <translation>Duplicitná skratka</translation>
5926
5901
    </message>
5927
5902
    <message>
5928
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="425"/>
 
5903
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="429"/>
5929
5904
        <source>The shortcut &quot;%s&quot; is already assigned to another action, please use a different shortcut.</source>
5930
5905
        <translation>Skratka &quot;%s&quot; je už priradená inej činnosti, prosím použite inú skratku.</translation>
5931
5906
    </message>
5932
5907
    <message>
5933
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="130"/>
 
5908
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
5934
5909
        <source>Alternate</source>
5935
5910
        <translation>Alternatíva</translation>
5936
5911
    </message>
5937
5912
    <message>
5938
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="127"/>
 
5913
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="140"/>
5939
5914
        <source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
5940
5915
        <translation>Zadanie novej hlavnej alebo alternatívnej skratky sa spustí vybraním činnosti a  kliknutím na jedno z tlačidiel nižšie.</translation>
5941
5916
    </message>
5942
5917
    <message>
5943
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="133"/>
 
5918
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
5944
5919
        <source>Default</source>
5945
5920
        <translation>Predvolená</translation>
5946
5921
    </message>
5947
5922
    <message>
5948
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="134"/>
 
5923
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="147"/>
5949
5924
        <source>Custom</source>
5950
5925
        <translation>Používateľská</translation>
5951
5926
    </message>
5952
5927
    <message>
5953
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="136"/>
 
5928
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="149"/>
5954
5929
        <source>Capture shortcut.</source>
5955
5930
        <translation>Zachytiť skratku.</translation>
5956
5931
    </message>
5957
5932
    <message>
5958
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
 
5933
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="152"/>
5959
5934
        <source>Restore the default shortcut of this action.</source>
5960
5935
        <translation>Obnoviť predvolenú skratku činnosti.</translation>
5961
5936
    </message>
5962
5937
    <message>
5963
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
 
5938
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="287"/>
5964
5939
        <source>Restore Default Shortcuts</source>
5965
5940
        <translation>Obnoviť predvolenú skratku</translation>
5966
5941
    </message>
5967
5942
    <message>
5968
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
 
5943
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="287"/>
5969
5944
        <source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
5970
5945
        <translation>Chcete obnoviť všetky skratky na ich predvolené hodnoty?</translation>
5971
5946
    </message>
5972
5947
    <message>
5973
 
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="126"/>
 
5948
        <location filename="openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
5974
5949
        <source>Configure Shortcuts</source>
5975
5950
        <translation>Nastaviť skratky</translation>
5976
5951
    </message>
5978
5953
<context>
5979
5954
    <name>OpenLP.SlideController</name>
5980
5955
    <message>
5981
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="230"/>
 
5956
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="231"/>
5982
5957
        <source>Hide</source>
5983
5958
        <translation>Skryť</translation>
5984
5959
    </message>
5985
5960
    <message>
5986
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="313"/>
 
5961
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="315"/>
5987
5962
        <source>Go To</source>
5988
5963
        <translation>Prejsť na</translation>
5989
5964
    </message>
5990
5965
    <message>
5991
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="232"/>
 
5966
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="233"/>
5992
5967
        <source>Blank Screen</source>
5993
5968
        <translation>Prázdna obrazovka</translation>
5994
5969
    </message>
5995
5970
    <message>
5996
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="237"/>
 
5971
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="238"/>
5997
5972
        <source>Blank to Theme</source>
5998
5973
        <translation>Prázdny motív</translation>
5999
5974
    </message>
6000
5975
    <message>
6001
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="242"/>
 
5976
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="243"/>
6002
5977
        <source>Show Desktop</source>
6003
5978
        <translation>Zobraziť plochu</translation>
6004
5979
    </message>
6018
5993
        <translation>Zrušiť položku</translation>
6019
5994
    </message>
6020
5995
    <message>
6021
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="207"/>
 
5996
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="208"/>
6022
5997
        <source>Move to previous.</source>
6023
5998
        <translation>Predchádzajúci</translation>
6024
5999
    </message>
6025
6000
    <message>
6026
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="214"/>
 
6001
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="215"/>
6027
6002
        <source>Move to next.</source>
6028
6003
        <translation>Nasledujúci</translation>
6029
6004
    </message>
6030
6005
    <message>
6031
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="270"/>
 
6006
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="271"/>
6032
6007
        <source>Play Slides</source>
6033
6008
        <translation>Prehrať snímky</translation>
6034
6009
    </message>
6035
6010
    <message>
6036
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="289"/>
 
6011
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="291"/>
6037
6012
        <source>Delay between slides in seconds.</source>
6038
6013
        <translation>Oneskorenie medzi snímkami v sekundách.</translation>
6039
6014
    </message>
6040
6015
    <message>
6041
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="293"/>
 
6016
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="295"/>
6042
6017
        <source>Move to live.</source>
6043
6018
        <translation>Naživo</translation>
6044
6019
    </message>
6045
6020
    <message>
6046
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="296"/>
 
6021
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="298"/>
6047
6022
        <source>Add to Service.</source>
6048
6023
        <translation>Pridať k službe.</translation>
6049
6024
    </message>
6050
6025
    <message>
6051
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="300"/>
 
6026
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="302"/>
6052
6027
        <source>Edit and reload song preview.</source>
6053
6028
        <translation>Upraviť a znovu načítať náhľad piesne.</translation>
6054
6029
    </message>
6058
6033
        <translation>Spustiť prehrávanie média.</translation>
6059
6034
    </message>
6060
6035
    <message>
6061
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="317"/>
 
6036
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="319"/>
6062
6037
        <source>Pause audio.</source>
6063
6038
        <translation>Pozastaviť zvuk.</translation>
6064
6039
    </message>
6083
6058
        <translation>Hlasitosť zvuku.</translation>
6084
6059
    </message>
6085
6060
    <message>
6086
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="383"/>
 
6061
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="386"/>
6087
6062
        <source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
6088
6063
        <translation>Prejsť na &quot;Sloha&quot;</translation>
6089
6064
    </message>
6090
6065
    <message>
6091
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="384"/>
 
6066
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="387"/>
6092
6067
        <source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
6093
6068
        <translation>Prejsť na &quot;Refrén&quot;</translation>
6094
6069
    </message>
6095
6070
    <message>
6096
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="385"/>
 
6071
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="388"/>
6097
6072
        <source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
6098
6073
        <translation>Prejsť na &quot;Prechod&quot;</translation>
6099
6074
    </message>
6100
6075
    <message>
6101
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="387"/>
 
6076
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="390"/>
6102
6077
        <source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
6103
6078
        <translation>Prejsť na &quot;Predrefrén&quot;</translation>
6104
6079
    </message>
6105
6080
    <message>
6106
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="388"/>
 
6081
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="391"/>
6107
6082
        <source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
6108
6083
        <translation>Prejsť na &quot;Úvod&quot;</translation>
6109
6084
    </message>
6110
6085
    <message>
6111
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="389"/>
 
6086
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="392"/>
6112
6087
        <source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
6113
6088
        <translation>Prejsť na &quot;Zakončenie&quot;</translation>
6114
6089
    </message>
6115
6090
    <message>
6116
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="390"/>
 
6091
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="393"/>
6117
6092
        <source>Go to &quot;Other&quot;</source>
6118
6093
        <translation>Prejsť na &quot;Ostatné&quot;</translation>
6119
6094
    </message>
6120
6095
    <message>
6121
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="207"/>
 
6096
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="208"/>
6122
6097
        <source>Previous Slide</source>
6123
6098
        <translation>Predchádzajúci snímok</translation>
6124
6099
    </message>
6125
6100
    <message>
6126
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="214"/>
 
6101
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="215"/>
6127
6102
        <source>Next Slide</source>
6128
6103
        <translation>Nasledujúci snímok</translation>
6129
6104
    </message>
6130
6105
    <message>
6131
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="317"/>
 
6106
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="319"/>
6132
6107
        <source>Pause Audio</source>
6133
6108
        <translation>Pozastaviť zvuk</translation>
6134
6109
    </message>
6135
6110
    <message>
6136
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="323"/>
 
6111
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="325"/>
6137
6112
        <source>Background Audio</source>
6138
6113
        <translation>Zvuk na pozadí</translation>
6139
6114
    </message>
6140
6115
    <message>
6141
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="327"/>
 
6116
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="329"/>
6142
6117
        <source>Go to next audio track.</source>
6143
6118
        <translation>Prejsť na ďalšiu zvukovú stopu.</translation>
6144
6119
    </message>
6145
6120
    <message>
6146
 
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="335"/>
 
6121
        <location filename="openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="337"/>
6147
6122
        <source>Tracks</source>
6148
6123
        <translation>Stopy</translation>
6149
6124
    </message>
6151
6126
<context>
6152
6127
    <name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
6153
6128
    <message>
6154
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="393"/>
 
6129
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="395"/>
6155
6130
        <source>Select Projector Source</source>
6156
6131
        <translation>Vybrať zdroj projektora</translation>
6157
6132
    </message>
6158
6133
    <message>
6159
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="391"/>
 
6134
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="393"/>
6160
6135
        <source>Edit Projector Source Text</source>
6161
6136
        <translation>Upraviť text zdroja projektora</translation>
6162
6137
    </message>
6181
6156
        <translation>Uložiť zmeny a vrátiť sa do aplikácie OpenLP</translation>
6182
6157
    </message>
6183
6158
    <message>
6184
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="475"/>
 
6159
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="477"/>
6185
6160
        <source>Delete entries for this projector</source>
6186
6161
        <translation>Zmazať údaje pre tento projektor</translation>
6187
6162
    </message>
6188
6163
    <message>
6189
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="476"/>
 
6164
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="478"/>
6190
6165
        <source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
6191
6166
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať VŠETKY používateľom definované texty pre tento projektor?</translation>
6192
6167
    </message>
6265
6240
        <translation>Dĺžka</translation>
6266
6241
    </message>
6267
6242
    <message>
6268
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="76"/>
 
6243
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
6269
6244
        <source>Time Validation Error</source>
6270
6245
        <translation>Chyba pri overení času</translation>
6271
6246
    </message>
6272
6247
    <message>
6273
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="71"/>
 
6248
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
6274
6249
        <source>Finish time is set after the end of the media item</source>
6275
6250
        <translation>Čas konca je nastavený po čase konca mediálnej položky</translation>
6276
6251
    </message>
6277
6252
    <message>
6278
 
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="76"/>
 
6253
        <location filename="openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
6279
6254
        <source>Start time is after the finish time of the media item</source>
6280
6255
        <translation>Čas začiatku je nastavený po čase konca mediálnej položky</translation>
6281
6256
    </message>
6366
6341
        <translation>Nie je možné zmazať predvolený motív</translation>
6367
6342
    </message>
6368
6343
    <message>
6369
 
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="760"/>
6370
 
        <source>Theme %s is used in the %s plugin.</source>
6371
 
        <translation>Motív %s je používaný v module %s.</translation>
6372
 
    </message>
6373
 
    <message>
6374
6344
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="374"/>
6375
6345
        <source>You have not selected a theme.</source>
6376
6346
        <translation>Nie je vybraný žiadny motív</translation>
6451
6421
        <translation>Zmazať motív %s?</translation>
6452
6422
    </message>
6453
6423
    <message>
6454
 
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="760"/>
 
6424
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="614"/>
6455
6425
        <source>Validation Error</source>
6456
6426
        <translation>Chyba overovania</translation>
6457
6427
    </message>
6486
6456
        <source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
6487
6457
        <translation>OpenLP motívy (*.otz)</translation>
6488
6458
    </message>
 
6459
    <message>
 
6460
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="763"/>
 
6461
        <source>%s time(s) by %s</source>
 
6462
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6463
    </message>
 
6464
    <message>
 
6465
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="768"/>
 
6466
        <source>Unable to delete theme</source>
 
6467
        <translation>Nie je možné zmazať motív</translation>
 
6468
    </message>
 
6469
    <message>
 
6470
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="768"/>
 
6471
        <source>Theme is currently used 
 
6472
 
 
6473
%s</source>
 
6474
        <translation>Motív sa práve používa 
 
6475
 
 
6476
%s</translation>
 
6477
    </message>
6489
6478
</context>
6490
6479
<context>
6491
6480
    <name>OpenLP.ThemeWizard</name>
6492
6481
    <message>
6493
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="395"/>
 
6482
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="382"/>
6494
6483
        <source>Theme Wizard</source>
6495
6484
        <translation>Sprievodca motívom</translation>
6496
6485
    </message>
6497
6486
    <message>
6498
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="396"/>
 
6487
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="383"/>
6499
6488
        <source>Welcome to the Theme Wizard</source>
6500
6489
        <translation>Vitajte v sprievodcovi motívom</translation>
6501
6490
    </message>
6502
6491
    <message>
6503
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="401"/>
 
6492
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="388"/>
6504
6493
        <source>Set Up Background</source>
6505
6494
        <translation>Nastavenie pozadia</translation>
6506
6495
    </message>
6507
6496
    <message>
6508
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="402"/>
 
6497
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="389"/>
6509
6498
        <source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
6510
6499
        <translation>Podľa parametrov nižšie nastavte pozadie motívu.</translation>
6511
6500
    </message>
6512
6501
    <message>
6513
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="404"/>
 
6502
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="391"/>
6514
6503
        <source>Background type:</source>
6515
6504
        <translation>Typ pozadia:</translation>
6516
6505
    </message>
6517
6506
    <message>
6518
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
 
6507
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="394"/>
6519
6508
        <source>Gradient</source>
6520
6509
        <translation>Stúpanie</translation>
6521
6510
    </message>
6522
6511
    <message>
6523
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="415"/>
 
6512
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="402"/>
6524
6513
        <source>Gradient:</source>
6525
6514
        <translation>Stúpanie:</translation>
6526
6515
    </message>
6527
6516
    <message>
6528
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
 
6517
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="403"/>
6529
6518
        <source>Horizontal</source>
6530
6519
        <translation>Vodorovný</translation>
6531
6520
    </message>
6532
6521
    <message>
6533
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="418"/>
 
6522
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="405"/>
6534
6523
        <source>Vertical</source>
6535
6524
        <translation>Zvislý</translation>
6536
6525
    </message>
6537
6526
    <message>
6538
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="420"/>
 
6527
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
6539
6528
        <source>Circular</source>
6540
6529
        <translation>Kruhový</translation>
6541
6530
    </message>
6542
6531
    <message>
6543
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
 
6532
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="409"/>
6544
6533
        <source>Top Left - Bottom Right</source>
6545
6534
        <translation>Vľavo hore - vpravo dole</translation>
6546
6535
    </message>
6547
6536
    <message>
6548
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
 
6537
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="411"/>
6549
6538
        <source>Bottom Left - Top Right</source>
6550
6539
        <translation>Vľavo dole - vpravo hore</translation>
6551
6540
    </message>
6552
6541
    <message>
6553
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="428"/>
 
6542
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="415"/>
6554
6543
        <source>Main Area Font Details</source>
6555
6544
        <translation>Podrobnosti písma hlavnej oblasti</translation>
6556
6545
    </message>
6557
6546
    <message>
6558
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="429"/>
 
6547
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
6559
6548
        <source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
6560
6549
        <translation>Definovať písmo a charakteristiku zobrazenia pre zobrazený text</translation>
6561
6550
    </message>
6562
6551
    <message>
6563
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
 
6552
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
6564
6553
        <source>Font:</source>
6565
6554
        <translation>Písmo:</translation>
6566
6555
    </message>
6567
6556
    <message>
6568
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="450"/>
 
6557
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="437"/>
6569
6558
        <source>Size:</source>
6570
6559
        <translation>Veľkosť:</translation>
6571
6560
    </message>
6572
6561
    <message>
6573
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
 
6562
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
6574
6563
        <source>Line Spacing:</source>
6575
6564
        <translation>Riadkovanie:</translation>
6576
6565
    </message>
6577
6566
    <message>
6578
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="437"/>
 
6567
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
6579
6568
        <source>&amp;Outline:</source>
6580
6569
        <translation>&amp;Okraj:</translation>
6581
6570
    </message>
6582
6571
    <message>
6583
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="440"/>
 
6572
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="427"/>
6584
6573
        <source>&amp;Shadow:</source>
6585
6574
        <translation>&amp;Tieň:</translation>
6586
6575
    </message>
6587
6576
    <message>
6588
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="443"/>
 
6577
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="430"/>
6589
6578
        <source>Bold</source>
6590
6579
        <translation>Tučné</translation>
6591
6580
    </message>
6592
6581
    <message>
6593
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="444"/>
 
6582
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="431"/>
6594
6583
        <source>Italic</source>
6595
6584
        <translation>Kurzíva</translation>
6596
6585
    </message>
6597
6586
    <message>
6598
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="445"/>
 
6587
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="432"/>
6599
6588
        <source>Footer Area Font Details</source>
6600
6589
        <translation>Podrobnosti písma oblasti zápätia</translation>
6601
6590
    </message>
6602
6591
    <message>
6603
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="446"/>
 
6592
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="433"/>
6604
6593
        <source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
6605
6594
        <translation>Definovať písmo a charakteristiku zobrazenia pre text zápätia</translation>
6606
6595
    </message>
6607
6596
    <message>
6608
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="452"/>
 
6597
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="439"/>
6609
6598
        <source>Text Formatting Details</source>
6610
6599
        <translation>Podrobnosti formátovania textu</translation>
6611
6600
    </message>
6612
6601
    <message>
6613
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="453"/>
 
6602
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="440"/>
6614
6603
        <source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
6615
6604
        <translation>Povoľuje definovať ďalšie formátovacie infromácie zobrazenia</translation>
6616
6605
    </message>
6617
6606
    <message>
6618
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="455"/>
 
6607
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="442"/>
6619
6608
        <source>Horizontal Align:</source>
6620
6609
        <translation>Vodorovné zarovnanie</translation>
6621
6610
    </message>
6622
6611
    <message>
6623
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="456"/>
 
6612
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="443"/>
6624
6613
        <source>Left</source>
6625
6614
        <translation>Vľavo</translation>
6626
6615
    </message>
6627
6616
    <message>
6628
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="457"/>
 
6617
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="444"/>
6629
6618
        <source>Right</source>
6630
6619
        <translation>Vpravo</translation>
6631
6620
    </message>
6632
6621
    <message>
6633
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="458"/>
 
6622
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="445"/>
6634
6623
        <source>Center</source>
6635
6624
        <translation>Na stred</translation>
6636
6625
    </message>
6637
6626
    <message>
6638
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
 
6627
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
6639
6628
        <source>Output Area Locations</source>
6640
6629
        <translation>Umiestnenie výstupných oblastí</translation>
6641
6630
    </message>
6642
6631
    <message>
6643
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
 
6632
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="451"/>
6644
6633
        <source>&amp;Main Area</source>
6645
6634
        <translation>&amp;Hlavná oblasť</translation>
6646
6635
    </message>
6647
6636
    <message>
6648
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="465"/>
 
6637
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="452"/>
6649
6638
        <source>&amp;Use default location</source>
6650
6639
        <translation>&amp;Použiť predvolené umiestnenie</translation>
6651
6640
    </message>
6652
6641
    <message>
6653
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
 
6642
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
6654
6643
        <source>X position:</source>
6655
6644
        <translation>Pozícia X:</translation>
6656
6645
    </message>
6657
6646
    <message>
6658
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
 
6647
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="469"/>
6659
6648
        <source>px</source>
6660
6649
        <translation>px</translation>
6661
6650
    </message>
6662
6651
    <message>
6663
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="477"/>
 
6652
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
6664
6653
        <source>Y position:</source>
6665
6654
        <translation>Pozícia Y:</translation>
6666
6655
    </message>
6667
6656
    <message>
6668
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="479"/>
 
6657
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="466"/>
6669
6658
        <source>Width:</source>
6670
6659
        <translation>Šírka:</translation>
6671
6660
    </message>
6672
6661
    <message>
6673
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
 
6662
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="468"/>
6674
6663
        <source>Height:</source>
6675
6664
        <translation>Výška:</translation>
6676
6665
    </message>
6677
6666
    <message>
6678
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
 
6667
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="470"/>
6679
6668
        <source>Use default location</source>
6680
6669
        <translation>Použiť predvolené umiestnenie</translation>
6681
6670
    </message>
6682
6671
    <message>
6683
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
 
6672
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
6684
6673
        <source>Theme name:</source>
6685
6674
        <translation>Názov motívu:</translation>
6686
6675
    </message>
6687
6676
    <message>
6688
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="271"/>
 
6677
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="272"/>
6689
6678
        <source>Edit Theme - %s</source>
6690
6679
        <translation>Upraviť motív - %s</translation>
6691
6680
    </message>
6692
6681
    <message>
6693
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="398"/>
 
6682
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="385"/>
6694
6683
        <source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
6695
6684
        <translation>Tento sprievodca vám pomôže vytvoriť a upravovať svoje motívy. Pre spustenie procesu nastavení vášho pozadia kliknite nižšie na tlačidlo ďalší.</translation>
6696
6685
    </message>
6697
6686
    <message>
6698
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="460"/>
 
6687
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="447"/>
6699
6688
        <source>Transitions:</source>
6700
6689
        <translation>Prechody:</translation>
6701
6690
    </message>
6702
6691
    <message>
6703
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
 
6692
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
6704
6693
        <source>&amp;Footer Area</source>
6705
6694
        <translation>&amp;Oblasť zápätia</translation>
6706
6695
    </message>
6707
6696
    <message>
6708
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="413"/>
 
6697
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="400"/>
6709
6698
        <source>Starting color:</source>
6710
6699
        <translation>Farba začiatku:</translation>
6711
6700
    </message>
6712
6701
    <message>
6713
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="414"/>
 
6702
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="401"/>
6714
6703
        <source>Ending color:</source>
6715
6704
        <translation>Farba konca:</translation>
6716
6705
    </message>
6717
6706
    <message>
6718
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="426"/>
 
6707
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="413"/>
6719
6708
        <source>Background color:</source>
6720
 
        <translation>Farba pozadia</translation>
 
6709
        <translation>Farba pozadia:</translation>
6721
6710
    </message>
6722
6711
    <message>
6723
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="459"/>
 
6712
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="446"/>
6724
6713
        <source>Justify</source>
6725
6714
        <translation>Do bloku</translation>
6726
6715
    </message>
6727
6716
    <message>
6728
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
 
6717
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="472"/>
6729
6718
        <source>Layout Preview</source>
6730
6719
        <translation>Náhľad rozmiestnenia</translation>
6731
6720
    </message>
6732
6721
    <message>
6733
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="410"/>
 
6722
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="397"/>
6734
6723
        <source>Transparent</source>
6735
6724
        <translation>Priehľadný</translation>
6736
6725
    </message>
6737
6726
    <message>
6738
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
 
6727
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="473"/>
6739
6728
        <source>Preview and Save</source>
6740
6729
        <translation>Náhľad a uložiť</translation>
6741
6730
    </message>
6742
6731
    <message>
6743
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
 
6732
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
6744
6733
        <source>Preview the theme and save it.</source>
6745
6734
        <translation>Náhľad motívu a uložiť ho.</translation>
6746
6735
    </message>
6750
6739
        <translation>Prázdny obrázok pozadia</translation>
6751
6740
    </message>
6752
6741
    <message>
6753
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="435"/>
 
6742
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="436"/>
6754
6743
        <source>Select Image</source>
6755
6744
        <translation>Vybrať obrázok</translation>
6756
6745
    </message>
6757
6746
    <message>
6758
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="511"/>
 
6747
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="513"/>
6759
6748
        <source>Theme Name Missing</source>
6760
6749
        <translation>Chýba názov motívu</translation>
6761
6750
    </message>
6762
6751
    <message>
6763
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="511"/>
 
6752
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="513"/>
6764
6753
        <source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
6765
6754
        <translation>Nie je vyplnený názov motívu. Prosím zadajte ho.</translation>
6766
6755
    </message>
6767
6756
    <message>
6768
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="516"/>
 
6757
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="518"/>
6769
6758
        <source>Theme Name Invalid</source>
6770
6759
        <translation>Neplatný názov motívu</translation>
6771
6760
    </message>
6772
6761
    <message>
6773
 
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="516"/>
 
6762
        <location filename="openlp/core/ui/themeform.py" line="518"/>
6774
6763
        <source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
6775
6764
        <translation>Neplatný názov motívu. Prosím zadajte nový.</translation>
6776
6765
    </message>
6777
6766
    <message>
6778
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="405"/>
 
6767
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="392"/>
6779
6768
        <source>Solid color</source>
6780
6769
        <translation>Jednofarebné</translation>
6781
6770
    </message>
6782
6771
    <message>
6783
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="449"/>
 
6772
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="436"/>
6784
6773
        <source>color:</source>
6785
6774
        <translation>farba:</translation>
6786
6775
    </message>
6787
6776
    <message>
6788
 
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
 
6777
        <location filename="openlp/core/ui/themewizard.py" line="449"/>
6789
6778
        <source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
6790
6779
        <translation>Umožňuje zmeniť a presunúť hlavnú oblasť a oblasť zápätia.</translation>
6791
6780
    </message>
6921
6910
        <translation>Pripravený</translation>
6922
6911
    </message>
6923
6912
    <message>
6924
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="310"/>
 
6913
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="307"/>
6925
6914
        <source>Starting import...</source>
6926
6915
        <translation>Spustenie importu...</translation>
6927
6916
    </message>
6942
6931
        <translation>Vitajte v sprievodcovi exportu piesní.</translation>
6943
6932
    </message>
6944
6933
    <message>
6945
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
 
6934
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="135"/>
6946
6935
        <source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
6947
6936
        <translation>Vitajte v sprievodcovi importu piesní.</translation>
6948
6937
    </message>
6960
6949
    </message>
6961
6950
    <message>
6962
6951
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
6963
 
        <source>©</source>
 
6952
        <source>&#xa9;</source>
6964
6953
        <comment>Copyright symbol.</comment>
6965
6954
        <translation>©</translation>
6966
6955
    </message>
7026
7015
        <translation>Určte jeden %s priečinok z kadiaľ sa bude importovať.</translation>
7027
7016
    </message>
7028
7017
    <message>
7029
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="309"/>
 
7018
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="306"/>
7030
7019
        <source>Importing Songs</source>
7031
7020
        <translation>Import piesní</translation>
7032
7021
    </message>
7036
7025
        <translation>Vitajte v sprievodcovi odobratia duplicitných piesní</translation>
7037
7026
    </message>
7038
7027
    <message>
7039
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="504"/>
 
7028
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="508"/>
7040
7029
        <source>Written by</source>
7041
7030
        <translation>Napísal</translation>
7042
7031
    </message>
7058
7047
    <message>
7059
7048
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="54"/>
7060
7049
        <source>Add group</source>
7061
 
        <translation>Pridaj skupinu</translation>
 
7050
        <translation>Pridať skupinu</translation>
7062
7051
    </message>
7063
7052
    <message>
7064
7053
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="55"/>
7065
7054
        <source>Advanced</source>
7066
 
        <translation>Pokročilý</translation>
 
7055
        <translation>Pokročilé</translation>
7067
7056
    </message>
7068
7057
    <message>
7069
7058
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="56"/>
7340
7329
        <translation>Nevybrané žiadne položky</translation>
7341
7330
    </message>
7342
7331
    <message>
7343
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="111"/>
7344
 
        <source>OpenLP 2</source>
7345
 
        <translation>OpenLP 2</translation>
7346
 
    </message>
7347
 
    <message>
7348
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="113"/>
 
7332
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="114"/>
7349
7333
        <source>OpenLP is already running. Do you wish to continue?</source>
7350
7334
        <translation>Aplikácia OpenLP je už spustená. Prajete si pokračovať?</translation>
7351
7335
    </message>
7352
7336
    <message>
7353
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="114"/>
 
7337
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="115"/>
7354
7338
        <source>Open service.</source>
7355
7339
        <translation>Otvoriť službu</translation>
7356
7340
    </message>
7357
7341
    <message>
7358
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="115"/>
 
7342
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="116"/>
7359
7343
        <source>Play Slides in Loop</source>
7360
7344
        <translation>Prehrať snímky v slučke</translation>
7361
7345
    </message>
7362
7346
    <message>
7363
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="116"/>
 
7347
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="117"/>
7364
7348
        <source>Play Slides to End</source>
7365
7349
        <translation>Prehrať snímky na konci</translation>
7366
7350
    </message>
7367
7351
    <message>
7368
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="117"/>
 
7352
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
7369
7353
        <source>Preview</source>
7370
7354
        <translation>Náhľad</translation>
7371
7355
    </message>
7372
7356
    <message>
7373
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="119"/>
 
7357
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="120"/>
7374
7358
        <source>Print Service</source>
7375
7359
        <translation>Tlač služby</translation>
7376
7360
    </message>
7377
7361
    <message>
7378
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="120"/>
7379
 
        <source>Projector</source>
7380
 
        <comment>Singular</comment>
7381
 
        <translation>Projektor</translation>
7382
 
    </message>
7383
 
    <message>
7384
7362
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="121"/>
 
7363
        <source>Projector</source>
 
7364
        <comment>Singular</comment>
 
7365
        <translation>Projektor</translation>
 
7366
    </message>
 
7367
    <message>
 
7368
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="122"/>
7385
7369
        <source>Projectors</source>
7386
7370
        <comment>Plural</comment>
7387
7371
        <translation>Projektory</translation>
7388
7372
    </message>
7389
7373
    <message>
7390
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="122"/>
 
7374
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="123"/>
7391
7375
        <source>Replace Background</source>
7392
7376
        <translation>Nahradiť pozadie</translation>
7393
7377
    </message>
7394
7378
    <message>
7395
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="123"/>
 
7379
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="124"/>
7396
7380
        <source>Replace live background.</source>
7397
7381
        <translation>Nahradiť pozadie naživo.</translation>
7398
7382
    </message>
7399
7383
    <message>
7400
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="126"/>
 
7384
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="127"/>
7401
7385
        <source>Reset Background</source>
7402
7386
        <translation>Obnoviť pozadie</translation>
7403
7387
    </message>
7404
7388
    <message>
7405
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="127"/>
 
7389
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="128"/>
7406
7390
        <source>Reset live background.</source>
7407
7391
        <translation>Obnoviť pozadie naživo.</translation>
7408
7392
    </message>
7409
7393
    <message>
7410
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="128"/>
 
7394
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="129"/>
7411
7395
        <source>s</source>
7412
7396
        <comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
7413
7397
        <translation>s</translation>
7414
7398
    </message>
7415
7399
    <message>
7416
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="129"/>
 
7400
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="130"/>
7417
7401
        <source>Save &amp;&amp; Preview</source>
7418
7402
        <translation>Uložiť &amp;náhľad</translation>
7419
7403
    </message>
7420
7404
    <message>
7421
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="130"/>
7422
 
        <source>Search</source>
7423
 
        <translation>Hľadať</translation>
7424
 
    </message>
7425
 
    <message>
7426
7405
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="131"/>
 
7406
        <source>Search</source>
 
7407
        <translation>Hľadať</translation>
 
7408
    </message>
 
7409
    <message>
 
7410
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="132"/>
7427
7411
        <source>Search Themes...</source>
7428
7412
        <comment>Search bar place holder text </comment>
7429
7413
        <translation>Vyhľadávať motív...</translation>
7430
7414
    </message>
7431
7415
    <message>
7432
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="132"/>
 
7416
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="133"/>
7433
7417
        <source>You must select an item to delete.</source>
7434
7418
        <translation>Je potrebné vybrať nejakú položku na zmazanie.</translation>
7435
7419
    </message>
7436
7420
    <message>
7437
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="133"/>
 
7421
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="134"/>
7438
7422
        <source>You must select an item to edit.</source>
7439
7423
        <translation>Je potrebné vybrať nejakú položku k úpravám.</translation>
7440
7424
    </message>
7441
7425
    <message>
7442
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="134"/>
7443
 
        <source>Settings</source>
7444
 
        <translation>Nastavenia</translation>
7445
 
    </message>
7446
 
    <message>
7447
7426
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="135"/>
 
7427
        <source>Settings</source>
 
7428
        <translation>Nastavenia</translation>
 
7429
    </message>
 
7430
    <message>
 
7431
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="136"/>
7448
7432
        <source>Save Service</source>
7449
7433
        <translation>Uložiť službu</translation>
7450
7434
    </message>
7451
7435
    <message>
7452
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="136"/>
7453
 
        <source>Service</source>
7454
 
        <translation>Služba</translation>
7455
 
    </message>
7456
 
    <message>
7457
7436
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="137"/>
 
7437
        <source>Service</source>
 
7438
        <translation>Služba</translation>
 
7439
    </message>
 
7440
    <message>
 
7441
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="138"/>
7458
7442
        <source>Optional &amp;Split</source>
7459
7443
        <translation>Volitelné &amp;rozdelenie</translation>
7460
7444
    </message>
7461
7445
    <message>
7462
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="138"/>
 
7446
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="139"/>
7463
7447
        <source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
7464
7448
        <translation>Rozdelenie snímok na 2 len v prípade, ak sa nezmestí na obrazovku ako jeden snímok.</translation>
7465
7449
    </message>
7466
7450
    <message>
7467
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="140"/>
 
7451
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="141"/>
7468
7452
        <source>Start %s</source>
7469
7453
        <translation>Spustiť %s</translation>
7470
7454
    </message>
7471
7455
    <message>
7472
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="141"/>
 
7456
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="142"/>
7473
7457
        <source>Stop Play Slides in Loop</source>
7474
7458
        <translation>Zastaviť prehrávanie snímkov v slučke</translation>
7475
7459
    </message>
7476
7460
    <message>
7477
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="142"/>
 
7461
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="143"/>
7478
7462
        <source>Stop Play Slides to End</source>
7479
7463
        <translation>Zastaviť prehrávanie snímkov na konci</translation>
7480
7464
    </message>
7481
7465
    <message>
7482
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="143"/>
7483
 
        <source>Theme</source>
7484
 
        <comment>Singular</comment>
7485
 
        <translation>Motív</translation>
7486
 
    </message>
7487
 
    <message>
7488
7466
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="144"/>
7489
 
        <source>Themes</source>
7490
 
        <comment>Plural</comment>
7491
 
        <translation>Motívy</translation>
 
7467
        <source>Theme</source>
 
7468
        <comment>Singular</comment>
 
7469
        <translation>Motív</translation>
7492
7470
    </message>
7493
7471
    <message>
7494
7472
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="145"/>
 
7473
        <source>Themes</source>
 
7474
        <comment>Plural</comment>
 
7475
        <translation>Motívy</translation>
 
7476
    </message>
 
7477
    <message>
 
7478
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="146"/>
7495
7479
        <source>Tools</source>
7496
7480
        <translation>Nástroje</translation>
7497
7481
    </message>
7498
7482
    <message>
7499
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="146"/>
 
7483
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="147"/>
7500
7484
        <source>Top</source>
7501
7485
        <translation>Vrchol</translation>
7502
7486
    </message>
7503
7487
    <message>
7504
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="147"/>
7505
 
        <source>Unsupported File</source>
7506
 
        <translation>Nepodporovaný súbor</translation>
7507
 
    </message>
7508
 
    <message>
7509
7488
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="148"/>
 
7489
        <source>Unsupported File</source>
 
7490
        <translation>Nepodporovaný súbor</translation>
 
7491
    </message>
 
7492
    <message>
 
7493
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="149"/>
7510
7494
        <source>Verse Per Slide</source>
7511
7495
        <translation>Verš na snímok</translation>
7512
7496
    </message>
7513
7497
    <message>
7514
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="149"/>
 
7498
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="150"/>
7515
7499
        <source>Verse Per Line</source>
7516
7500
        <translation>Verš na jeden riadok</translation>
7517
7501
    </message>
7518
7502
    <message>
7519
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="150"/>
 
7503
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="151"/>
7520
7504
        <source>Version</source>
7521
7505
        <translation>Verzia</translation>
7522
7506
    </message>
7523
7507
    <message>
7524
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="151"/>
7525
 
        <source>View</source>
7526
 
        <translation>Zobraziť</translation>
7527
 
    </message>
7528
 
    <message>
7529
7508
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="152"/>
 
7509
        <source>View</source>
 
7510
        <translation>Zobraziť</translation>
 
7511
    </message>
 
7512
    <message>
 
7513
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="153"/>
7530
7514
        <source>View Mode</source>
7531
7515
        <translation>Réžim zobrazenia</translation>
7532
7516
    </message>
7536
7520
        <translation>CCLI číslo piesne:</translation>
7537
7521
    </message>
7538
7522
    <message>
7539
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="112"/>
7540
 
        <source>OpenLP 2.2</source>
7541
 
        <translation>OpenLP 2.2</translation>
7542
 
    </message>
7543
 
    <message>
7544
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
 
7523
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="119"/>
7545
7524
        <source>Preview Toolbar</source>
7546
7525
        <translation>Nástrojová lišta náhľadu</translation>
7547
7526
    </message>
7548
7527
    <message>
7549
 
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="124"/>
 
7528
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="125"/>
7550
7529
        <source>Replace live background is not available on this platform in this version of OpenLP.</source>
7551
7530
        <translation>Nahradiť pozadie naživo nie je dostupné na tejto platforme v tejto verzii Openlp.</translation>
7552
7531
    </message>
 
7532
    <message>
 
7533
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="111"/>
 
7534
        <source>OpenLP</source>
 
7535
        <translation>OpenLP</translation>
 
7536
    </message>
7553
7537
</context>
7554
7538
<context>
7555
7539
    <name>OpenLP.core.lib</name>
7556
7540
    <message>
7557
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="305"/>
 
7541
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="306"/>
7558
7542
        <source>%s and %s</source>
7559
7543
        <comment>Locale list separator: 2 items</comment>
7560
7544
        <translation>%s a %s</translation>
7561
7545
    </message>
7562
7546
    <message>
7563
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="308"/>
 
7547
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="309"/>
7564
7548
        <source>%s, and %s</source>
7565
7549
        <comment>Locale list separator: end</comment>
7566
7550
        <translation>%s, a %s</translation>
7567
7551
    </message>
7568
7552
    <message>
7569
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="311"/>
 
7553
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="312"/>
7570
7554
        <source>%s, %s</source>
7571
7555
        <comment>Locale list separator: middle</comment>
7572
7556
        <translation>%s, %s</translation>
7573
7557
    </message>
7574
7558
    <message>
7575
 
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="312"/>
 
7559
        <location filename="openlp/core/lib/__init__.py" line="313"/>
7576
7560
        <source>%s, %s</source>
7577
7561
        <comment>Locale list separator: start</comment>
7578
7562
        <translation>%s, %s</translation>
7589
7573
<context>
7590
7574
    <name>PresentationPlugin</name>
7591
7575
    <message>
7592
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="160"/>
 
7576
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="144"/>
7593
7577
        <source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
7594
7578
        <translation>&lt;strong&gt; Modul prezentácie&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Modul prezentácie poskytuje zobrazovať prezentácie pomocou rôznych programov. Výber dostupných prezentačných programov je užívateľovi prístupný v rozbaľovacom menu.</translation>
7595
7579
    </message>
7596
7580
    <message>
7597
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
 
7581
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="157"/>
7598
7582
        <source>Presentation</source>
7599
7583
        <comment>name singular</comment>
7600
7584
        <translation>Prezentácia</translation>
7601
7585
    </message>
7602
7586
    <message>
7603
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="174"/>
 
7587
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="158"/>
7604
7588
        <source>Presentations</source>
7605
7589
        <comment>name plural</comment>
7606
7590
        <translation>Prezentácie</translation>
7607
7591
    </message>
7608
7592
    <message>
7609
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="178"/>
 
7593
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="162"/>
7610
7594
        <source>Presentations</source>
7611
7595
        <comment>container title</comment>
7612
7596
        <translation>Prezentácie</translation>
7613
7597
    </message>
7614
7598
    <message>
7615
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="182"/>
 
7599
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="166"/>
7616
7600
        <source>Load a new presentation.</source>
7617
7601
        <translation>Načítať novú prezentáciu</translation>
7618
7602
    </message>
7619
7603
    <message>
7620
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
 
7604
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="170"/>
7621
7605
        <source>Delete the selected presentation.</source>
7622
7606
        <translation>Zmazať vybranú prezentáciu</translation>
7623
7607
    </message>
7624
7608
    <message>
7625
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
 
7609
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="171"/>
7626
7610
        <source>Preview the selected presentation.</source>
7627
7611
        <translation>Náhľad vybranej prezentácie.</translation>
7628
7612
    </message>
7629
7613
    <message>
7630
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="188"/>
 
7614
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="172"/>
7631
7615
        <source>Send the selected presentation live.</source>
7632
7616
        <translation>Odoslať vybranú prezentáciu naživo.</translation>
7633
7617
    </message>
7634
7618
    <message>
7635
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="189"/>
 
7619
        <location filename="openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
7636
7620
        <source>Add the selected presentation to the service.</source>
7637
7621
        <translation>Pridať vybranú prezentáciu k službe.</translation>
7638
7622
    </message>
7640
7624
<context>
7641
7625
    <name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
7642
7626
    <message>
7643
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="61"/>
 
7627
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
7644
7628
        <source>Select Presentation(s)</source>
7645
7629
        <translation>Vybrať prezentáciu (e)</translation>
7646
7630
    </message>
7647
7631
    <message>
7648
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="62"/>
 
7632
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="64"/>
7649
7633
        <source>Automatic</source>
7650
7634
        <translation>Automaticky</translation>
7651
7635
    </message>
7652
7636
    <message>
7653
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
 
7637
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="65"/>
7654
7638
        <source>Present using:</source>
7655
7639
        <translation>Prezentovať pomocou:</translation>
7656
7640
    </message>
7657
7641
    <message>
7658
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="176"/>
 
7642
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="181"/>
7659
7643
        <source>File Exists</source>
7660
7644
        <translation>Súbor existuje</translation>
7661
7645
    </message>
7662
7646
    <message>
7663
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="176"/>
 
7647
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="181"/>
7664
7648
        <source>A presentation with that filename already exists.</source>
7665
7649
        <translation>Prezentácia s týmto názvom súboru už existuje.</translation>
7666
7650
    </message>
7667
7651
    <message>
7668
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="201"/>
 
7652
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="206"/>
7669
7653
        <source>This type of presentation is not supported.</source>
7670
7654
        <translation>Tento typ prezentácie nie je podporovaný.</translation>
7671
7655
    </message>
7672
7656
    <message>
7673
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="90"/>
 
7657
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="94"/>
7674
7658
        <source>Presentations (%s)</source>
7675
7659
        <translation>Prezentácie (%s)</translation>
7676
7660
    </message>
7677
7661
    <message>
7678
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="374"/>
 
7662
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
7679
7663
        <source>Missing Presentation</source>
7680
7664
        <translation>Chýbajúca prezentácia</translation>
7681
7665
    </message>
7682
7666
    <message>
7683
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="365"/>
 
7667
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="370"/>
7684
7668
        <source>The presentation %s is incomplete, please reload.</source>
7685
7669
        <translation>Prezentácia %s nie je kompletná, opäť ju načítajte.</translation>
7686
7670
    </message>
7687
7671
    <message>
7688
 
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="374"/>
 
7672
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
7689
7673
        <source>The presentation %s no longer exists.</source>
7690
7674
        <translation>Prezentácia %s už neexistuje.</translation>
7691
7675
    </message>
7723
7707
    <message>
7724
7708
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="133"/>
7725
7709
        <source>Use given full path for mudraw or ghostscript binary:</source>
7726
 
        <translation>Použite celú cestu k mudraw or ghostscript:</translation>
 
7710
        <translation>Použite celú cestu k mudraw alebo ghostscript:</translation>
7727
7711
    </message>
7728
7712
    <message>
7729
7713
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="234"/>
7733
7717
    <message>
7734
7718
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="240"/>
7735
7719
        <source>The program is not ghostscript or mudraw which is required.</source>
7736
 
        <translation>Program nie je ghostscript or mudraw, ktorý je potrebný.</translation>
 
7720
        <translation>Program nie je ghostscript alebo mudraw, ktorý je potrebný.</translation>
7737
7721
    </message>
7738
7722
    <message>
7739
7723
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="123"/>
7790
7774
<context>
7791
7775
    <name>RemotePlugin.Mobile</name>
7792
7776
    <message>
7793
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="316"/>
 
7777
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="320"/>
7794
7778
        <source>Service Manager</source>
7795
7779
        <translation>Správca služby</translation>
7796
7780
    </message>
7797
7781
    <message>
7798
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="317"/>
 
7782
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="321"/>
7799
7783
        <source>Slide Controller</source>
7800
7784
        <translation>Ovládanie snímku</translation>
7801
7785
    </message>
7802
7786
    <message>
7803
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="318"/>
 
7787
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="322"/>
7804
7788
        <source>Alerts</source>
7805
7789
        <translation>Upozornenia</translation>
7806
7790
    </message>
7807
7791
    <message>
7808
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="319"/>
 
7792
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="323"/>
7809
7793
        <source>Search</source>
7810
7794
        <translation>Hľadať</translation>
7811
7795
    </message>
7812
7796
    <message>
7813
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="320"/>
 
7797
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="324"/>
7814
7798
        <source>Home</source>
7815
7799
        <translation>Domov</translation>
7816
7800
    </message>
7817
7801
    <message>
7818
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="321"/>
 
7802
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="325"/>
7819
7803
        <source>Refresh</source>
7820
7804
        <translation>Obnoviť</translation>
7821
7805
    </message>
7822
7806
    <message>
7823
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="322"/>
 
7807
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="326"/>
7824
7808
        <source>Blank</source>
7825
7809
        <translation>Prázdny</translation>
7826
7810
    </message>
7827
7811
    <message>
7828
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="323"/>
 
7812
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="327"/>
7829
7813
        <source>Theme</source>
7830
7814
        <translation>Motív</translation>
7831
7815
    </message>
7832
7816
    <message>
7833
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="324"/>
 
7817
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="328"/>
7834
7818
        <source>Desktop</source>
7835
7819
        <translation>Plocha</translation>
7836
7820
    </message>
7837
7821
    <message>
7838
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="325"/>
 
7822
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="329"/>
7839
7823
        <source>Show</source>
7840
7824
        <translation>Zobraziť</translation>
7841
7825
    </message>
7842
7826
    <message>
7843
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="326"/>
 
7827
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="330"/>
7844
7828
        <source>Prev</source>
7845
7829
        <translation>Predchádzajúci</translation>
7846
7830
    </message>
7847
7831
    <message>
7848
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="327"/>
 
7832
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="331"/>
7849
7833
        <source>Next</source>
7850
7834
        <translation>Nasledujúci</translation>
7851
7835
    </message>
7852
7836
    <message>
7853
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="328"/>
 
7837
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="332"/>
7854
7838
        <source>Text</source>
7855
7839
        <translation>Text</translation>
7856
7840
    </message>
7857
7841
    <message>
7858
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="329"/>
 
7842
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="333"/>
7859
7843
        <source>Show Alert</source>
7860
7844
        <translation>Zobraziť upozornenie</translation>
7861
7845
    </message>
7862
7846
    <message>
7863
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="330"/>
 
7847
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="334"/>
7864
7848
        <source>Go Live</source>
7865
 
        <translation>Zobraziť naživo</translation>
 
7849
        <translation>Zobraziť Naživo</translation>
7866
7850
    </message>
7867
7851
    <message>
7868
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="331"/>
 
7852
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="335"/>
7869
7853
        <source>Add to Service</source>
7870
7854
        <translation>Pridať k službe</translation>
7871
7855
    </message>
7872
7856
    <message>
7873
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="332"/>
 
7857
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="336"/>
7874
7858
        <source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
7875
7859
        <translation>Pridať &amp;amp; Prejsť k službe</translation>
7876
7860
    </message>
7877
7861
    <message>
7878
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="333"/>
 
7862
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="337"/>
7879
7863
        <source>No Results</source>
7880
7864
        <translation>Žiadne výsledky</translation>
7881
7865
    </message>
7882
7866
    <message>
7883
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="334"/>
 
7867
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="338"/>
7884
7868
        <source>Options</source>
7885
7869
        <translation>Možnosti</translation>
7886
7870
    </message>
7887
7871
    <message>
7888
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="335"/>
 
7872
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="339"/>
7889
7873
        <source>Service</source>
7890
7874
        <translation>Služba</translation>
7891
7875
    </message>
7892
7876
    <message>
7893
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="336"/>
 
7877
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="340"/>
7894
7878
        <source>Slides</source>
7895
7879
        <translation>Snímky</translation>
7896
7880
    </message>
7897
7881
    <message>
7898
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="337"/>
 
7882
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="341"/>
7899
7883
        <source>Settings</source>
7900
7884
        <translation>Nastavenia</translation>
7901
7885
    </message>
7902
7886
    <message>
7903
7887
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="313"/>
7904
 
        <source>OpenLP 2.2 Remote</source>
7905
 
        <translation>OpenLP 2.2 vzdialené ovládanie</translation>
 
7888
        <source>Remote</source>
 
7889
        <translation>Vzdialený</translation>
7906
7890
    </message>
7907
7891
    <message>
7908
7892
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="314"/>
7909
 
        <source>OpenLP 2.2 Stage View</source>
7910
 
        <translation>OpenLP 2.2 pódiové zobrazenie</translation>
 
7893
        <source>Stage View</source>
 
7894
        <translation>Pódiové zobrazenie</translation>
7911
7895
    </message>
7912
7896
    <message>
7913
7897
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="315"/>
7914
 
        <source>OpenLP 2.2 Live View</source>
7915
 
        <translation>OpenLP 2.2 zobrazenie Naživo</translation>
 
7898
        <source>Live View</source>
 
7899
        <translation>Zobrazenie naživo</translation>
7916
7900
    </message>
7917
7901
</context>
7918
7902
<context>
7965
7949
    <message>
7966
7950
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="184"/>
7967
7951
        <source>Could not find an SSL certificate. The HTTPS server will not be available unless an SSL certificate is found. Please see the manual for more information.</source>
7968
 
        <translation>Nemôžem nájsť SSL certifikát. HTTPS server nebude dostupný pokiaľ nebude SSL certifikát. Prosím pozrite manál pre viac informácií.</translation>
 
7952
        <translation>Nemôžem nájsť SSL certifikát. HTTPS server nebude dostupný pokiaľ nebude SSL certifikát. Prosím pozrite manuál pre viac informácií.</translation>
7969
7953
    </message>
7970
7954
    <message>
7971
7955
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="191"/>
8031
8015
        <translation>Prepnúť sledovanie použitia piesne.</translation>
8032
8016
    </message>
8033
8017
    <message>
8034
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="238"/>
 
8018
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
8035
8019
        <source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
8036
8020
        <translation>&lt;strong&gt;Modul použitia piesne&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Tento modul sleduje používanie piesní v službách.</translation>
8037
8021
    </message>
8038
8022
    <message>
 
8023
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="248"/>
 
8024
        <source>SongUsage</source>
 
8025
        <comment>name singular</comment>
 
8026
        <translation>Používanie piesne</translation>
 
8027
    </message>
 
8028
    <message>
8039
8029
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="249"/>
8040
8030
        <source>SongUsage</source>
8041
 
        <comment>name singular</comment>
8042
 
        <translation>Používanie piesne</translation>
8043
 
    </message>
8044
 
    <message>
8045
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="250"/>
8046
 
        <source>SongUsage</source>
8047
8031
        <comment>name plural</comment>
8048
8032
        <translation>Používanie piesne</translation>
8049
8033
    </message>
8050
8034
    <message>
8051
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="254"/>
 
8035
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="253"/>
8052
8036
        <source>SongUsage</source>
8053
8037
        <comment>container title</comment>
8054
8038
        <translation>Používanie piesne</translation>
8055
8039
    </message>
8056
8040
    <message>
8057
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="155"/>
 
8041
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="154"/>
8058
8042
        <source>Song Usage</source>
8059
8043
        <translation>Používanie piesne</translation>
8060
8044
    </message>
8061
8045
    <message>
8062
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="179"/>
 
8046
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="178"/>
8063
8047
        <source>Song usage tracking is active.</source>
8064
8048
        <translation>Sledovanie použitia piesne je zapnuté.</translation>
8065
8049
    </message>
8066
8050
    <message>
8067
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="184"/>
 
8051
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="183"/>
8068
8052
        <source>Song usage tracking is inactive.</source>
8069
8053
        <translation>Sledovanie použitia piesne je vypnuté.</translation>
8070
8054
    </message>
8071
8055
    <message>
8072
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="194"/>
 
8056
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="193"/>
8073
8057
        <source>display</source>
8074
8058
        <translation>zobrazenie</translation>
8075
8059
    </message>
8076
8060
    <message>
8077
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="202"/>
 
8061
        <location filename="openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="201"/>
8078
8062
        <source>printed</source>
8079
8063
        <translation>vytlačený</translation>
8080
8064
    </message>
8087
8071
        <translation>Zmazať dáta použitia piesne</translation>
8088
8072
    </message>
8089
8073
    <message>
8090
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="50"/>
 
8074
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
8091
8075
        <source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
8092
8076
        <translation>Zmazať udalosti vybraného použitia piesne?</translation>
8093
8077
    </message>
8094
8078
    <message>
8095
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="50"/>
 
8079
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
8096
8080
        <source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
8097
8081
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybrané dáta o použití piesne?</translation>
8098
8082
    </message>
8099
8083
    <message>
8100
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="59"/>
 
8084
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
8101
8085
        <source>Deletion Successful</source>
8102
8086
        <translation>Úspešne zmazané</translation>
8103
8087
    </message>
8108
8092
        <translation>Vyberte dátum, ku ktorému budu zmazané dáta o použití piesne. Všetky dáta zaznamenávané pred týmto dátumom budú natrvalo zmazané.</translation>
8109
8093
    </message>
8110
8094
    <message>
8111
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="59"/>
 
8095
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
8112
8096
        <source>All requested data has been deleted successfully.</source>
8113
8097
        <translation>Všetky požadované dáta boli úspešne zmazané.</translation>
8114
8098
    </message>
8136
8120
        <translation>Umiestnenie hlásenia</translation>
8137
8121
    </message>
8138
8122
    <message>
8139
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="63"/>
 
8123
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="64"/>
8140
8124
        <source>Output File Location</source>
8141
8125
        <translation>Umiestnenie výstupného súboru</translation>
8142
8126
    </message>
8143
8127
    <message>
8144
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="85"/>
 
8128
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="86"/>
8145
8129
        <source>usage_detail_%s_%s.txt</source>
8146
8130
        <translation>usage_detail_%s_%s.txt</translation>
8147
8131
    </message>
8148
8132
    <message>
8149
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="103"/>
 
8133
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="104"/>
8150
8134
        <source>Report Creation</source>
8151
8135
        <translation>Vytvorenie hlásenia</translation>
8152
8136
    </message>
8153
8137
    <message>
8154
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="103"/>
 
8138
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="104"/>
8155
8139
        <source>Report 
8156
8140
%s 
8157
8141
has been successfully created. </source>
8158
8142
        <translation>Hlásenie %s bolo úspešne vytvorené.</translation>
8159
8143
    </message>
8160
8144
    <message>
8161
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
 
8145
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="78"/>
8162
8146
        <source>Output Path Not Selected</source>
8163
8147
        <translation>Nebola vybraná žiadna výstupná cesta.</translation>
8164
8148
    </message>
8165
8149
    <message>
8166
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
 
8150
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="78"/>
8167
8151
        <source>You have not set a valid output location for your song usage report. 
8168
8152
Please select an existing path on your computer.</source>
8169
8153
        <translation>Nie je nastavené platné výstupné umiestnenie pre hlásenie použitia piesne.
8170
8154
Prosím vyberte existujúcu cestu vo vašom počítači.</translation>
8171
8155
    </message>
8172
8156
    <message>
8173
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
 
8157
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
8174
8158
        <source>Report Creation Failed</source>
8175
8159
        <translation>Vytvorenie hlásenia zlyhalo</translation>
8176
8160
    </message>
8177
8161
    <message>
8178
 
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
 
8162
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
8179
8163
        <source>An error occurred while creating the report: %s</source>
8180
8164
        <translation>Vyskytla sa chyba pri vytváraní hlásenia: %s</translation>
8181
8165
    </message>
8183
8167
<context>
8184
8168
    <name>SongsPlugin</name>
8185
8169
    <message>
8186
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
 
8170
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="142"/>
8187
8171
        <source>&amp;Song</source>
8188
8172
        <translation>&amp;Pieseň</translation>
8189
8173
    </message>
8190
8174
    <message>
8191
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="123"/>
 
8175
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="122"/>
8192
8176
        <source>Import songs using the import wizard.</source>
8193
8177
        <translation>Import piesní sprievodcom importu.</translation>
8194
8178
    </message>
8195
8179
    <message>
8196
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="222"/>
 
8180
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="221"/>
8197
8181
        <source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
8198
8182
        <translation>&lt;strong&gt;Modul piesní&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Modul piesní umožňuje zobrazovať spravovať piesne.</translation>
8199
8183
    </message>
8200
8184
    <message>
8201
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="157"/>
 
8185
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="156"/>
8202
8186
        <source>&amp;Re-index Songs</source>
8203
8187
        <translation>&amp;Preindexovanie piesní</translation>
8204
8188
    </message>
8205
8189
    <message>
8206
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="157"/>
 
8190
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="156"/>
8207
8191
        <source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
8208
8192
        <translation>Preindexovať piesne v databáze pre lepšie vyhľadávanie a usporiadanie.</translation>
8209
8193
    </message>
8210
8194
    <message>
8211
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="178"/>
 
8195
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="177"/>
8212
8196
        <source>Reindexing songs...</source>
8213
8197
        <translation>Preindexovanie piesní...</translation>
8214
8198
    </message>
8301
8285
        <translation>Vyberte prosím kódovanie znakov. Kódovanie zodpovedí za správnu reprezentáciu znakov.</translation>
8302
8286
    </message>
8303
8287
    <message>
8304
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="267"/>
 
8288
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="264"/>
8305
8289
        <source>Song</source>
8306
8290
        <comment>name singular</comment>
8307
8291
        <translation>Pieseň</translation>
8308
8292
    </message>
8309
8293
    <message>
8310
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="268"/>
 
8294
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="265"/>
8311
8295
        <source>Songs</source>
8312
8296
        <comment>name plural</comment>
8313
8297
        <translation>Piesne</translation>
8314
8298
    </message>
8315
8299
    <message>
8316
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="272"/>
 
8300
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="269"/>
8317
8301
        <source>Songs</source>
8318
8302
        <comment>container title</comment>
8319
8303
        <translation>Piesne</translation>
8320
8304
    </message>
8321
8305
    <message>
8322
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
 
8306
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="142"/>
8323
8307
        <source>Exports songs using the export wizard.</source>
8324
8308
        <translation>Exportovanie piesní sprievodcom exportu.</translation>
8325
8309
    </message>
8326
8310
    <message>
8327
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="278"/>
 
8311
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="275"/>
8328
8312
        <source>Add a new song.</source>
8329
8313
        <translation>Pridať novú pieseň.</translation>
8330
8314
    </message>
8331
8315
    <message>
8332
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="279"/>
 
8316
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="276"/>
8333
8317
        <source>Edit the selected song.</source>
8334
8318
        <translation>Upraviť vybratú pieseň.</translation>
8335
8319
    </message>
8336
8320
    <message>
8337
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="280"/>
 
8321
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="277"/>
8338
8322
        <source>Delete the selected song.</source>
8339
8323
        <translation>Zmazať vybratú pieseň.</translation>
8340
8324
    </message>
8341
8325
    <message>
8342
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="281"/>
 
8326
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="278"/>
8343
8327
        <source>Preview the selected song.</source>
8344
8328
        <translation>Náhľad vybratej piesne.</translation>
8345
8329
    </message>
8346
8330
    <message>
8347
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="282"/>
 
8331
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="279"/>
8348
8332
        <source>Send the selected song live.</source>
8349
8333
        <translation>Odoslať vybranú pieseň naživo.</translation>
8350
8334
    </message>
8351
8335
    <message>
8352
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="283"/>
 
8336
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="280"/>
8353
8337
        <source>Add the selected song to the service.</source>
8354
8338
        <translation>Pridať vybranú pieseň k službe.</translation>
8355
8339
    </message>
8356
8340
    <message>
8357
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="180"/>
 
8341
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="179"/>
8358
8342
        <source>Reindexing songs</source>
8359
8343
        <translation>Preindexácia piesní</translation>
8360
8344
    </message>
8361
8345
    <message>
8362
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
 
8346
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="128"/>
8363
8347
        <source>CCLI SongSelect</source>
8364
8348
        <translation>Súbory CCLI SongSelect</translation>
8365
8349
    </message>
8366
8350
    <message>
8367
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
 
8351
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="128"/>
8368
8352
        <source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
8369
8353
        <translation>Import pesničiek z CCLI SongSelect služby.</translation>
8370
8354
    </message>
8371
8355
    <message>
8372
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="164"/>
 
8356
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="163"/>
8373
8357
        <source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
8374
8358
        <translation>Nájsť &amp;duplicitné piesne</translation>
8375
8359
    </message>
8376
8360
    <message>
8377
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="164"/>
 
8361
        <location filename="openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="163"/>
8378
8362
        <source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
8379
8363
        <translation>Nájsť a vymazať duplicitné piesne z databázy piesní.</translation>
8380
8364
    </message>
8429
8413
        <translation>Priezvisko:</translation>
8430
8414
    </message>
8431
8415
    <message>
8432
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
 
8416
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="93"/>
8433
8417
        <source>You need to type in the first name of the author.</source>
8434
8418
        <translation>Je potrebné zadať krstné meno autora.</translation>
8435
8419
    </message>
8436
8420
    <message>
8437
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
 
8421
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="98"/>
8438
8422
        <source>You need to type in the last name of the author.</source>
8439
8423
        <translation>Je potrebné zadať priezvisko autora.</translation>
8440
8424
    </message>
8441
8425
    <message>
8442
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
 
8426
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="103"/>
8443
8427
        <source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
8444
8428
        <translation>Zobrazené meno autora nie je nastavené. Chcete skombinovať krstné meno a priezvisko?</translation>
8445
8429
    </message>
8621
8605
        <translation>Motív, autorské práva a komentáre</translation>
8622
8606
    </message>
8623
8607
    <message>
8624
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="561"/>
 
8608
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="563"/>
8625
8609
        <source>Add Author</source>
8626
8610
        <translation>Pridať autora</translation>
8627
8611
    </message>
8628
8612
    <message>
8629
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="561"/>
 
8613
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="563"/>
8630
8614
        <source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
8631
8615
        <translation>Tento autor neexistuje. Chcete ho pridať?</translation>
8632
8616
    </message>
8633
8617
    <message>
8634
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="581"/>
 
8618
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="584"/>
8635
8619
        <source>This author is already in the list.</source>
8636
8620
        <translation>Tento autor je už v zozname</translation>
8637
8621
    </message>
8638
8622
    <message>
8639
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="587"/>
 
8623
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="590"/>
8640
8624
        <source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
8641
8625
        <translation>Nie je vybraný platný autor. Buď vyberiete autora zo zoznamu, alebo zadáte nového autora a pre pridanie nového autora kliknete na tlačidlo &quot;Pridať autora k piesni&quot;.</translation>
8642
8626
    </message>
8643
8627
    <message>
8644
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="637"/>
 
8628
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="641"/>
8645
8629
        <source>Add Topic</source>
8646
8630
        <translation>Pridať tému</translation>
8647
8631
    </message>
8648
8632
    <message>
8649
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="637"/>
 
8633
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="641"/>
8650
8634
        <source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
8651
8635
        <translation>Táto téma neexistuje. Chcete ju pridať?</translation>
8652
8636
    </message>
8653
8637
    <message>
8654
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="654"/>
 
8638
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="659"/>
8655
8639
        <source>This topic is already in the list.</source>
8656
8640
        <translation>Táto téma je už v zozname.</translation>
8657
8641
    </message>
8658
8642
    <message>
8659
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="662"/>
 
8643
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="667"/>
8660
8644
        <source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
8661
8645
        <translation>Nie je vybraná platná téma. Buď vyberiete tému zo zoznamu, alebo zadáte novú tému a pridanie novej témy kliknete na tlačidlo &quot;Pridať tému k piesni&quot;.</translation>
8662
8646
    </message>
8663
8647
    <message>
8664
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="203"/>
 
8648
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="204"/>
8665
8649
        <source>You need to type in a song title.</source>
8666
8650
        <translation>Je potrebné zadať názov piesne.</translation>
8667
8651
    </message>
8668
8652
    <message>
8669
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="209"/>
 
8653
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="210"/>
8670
8654
        <source>You need to type in at least one verse.</source>
8671
8655
        <translation>Je potrebné zadať aspoň jednu slohu.</translation>
8672
8656
    </message>
8673
8657
    <message>
8674
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="224"/>
 
8658
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
8675
8659
        <source>Add Book</source>
8676
8660
        <translation>Pridať knihu</translation>
8677
8661
    </message>
8678
8662
    <message>
8679
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="224"/>
 
8663
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
8680
8664
        <source>This song book does not exist, do you want to add it?</source>
8681
8665
        <translation>Tento spevník neexistuje. Chcete ho pridať?</translation>
8682
8666
    </message>
8683
8667
    <message>
8684
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="215"/>
 
8668
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="216"/>
8685
8669
        <source>You need to have an author for this song.</source>
8686
8670
        <translation>Pre túto pieseň je potrebné zadať autora.</translation>
8687
8671
    </message>
8706
8690
        <translation>Odstrániť &amp;Všetko</translation>
8707
8691
    </message>
8708
8692
    <message>
8709
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="868"/>
 
8693
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="875"/>
8710
8694
        <source>Open File(s)</source>
8711
8695
        <translation>Otvoriť súbor (y)</translation>
8712
8696
    </message>
8721
8705
        <translation>&lt;strong&gt;Upozornenie:&lt;/strong&gt; Nevložili ste poradie veršov.</translation>
8722
8706
    </message>
8723
8707
    <message>
8724
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="181"/>
8725
 
        <source>There are no verses corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;.Valid entries are %(valid)s.
8726
 
Please enter the verses separated by spaces.</source>
8727
 
        <translation>Niesú žiadne verše ako &quot;%(invalid)s&quot;. Správne sú %(valid)s,
8728
 
Prosím vložte verše oddelené medzerou.</translation>
8729
 
    </message>
8730
 
    <message>
8731
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="185"/>
 
8708
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="186"/>
8732
8709
        <source>There is no verse corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;.Valid entries are %(valid)s.
8733
8710
Please enter the verses separated by spaces.</source>
8734
8711
        <translation>Niesú žiadne verše ako &quot;%(invalid)s&quot;. Správne sú %(valid)s,
8735
8712
Prosím vložte verše oddelené medzerou.</translation>
8736
8713
    </message>
8737
8714
    <message>
8738
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="188"/>
 
8715
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="189"/>
8739
8716
        <source>Invalid Verse Order</source>
8740
8717
        <translation>Nesprávne poradie veršov</translation>
8741
8718
    </message>
8745
8722
        <translation>&amp;Upraviť typ autora</translation>
8746
8723
    </message>
8747
8724
    <message>
8748
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="611"/>
 
8725
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="614"/>
8749
8726
        <source>Edit Author Type</source>
8750
8727
        <translation>Úprava typu autora</translation>
8751
8728
    </message>
8752
8729
    <message>
8753
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="611"/>
 
8730
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="614"/>
8754
8731
        <source>Choose type for this author</source>
8755
8732
        <translation>Vybrať typ pre tohto autora</translation>
8756
8733
    </message>
 
8734
    <message>
 
8735
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="182"/>
 
8736
        <source>There are no verses corresponding to &quot;%(invalid)s&quot;. Valid entries are %(valid)s.
 
8737
Please enter the verses separated by spaces.</source>
 
8738
        <translation>Niesú žiadne verše ako &quot;%(invalid)s&quot;. Správne sú %(valid)s,
 
8739
Prosím vložte verše oddelené medzerou.</translation>
 
8740
    </message>
8757
8741
</context>
8758
8742
<context>
8759
8743
    <name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
8870
8854
    </message>
8871
8855
</context>
8872
8856
<context>
 
8857
    <name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
 
8858
    <message>
 
8859
        <location filename="openlp/core/ui/advancedtab.py" line="326"/>
 
8860
        <source>Enable search as you type</source>
 
8861
        <translation>Zapnúť vyhľadávanie počas písania.</translation>
 
8862
    </message>
 
8863
</context>
 
8864
<context>
8873
8865
    <name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
8874
8866
    <message>
8875
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="206"/>
 
8867
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="210"/>
8876
8868
        <source>Select Document/Presentation Files</source>
8877
8869
        <translation>Vybrať dokumentové/prezentačné súbory</translation>
8878
8870
    </message>
8879
8871
    <message>
8880
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="133"/>
 
8872
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
8881
8873
        <source>Song Import Wizard</source>
8882
8874
        <translation>Sprievodca importom piesní.</translation>
8883
8875
    </message>
8884
8876
    <message>
8885
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
 
8877
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="137"/>
8886
8878
        <source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
8887
8879
        <translation>Tento sprievodca vám pomôže importovať piesne z rôznych formátov. Importovanie sa spustí kliknutím nižšie na tlačidlo ďalší a výberom formátu, z ktorého sa bude importovať.</translation>
8888
8880
    </message>
8889
8881
    <message>
8890
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="200"/>
 
8882
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="204"/>
8891
8883
        <source>Generic Document/Presentation</source>
8892
8884
        <translation>Všeobecný dokument/prezentácia</translation>
8893
8885
    </message>
8894
8886
    <message>
8895
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="151"/>
 
8887
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="152"/>
8896
8888
        <source>Add Files...</source>
8897
8889
        <translation>Pridať súbory...</translation>
8898
8890
    </message>
8899
8891
    <message>
8900
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
 
8892
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="154"/>
8901
8893
        <source>Remove File(s)</source>
8902
 
        <translation>Odstrániť súbor (y)</translation>
 
8894
        <translation>Odstrániť súbor(y)</translation>
8903
8895
    </message>
8904
8896
    <message>
8905
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="165"/>
 
8897
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="166"/>
8906
8898
        <source>Please wait while your songs are imported.</source>
8907
8899
        <translation>Čakajte prosím, kým budú vaše piesne naimportované.</translation>
8908
8900
    </message>
8909
8901
    <message>
8910
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="197"/>
8911
 
        <source>OpenLP 2.0 Databases</source>
8912
 
        <translation>Databáza OpenLP 2.0</translation>
8913
 
    </message>
8914
 
    <message>
8915
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="331"/>
 
8902
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="352"/>
8916
8903
        <source>Words Of Worship Song Files</source>
8917
8904
        <translation>Súbory s piesňami Words of Worship</translation>
8918
8905
    </message>
8919
8906
    <message>
8920
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="316"/>
 
8907
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="327"/>
8921
8908
        <source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
8922
8909
        <translation>Súbory s piesňami Songs Of Fellowship</translation>
8923
8910
    </message>
8924
8911
    <message>
8925
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="294"/>
 
8912
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="305"/>
8926
8913
        <source>SongBeamer Files</source>
8927
8914
        <translation>Súbory SongBeamer</translation>
8928
8915
    </message>
8929
8916
    <message>
8930
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="310"/>
 
8917
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="321"/>
8931
8918
        <source>SongShow Plus Song Files</source>
8932
8919
        <translation>Súbory s piesňami SongShow Plus</translation>
8933
8920
    </message>
8934
8921
    <message>
8935
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="245"/>
 
8922
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="249"/>
8936
8923
        <source>Foilpresenter Song Files</source>
8937
8924
        <translation>Súbory s piesňami Foilpresenter</translation>
8938
8925
    </message>
8939
8926
    <message>
8940
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="169"/>
8941
 
        <source>Copy</source>
8942
 
        <translation>Kopírovať</translation>
8943
 
    </message>
8944
 
    <message>
8945
8927
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="170"/>
 
8928
        <source>Copy</source>
 
8929
        <translation>Kopírovať</translation>
 
8930
    </message>
 
8931
    <message>
 
8932
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="171"/>
8946
8933
        <source>Save to File</source>
8947
8934
        <translation>Uložiť do súboru</translation>
8948
8935
    </message>
8949
8936
    <message>
8950
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="317"/>
 
8937
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="328"/>
8951
8938
        <source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
8952
8939
        <translation>Import zo Song of Fellowship bol zakázaný, pretože aplikácia OpenLP nemôže pristupovať k aplikáciám OpenOffice alebo LibreOffice.</translation>
8953
8940
    </message>
8954
8941
    <message>
8955
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="203"/>
 
8942
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="207"/>
8956
8943
        <source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
8957
8944
        <translation>Import všeobecných dokumentov/prezenácií bol zakázaný, pretože aplikácia OpenLP nemôže pristupovať k aplikáciám OpenOffice alebo LibreOffice.</translation>
8958
8945
    </message>
8959
8946
    <message>
8960
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="190"/>
8961
 
        <source>OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song</source>
8962
 
        <translation>OpenLyrics alebo piesne exportované z OpenLP 2.0</translation>
8963
 
    </message>
8964
 
    <message>
8965
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="189"/>
 
8947
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="193"/>
8966
8948
        <source>OpenLyrics Files</source>
8967
8949
        <translation>Súbory OpenLyrics</translation>
8968
8950
    </message>
8969
8951
    <message>
8970
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="212"/>
 
8952
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="216"/>
8971
8953
        <source>CCLI SongSelect Files</source>
8972
8954
        <translation>Súbory CCLI SongSelect</translation>
8973
8955
    </message>
8974
8956
    <message>
8975
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="225"/>
 
8957
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="229"/>
8976
8958
        <source>EasySlides XML File</source>
8977
8959
        <translation>XML súbory EasySlides</translation>
8978
8960
    </message>
8979
8961
    <message>
8980
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="232"/>
 
8962
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="236"/>
8981
8963
        <source>EasyWorship Song Database</source>
8982
8964
        <translation>Databáza piesní EasyWorship</translation>
8983
8965
    </message>
8984
8966
    <message>
8985
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="218"/>
 
8967
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="222"/>
8986
8968
        <source>DreamBeam Song Files</source>
8987
8969
        <translation>Súbory Piesní DreamBeam</translation>
8988
8970
    </message>
8989
8971
    <message>
8990
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="275"/>
 
8972
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="286"/>
8991
8973
        <source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
8992
8974
        <translation>Musíte upresniť správny priečinok PowerSong 1.0 databázy.</translation>
8993
8975
    </message>
8994
8976
    <message>
8995
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="359"/>
 
8977
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="380"/>
8996
8978
        <source>ZionWorx (CSV)</source>
8997
8979
        <translation>ZionWorx (CSV)</translation>
8998
8980
    </message>
8999
8981
    <message>
9000
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
 
8982
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="381"/>
9001
8983
        <source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
9002
8984
        <translation>Najprv prekonvertuj tvoju ZionWorx databázu na CSV textový súbor, ako je to vysvetlené v &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;Užívateľskom Manuály&lt;/a&gt;.</translation>
9003
8985
    </message>
9004
8986
    <message>
9005
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="325"/>
 
8987
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="336"/>
9006
8988
        <source>SundayPlus Song Files</source>
9007
8989
        <translation>Súbory s piesňami SundayPlus</translation>
9008
8990
    </message>
9009
8991
    <message>
9010
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="177"/>
 
8992
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="181"/>
9011
8993
        <source>This importer has been disabled.</source>
9012
8994
        <translation>Tento importér bol zakázaný.</translation>
9013
8995
    </message>
9014
8996
    <message>
9015
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="252"/>
 
8997
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="263"/>
9016
8998
        <source>MediaShout Database</source>
9017
8999
        <translation>Databáza MediaShout</translation>
9018
9000
    </message>
9019
9001
    <message>
9020
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
 
9002
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="264"/>
9021
9003
        <source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
9022
9004
        <translation>MediaShout importér je podporovaný len vo Windows. Bol zakázaný kôli chýbajúcemu Python modulu. Ak si prajete používať tento importér, bude potrebné nainštalovať modul &quot;pyodbc&quot;.</translation>
9023
9005
    </message>
9024
9006
    <message>
9025
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="301"/>
 
9007
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="312"/>
9026
9008
        <source>SongPro Text Files</source>
9027
9009
        <translation>Textové súbory SongPro</translation>
9028
9010
    </message>
9029
9011
    <message>
9030
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="302"/>
 
9012
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="313"/>
9031
9013
        <source>SongPro (Export File)</source>
9032
9014
        <translation>SongPro (exportovaný súbor)</translation>
9033
9015
    </message>
9034
9016
    <message>
9035
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="303"/>
 
9017
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="314"/>
9036
9018
        <source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
9037
9019
        <translation>V aplikácii SongPro sa piesne exportujú cez menu File -&gt; Export</translation>
9038
9020
    </message>
9039
9021
    <message>
9040
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="239"/>
 
9022
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="243"/>
9041
9023
        <source>EasyWorship Service File</source>
9042
9024
        <translation>Súbor služby EasyWorship</translation>
9043
9025
    </message>
9044
9026
    <message>
9045
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="348"/>
 
9027
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="369"/>
9046
9028
        <source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
9047
9029
        <translation>Súbor piesní WorshipCenter Pro</translation>
9048
9030
    </message>
9049
9031
    <message>
9050
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="349"/>
 
9032
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="370"/>
9051
9033
        <source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
9052
9034
        <translation>WorshipCenter Pro importér je podporovaný len vo Windows. Bol zakázaný kôli chýbajúcemu Python modulu. Ak si prajete používať tento importér, bude potrebné nainštalovať modul &quot;pyodbc&quot;.</translation>
9053
9035
    </message>
9054
9036
    <message>
9055
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
 
9037
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="279"/>
9056
9038
        <source>PowerPraise Song Files</source>
9057
9039
        <translation>Súbor piesní PowerPraise</translation>
9058
9040
    </message>
9059
9041
    <message>
9060
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="282"/>
 
9042
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
9061
9043
        <source>PresentationManager Song Files</source>
9062
9044
        <translation>Súbor piesní PresentationManager</translation>
9063
9045
    </message>
9064
9046
    <message>
9065
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="288"/>
 
9047
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="299"/>
9066
9048
        <source>ProPresenter 4 Song Files</source>
9067
9049
        <translation>Súbor piesní ProPresenter 4</translation>
9068
9050
    </message>
9069
9051
    <message>
9070
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="338"/>
 
9052
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="359"/>
9071
9053
        <source>Worship Assistant Files</source>
9072
9054
        <translation>Súbory Worship Assistant</translation>
9073
9055
    </message>
9074
9056
    <message>
9075
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="339"/>
 
9057
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
9076
9058
        <source>Worship Assistant (CSV)</source>
9077
9059
        <translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
9078
9060
    </message>
9079
9061
    <message>
9080
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="340"/>
 
9062
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
9081
9063
        <source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
9082
9064
        <translation>V aplikácií Worship Assistant exportujte databázu do CSV súboru.</translation>
9083
9065
    </message>
 
9066
    <message>
 
9067
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="194"/>
 
9068
        <source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
 
9069
        <translation>OpenLyrics alebo piesne exportované z OpenLP 2</translation>
 
9070
    </message>
 
9071
    <message>
 
9072
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="201"/>
 
9073
        <source>OpenLP 2 Databases</source>
 
9074
        <translation>Databázy OpenLP 2</translation>
 
9075
    </message>
 
9076
    <message>
 
9077
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="255"/>
 
9078
        <source>LyriX Files</source>
 
9079
        <translation>LyriX súbory</translation>
 
9080
    </message>
 
9081
    <message>
 
9082
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="256"/>
 
9083
        <source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
 
9084
        <translation>LyriX (Exportované TXT-soubory)</translation>
 
9085
    </message>
 
9086
    <message>
 
9087
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="343"/>
 
9088
        <source>VideoPsalm Files</source>
 
9089
        <translation>VideoPsalm súbory</translation>
 
9090
    </message>
 
9091
    <message>
 
9092
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="344"/>
 
9093
        <source>VideoPsalm</source>
 
9094
        <translation>VideoPsalm</translation>
 
9095
    </message>
 
9096
    <message>
 
9097
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="345"/>
 
9098
        <source>The VideoPsalm songbooks are normally located in %s</source>
 
9099
        <translation>Spevníky VideoPsalm sú bežne umiestnené v %s</translation>
 
9100
    </message>
 
9101
</context>
 
9102
<context>
 
9103
    <name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
 
9104
    <message>
 
9105
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="109"/>
 
9106
        <source>Error: %s</source>
 
9107
        <translation>Chyba: %s</translation>
 
9108
    </message>
9084
9109
</context>
9085
9110
<context>
9086
9111
    <name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
9098
9123
<context>
9099
9124
    <name>SongsPlugin.MediaItem</name>
9100
9125
    <message>
9101
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9126
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9102
9127
        <source>Titles</source>
9103
9128
        <translation>Názvy</translation>
9104
9129
    </message>
9105
9130
    <message>
9106
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9131
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9107
9132
        <source>Lyrics</source>
9108
9133
        <translation>Text piesne</translation>
9109
9134
    </message>
9110
9135
    <message>
9111
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="526"/>
 
9136
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="530"/>
9112
9137
        <source>CCLI License: </source>
9113
9138
        <translation>CCLI Licencia:</translation>
9114
9139
    </message>
9115
9140
    <message>
9116
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9141
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9117
9142
        <source>Entire Song</source>
9118
9143
        <translation>Celá pieseň</translation>
9119
9144
    </message>
9120
 
    <message numerus="yes">
9121
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="361"/>
9122
 
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected song(s)?</source>
9123
 
        <translation><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybranú pieseň?</numerusform><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybraných piesní (e)?</numerusform><numerusform>Ste si istý, že chcete zmazať %n vybraných piesní (e)?</numerusform></translation>
9124
 
    </message>
9125
9145
    <message>
9126
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="128"/>
 
9146
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="132"/>
9127
9147
        <source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
9128
9148
        <translation>Spravovať zoznamy autorov, tém a kníh.</translation>
9129
9149
    </message>
9130
9150
    <message>
9131
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="390"/>
 
9151
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="394"/>
9132
9152
        <source>copy</source>
9133
9153
        <comment>For song cloning</comment>
9134
9154
        <translation>kopírovať</translation>
9135
9155
    </message>
9136
9156
    <message>
9137
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9157
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9138
9158
        <source>Search Titles...</source>
9139
9159
        <translation>Vyhľadávať názov...</translation>
9140
9160
    </message>
9141
9161
    <message>
9142
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9162
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9143
9163
        <source>Search Entire Song...</source>
9144
9164
        <translation>Vyhľadávať celú pieseň...</translation>
9145
9165
    </message>
9146
9166
    <message>
9147
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9167
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9148
9168
        <source>Search Lyrics...</source>
9149
9169
        <translation>Vyhľadávať text piesne...</translation>
9150
9170
    </message>
9151
9171
    <message>
9152
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9172
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9153
9173
        <source>Search Authors...</source>
9154
9174
        <translation>Vyhľadávať autorov...</translation>
9155
9175
    </message>
9156
9176
    <message>
9157
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
 
9177
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="142"/>
9158
9178
        <source>Search Song Books...</source>
9159
9179
        <translation>Vyhľadávať spevníky...</translation>
9160
9180
    </message>
 
9181
    <message>
 
9182
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="365"/>
 
9183
        <source>Are you sure you want to delete the &quot;%d&quot; selected song(s)?</source>
 
9184
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9185
    </message>
9161
9186
</context>
9162
9187
<context>
9163
9188
    <name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
9171
9196
    <name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
9172
9197
    <message>
9173
9198
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="96"/>
9174
 
        <source>Not a valid OpenLP 2.0 song database.</source>
9175
 
        <translation>Neplatná databáza piesní OpenLP 2.0</translation>
 
9199
        <source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
 
9200
        <translation>Neplatná databáza piesní OpenLP 2.</translation>
9176
9201
    </message>
9177
9202
</context>
9178
9203
<context>
9242
9267
        <translation>&amp;Vydavateľ:</translation>
9243
9268
    </message>
9244
9269
    <message>
9245
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
 
9270
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="62"/>
9246
9271
        <source>You need to type in a name for the book.</source>
9247
9272
        <translation>Je potrebné zadať názov knihy.</translation>
9248
9273
    </message>
9296
9321
<context>
9297
9322
    <name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
9298
9323
    <message>
9299
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="229"/>
 
9324
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="230"/>
9300
9325
        <source>Could not add your author.</source>
9301
9326
        <translation>Nie je možné pridať autora.</translation>
9302
9327
    </message>
9303
9328
    <message>
9304
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="232"/>
 
9329
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="233"/>
9305
9330
        <source>This author already exists.</source>
9306
9331
        <translation>Tento autor už existuje.</translation>
9307
9332
    </message>
9308
9333
    <message>
9309
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="245"/>
 
9334
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="246"/>
9310
9335
        <source>Could not add your topic.</source>
9311
9336
        <translation>Nie je možné pridať tému.</translation>
9312
9337
    </message>
9313
9338
    <message>
9314
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="248"/>
 
9339
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="249"/>
9315
9340
        <source>This topic already exists.</source>
9316
9341
        <translation>Táto téma už existuje</translation>
9317
9342
    </message>
9318
9343
    <message>
9319
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="262"/>
 
9344
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="263"/>
9320
9345
        <source>Could not add your book.</source>
9321
9346
        <translation>Nie je možné pridať knihu.</translation>
9322
9347
    </message>
9323
9348
    <message>
9324
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="265"/>
 
9349
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="266"/>
9325
9350
        <source>This book already exists.</source>
9326
9351
        <translation>Táto kniha už existuje.</translation>
9327
9352
    </message>
9328
9353
    <message>
9329
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="369"/>
 
9354
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="370"/>
9330
9355
        <source>Could not save your changes.</source>
9331
9356
        <translation>Nie je možné uložiť zmeny.</translation>
9332
9357
    </message>
9333
9358
    <message>
9334
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="309"/>
 
9359
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="310"/>
9335
9360
        <source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
9336
9361
        <translation>Nie je možné uložiť upraveného autora, pretože tento autor už existuje.</translation>
9337
9362
    </message>
9338
9363
    <message>
9339
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="341"/>
 
9364
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="342"/>
9340
9365
        <source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
9341
9366
        <translation>Nie je možné uložiť upravenú tému, pretože už existuje.</translation>
9342
9367
    </message>
9343
9368
    <message>
9344
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9369
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9345
9370
        <source>Delete Author</source>
9346
9371
        <translation>Zmazať autora</translation>
9347
9372
    </message>
9348
9373
    <message>
9349
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9374
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9350
9375
        <source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
9351
9376
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybraného autora?</translation>
9352
9377
    </message>
9353
9378
    <message>
9354
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="466"/>
 
9379
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="467"/>
9355
9380
        <source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
9356
9381
        <translation>Tento autor nemôže byť zmazaný, pretože je v súčastnosti priradený najmenej k jednej piesni.</translation>
9357
9382
    </message>
9358
9383
    <message>
9359
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9384
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9360
9385
        <source>Delete Topic</source>
9361
9386
        <translation>Zmazať tému</translation>
9362
9387
    </message>
9363
9388
    <message>
9364
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9389
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9365
9390
        <source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
9366
9391
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybranú tému?</translation>
9367
9392
    </message>
9368
9393
    <message>
9369
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="478"/>
 
9394
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="479"/>
9370
9395
        <source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
9371
9396
        <translation>Táto téma nemôže byť zmazaná, pretože je v súčastnosti priradená najmenej k jednej piesni.</translation>
9372
9397
    </message>
9373
9398
    <message>
9374
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9399
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9375
9400
        <source>Delete Book</source>
9376
9401
        <translation>Zmazať spevník</translation>
9377
9402
    </message>
9378
9403
    <message>
9379
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9404
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9380
9405
        <source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
9381
9406
        <translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybranú knihu?</translation>
9382
9407
    </message>
9383
9408
    <message>
9384
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="489"/>
 
9409
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="490"/>
9385
9410
        <source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
9386
9411
        <translation>Táto kniha nemôže byť zmazaná, pretože je v súčastnosti priradená najmenej k jednej piesni.</translation>
9387
9412
    </message>
9388
9413
    <message>
9389
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="297"/>
 
9414
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="298"/>
9390
9415
        <source>The author %s already exists. Would you like to make songs with author %s use the existing author %s?</source>
9391
9416
        <translation>Autor %s už existuje. Prajete si vytvoriť piesne s autorom %s a použiť už existujúceho autora %s ?</translation>
9392
9417
    </message>
9393
9418
    <message>
9394
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="332"/>
 
9419
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="333"/>
9395
9420
        <source>The topic %s already exists. Would you like to make songs with topic %s use the existing topic %s?</source>
9396
9421
        <translation>Téma %s už existuje. Prajete si vytvoriť piesne s témou %s a použiť už existujúcu tému %s ?</translation>
9397
9422
    </message>
9398
9423
    <message>
9399
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="371"/>
 
9424
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="372"/>
9400
9425
        <source>The book %s already exists. Would you like to make songs with book %s use the existing book %s?</source>
9401
9426
        <translation>Kniha %s už existuje. Prajete si vytvoriť piesne s knihou %s a použiť už existujúcu knihu %s ?</translation>
9402
9427
    </message>
9404
9429
<context>
9405
9430
    <name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
9406
9431
    <message>
9407
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="225"/>
 
9432
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="226"/>
9408
9433
        <source>CCLI SongSelect Importer</source>
9409
9434
        <translation>CCLI SelectSong import</translation>
9410
9435
    </message>
9411
9436
    <message>
9412
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="226"/>
 
9437
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="227"/>
9413
9438
        <source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection is required in order to import songs from CCLI SongSelect.</source>
9414
9439
        <translation>&lt;strong&gt;Poznámka:&lt;/strong&gt; Pre import z CCLI SongSelect je potrebné internetové pripojenie.</translation>
9415
9440
    </message>
9416
9441
    <message>
9417
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="230"/>
9418
 
        <source>Username:</source>
9419
 
        <translation>Používateľské meno:</translation>
9420
 
    </message>
9421
 
    <message>
9422
9442
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="231"/>
9423
 
        <source>Password:</source>
9424
 
        <translation>Heslo:</translation>
 
9443
        <source>Username:</source>
 
9444
        <translation>Používateľské meno:</translation>
9425
9445
    </message>
9426
9446
    <message>
9427
9447
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="232"/>
 
9448
        <source>Password:</source>
 
9449
        <translation>Heslo:</translation>
 
9450
    </message>
 
9451
    <message>
 
9452
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
9428
9453
        <source>Save username and password</source>
9429
9454
        <translation>Uložiť prihlasovacie meno a heslo</translation>
9430
9455
    </message>
9431
9456
    <message>
9432
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
 
9457
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
9433
9458
        <source>Login</source>
9434
9459
        <translation>Prihlásiť</translation>
9435
9460
    </message>
9436
9461
    <message>
9437
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
 
9462
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="235"/>
9438
9463
        <source>Search Text:</source>
9439
9464
        <translation>Hľadaný text:</translation>
9440
9465
    </message>
9441
9466
    <message>
9442
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="235"/>
 
9467
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="236"/>
9443
9468
        <source>Search</source>
9444
9469
        <translation>Hľadať</translation>
9445
9470
    </message>
9446
9471
    <message>
9447
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="324"/>
 
9472
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="326"/>
9448
9473
        <source>Found %s song(s)</source>
9449
9474
        <translation>Najdené %s piesní</translation>
9450
9475
    </message>
9451
9476
    <message>
9452
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="237"/>
 
9477
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
9453
9478
        <source>Logout</source>
9454
9479
        <translation>Odhlásiť</translation>
9455
9480
    </message>
9456
9481
    <message>
9457
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
9458
 
        <source>View</source>
9459
 
        <translation>Zobraziť</translation>
9460
 
    </message>
9461
 
    <message>
9462
9482
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="239"/>
9463
 
        <source>Title:</source>
9464
 
        <translation>Nadpis:</translation>
 
9483
        <source>View</source>
 
9484
        <translation>Zobraziť</translation>
9465
9485
    </message>
9466
9486
    <message>
9467
9487
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="240"/>
 
9488
        <source>Title:</source>
 
9489
        <translation>Nadpis:</translation>
 
9490
    </message>
 
9491
    <message>
 
9492
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
9468
9493
        <source>Author(s):</source>
9469
9494
        <translation>Autor(y):</translation>
9470
9495
    </message>
9471
9496
    <message>
9472
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
9473
 
        <source>Copyright:</source>
9474
 
        <translation>Autorské práva:</translation>
9475
 
    </message>
9476
 
    <message>
9477
9497
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="242"/>
 
9498
        <source>Copyright:</source>
 
9499
        <translation>Autorské práva:</translation>
 
9500
    </message>
 
9501
    <message>
 
9502
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
9478
9503
        <source>CCLI Number:</source>
9479
9504
        <translation>CCLI čislo:</translation>
9480
9505
    </message>
9481
9506
    <message>
9482
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
 
9507
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
9483
9508
        <source>Lyrics:</source>
9484
9509
        <translation>Text piesne:</translation>
9485
9510
    </message>
9486
9511
    <message>
9487
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
 
9512
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="245"/>
9488
9513
        <source>Back</source>
9489
9514
        <translation>Naspäť</translation>
9490
9515
    </message>
9491
9516
    <message>
9492
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="245"/>
 
9517
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="246"/>
9493
9518
        <source>Import</source>
9494
9519
        <translation>Import</translation>
9495
9520
    </message>
9504
9529
        <translation>Vyhľadávanie bolo zastavené, pretože bolo nájdených viac ako 1000 záznamov. Prosím upresnite vyhľadávanie, aby ste spresnili výsledok.</translation>
9505
9530
    </message>
9506
9531
    <message>
9507
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="140"/>
 
9532
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="141"/>
9508
9533
        <source>Logging out...</source>
9509
9534
        <translation>Odhlasovanie...</translation>
9510
9535
    </message>
9511
9536
    <message>
9512
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="232"/>
 
9537
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="233"/>
9513
9538
        <source>Save Username and Password</source>
9514
9539
        <translation>Uložiť prihlasovacie meno a heslo</translation>
9515
9540
    </message>
9516
9541
    <message>
9517
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="232"/>
 
9542
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="233"/>
9518
9543
        <source>WARNING: Saving your username and password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
9519
9544
        <translation>VAROVANIE: Uloženie mena a hesla nie je BEZPEČNÉ, heslo bude uložené ako ČITATEĽNÝ TEXT. Pre uloženie hesla klinite Áno alebo kliknite Nie pre zrušenie bez uloženia.</translation>
9520
9545
    </message>
9521
9546
    <message>
9522
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
 
9547
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="258"/>
9523
9548
        <source>Error Logging In</source>
9524
9549
        <translation>Chyba prihlasovania</translation>
9525
9550
    </message>
9526
9551
    <message>
9527
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
 
9552
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="258"/>
9528
9553
        <source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
9529
9554
        <translation>Nastal problém s prihlásením. Možno ste zadali nesprávne meno alebo heslo.</translation>
9530
9555
    </message>
9531
9556
    <message>
9532
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
 
9557
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="373"/>
9533
9558
        <source>Song Imported</source>
9534
9559
        <translation>Pieseň naimportovaná</translation>
9535
9560
    </message>
9536
9561
    <message>
9537
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="191"/>
 
9562
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="192"/>
9538
9563
        <source>Incomplete song</source>
9539
9564
        <translation>Neúplná pieseň</translation>
9540
9565
    </message>
9541
9566
    <message>
9542
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="191"/>
 
9567
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="192"/>
9543
9568
        <source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
9544
9569
        <translation>Pri tejto piesni chýbajú niektoré informácie, ako napríklad text, a preto nie je možné importovať.</translation>
9545
9570
    </message>
9546
9571
    <message>
9547
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
 
9572
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="373"/>
9548
9573
        <source>Your song has been imported, would you like to import more songs?</source>
9549
9574
        <translation>Pieseň bola naimportovaná, chcete importovať ďalšie pesničky?</translation>
9550
9575
    </message>
9552
9577
<context>
9553
9578
    <name>SongsPlugin.SongsTab</name>
9554
9579
    <message>
9555
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="73"/>
 
9580
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="69"/>
9556
9581
        <source>Songs Mode</source>
9557
9582
        <translation>Réžim piesne</translation>
9558
9583
    </message>
9559
9584
    <message>
9560
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="74"/>
9561
 
        <source>Enable search as you type</source>
9562
 
        <translation>Zapnúť vyhľadávanie počas písania.</translation>
9563
 
    </message>
9564
 
    <message>
9565
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="75"/>
 
9585
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="70"/>
9566
9586
        <source>Display verses on live tool bar</source>
9567
9587
        <translation>Zobraziť slohy v nástrojovej lište naživo</translation>
9568
9588
    </message>
9569
9589
    <message>
9570
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="77"/>
 
9590
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="72"/>
9571
9591
        <source>Update service from song edit</source>
9572
9592
        <translation>Aktualizovať službu pri úprave piesne.</translation>
9573
9593
    </message>
9574
9594
    <message>
9575
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="78"/>
 
9595
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="73"/>
9576
9596
        <source>Import missing songs from service files</source>
9577
9597
        <translation>Import chýbajúcich piesní zo služby súborov.</translation>
9578
9598
    </message>
9579
9599
    <message>
9580
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="80"/>
 
9600
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="75"/>
9581
9601
        <source>Display songbook in footer</source>
9582
 
        <translation>Ukáž názov spevníku v zápätí</translation>
 
9602
        <translation>Zobraziť názov spevníku v zápätí</translation>
9583
9603
    </message>
9584
9604
    <message>
9585
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="81"/>
 
9605
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="76"/>
9586
9606
        <source>Display &quot;%s&quot; symbol before copyright info</source>
9587
9607
        <translation>Zobraziť symbol &quot;%s&quot; pred informáciami o autorských právach</translation>
9588
9608
    </message>
9600
9620
        <translation>Názov témy</translation>
9601
9621
    </message>
9602
9622
    <message>
9603
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
 
9623
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="59"/>
9604
9624
        <source>You need to type in a topic name.</source>
9605
9625
        <translation>Je potrebné zadať názov témy.</translation>
9606
9626
    </message>
9644
9664
    </message>
9645
9665
</context>
9646
9666
<context>
 
9667
    <name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
 
9668
    <message>
 
9669
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="122"/>
 
9670
        <source>Error: %s</source>
 
9671
        <translation>Chyba: %s</translation>
 
9672
    </message>
 
9673
</context>
 
9674
<context>
9647
9675
    <name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
9648
9676
    <message>
 
9677
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
 
9678
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;%s&quot; header.WoW File\nSong Words</source>
 
9679
        <translation>Neplatný súbor Word of Worship. Chýbajúca hlavička &quot;%s&quot;. WoW súbor\nSlová piesne</translation>
 
9680
    </message>
 
9681
    <message>
9649
9682
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="119"/>
9650
 
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;CSongDoc::CBlock&quot; string.</source>
9651
 
        <translation>Chybný súbor Words of Worship. Chýba reťazec &quot;CSongDoc::CBlock&quot;.</translation>
9652
 
    </message>
9653
 
    <message>
9654
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
9655
 
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;WoW File\nSong Words&quot; header.</source>
9656
 
        <translation>Neplatný súbor Word of Worship. Chýbajúca hlavička &quot;WoW File\nSong Words&quot;</translation>
 
9683
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;%s&quot; string.CSongDoc::CBlock</source>
 
9684
        <translation>Chybný súbor Words of Worship. Chýba reťazec &quot;%s&quot;. CSongDoc::CBlock</translation>
9657
9685
    </message>
9658
9686
</context>
9659
9687
<context>
9695
9723
<context>
9696
9724
    <name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
9697
9725
    <message>
9698
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="85"/>
 
9726
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
9699
9727
        <source>Error reading CSV file.</source>
9700
9728
        <translation>Chyba pri čítaní CSV súboru.</translation>
9701
9729
    </message>
9702
9730
    <message>
9703
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="107"/>
 
9731
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="108"/>
9704
9732
        <source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
9705
9733
        <translation>Súbor nemá správny CSV formát programu ZionWorx.</translation>
9706
9734
    </message>
9707
9735
    <message>
9708
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="85"/>
 
9736
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
9709
9737
        <source>Line %d: %s</source>
9710
9738
        <translation>Riadok %d: %s</translation>
9711
9739
    </message>
9712
9740
    <message>
9713
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
 
9741
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="104"/>
9714
9742
        <source>Decoding error: %s</source>
9715
9743
        <translation>Chyba dekódovania: %s</translation>
9716
9744
    </message>
9717
9745
    <message>
9718
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="123"/>
 
9746
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="124"/>
9719
9747
        <source>Record %d</source>
9720
9748
        <translation>Záznam %d</translation>
9721
9749
    </message>
9763
9791
        <translation>Žiadne duplicitné piesne neboli nájdené.</translation>
9764
9792
    </message>
9765
9793
</context>
9766
 
</TS>
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
9794
</TS>