~scribus/scribus/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/scribus.ca.ts

  • Committer: craig
  • Date: 2024-08-18 20:54:47 UTC
  • Revision ID: svn-v4:11d20701-8431-0410-a711-e3c959e3b870:trunk/Scribus:26262
Bump TS files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
370
370
        <translation>&amp;Tabuladors...</translation>
371
371
    </message>
372
372
    <message>
373
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
374
 
        <source>&amp;Open...</source>
375
 
        <translation>&amp;Obre...</translation>
376
 
    </message>
377
 
    <message>
378
373
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
379
 
        <source>&amp;Close</source>
380
 
        <translation>&amp;Tanca</translation>
 
374
        <source>&amp;Open...</source>
 
375
        <translation>&amp;Obre...</translation>
381
376
    </message>
382
377
    <message>
383
378
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
384
 
        <source>&amp;Save</source>
385
 
        <translation>&amp;Desa</translation>
 
379
        <source>&amp;Close</source>
 
380
        <translation>&amp;Tanca</translation>
386
381
    </message>
387
382
    <message>
388
383
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
389
 
        <source>Save &amp;As...</source>
390
 
        <translation>&amp;Anomena i desa...</translation>
 
384
        <source>&amp;Save</source>
 
385
        <translation>&amp;Desa</translation>
391
386
    </message>
392
387
    <message>
393
388
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
389
        <source>Save &amp;As...</source>
 
390
        <translation>&amp;Anomena i desa...</translation>
 
391
    </message>
 
392
    <message>
 
393
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
394
394
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
395
395
        <translation>Torna a carre&amp;gar el document desat</translation>
396
396
    </message>
397
397
    <message>
398
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
 
398
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1500"/>
399
399
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
400
400
        <translation>Rec&amp;ull per a &amp;sortir...</translation>
401
401
    </message>
402
402
    <message>
403
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1500"/>
 
403
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
404
404
        <source>Get Text...</source>
405
405
        <translation>Obtén el text...</translation>
406
406
    </message>
407
407
    <message>
408
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
 
408
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
409
409
        <source>Append &amp;Text...</source>
410
410
        <translation>Annexa el &amp;text...</translation>
411
411
    </message>
412
412
    <message>
413
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
 
413
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
414
414
        <source>Get Image...</source>
415
415
        <translation>Obtén una imatge...</translation>
416
416
    </message>
417
417
    <message>
418
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1505"/>
 
418
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1506"/>
419
419
        <source>Save &amp;Text...</source>
420
420
        <translation>Desa com a &amp;text...</translation>
421
421
    </message>
422
422
    <message>
423
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
 
423
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
424
424
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
425
425
        <translation>Desa com a &amp;PDF...</translation>
426
426
    </message>
427
427
    <message>
428
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
 
428
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
429
429
        <source>Document &amp;Setup...</source>
430
430
        <translation>&amp;Configuració del document...</translation>
431
431
    </message>
432
432
    <message>
433
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
433
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
434
434
        <source>&amp;Print...</source>
435
435
        <translation>Im&amp;primeix...</translation>
436
436
    </message>
437
437
    <message>
438
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
438
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
439
439
        <source>&amp;Quit</source>
440
440
        <translation>&amp;Surt</translation>
441
441
    </message>
442
442
    <message>
443
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
444
 
        <source>&amp;Undo</source>
445
 
        <translation>Des&amp;fés</translation>
446
 
    </message>
447
 
    <message>
448
443
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
449
 
        <source>&amp;Redo</source>
450
 
        <translation>&amp;Refés</translation>
 
444
        <source>&amp;Undo</source>
 
445
        <translation>Des&amp;fés</translation>
451
446
    </message>
452
447
    <message>
453
448
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
449
        <source>&amp;Redo</source>
 
450
        <translation>&amp;Refés</translation>
 
451
    </message>
 
452
    <message>
 
453
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
454
454
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
455
455
        <translation>Mode d&apos;acció de l&apos;ítem</translation>
456
456
    </message>
457
457
    <message>
458
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
459
 
        <source>Cu&amp;t</source>
460
 
        <translation>Re&amp;talla</translation>
461
 
    </message>
462
 
    <message>
463
458
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
464
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
465
 
        <source>&amp;Copy</source>
466
 
        <translation>&amp;Copia</translation>
 
459
        <source>Cu&amp;t</source>
 
460
        <translation>Re&amp;talla</translation>
467
461
    </message>
468
462
    <message>
469
463
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
470
464
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
465
        <source>&amp;Copy</source>
 
466
        <translation>&amp;Copia</translation>
 
467
    </message>
 
468
    <message>
 
469
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
470
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
471
471
        <source>&amp;Paste</source>
472
472
        <translation>&amp;Enganxa</translation>
473
473
    </message>
474
474
    <message>
475
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
475
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
476
476
        <source>Select &amp;All</source>
477
477
        <translation>Selecciona-ho &amp;tot</translation>
478
478
    </message>
479
479
    <message>
480
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
480
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
481
481
        <source>&amp;Deselect All</source>
482
482
        <translation>&amp;No seleccionis res</translation>
483
483
    </message>
484
484
    <message>
485
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
485
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
486
486
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
487
487
        <translation>&amp;Cerca o substitueix...</translation>
488
488
    </message>
489
489
    <message>
490
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
490
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
491
491
        <source>&amp;Master Pages...</source>
492
492
        <translation>Pàgines &amp;mestres...</translation>
493
493
    </message>
494
494
    <message>
495
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
495
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
496
496
        <source>P&amp;references...</source>
497
497
        <translation>P&amp;referències...</translation>
498
498
    </message>
499
499
    <message>
500
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
500
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
501
501
        <source>PDF...</source>
502
502
        <translation type="unfinished"></translation>
503
503
    </message>
504
504
    <message>
505
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
505
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
506
506
        <source>PostScript...</source>
507
507
        <translation type="unfinished"></translation>
508
508
    </message>
711
711
        <translation>&amp;Glif...</translation>
712
712
    </message>
713
713
    <message>
 
714
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1644"/>
 
715
        <source>Index Entry</source>
 
716
        <translation type="unfinished"></translation>
 
717
    </message>
 
718
    <message>
714
719
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1649"/>
715
720
        <source>&amp;Insert...</source>
716
721
        <translation>&amp;Insereix...</translation>
932
937
        <translation>&amp;Parteix els mots</translation>
933
938
    </message>
934
939
    <message>
935
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1752"/>
936
 
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
937
 
        <translation>&amp;Genera la taula de contingut</translation>
938
 
    </message>
939
 
    <message>
940
940
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1761"/>
941
941
        <source>&amp;About Scribus</source>
942
942
        <translation>Quant &amp;a Scribus</translation>
1047
1047
        <translation>Resolució &amp;completa</translation>
1048
1048
    </message>
1049
1049
    <message>
1050
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
1050
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
1051
1051
        <source>Edit Image...</source>
1052
1052
        <translation>Edita la imatge...</translation>
1053
1053
    </message>
1107
1107
        <translation>Gestiona les propietats de la pàgina...</translation>
1108
1108
    </message>
1109
1109
    <message>
1110
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
1110
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
1111
1111
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
1112
1112
        <translation>&amp;javaScripts...</translation>
1113
1113
    </message>
1233
1233
        <translation>st</translation>
1234
1234
    </message>
1235
1235
    <message>
1236
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
1236
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
1237
1237
        <source>S&amp;tyles...</source>
1238
1238
        <translation>Es&amp;tils...</translation>
1239
1239
    </message>
1250
1250
        <translation>&amp;Esquemes</translation>
1251
1251
    </message>
1252
1252
    <message>
1253
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
1253
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
1254
1254
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
1255
1255
        <translation>Enganxa (&amp;absolut)</translation>
1256
1256
    </message>
1257
1257
    <message>
1258
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
1258
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
1259
1259
        <source>C&amp;lear</source>
1260
1260
        <translation>B&amp;uida</translation>
1261
1261
    </message>
1262
1262
    <message>
1263
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1506"/>
 
1263
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
1264
1264
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
1265
1265
        <translation>Desa com a &amp;EPS...</translation>
1266
1266
    </message>
1285
1285
        <translation>Eines recurrents</translation>
1286
1286
    </message>
1287
1287
    <message>
1288
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
1288
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
1289
1289
        <source>&amp;New...</source>
1290
1290
        <translation>&amp;Nou...</translation>
1291
1291
    </message>
1292
1292
    <message>
1293
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
1293
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
1294
1294
        <source>Print Previe&amp;w...</source>
1295
1295
        <translation>Vista prèvia de la &amp;impressió...</translation>
1296
1296
    </message>
1513
1513
        <translation>Insereix la seqüència d&apos;inici del caràcter Unicode</translation>
1514
1514
    </message>
1515
1515
    <message>
1516
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
 
1516
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1504"/>
1517
1517
        <source>Get Vector File...</source>
1518
1518
        <translation>Obtén el fitxer dels vectors...</translation>
1519
1519
    </message>
1520
1520
    <message>
1521
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
 
1521
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
1522
1522
        <source>Advanced Select All...</source>
1523
1523
        <translation>Selecciona-ho tot avançat...</translation>
1524
1524
    </message>
1525
1525
    <message>
1526
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
1526
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
1527
1527
        <source>Edit Source...</source>
1528
1528
        <translation>Edita l&apos;origen...</translation>
1529
1529
    </message>
1530
1530
    <message>
1531
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
1531
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
1532
1532
        <source>Replace Colors...</source>
1533
1533
        <translation>Substitueix els colors...</translation>
1534
1534
    </message>
1653
1653
        <translation>&amp;Ajuda</translation>
1654
1654
    </message>
1655
1655
    <message>
1656
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2419"/>
 
1656
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2418"/>
1657
1657
        <source>Plugin Menu Items</source>
1658
1658
        <translation>Connector dels ítems de menú</translation>
1659
1659
    </message>
1660
1660
    <message>
1661
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2421"/>
 
1661
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2420"/>
1662
1662
        <source>Others</source>
1663
1663
        <translation>Altres</translation>
1664
1664
    </message>
1665
1665
    <message>
1666
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2423"/>
 
1666
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2422"/>
1667
1667
        <source>Unicode Characters</source>
1668
1668
        <translation>Caràcters Unicode</translation>
1669
1669
    </message>
1673
1673
        <translation>Mou o redimensiona l&apos;indicador de valor</translation>
1674
1674
    </message>
1675
1675
    <message>
1676
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
1676
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
1677
1677
        <source>New &amp;from Template...</source>
1678
1678
        <translation>Nou a partir d&apos;una &amp;plantilla...</translation>
1679
1679
    </message>
1680
1680
    <message>
1681
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
 
1681
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
1682
1682
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
1683
1683
        <translation>Enganxa la imatge del porta-retalls</translation>
1684
1684
    </message>
1753
1753
        <translation>Adequa l&apos;alçada del marc al text</translation>
1754
1754
    </message>
1755
1755
    <message>
1756
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
1756
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
1757
1757
        <source>Marks...</source>
1758
1758
        <translation>Marques...</translation>
1759
1759
    </message>
1760
1760
    <message>
1761
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
1761
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
1762
1762
        <source>Notes Styles...</source>
1763
1763
        <translation>Estils de les notes...</translation>
1764
1764
    </message>
1808
1808
        <translation>Desplaça als ítems</translation>
1809
1809
    </message>
1810
1810
    <message>
1811
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
1811
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
1812
1812
        <source>Colors and Fills...</source>
1813
1813
        <translation>Colors i emplenaments...</translation>
1814
1814
    </message>
1854
1854
        <translation type="unfinished"></translation>
1855
1855
    </message>
1856
1856
    <message>
 
1857
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1752"/>
 
1858
        <source>&amp;Generate Table Of Contents and Indexes</source>
 
1859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1860
    </message>
 
1861
    <message>
1857
1862
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1767"/>
1858
1863
        <source>Scribus &amp;Help...</source>
1859
1864
        <translation type="unfinished"></translation>
2069
2074
        <translation>Solda els ítems</translation>
2070
2075
    </message>
2071
2076
    <message>
2072
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
2077
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
2073
2078
        <source>T&amp;runcate</source>
2074
2079
        <translation>T&amp;runca</translation>
2075
2080
    </message>
5904
5909
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="506"/>
5905
5910
        <source>Windows</source>
5906
5911
        <comment>Windows key on keyboard</comment>
5907
 
        <translation type="unfinished">Finestres</translation>
 
5912
        <translation>Finestres</translation>
5908
5913
    </message>
5909
5914
    <message>
5910
5915
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="510"/>
11093
11098
        <translation>Suprimeix</translation>
11094
11099
    </message>
11095
11100
    <message>
11096
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="101"/>
 
11101
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="104"/>
11097
11102
        <source>Anchors</source>
11098
11103
        <translation>Àncores</translation>
11099
11104
    </message>
11100
11105
    <message>
11101
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="102"/>
 
11106
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="105"/>
11102
11107
        <source>Variable Text</source>
11103
11108
        <translation>Text variable</translation>
11104
11109
    </message>
11105
11110
    <message>
11106
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="103"/>
 
11111
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="106"/>
11107
11112
        <source>Marks to Items</source>
11108
11113
        <translation type="unfinished"></translation>
11109
11114
    </message>
11110
11115
    <message>
11111
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="104"/>
 
11116
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="107"/>
11112
11117
        <source>Marks to Anchors</source>
11113
11118
        <translation type="unfinished"></translation>
11114
11119
    </message>
11115
11120
    <message>
11116
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="105"/>
 
11121
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="108"/>
11117
11122
        <source>Notes marks</source>
11118
11123
        <translation type="unfinished"></translation>
11119
11124
    </message>
11120
11125
    <message>
 
11126
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="109"/>
 
11127
        <source>Index Entries</source>
 
11128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11129
    </message>
 
11130
    <message>
11121
11131
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.ui" line="26"/>
11122
11132
        <source>Marks Manager</source>
11123
11133
        <translation>Gestor de marques</translation>
11124
11134
    </message>
11125
11135
    <message>
11126
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="151"/>
 
11136
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="154"/>
11127
11137
        <source>Double click to find mark in text</source>
11128
11138
        <translation>Feu doble clic per a trobar la marca al text</translation>
11129
11139
    </message>
11130
11140
    <message>
11131
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="153"/>
 
11141
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="156"/>
11132
11142
        <source>Edit selected mark</source>
11133
11143
        <translation>Edita la marca seleccionada</translation>
11134
11144
    </message>
11135
11145
    <message>
11136
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="152"/>
 
11146
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="155"/>
11137
11147
        <source>Update all reference texts for all marks</source>
11138
11148
        <translation type="unfinished"></translation>
11139
11149
    </message>
13265
13275
<context>
13266
13276
    <name>PageGrid</name>
13267
13277
    <message>
13268
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="816"/>
 
13278
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="747"/>
13269
13279
        <source>&amp;Small Preview</source>
13270
13280
        <translation type="unfinished"></translation>
13271
13281
    </message>
13272
13282
    <message>
13273
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="821"/>
 
13283
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="752"/>
13274
13284
        <source>&amp;Medium Preview</source>
13275
13285
        <translation type="unfinished"></translation>
13276
13286
    </message>
13277
13287
    <message>
13278
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="826"/>
 
13288
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="757"/>
13279
13289
        <source>&amp;Large Preview</source>
13280
13290
        <translation type="unfinished"></translation>
13281
13291
    </message>
13318
13328
        <translation>Símbol</translation>
13319
13329
    </message>
13320
13330
    <message>
13321
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8010"/>
13322
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8011"/>
 
13331
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8036"/>
 
13332
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8037"/>
13323
13333
        <source>Copy of</source>
13324
13334
        <translation>Còpia de</translation>
13325
13335
    </message>
13763
13773
<context>
13764
13774
    <name>PageItem_TextFrame</name>
13765
13775
    <message>
13766
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4990"/>
 
13776
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4994"/>
13767
13777
        <source>Linked Text</source>
13768
13778
        <translation>Text enllaçat</translation>
13769
13779
    </message>
13770
13780
    <message>
13771
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4992"/>
13772
 
        <source>Text Frame</source>
13773
 
        <translation>Marc de text</translation>
13774
 
    </message>
13775
 
    <message>
13776
13781
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4996"/>
 
13782
        <source>Text Frame</source>
 
13783
        <translation>Marc de text</translation>
 
13784
    </message>
 
13785
    <message>
 
13786
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5000"/>
13777
13787
        <source>Paragraphs: </source>
13778
13788
        <translation>Paràgrafs:</translation>
13779
13789
    </message>
13780
13790
    <message>
13781
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5004"/>
 
13791
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5008"/>
13782
13792
        <source>Lines: </source>
13783
13793
        <translation>Línies: </translation>
13784
13794
    </message>
13785
13795
    <message>
13786
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5010"/>
 
13796
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5014"/>
13787
13797
        <source>Words: </source>
13788
13798
        <translation>Paraules:</translation>
13789
13799
    </message>
13790
13800
    <message>
13791
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5018"/>
 
13801
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5022"/>
13792
13802
        <source>Chars: </source>
13793
13803
        <translation>Caràcters: </translation>
13794
13804
    </message>
13796
13806
<context>
13797
13807
    <name>PageLayouts</name>
13798
13808
    <message>
13799
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="299"/>
13800
 
        <source>First Page is:</source>
13801
 
        <translation>La primera pàgina és:</translation>
13802
 
    </message>
13803
 
    <message>
13804
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="233"/>
13805
 
        <source>Document Layout</source>
13806
 
        <translation>Disposició del document</translation>
13807
 
    </message>
13808
 
    <message>
13809
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="306"/>
 
13809
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="190"/>
 
13810
        <source>Scheme</source>
 
13811
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13812
    </message>
 
13813
    <message>
 
13814
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="191"/>
 
13815
        <source>First Page</source>
 
13816
        <translation type="unfinished">Primera pàgina</translation>
 
13817
    </message>
 
13818
    <message>
 
13819
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="194"/>
13810
13820
        <source>Location on the canvas where the first page of the document is placed</source>
13811
13821
        <translation>Ubicació en el llenç on es col·loca la primera pàgina del document</translation>
13812
13822
    </message>
13813
13823
    <message>
13814
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="301"/>
 
13824
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="193"/>
13815
13825
        <source>Number of pages to show side-by-side on the canvas. Often used for allowing items to be placed across page spreads.</source>
13816
13826
        <translation type="unfinished"></translation>
13817
13827
    </message>
13901
13911
<context>
13902
13912
    <name>PagePalette_Pages</name>
13903
13913
    <message>
13904
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="92"/>
 
13914
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="94"/>
13905
13915
        <source>This master page is used at least once in the document.</source>
13906
13916
        <translation>Aquesta pàgina mestra s&apos;ha utilitzat almenys un cop al document.</translation>
13907
13917
    </message>
13908
13918
    <message>
13909
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="96"/>
 
13919
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="98"/>
13910
13920
        <source>Do you really want to delete this master page?</source>
13911
13921
        <translation>Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina mestra?</translation>
13912
13922
    </message>
13913
13923
    <message>
13914
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="168"/>
 
13924
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="170"/>
13915
13925
        <source>Delete Page?</source>
13916
13926
        <translation>Voleu suprimir la pàgina?</translation>
13917
13927
    </message>
13918
13928
    <message>
13919
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="169"/>
 
13929
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="171"/>
13920
13930
        <source>Are you sure you want to delete this page?</source>
13921
13931
        <translation>Esteu segur que voler suprimir aquesta pàgina?</translation>
13922
13932
    </message>
13923
13933
    <message>
13924
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="475"/>
 
13934
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="476"/>
13925
13935
        <source>Duplicate the selected page</source>
13926
13936
        <translation type="unfinished"></translation>
13927
13937
    </message>
13928
13938
    <message>
13929
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="476"/>
 
13939
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="477"/>
13930
13940
        <source>Move the selected page</source>
13931
13941
        <translation type="unfinished"></translation>
13932
13942
    </message>
13933
13943
    <message>
13934
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="477"/>
 
13944
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="478"/>
13935
13945
        <source>Add a new page</source>
13936
13946
        <translation type="unfinished"></translation>
13937
13947
    </message>
13938
13948
    <message>
13939
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="478"/>
 
13949
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="479"/>
13940
13950
        <source>Import pages from another document</source>
13941
13951
        <translation type="unfinished"></translation>
13942
13952
    </message>
13949
13959
        <translation>Organitza les pàgines</translation>
13950
13960
    </message>
13951
13961
    <message>
13952
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="69"/>
 
13962
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="72"/>
13953
13963
        <source>Available Master Pages:</source>
13954
13964
        <translation>Pàgines mestres disponibles:</translation>
13955
13965
    </message>
13956
13966
    <message>
13957
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="76"/>
 
13967
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="79"/>
13958
13968
        <source>&lt;qt&gt;List of master pages in the document. Master page names may be dragged onto the page view below to apply master pages, or onto the empty space between pages to create new pages.&lt;/qt&gt;</source>
13959
13969
        <translation type="unfinished"></translation>
13960
13970
    </message>
13961
13971
    <message>
13962
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="114"/>
 
13972
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="117"/>
13963
13973
        <source>Document Pages:</source>
13964
13974
        <translation>Pàgines:</translation>
13965
13975
    </message>
13966
13976
    <message>
13967
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="185"/>
13968
 
        <source>Document Layout</source>
13969
 
        <translation>Disposició del document</translation>
13970
 
    </message>
13971
 
    <message>
13972
13977
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="204"/>
13973
13978
        <source>&lt;qt&gt;Drag pages or master pages onto the trash to delete them&lt;/qt&gt;</source>
13974
13979
        <translation type="unfinished"></translation>
16308
16313
    <name>PreferencesDialog</name>
16309
16314
    <message>
16310
16315
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="14"/>
16311
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialog.cpp" line="330"/>
 
16316
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialog.cpp" line="312"/>
16312
16317
        <source>Preferences</source>
16313
16318
        <translation>Preferències</translation>
16314
16319
    </message>
16315
16320
    <message>
16316
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="95"/>
 
16321
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="104"/>
16317
16322
        <source>Export...</source>
16318
16323
        <translation>Exporta...</translation>
16319
16324
    </message>
16320
16325
    <message>
16321
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="105"/>
 
16326
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="114"/>
16322
16327
        <source>Defaults</source>
16323
16328
        <translation>Valors predeterminats</translation>
16324
16329
    </message>
24601
24606
<context>
24602
24607
    <name>QObject</name>
24603
24608
    <message>
24604
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="263"/>
 
24609
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="235"/>
24605
24610
        <source>Initializing...</source>
24606
24611
        <translation>Inicialització...</translation>
24607
24612
    </message>
24655
24660
        <translation>Anomena i desa</translation>
24656
24661
    </message>
24657
24662
    <message>
24658
 
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="202"/>
 
24663
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="201"/>
24659
24664
        <location filename="../../scribus/scgtplugin.cpp" line="76"/>
24660
24665
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="320"/>
24661
24666
        <source>All Files (*)</source>
24801
24806
    </message>
24802
24807
    <message>
24803
24808
        <location filename="../../scribus/fileloader.cpp" line="75"/>
24804
 
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="172"/>
 
24809
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="171"/>
24805
24810
        <location filename="../../scribus/scgtplugin.cpp" line="57"/>
24806
24811
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="275"/>
24807
24812
        <source>All Supported Formats</source>
27680
27685
    </message>
27681
27686
    <message>
27682
27687
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="168"/>
27683
 
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="204"/>
 
27688
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="201"/>
27684
27689
        <source>Failed to export image</source>
27685
27690
        <comment>python error</comment>
27686
27691
        <translation>No s&apos;ha pogut exportar la imatge</translation>
28209
28214
        <translation>El fitxer ja existeix</translation>
28210
28215
    </message>
28211
28216
    <message>
28212
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="886"/>
 
28217
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="887"/>
28213
28218
        <source>Document Version Warning</source>
28214
28219
        <translation type="unfinished"></translation>
28215
28220
    </message>
28216
28221
    <message>
28217
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="887"/>
 
28222
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="888"/>
28218
28223
        <source>The document you are working with was created by a previous version of Scribus. Saving the current file under a newer version will render it unable to be edited by that older version. To preserve the ability to edit the file with the older version, save this file under a different name and further edit the newly named file and the original will be untouched. Are you sure you wish to proceed with this operation?</source>
28219
28224
        <translation type="unfinished"></translation>
28220
28225
    </message>
28221
28226
    <message>
28222
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2056"/>
28223
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2301"/>
 
28227
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2058"/>
 
28228
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2303"/>
28224
28229
        <source>Document Template: </source>
28225
28230
        <translation>Plantilla de document: </translation>
28226
28231
    </message>
28631
28636
        <translation>extracció de la tipo %1 a partir de la lletra %2 (offset=%3, nTables=%4)</translation>
28632
28637
    </message>
28633
28638
    <message>
28634
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="78"/>
 
28639
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="81"/>
28635
28640
        <source>Fatal Error</source>
28636
28641
        <translation>S&apos;ha produït un error fatal</translation>
28637
28642
    </message>
28638
28643
    <message>
28639
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="79"/>
 
28644
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="82"/>
28640
28645
        <source>Scribus does not support the Wayland platform. Use XWayland to run Scribus on Wayland. Scribus will close now.</source>
28641
28646
        <translation type="unfinished"></translation>
28642
28647
    </message>
28643
28648
    <message>
28644
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="138"/>
28645
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="297"/>
28646
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="349"/>
 
28649
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="141"/>
 
28650
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="299"/>
 
28651
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="351"/>
28647
28652
        <source>Scribus Crash</source>
28648
28653
        <translation>Scribus s&apos;ha tancat</translation>
28649
28654
    </message>
28650
28655
    <message>
28651
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="140"/>
 
28656
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="143"/>
28652
28657
        <source>Scribus crashes due to Signal #%1</source>
28653
28658
        <translation type="unfinished"></translation>
28654
28659
    </message>
28748
28753
        <translation>Importador d&apos;OpenOffice.org Draw</translation>
28749
28754
    </message>
28750
28755
    <message>
28751
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="299"/>
 
28756
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="301"/>
28752
28757
        <source>Scribus crashes due to the following exception : %1</source>
28753
28758
        <translation type="unfinished"></translation>
28754
28759
    </message>
28824
28829
        <translation>Cerca de les lletres</translation>
28825
28830
    </message>
28826
28831
    <message>
28827
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4036"/>
 
28832
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4038"/>
28828
28833
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
28829
28834
        <translation>Els canvis fets al vostre document no han estat desats i heu demanat tornar a carregar el fitxer. Voleu continuar?</translation>
28830
28835
    </message>
30185
30190
        <translation>Importador de PUB</translation>
30186
30191
    </message>
30187
30192
    <message>
30188
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3214"/>
 
30193
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3216"/>
30189
30194
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
30190
30195
        <translation type="unfinished"></translation>
30191
30196
    </message>
30192
30197
    <message>
30193
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18566"/>
 
30198
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18588"/>
30194
30199
        <source>Unacceptable settings for note style</source>
30195
30200
        <translation type="unfinished"></translation>
30196
30201
    </message>
33930
33935
<context>
33931
33936
    <name>ScribusCore</name>
33932
33937
    <message>
33933
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="215"/>
 
33938
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="187"/>
33934
33939
        <source>Initializing Plugins</source>
33935
33940
        <translation>Inicialització dels connectors</translation>
33936
33941
    </message>
33937
33942
    <message>
33938
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="200"/>
 
33943
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="172"/>
33939
33944
        <source>Initializing Keyboard Shortcuts</source>
33940
33945
        <translation>Inicialització de les dreceres de teclat</translation>
33941
33946
    </message>
33942
33947
    <message>
33943
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="202"/>
 
33948
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="174"/>
33944
33949
        <source>Reading Preferences</source>
33945
33950
        <translation>Lectura de les preferències</translation>
33946
33951
    </message>
33947
33952
    <message>
33948
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="223"/>
 
33953
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="195"/>
33949
33954
        <source>Initializing Image Cache</source>
33950
33955
        <translation type="unfinished"></translation>
33951
33956
    </message>
33952
33957
    <message>
33953
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="323"/>
 
33958
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="295"/>
33954
33959
        <source>Searching for Fonts</source>
33955
33960
        <translation>S&apos;estan cercant les lletres</translation>
33956
33961
    </message>
33957
33962
    <message>
33958
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="328"/>
 
33963
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="300"/>
33959
33964
        <source>There are no fonts found on your system.</source>
33960
33965
        <translation>No s&apos;ha trobat cap lletra al vostre sistema.</translation>
33961
33966
    </message>
33962
33967
    <message>
33963
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="329"/>
 
33968
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="301"/>
33964
33969
        <source>Exiting now.</source>
33965
33970
        <translation>Sortint.</translation>
33966
33971
    </message>
33967
33972
    <message>
33968
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="330"/>
 
33973
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="302"/>
33969
33974
        <source>Fatal Error</source>
33970
33975
        <translation>S&apos;ha produït un error fatal</translation>
33971
33976
    </message>
33972
33977
    <message>
33973
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="333"/>
 
33978
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="305"/>
33974
33979
        <source>Font System Initialized</source>
33975
33980
        <translation>Sistema de lletres iniciat</translation>
33976
33981
    </message>
33977
33982
    <message>
33978
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="218"/>
 
33983
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="190"/>
33979
33984
        <source>Reading Color Profiles</source>
33980
33985
        <translation>Lectura dels perfils de color</translation>
33981
33986
    </message>
33983
33988
<context>
33984
33989
    <name>ScribusDoc</name>
33985
33990
    <message>
33986
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="201"/>
33987
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="207"/>
33988
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="237"/>
33989
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17027"/>
 
33991
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="200"/>
 
33992
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="206"/>
 
33993
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="236"/>
 
33994
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17034"/>
33990
33995
        <source>Document</source>
33991
33996
        <translation>Document</translation>
33992
33997
    </message>
33993
33998
    <message>
33994
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="443"/>
 
33999
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="442"/>
33995
34000
        <source>Background</source>
33996
34001
        <translation>Fons</translation>
33997
34002
    </message>
33998
34003
    <message>
33999
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11462"/>
 
34004
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11464"/>
34000
34005
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
34001
34006
        <translation>No es pot suprimir un ítem en ús</translation>
34002
34007
    </message>
34003
34008
    <message>
34004
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11462"/>
 
34009
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11464"/>
34005
34010
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
34006
34011
        <translation>L&apos;ítem %1 s&apos;està editant actualment amb l&apos;Editor de notícies. L&apos;operació d&apos;eliminació es cancel·larà</translation>
34007
34012
    </message>
34008
34013
    <message>
34009
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12246"/>
 
34014
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12248"/>
34010
34015
        <source>Some objects are locked.</source>
34011
34016
        <translation>Alguns objectes estan bloquejats.</translation>
34012
34017
    </message>
34013
34018
    <message>
34014
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12242"/>
 
34019
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12244"/>
34015
34020
        <source>&amp;Unlock All</source>
34016
34021
        <translation>&amp;Desbloqueja tot</translation>
34017
34022
    </message>
34018
34023
    <message>
34019
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12243"/>
 
34024
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12245"/>
34020
34025
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
34021
34026
        <translation>&amp;Salta els objectes bloquejats</translation>
34022
34027
    </message>
34023
34028
    <message>
34024
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="942"/>
 
34029
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="941"/>
34025
34030
        <source>An error occurred while opening ICC profiles, color management is not enabled.</source>
34026
34031
        <translation>S&apos;ha produït un error en obrir els perfils ICC, la gestió de color no està habilitada.</translation>
34027
34032
    </message>
34028
34033
    <message>
34029
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="951"/>
34030
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="16706"/>
 
34034
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="950"/>
 
34035
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="16714"/>
34031
34036
        <source>Adjusting Colors</source>
34032
34037
        <translation>Adequació dels colors</translation>
34033
34038
    </message>
34034
34039
    <message>
34035
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9237"/>
 
34040
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9239"/>
34036
34041
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
34037
34042
        <translation>Suprimeix la formatació directa de paràgraf</translation>
34038
34043
    </message>
34039
34044
    <message>
34040
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9710"/>
 
34045
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9712"/>
34041
34046
        <source>remove direct char formatting</source>
34042
34047
        <translation>Suprimeix la formatació directa de caràcter</translation>
34043
34048
    </message>
34044
34049
    <message>
34045
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13906"/>
 
34050
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13913"/>
34046
34051
        <source>Number of copies: %1
34047
34052
Horizontal shift: %2
34048
34053
Vertical shift: %3
34053
34058
Gir: %4</translation>
34054
34059
    </message>
34055
34060
    <message>
34056
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13939"/>
 
34061
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13946"/>
34057
34062
        <source>Number of rows: %1
34058
34063
Number of columns: %2
34059
34064
Horizontal gap: %3
34061
34066
        <translation type="unfinished"></translation>
34062
34067
    </message>
34063
34068
    <message>
34064
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15385"/>
34065
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15440"/>
34066
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15602"/>
 
34069
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15393"/>
 
34070
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15448"/>
 
34071
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15610"/>
34067
34072
        <source>Group%1</source>
34068
34073
        <translation>Grup%1</translation>
34069
34074
    </message>
34070
34075
    <message>
34071
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1528"/>
 
34076
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1525"/>
34072
34077
        <source>Imported </source>
34073
34078
        <comment>Prefix of imported default style</comment>
34074
34079
        <translation>Importat </translation>
34075
34080
    </message>
34076
34081
    <message>
34077
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="14061"/>
 
34082
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="14069"/>
34078
34083
        <source>Copied %1 item(s) on %2 page(s)</source>
34079
34084
        <translation type="unfinished"></translation>
34080
34085
    </message>
34081
34086
    <message>
34082
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17043"/>
 
34087
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17050"/>
34083
34088
        <source>File %1 autosaved</source>
34084
34089
        <translation type="unfinished"></translation>
34085
34090
    </message>
34086
34091
    <message>
34087
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18193"/>
34088
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18232"/>
 
34092
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18217"/>
 
34093
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18254"/>
34089
34094
        <source>No Style</source>
34090
34095
        <translation>Sense estil</translation>
34091
34096
    </message>
34092
34097
    <message>
34093
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18560"/>
 
34098
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18582"/>
34094
34099
        <source>%1 note style has document as range and provide same numbering style as set %2</source>
34095
34100
        <translation type="unfinished"></translation>
34096
34101
    </message>
34097
34102
    <message>
34098
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11358"/>
 
34103
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11360"/>
34099
34104
        <source>Do you really want to clear the content of all selected frames?</source>
34100
34105
        <translation type="unfinished"></translation>
34101
34106
    </message>
34103
34108
<context>
34104
34109
    <name>ScribusMainWindow</name>
34105
34110
    <message>
34106
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="401"/>
 
34111
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="402"/>
34107
34112
        <source>Initializing Story Editor</source>
34108
34113
        <translation>Inicialització l&apos;editor de notícies</translation>
34109
34114
    </message>
34110
34115
    <message>
34111
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="413"/>
 
34116
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="414"/>
34112
34117
        <source>Reading Scrapbook</source>
34113
34118
        <translation>Llegint l&apos;Àlbum de Retalls</translation>
34114
34119
    </message>
34115
34120
    <message>
34116
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3380"/>
 
34121
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3382"/>
34117
34122
        <source>Fatal Error</source>
34118
34123
        <translation>Error Fatal</translation>
34119
34124
    </message>
34120
34125
    <message>
34121
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="921"/>
 
34126
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="922"/>
34122
34127
        <source>Open &amp;Recent</source>
34123
34128
        <translation>Obre&apos;n un de &amp;recent</translation>
34124
34129
    </message>
34125
34130
    <message>
34126
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="929"/>
34127
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3219"/>
 
34131
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="930"/>
 
34132
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3221"/>
34128
34133
        <source>&amp;Import</source>
34129
34134
        <translation>&amp;Importa</translation>
34130
34135
    </message>
34131
34136
    <message>
34132
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="936"/>
 
34137
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="937"/>
34133
34138
        <source>&amp;Export</source>
34134
34139
        <translation>&amp;Exporta</translation>
34135
34140
    </message>
34136
34141
    <message>
34137
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1041"/>
 
34142
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1042"/>
34138
34143
        <source>Preview Settings</source>
34139
34144
        <translation>Ajusts de la vista prèvia</translation>
34140
34145
    </message>
34141
34146
    <message>
34142
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1016"/>
 
34147
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1017"/>
34143
34148
        <source>Level</source>
34144
34149
        <translation>Nivell</translation>
34145
34150
    </message>
34146
34151
    <message>
34147
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
 
34152
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1023"/>
34148
34153
        <source>Send to La&amp;yer</source>
34149
34154
        <translation>Envia a la ca&amp;pa</translation>
34150
34155
    </message>
34151
34156
    <message>
34152
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2084"/>
34153
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2125"/>
34154
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3694"/>
34155
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4141"/>
34156
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4215"/>
34157
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4375"/>
34158
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6606"/>
34159
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8615"/>
 
34157
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2086"/>
 
34158
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2127"/>
 
34159
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3696"/>
 
34160
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4143"/>
 
34161
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4217"/>
 
34162
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4377"/>
 
34163
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6608"/>
 
34164
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8618"/>
34160
34165
        <source>Ready</source>
34161
34166
        <translation>Preparat</translation>
34162
34167
    </message>
34163
34168
    <message>
34164
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3045"/>
34165
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3160"/>
34166
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
 
34169
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3047"/>
 
34170
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3162"/>
 
34171
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3787"/>
34167
34172
        <source>Open</source>
34168
34173
        <translation>Obre</translation>
34169
34174
    </message>
34170
34175
    <message>
34171
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3181"/>
 
34176
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3183"/>
34172
34177
        <source>Importing Pages...</source>
34173
34178
        <translation>Importació de Pages...</translation>
34174
34179
    </message>
34175
34180
    <message>
34176
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3212"/>
 
34181
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3214"/>
34177
34182
        <source>Import Page(s)</source>
34178
34183
        <translation>Importa les pàgines</translation>
34179
34184
    </message>
34180
34185
    <message>
34181
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3258"/>
 
34186
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3260"/>
34182
34187
        <source>Import done</source>
34183
34188
        <translation>Importació feta</translation>
34184
34189
    </message>
34185
34190
    <message>
34186
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3262"/>
 
34191
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3264"/>
34187
34192
        <source>Found nothing to import</source>
34188
34193
        <translation>No he trobat res a importar</translation>
34189
34194
    </message>
34190
34195
    <message>
34191
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3335"/>
 
34196
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3337"/>
34192
34197
        <source>File does not exist on the specified path :
34193
34198
%1</source>
34194
34199
        <translation>El fitxer no existeix en el camí especificat:
34195
34200
%1</translation>
34196
34201
    </message>
34197
34202
    <message>
34198
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3381"/>
 
34203
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3383"/>
34199
34204
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
34200
34205
        <translation>El fitxer %1 no està en un format acceptable</translation>
34201
34206
    </message>
34202
34207
    <message>
34203
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3422"/>
 
34208
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3424"/>
34204
34209
        <source>Loading...</source>
34205
34210
        <translation>Carregant...</translation>
34206
34211
    </message>
34207
34212
    <message>
34208
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3586"/>
 
34213
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3588"/>
34209
34214
        <source> was replaced by: </source>
34210
34215
        <translation> ha estat substituït per: </translation>
34211
34216
    </message>
34212
34217
    <message>
34213
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3616"/>
 
34218
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3618"/>
34214
34219
        <source>(converted)</source>
34215
34220
        <translation>(convertit)</translation>
34216
34221
    </message>
34217
34222
    <message>
34218
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3976"/>
 
34223
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3978"/>
34219
34224
        <source>Filename and Path for Image</source>
34220
34225
        <translation>Nom del fitxer i el camí de la imatge</translation>
34221
34226
    </message>
34222
34227
    <message>
34223
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3976"/>
 
34228
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3978"/>
34224
34229
        <source>All Files (*)</source>
34225
34230
        <translation>Tots els fitxers (*)</translation>
34226
34231
    </message>
34227
34232
    <message>
34228
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4071"/>
34229
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4136"/>
34230
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7051"/>
34231
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7215"/>
34232
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7229"/>
 
34233
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4073"/>
 
34234
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4138"/>
 
34235
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7053"/>
 
34236
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7217"/>
 
34237
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
34233
34238
        <source>Cannot write the file: 
34234
34239
%1</source>
34235
34240
        <translation>No es pot escriure el fitxer:
34236
34241
%1</translation>
34237
34242
    </message>
34238
34243
    <message>
34239
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4121"/>
34240
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
 
34244
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4123"/>
 
34245
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7042"/>
34241
34246
        <source>Save As</source>
34242
34247
        <translation>Anomena i desa</translation>
34243
34248
    </message>
34244
34249
    <message>
34245
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4150"/>
 
34250
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4152"/>
34246
34251
        <source>Saving...</source>
34247
34252
        <translation>Desant...</translation>
34248
34253
    </message>
34249
34254
    <message>
34250
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4278"/>
34251
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6720"/>
34252
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6797"/>
34253
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6869"/>
 
34255
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4280"/>
 
34256
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6722"/>
 
34257
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6799"/>
 
34258
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6871"/>
34254
34259
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
34255
34260
        <translation>Scribus ha detectat alguns errors. Hauríeu d&apos;utilitzar el verificador per a corregir-los</translation>
34256
34261
    </message>
34257
34262
    <message>
34258
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4313"/>
 
34263
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4315"/>
34259
34264
        <source>Printing...</source>
34260
34265
        <translation>Impressió...</translation>
34261
34266
    </message>
34262
34267
    <message>
34263
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1256"/>
34264
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2153"/>
34265
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4317"/>
34266
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7020"/>
34267
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8347"/>
 
34268
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1258"/>
 
34269
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2155"/>
 
34270
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4319"/>
 
34271
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7022"/>
 
34272
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8349"/>
34268
34273
        <source>Document</source>
34269
34274
        <translation>Document</translation>
34270
34275
    </message>
34271
34276
    <message>
34272
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4363"/>
 
34277
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4365"/>
34273
34278
        <source>Printing failed!</source>
34274
34279
        <translation>Impressió fallida!</translation>
34275
34280
    </message>
34276
34281
    <message>
34277
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4453"/>
 
34282
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4455"/>
34278
34283
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
34279
34284
        <translation>No es pot retallar un ítem en ús</translation>
34280
34285
    </message>
34281
34286
    <message>
34282
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4453"/>
 
34287
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4455"/>
34283
34288
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
34284
34289
        <translation>L&apos;ítem %1 s&apos;està editant actualment amb l&apos;Editor de notícies. L&apos;operació de retallament serà cancel·lada</translation>
34285
34290
    </message>
34286
34291
    <message>
34287
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5064"/>
 
34292
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5066"/>
34288
34293
        <source>About Qt</source>
34289
34294
        <translation>Quant a Qt</translation>
34290
34295
    </message>
34291
34296
    <message>
34292
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5095"/>
 
34297
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5097"/>
34293
34298
        <source>Scribus Manual</source>
34294
34299
        <translation>Manual de Scribus</translation>
34295
34300
    </message>
34296
34301
    <message>
34297
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6208"/>
 
34302
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6210"/>
34298
34303
        <source>&amp;Size:</source>
34299
34304
        <translation>&amp;Mida:</translation>
34300
34305
    </message>
34301
34306
    <message>
34302
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1584"/>
34303
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6208"/>
 
34307
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1586"/>
 
34308
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6210"/>
34304
34309
        <source>Size</source>
34305
34310
        <translation>Mida</translation>
34306
34311
    </message>
34307
34312
    <message>
34308
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6592"/>
 
34313
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6594"/>
34309
34314
        <source>An error occurred while opening monitor profile.
34310
34315
Former monitor profile will be used.</source>
34311
34316
        <translation type="unfinished"></translation>
34312
34317
    </message>
34313
34318
    <message>
34314
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6987"/>
 
34319
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6989"/>
34315
34320
        <source>Scribus detected some errors.
34316
34321
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
34317
34322
        <translation>Scribus ha detectat alguns errors.
34318
34323
Considereu l&apos;ús del verificador per a corregir-los.</translation>
34319
34324
    </message>
34320
34325
    <message>
34321
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7082"/>
 
34326
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7084"/>
34322
34327
        <source>Detected some errors.
34323
34328
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
34324
34329
        <translation>S&apos;han detectat alguns errors.
34325
34330
Considereu l&apos;ús del verificador per a corregir-los</translation>
34326
34331
    </message>
34327
34332
    <message>
34328
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7211"/>
 
34333
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7213"/>
34329
34334
        <source>-Page%1</source>
34330
34335
        <translation>-Pàgina%1</translation>
34331
34336
    </message>
34332
34337
    <message>
34333
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7749"/>
 
34338
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7751"/>
34334
34339
        <source>Some objects are locked.</source>
34335
34340
        <translation>Alguns objectes estan bloquejats.</translation>
34336
34341
    </message>
34337
34342
    <message>
34338
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7745"/>
 
34343
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7747"/>
34339
34344
        <source>&amp;Lock All</source>
34340
34345
        <translation>&amp;Bloqueja tot</translation>
34341
34346
    </message>
34342
34347
    <message>
34343
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7243"/>
 
34348
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7245"/>
34344
34349
        <source>Locate your PDF viewer</source>
34345
34350
        <translation>Localitzeu el vostre visor de fitxers PDF</translation>
34346
34351
    </message>
34347
34352
    <message>
34348
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7746"/>
 
34353
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7748"/>
34349
34354
        <source>&amp;Unlock All</source>
34350
34355
        <translation>&amp;Desbloqueja tot</translation>
34351
34356
    </message>
34352
34357
    <message>
34353
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3895"/>
34354
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8812"/>
 
34358
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3897"/>
 
34359
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8815"/>
34355
34360
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
34356
34361
        <translation>Esteu segur que voleu substituir la vostra imatge existent?</translation>
34357
34362
    </message>
34358
34363
    <message>
34359
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="972"/>
 
34364
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="973"/>
34360
34365
        <source>Contents</source>
34361
34366
        <translation>Contingut</translation>
34362
34367
    </message>
34363
34368
    <message>
34364
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1127"/>
 
34369
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1128"/>
34365
34370
        <source>&amp;Character</source>
34366
34371
        <translation>&amp;Caràcter</translation>
34367
34372
    </message>
34368
34373
    <message>
34369
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1148"/>
 
34374
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1149"/>
34370
34375
        <source>&amp;Quote</source>
34371
34376
        <translation>C&amp;ometes</translation>
34372
34377
    </message>
34373
34378
    <message>
34374
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1190"/>
 
34379
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1191"/>
34375
34380
        <source>Liga&amp;ture</source>
34376
34381
        <translation>Lliga&amp;dures</translation>
34377
34382
    </message>
34378
34383
    <message>
34379
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="970"/>
 
34384
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="971"/>
34380
34385
        <source>Paste Recent</source>
34381
34386
        <translation>Enganxa el recent</translation>
34382
34387
    </message>
34383
34388
    <message>
34384
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4119"/>
 
34389
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4121"/>
34385
34390
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
34386
34391
        <translation>Documents (*.sla *.sla.gz);;Tots els fitxers (*)</translation>
34387
34392
    </message>
34388
34393
    <message>
34389
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3807"/>
 
34394
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3809"/>
34390
34395
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
34391
34396
        <translation>Esteu segur que voleu netejar tot el vostre text?</translation>
34392
34397
    </message>
34393
34398
    <message>
34394
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3583"/>
 
34399
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3585"/>
34395
34400
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
34396
34401
        <translation>Alguns dels perfils de color utilitzats en aquest document no estan instal·lats:</translation>
34397
34402
    </message>
34398
34403
    <message>
34399
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
 
34404
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7042"/>
34400
34405
        <source>%1;;All Files (*)</source>
34401
34406
        <translation>%1;;Tots els fitxers (*)</translation>
34402
34407
    </message>
34403
34408
    <message>
34404
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="385"/>
 
34409
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="386"/>
34405
34410
        <source>Applying User Shortcuts</source>
34406
34411
        <translation>S&apos;estan aplicant les dreceres d&apos;usuari</translation>
34407
34412
    </message>
34408
34413
    <message>
34409
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6628"/>
 
34414
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6630"/>
34410
34415
        <source>Updating Images</source>
34411
34416
        <translation>S&apos;estan actualitzant les imatges</translation>
34412
34417
    </message>
34413
34418
    <message>
34414
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4069"/>
34415
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4134"/>
 
34419
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4071"/>
 
34420
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4136"/>
34416
34421
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
34417
34422
%1</source>
34418
34423
        <translation>El vostre document s&apos;ha desat en un fitxer temporal i no s&apos;ha pogut moure:
34419
34424
%1</translation>
34420
34425
    </message>
34421
34426
    <message>
34422
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4426"/>
 
34427
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4428"/>
34423
34428
        <source>Print engine initialization failed</source>
34424
34429
        <translation>Ha fallat la inicialització del motor d&apos;impressió</translation>
34425
34430
    </message>
34426
34431
    <message>
34427
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3018"/>
 
34432
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3020"/>
34428
34433
        <source>All Supported Formats</source>
34429
34434
        <translation>Tots els formats compatibles</translation>
34430
34435
    </message>
34431
34436
    <message>
34432
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9089"/>
34433
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9168"/>
 
34437
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9092"/>
 
34438
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9171"/>
34434
34439
        <source>&amp;Name:</source>
34435
34440
        <translation>&amp;Nom:</translation>
34436
34441
    </message>
34437
34442
    <message>
34438
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9089"/>
34439
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9168"/>
 
34443
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9092"/>
 
34444
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9171"/>
34440
34445
        <source>New Entry</source>
34441
34446
        <translation>Entrada nova</translation>
34442
34447
    </message>
34443
34448
    <message>
34444
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6761"/>
 
34449
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6763"/>
34445
34450
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
34446
34451
        <translation>Falta Ghostscript: La vista prèvia de la impressió PostScript no està disponible</translation>
34447
34452
    </message>
34448
34453
    <message>
34449
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3366"/>
 
34454
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3368"/>
34450
34455
        <source>Document is already opened</source>
34451
34456
        <translation>El document ja està obert</translation>
34452
34457
    </message>
34453
34458
    <message>
34454
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3382"/>
 
34459
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3384"/>
34455
34460
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
34456
34461
        <translation>El fitxer pot estar malmès o potser ha estat produït per a una versió posterior de Scribus.</translation>
34457
34462
    </message>
34458
34463
    <message>
34459
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7506"/>
 
34464
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7508"/>
34460
34465
        <source>Editing Symbol: %1</source>
34461
34466
        <translation type="unfinished"></translation>
34462
34467
    </message>
34463
34468
    <message>
34464
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1538"/>
 
34469
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1540"/>
34465
34470
        <source>Unknown</source>
34466
34471
        <translation>Desconegut</translation>
34467
34472
    </message>
34468
34473
    <message>
34469
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1589"/>
 
34474
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1591"/>
34470
34475
        <source>%1 Objects selected, Selection Size = %2 x %3</source>
34471
34476
        <translation type="unfinished"></translation>
34472
34477
    </message>
34473
34478
    <message>
34474
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="405"/>
 
34479
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="406"/>
34475
34480
        <source>Initializing Languages</source>
34476
34481
        <translation>Inicialització dels idiomes</translation>
34477
34482
    </message>
34478
34483
    <message>
34479
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="670"/>
 
34484
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="671"/>
34480
34485
        <source>All Supported Formats (%1);;%2All Files (*)</source>
34481
34486
        <translation>Tots els formats compatibles (%1);;%2Tots els fitxers (*)</translation>
34482
34487
    </message>
34483
34488
    <message>
34484
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1083"/>
34485
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1203"/>
 
34489
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1084"/>
 
34490
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1204"/>
34486
34491
        <source>Marks</source>
34487
34492
        <translation>Marques</translation>
34488
34493
    </message>
34489
34494
    <message>
34490
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
34491
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9769"/>
 
34495
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9593"/>
 
34496
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9858"/>
34492
34497
        <source>Anchor mark</source>
34493
34498
        <translation>Marca d&apos;ancoratge</translation>
34494
34499
    </message>
34495
34500
    <message>
34496
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9548"/>
34497
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9782"/>
 
34501
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9601"/>
 
34502
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9871"/>
34498
34503
        <source>Mark with &lt;%1&gt; variable text</source>
34499
34504
        <translation>Marca amb el text variable &lt;%1&gt;</translation>
34500
34505
    </message>
34501
34506
    <message>
34502
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9556"/>
34503
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9821"/>
 
34507
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9609"/>
 
34508
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9910"/>
34504
34509
        <source>Mark to %1 item</source>
34505
34510
        <translation type="unfinished"></translation>
34506
34511
    </message>
34507
34512
    <message>
34508
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9566"/>
34509
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9842"/>
 
34513
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9619"/>
 
34514
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9931"/>
34510
34515
        <source>Mark to %1 mark</source>
34511
34516
        <translation type="unfinished"></translation>
34512
34517
    </message>
34513
34518
    <message>
34514
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1002"/>
 
34519
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1003"/>
34515
34520
        <source>Duplicate/Transform</source>
34516
34521
        <translation>Duplica o transforma</translation>
34517
34522
    </message>
34518
34523
    <message>
34519
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="395"/>
 
34524
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="396"/>
34520
34525
        <source>Initializing Workspaces</source>
34521
34526
        <translation type="unfinished"></translation>
34522
34527
    </message>
34523
34528
    <message>
34524
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="951"/>
 
34529
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="952"/>
34525
34530
        <source>&amp;Output Preview</source>
34526
34531
        <translation>Vista prèvia de la &amp;sortida</translation>
34527
34532
    </message>
34528
34533
    <message>
34529
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1007"/>
 
34534
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1008"/>
34530
34535
        <source>Grouping</source>
34531
34536
        <translation>Agrupament</translation>
34532
34537
    </message>
34533
34538
    <message>
34534
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1012"/>
 
34539
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1013"/>
34535
34540
        <source>Locking</source>
34536
34541
        <translation>Bloqueig</translation>
34537
34542
    </message>
34538
34543
    <message>
34539
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1024"/>
 
34544
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1025"/>
34540
34545
        <source>Send to</source>
34541
34546
        <translation>Envia a</translation>
34542
34547
    </message>
34543
34548
    <message>
34544
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1026"/>
 
34549
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1027"/>
34545
34550
        <source>Scrapbook</source>
34546
34551
        <translation>Àlbum de retalls</translation>
34547
34552
    </message>
34548
34553
    <message>
34549
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1030"/>
 
34554
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1031"/>
34550
34555
        <source>Adjust</source>
34551
34556
        <translation>Adequa</translation>
34552
34557
    </message>
34553
34558
    <message>
34554
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1035"/>
 
34559
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1036"/>
34555
34560
        <source>Image</source>
34556
34561
        <translation>Imatge</translation>
34557
34562
    </message>
34558
34563
    <message>
34559
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1048"/>
 
34564
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1049"/>
34560
34565
        <source>P&amp;DF Options</source>
34561
34566
        <translation type="unfinished"></translation>
34562
34567
    </message>
34563
34568
    <message>
34564
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1062"/>
 
34569
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1063"/>
34565
34570
        <source>Text Frame Links</source>
34566
34571
        <translation>Enllaços del marc de text</translation>
34567
34572
    </message>
34568
34573
    <message>
34569
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1067"/>
 
34574
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1068"/>
34570
34575
        <source>Path Tools</source>
34571
34576
        <translation>Eines de camí</translation>
34572
34577
    </message>
34573
34578
    <message>
34574
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1077"/>
 
34579
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1078"/>
34575
34580
        <source>Welding</source>
34576
34581
        <translation>Soldadura</translation>
34577
34582
    </message>
34578
34583
    <message>
34579
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1087"/>
 
34584
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1088"/>
34580
34585
        <source>Text Features</source>
34581
34586
        <comment>Item</comment>
34582
34587
        <translation type="unfinished"></translation>
34583
34588
    </message>
34584
34589
    <message>
34585
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1174"/>
 
34590
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1175"/>
34586
34591
        <source>S&amp;paces &amp;&amp; Breaks</source>
34587
34592
        <translation>Es&amp;pais i separacions</translation>
34588
34593
    </message>
34589
34594
    <message>
34590
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1230"/>
 
34595
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1232"/>
34591
34596
        <source>Zoom</source>
34592
34597
        <translation>Zoom</translation>
34593
34598
    </message>
34594
34599
    <message>
34595
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1239"/>
 
34600
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1241"/>
34596
34601
        <source>Preview</source>
34597
34602
        <translation>Vista prèvia</translation>
34598
34603
    </message>
34599
34604
    <message>
34600
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1247"/>
 
34605
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1249"/>
34601
34606
        <source>Text Frames</source>
34602
34607
        <translation>Marcs de text</translation>
34603
34608
    </message>
34604
34609
    <message>
34605
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1253"/>
 
34610
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1255"/>
34606
34611
        <source>Image Frames</source>
34607
34612
        <translation>Marcs d&apos;imatge</translation>
34608
34613
    </message>
34609
34614
    <message>
34610
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1262"/>
 
34615
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1264"/>
34611
34616
        <source>Grids and Guides</source>
34612
34617
        <translation>Graelles i guies</translation>
34613
34618
    </message>
34614
34619
    <message>
34615
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1412"/>
 
34620
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1414"/>
34616
34621
        <source> %</source>
34617
34622
        <translation>%</translation>
34618
34623
    </message>
34619
34624
    <message>
34620
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1453"/>
34621
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8611"/>
34622
 
        <source>X:</source>
34623
 
        <translation>X:</translation>
34624
 
    </message>
34625
 
    <message>
34626
34625
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1455"/>
34627
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8612"/>
 
34626
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8614"/>
 
34627
        <source>X:</source>
 
34628
        <translation>X:</translation>
 
34629
    </message>
 
34630
    <message>
 
34631
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1457"/>
 
34632
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8615"/>
34628
34633
        <source>Y:</source>
34629
34634
        <translation>Y:</translation>
34630
34635
    </message>
34631
34636
    <message>
34632
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3366"/>
 
34637
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3368"/>
34633
34638
        <source>This document is already open. It will be set as the active document.</source>
34634
34639
        <translation type="unfinished"></translation>
34635
34640
    </message>
34636
34641
    <message>
34637
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5149"/>
 
34642
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5151"/>
34638
34643
        <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
34639
34644
        <translation>Fitxers de text (*.txt);;Tots els fitxers (*)</translation>
34640
34645
    </message>
34641
34646
    <message>
34642
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5149"/>
 
34647
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5151"/>
34643
34648
        <source>Save as</source>
34644
34649
        <translation>Anomena i desa</translation>
34645
34650
    </message>
34646
34651
    <message>
34647
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6221"/>
 
34652
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6223"/>
34648
34653
        <source>&amp;Language:</source>
34649
34654
        <translation>&amp;Idioma:</translation>
34650
34655
    </message>
34651
34656
    <message>
34652
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6221"/>
 
34657
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6223"/>
34653
34658
        <source>Language</source>
34654
34659
        <translation>Idioma</translation>
34655
34660
    </message>
34656
34661
    <message>
34657
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7557"/>
 
34662
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7559"/>
34658
34663
        <source>Editing Inline Item</source>
34659
34664
        <translation type="unfinished"></translation>
34660
34665
    </message>
34661
34666
    <message>
34662
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8458"/>
 
34667
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8460"/>
34663
34668
        <source>The program %1 is missing or failed to open</source>
34664
34669
        <translation>Falta el programa %1 o bé ha fallat l&apos;obertura</translation>
34665
34670
    </message>
34666
34671
    <message>
34667
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8605"/>
 
34672
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8608"/>
34668
34673
        <source>Current zoom level</source>
34669
34674
        <translation>Novell de zoom actual</translation>
34670
34675
    </message>
34671
34676
    <message>
34672
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8606"/>
 
34677
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8609"/>
34673
34678
        <source>Zoom to 100%</source>
34674
34679
        <translation>Zoom al 100%</translation>
34675
34680
    </message>
34676
34681
    <message>
34677
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8607"/>
 
34682
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8610"/>
34678
34683
        <source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
34679
34684
        <translation>Redueix el zoom amb el valor de la passa a les preferències de les eines</translation>
34680
34685
    </message>
34681
34686
    <message>
34682
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8608"/>
 
34687
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8611"/>
34683
34688
        <source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
34684
34689
        <translation>Amplia el zoom amb el valor de la passa a les preferències de les eines</translation>
34685
34690
    </message>
34686
34691
    <message>
34687
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8609"/>
 
34692
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8612"/>
34688
34693
        <source>Select the current layer</source>
34689
34694
        <translation>Selecciona la capa actual</translation>
34690
34695
    </message>
34691
34696
    <message>
34692
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8610"/>
 
34697
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8613"/>
34693
34698
        <source>Select the current unit</source>
34694
34699
        <translation>Selecciona les unitats actuals</translation>
34695
34700
    </message>
34696
34701
    <message>
34697
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
 
34702
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9567"/>
34698
34703
        <source>Insert New </source>
34699
34704
        <translation type="unfinished"></translation>
34700
34705
    </message>
34701
34706
    <message>
34702
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9749"/>
 
34707
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9642"/>
 
34708
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9953"/>
 
34709
        <source>Index mark</source>
 
34710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34711
    </message>
 
34712
    <message>
 
34713
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9838"/>
34703
34714
        <source>Edit %1</source>
34704
34715
        <translation>Edita %1</translation>
34705
34716
    </message>
34706
34717
    <message>
34707
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1054"/>
 
34718
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1055"/>
34708
34719
        <source>C&amp;onvert to</source>
34709
34720
        <translation>C&amp;onverteix a</translation>
34710
34721
    </message>
34711
34722
    <message>
34712
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1584"/>
 
34723
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1586"/>
34713
34724
        <source>%1 selected</source>
34714
34725
        <translation>%1 seleccionat</translation>
34715
34726
    </message>
34716
34727
    <message>
34717
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3218"/>
 
34728
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3220"/>
34718
34729
        <source>C&amp;reate</source>
34719
34730
        <translation>C&amp;rea</translation>
34720
34731
    </message>
34721
34732
    <message>
34722
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1242"/>
 
34733
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1244"/>
34723
34734
        <source>Measurement</source>
34724
34735
        <translation>Mesurament</translation>
34725
34736
    </message>
34727
34738
<context>
34728
34739
    <name>ScribusQApp</name>
34729
34740
    <message>
34730
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="296"/>
34731
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="311"/>
 
34741
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="292"/>
 
34742
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="307"/>
34732
34743
        <source>File %1 does not exist, aborting.</source>
34733
34744
        <translation>El fitxer %1 no existeix, s&apos;avorta.</translation>
34734
34745
    </message>
34735
34746
    <message>
34736
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="596"/>
 
34747
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="592"/>
34737
34748
        <source>Options:</source>
34738
34749
        <translation>Opcions:</translation>
34739
34750
    </message>
34740
34751
    <message>
34741
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="598"/>
 
34752
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="594"/>
34742
34753
        <source>Print help (this message) and exit</source>
34743
34754
        <translation>Imprimeix l&apos;ajuda (aquest missatge) i surt</translation>
34744
34755
    </message>
34745
34756
    <message>
34746
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
 
34757
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="595"/>
34747
34758
        <source>Uses xx as shortcut for a language, eg `en&apos; or `de&apos;</source>
34748
34759
        <translation>Utilitza xx com a drecera per a un idioma, p. ex. &apos;en&apos; o &apos;de&apos;</translation>
34749
34760
    </message>
34750
34761
    <message>
34751
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="600"/>
 
34762
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="596"/>
34752
34763
        <source>List the currently installed interface languages</source>
34753
34764
        <translation>Llista les interfícies d&apos;idioma actualment instal·lades</translation>
34754
34765
    </message>
34755
34766
    <message>
34756
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="597"/>
 
34767
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="593"/>
34757
34768
        <source>Show information on the console when fonts are being loaded</source>
34758
34769
        <translation>Mostra la informació en la consola quan es carreguen les lletres</translation>
34759
34770
    </message>
34760
34771
    <message>
34761
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="601"/>
 
34772
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="597"/>
34762
34773
        <source>Do not show the splashscreen on startup</source>
34763
34774
        <translation>No mostris la pantalla de càrrega a l&apos;inici</translation>
34764
34775
    </message>
34765
34776
    <message>
34766
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="602"/>
 
34777
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="598"/>
34767
34778
        <source>Stop showing the splashscreen on startup. Writes an empty file called .neversplash in ~/.config/scribus</source>
34768
34779
        <translation type="unfinished"></translation>
34769
34780
    </message>
34770
34781
    <message>
34771
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
 
34782
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
34772
34783
        <source>path</source>
34773
34784
        <translation>camí</translation>
34774
34785
    </message>
34775
34786
    <message>
34776
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
 
34787
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
34777
34788
        <source>Use path for user given preferences location</source>
34778
34789
        <translation type="unfinished"></translation>
34779
34790
    </message>
34780
34791
    <message>
34781
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="606"/>
 
34792
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="602"/>
34782
34793
        <source>Output version information and exit</source>
34783
34794
        <translation>Imprimeix la informació de la versió i surt</translation>
34784
34795
    </message>
34785
34796
    <message>
34786
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="271"/>
 
34797
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="267"/>
34787
34798
        <source>Preferences directory %1 does not exist, aborting.</source>
34788
34799
        <translation type="unfinished"></translation>
34789
34800
    </message>
34790
34801
    <message>
34791
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="609"/>
 
34802
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="605"/>
34792
34803
        <source>Open the Indigo UI Scribus test interface</source>
34793
34804
        <translation type="unfinished"></translation>
34794
34805
    </message>
34795
34806
    <message>
34796
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="637"/>
 
34807
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="633"/>
34797
34808
        <source>Installed interface languages for Scribus are as follows:</source>
34798
34809
        <translation>Les interfícies d&apos;idioma instal·lades són les següents:</translation>
34799
34810
    </message>
34800
34811
    <message>
34801
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="643"/>
 
34812
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="639"/>
34802
34813
        <source>To override the default language choice:</source>
34803
34814
        <translation>Per a anul·lar l&apos;idioma predeterminat trieu:</translation>
34804
34815
    </message>
34805
34816
    <message>
34806
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="644"/>
 
34817
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="640"/>
34807
34818
        <source>scribus -l xx or scribus --lang xx, where xx is the language of choice.</source>
34808
34819
        <translation>scribus -l xx o scribus --lang xx, on xx és l&apos;idioma triat.</translation>
34809
34820
    </message>
34810
34821
    <message>
34811
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="649"/>
 
34822
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="645"/>
34812
34823
        <source>Scribus Version</source>
34813
34824
        <translation>Scribus versió</translation>
34814
34825
    </message>
34815
34826
    <message>
34816
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="658"/>
 
34827
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="654"/>
34817
34828
        <source>Scribus, Open Source Desktop Publishing</source>
34818
34829
        <translation>Scribus, Autoedició de codi obert</translation>
34819
34830
    </message>
34820
34831
    <message>
34821
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="666"/>
 
34832
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="662"/>
34822
34833
        <source>Homepage</source>
34823
34834
        <translation>Pàgina principal</translation>
34824
34835
    </message>
34825
34836
    <message>
34826
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="667"/>
 
34837
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="663"/>
34827
34838
        <source>Documentation</source>
34828
34839
        <translation>Documentació</translation>
34829
34840
    </message>
34830
34841
    <message>
34831
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="668"/>
 
34842
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="664"/>
34832
34843
        <source>Wiki</source>
34833
34844
        <translation>Wiki</translation>
34834
34845
    </message>
34835
34846
    <message>
34836
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="669"/>
 
34847
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="665"/>
34837
34848
        <source>Issues</source>
34838
34849
        <translation>Números</translation>
34839
34850
    </message>
34840
34851
    <message>
34841
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="614"/>
 
34852
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="610"/>
34842
34853
        <source>Display a console window</source>
34843
34854
        <translation>Mostra la finestra d&apos;una consola</translation>
34844
34855
    </message>
34845
34856
    <message>
34846
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="290"/>
 
34857
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="286"/>
34847
34858
        <source>Invalid argument: %1</source>
34848
34859
        <translation>Argument invàlid: %1</translation>
34849
34860
    </message>
34850
34861
    <message>
34851
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="618"/>
 
34862
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="614"/>
34852
34863
        <source>Run unit tests and exit</source>
34853
34864
        <translation type="unfinished"></translation>
34854
34865
    </message>
34855
34866
    <message>
34856
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="608"/>
 
34867
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="604"/>
34857
34868
        <source>Do not start GUI</source>
34858
34869
        <translation>No iniciïs la interfície gràfica</translation>
34859
34870
    </message>
34860
34871
    <message>
34861
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="604"/>
 
34872
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="600"/>
34862
34873
        <source>Show location of ICC profile information on console while starting</source>
34863
34874
        <translation type="unfinished"></translation>
34864
34875
    </message>
34865
34876
    <message>
34866
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="605"/>
 
34877
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="601"/>
34867
34878
        <source>Download a file from the Scribus website and show the latest available version</source>
34868
34879
        <translation>Baixa un fitxer des del lloc web de Scribus i mostra l&apos;última versió disponible</translation>
34869
34880
    </message>
34870
34881
    <message>
34871
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="595"/>
 
34882
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="591"/>
34872
34883
        <source>Usage: scribus [options] [files]</source>
34873
34884
        <translation>Ús: scribus [opcions] [fitxers]</translation>
34874
34885
    </message>
34875
34886
    <message>
34876
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="610"/>
 
34887
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="606"/>
34877
34888
        <source>Explicit end of command line options</source>
34878
34889
        <translation type="unfinished"></translation>
34879
34890
    </message>
34880
34891
    <message>
34881
34892
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="162"/>
34882
34893
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="190"/>
34883
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="263"/>
 
34894
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="259"/>
34884
34895
        <source>Option %1 requires an argument.</source>
34885
34896
        <translation>L&apos;opció %1 requereix un argument.</translation>
34886
34897
    </message>
34890
34901
        <translation>El script de Python %1 no existeix, s&apos;avorta.</translation>
34891
34902
    </message>
34892
34903
    <message>
34893
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34904
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34894
34905
        <source>script</source>
34895
34906
        <translation>script</translation>
34896
34907
    </message>
34897
34908
    <message>
34898
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34909
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34899
34910
        <source>arguments ...</source>
34900
34911
        <translation>arguments...</translation>
34901
34912
    </message>
34902
34913
    <message>
34903
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34914
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34904
34915
        <source>Run script in Python [with optional arguments]. This option must be last option used</source>
34905
34916
        <translation type="unfinished"></translation>
34906
34917
    </message>
34933
34944
        <translation>Cancel·la</translation>
34934
34945
    </message>
34935
34946
    <message>
34936
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10973"/>
 
34947
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10999"/>
34937
34948
        <source>Print: </source>
34938
34949
        <translation>Impressió: </translation>
34939
34950
    </message>
34940
34951
    <message>
34941
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10975"/>
 
34952
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="11001"/>
34942
34953
        <source>Enabled</source>
34943
34954
        <translation>Habilitada</translation>
34944
34955
    </message>
34945
34956
    <message>
34946
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10977"/>
 
34957
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="11003"/>
34947
34958
        <source>Disabled</source>
34948
34959
        <translation>Inhabilitada</translation>
34949
34960
    </message>
38151
38162
        <translation>Establiment del color de l&apos;ompliment</translation>
38152
38163
    </message>
38153
38164
    <message>
38154
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="614"/>
 
38165
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="615"/>
38155
38166
        <source>Color1: %1, Color2: %2</source>
38156
38167
        <translation>Color1: %1, Color2: %2</translation>
38157
38168
    </message>
38158
38169
    <message>
38159
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="615"/>
 
38170
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="616"/>
38160
38171
        <source>Set fill color shade</source>
38161
38172
        <translation>Establiment de la intensitat del color de l&apos;ompliment</translation>
38162
38173
    </message>
38163
38174
    <message>
38164
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="616"/>
 
38175
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="617"/>
38165
38176
        <source>Set line color</source>
38166
38177
        <translation>Establiment del color de la línia</translation>
38167
38178
    </message>
38168
38179
    <message>
38169
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="617"/>
 
38180
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="618"/>
38170
38181
        <source>Set line color shade</source>
38171
38182
        <translation>Establiment de la intensitat del color de la línia</translation>
38172
38183
    </message>
38173
38184
    <message>
38174
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="618"/>
 
38185
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="619"/>
38175
38186
        <source>Flip horizontally</source>
38176
38187
        <translation>Inversió horitzontal</translation>
38177
38188
    </message>
38178
38189
    <message>
38179
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="619"/>
 
38190
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="620"/>
38180
38191
        <source>Flip vertically</source>
38181
38192
        <translation>Inversió vertical</translation>
38182
38193
    </message>
38183
38194
    <message>
38184
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="620"/>
 
38195
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="621"/>
38185
38196
        <source>Lock</source>
38186
38197
        <translation>Bloqueig</translation>
38187
38198
    </message>
38188
38199
    <message>
38189
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="622"/>
 
38200
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="623"/>
38190
38201
        <source>Unlock</source>
38191
38202
        <translation>Desbloqueig</translation>
38192
38203
    </message>
38193
38204
    <message>
38194
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="623"/>
 
38205
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="624"/>
38195
38206
        <source>Lock size</source>
38196
38207
        <translation>Desbloqueig de la mida</translation>
38197
38208
    </message>
38198
38209
    <message>
38199
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="625"/>
 
38210
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="626"/>
38200
38211
        <source>Unlock size</source>
38201
38212
        <translation>Desbloqueig de la mida</translation>
38202
38213
    </message>
38203
38214
    <message>
38204
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="628"/>
 
38215
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="629"/>
38205
38216
        <source>Ungroup</source>
38206
38217
        <translation>Desagrupació</translation>
38207
38218
    </message>
38208
38219
    <message>
38209
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="629"/>
38210
 
        <source>Delete</source>
38211
 
        <translation>Supressió</translation>
38212
 
    </message>
38213
 
    <message>
38214
38220
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="630"/>
38215
 
        <source>Rename</source>
38216
 
        <translation>Reanomenament</translation>
 
38221
        <source>Delete</source>
 
38222
        <translation>Supressió</translation>
38217
38223
    </message>
38218
38224
    <message>
38219
38225
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="631"/>
 
38226
        <source>Rename</source>
 
38227
        <translation>Reanomenament</translation>
 
38228
    </message>
 
38229
    <message>
 
38230
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="632"/>
38220
38231
        <source>From %1
38221
38232
to %2</source>
38222
38233
        <translation>Des de %1
38228
38239
        <translation>Aplicació de la pàgina mestra</translation>
38229
38240
    </message>
38230
38241
    <message>
38231
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="632"/>
 
38242
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="633"/>
38232
38243
        <source>Paste</source>
38233
38244
        <translation>Enganxament</translation>
38234
38245
    </message>
38235
38246
    <message>
38236
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="633"/>
 
38247
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="634"/>
38237
38248
        <source>Cut</source>
38238
38249
        <translation>Retallament</translation>
38239
38250
    </message>
38240
38251
    <message>
38241
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="635"/>
 
38252
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="636"/>
38242
38253
        <source>Set fill color transparency</source>
38243
38254
        <translation>Establiment del color de l&apos;ompliment de la transparència</translation>
38244
38255
    </message>
38245
38256
    <message>
38246
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="636"/>
 
38257
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="637"/>
38247
38258
        <source>Set line color transparency</source>
38248
38259
        <translation>Establiment del color de la línia de transparència</translation>
38249
38260
    </message>
38250
38261
    <message>
38251
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="637"/>
 
38262
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="638"/>
38252
38263
        <source>Set line style</source>
38253
38264
        <translation>Establiment de l&apos;estil de línia</translation>
38254
38265
    </message>
38255
38266
    <message>
38256
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="638"/>
 
38267
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="639"/>
38257
38268
        <source>Set the style of line end</source>
38258
38269
        <translation>Establiment de l&apos;estil del final de línia</translation>
38259
38270
    </message>
38260
38271
    <message>
38261
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="639"/>
 
38272
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="640"/>
38262
38273
        <source>Set the style of line join</source>
38263
38274
        <translation>Establiment de l&apos;estil de la unió de línies</translation>
38264
38275
    </message>
38265
38276
    <message>
38266
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="640"/>
 
38277
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="641"/>
38267
38278
        <source>Set line width</source>
38268
38279
        <translation>Establiment de l&apos;amplada de línia</translation>
38269
38280
    </message>
38270
38281
    <message>
38271
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="641"/>
 
38282
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="642"/>
38272
38283
        <source>No style</source>
38273
38284
        <translation>Sense estil</translation>
38274
38285
    </message>
38275
38286
    <message>
38276
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="642"/>
 
38287
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="643"/>
38277
38288
        <source>Set custom line style</source>
38278
38289
        <translation>Establiment de l&apos;estil de línia personalitzat</translation>
38279
38290
    </message>
38280
38291
    <message>
38281
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="643"/>
 
38292
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="644"/>
38282
38293
        <source>Do not use custom line style</source>
38283
38294
        <translation>No utilització de l&apos;estil de línia personalitzat</translation>
38284
38295
    </message>
38285
38296
    <message>
38286
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="644"/>
 
38297
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="645"/>
38287
38298
        <source>Set start arrow</source>
38288
38299
        <translation>Establiment del començament de la fletxa</translation>
38289
38300
    </message>
38290
38301
    <message>
38291
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="645"/>
 
38302
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="646"/>
38292
38303
        <source>Set end arrow</source>
38293
38304
        <translation>Establiment de l&apos;acabament de la fletxa</translation>
38294
38305
    </message>
38295
38306
    <message>
38296
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="647"/>
 
38307
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="648"/>
38297
38308
        <source>Create table</source>
38298
38309
        <translation>Creació de la taula</translation>
38299
38310
    </message>
38300
38311
    <message>
38301
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="648"/>
 
38312
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="649"/>
38302
38313
        <source>Rows: %1, Cols: %2</source>
38303
38314
        <translation>Files: %1, Columnes: %2</translation>
38304
38315
    </message>
38305
38316
    <message>
38306
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="669"/>
 
38317
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="670"/>
38307
38318
        <source>Set font</source>
38308
38319
        <translation>Establiment de la lletra</translation>
38309
38320
    </message>
38310
38321
    <message>
38311
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="670"/>
38312
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="673"/>
 
38322
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="671"/>
 
38323
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="674"/>
38313
38324
        <source>Set font size</source>
38314
38325
        <translation>Establiment de la mida de la lletra</translation>
38315
38326
    </message>
38316
38327
    <message>
38317
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="674"/>
 
38328
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="675"/>
38318
38329
        <source>Set font width</source>
38319
38330
        <translation>Establiment de l&apos;amplada de la lletra</translation>
38320
38331
    </message>
38321
38332
    <message>
38322
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="690"/>
 
38333
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="691"/>
38323
38334
        <source>Set font fill color</source>
38324
38335
        <translation>Establiment del color de l&apos;ompliment de la lletra</translation>
38325
38336
    </message>
38326
38337
    <message>
38327
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="691"/>
 
38338
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="692"/>
38328
38339
        <source>Set font stroke color</source>
38329
38340
        <translation>Establiment del color del traç de la lletra</translation>
38330
38341
    </message>
38331
38342
    <message>
38332
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="692"/>
 
38343
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="693"/>
38333
38344
        <source>Set font fill color shade</source>
38334
38345
        <translation>Establiment de la intensitat del color de l&apos;ompliment de la lletra</translation>
38335
38346
    </message>
38336
38347
    <message>
38337
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="693"/>
 
38348
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="694"/>
38338
38349
        <source>Set font stroke color shade</source>
38339
38350
        <translation>Establiment de la intensitat del traç de la lletra</translation>
38340
38351
    </message>
38341
38352
    <message>
38342
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="694"/>
 
38353
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="695"/>
38343
38354
        <source>Set kerning</source>
38344
38355
        <translation>Establiment de l&apos;interlletratge</translation>
38345
38356
    </message>
38346
38357
    <message>
38347
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="695"/>
 
38358
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="696"/>
38348
38359
        <source>Set line spacing</source>
38349
38360
        <translation>Establiment de l&apos;interlineat</translation>
38350
38361
    </message>
38351
38362
    <message>
38352
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="696"/>
 
38363
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="697"/>
38353
38364
        <source>Set paragraph style</source>
38354
38365
        <translation>Establiment de l&apos;estil de paràgraf</translation>
38355
38366
    </message>
38356
38367
    <message>
38357
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="697"/>
 
38368
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="698"/>
38358
38369
        <source>Set language</source>
38359
38370
        <translation>Establiment de l&apos;idioma</translation>
38360
38371
    </message>
38361
38372
    <message>
38362
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="698"/>
 
38373
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="699"/>
38363
38374
        <source>Align text</source>
38364
38375
        <translation>Alineació del text</translation>
38365
38376
    </message>
38366
38377
    <message>
38367
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="699"/>
 
38378
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="700"/>
38368
38379
        <source>Set font effect</source>
38369
38380
        <translation>Establiment de l&apos;efecte de la lletra</translation>
38370
38381
    </message>
38371
38382
    <message>
38372
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="700"/>
 
38383
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="701"/>
38373
38384
        <source>Image frame</source>
38374
38385
        <translation>Marc d&apos;imatge</translation>
38375
38386
    </message>
38376
38387
    <message>
38377
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="701"/>
 
38388
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="702"/>
38378
38389
        <source>Text frame</source>
38379
38390
        <translation>Marc de text</translation>
38380
38391
    </message>
38381
38392
    <message>
38382
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="704"/>
 
38393
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="705"/>
38383
38394
        <source>Polygon</source>
38384
38395
        <translation>Polígon</translation>
38385
38396
    </message>
38386
38397
    <message>
38387
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="708"/>
 
38398
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="709"/>
38388
38399
        <source>Bezier curve</source>
38389
38400
        <translation>Corba de Bézier</translation>
38390
38401
    </message>
38391
38402
    <message>
38392
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="709"/>
 
38403
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="710"/>
38393
38404
        <source>Polyline</source>
38394
38405
        <translation>Línia poligonal</translation>
38395
38406
    </message>
38396
38407
    <message>
38397
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="711"/>
 
38408
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="712"/>
38398
38409
        <source>Convert to</source>
38399
38410
        <translation>Conversió a</translation>
38400
38411
    </message>
38401
38412
    <message>
38402
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="731"/>
 
38413
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="732"/>
38403
38414
        <source>Import SVG image</source>
38404
38415
        <translation>Importació de la imatge SVG</translation>
38405
38416
    </message>
38406
38417
    <message>
38407
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="733"/>
 
38418
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="734"/>
38408
38419
        <source>Import Uniconvertor image</source>
38409
38420
        <translation>Importació de la imatge d&apos;UniConvertor</translation>
38410
38421
    </message>
38411
38422
    <message>
38412
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="720"/>
 
38423
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="721"/>
38413
38424
        <source>Import EPS image</source>
38414
38425
        <translation>Importació de la imatge EPS</translation>
38415
38426
    </message>
38416
38427
    <message>
38417
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="745"/>
 
38428
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="746"/>
38418
38429
        <source>Scratch space</source>
38419
38430
        <translation>Espai de suport</translation>
38420
38431
    </message>
38421
38432
    <message>
38422
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="746"/>
 
38433
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="747"/>
38423
38434
        <source>Text flows around the frame</source>
38424
38435
        <translation>El text flueix al voltant del marc</translation>
38425
38436
    </message>
38426
38437
    <message>
38427
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="747"/>
 
38438
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="748"/>
38428
38439
        <source>Text flows around bounding box</source>
38429
38440
        <translation>El text flueix al voltant de la caixa de delimitació</translation>
38430
38441
    </message>
38431
38442
    <message>
38432
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="748"/>
 
38443
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="749"/>
38433
38444
        <source>Text flows around contour line</source>
38434
38445
        <translation>El text flueix al voltant de la línia de contorn</translation>
38435
38446
    </message>
38436
38447
    <message>
38437
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="750"/>
 
38448
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="751"/>
38438
38449
        <source>No text flow</source>
38439
38450
        <translation>El text no flueix</translation>
38440
38451
    </message>
38441
38452
    <message>
38442
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="752"/>
 
38453
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="753"/>
38443
38454
        <source>No bounding box</source>
38444
38455
        <translation>No hi ha caixa de delimitació</translation>
38445
38456
    </message>
38446
38457
    <message>
38447
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="753"/>
 
38458
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="754"/>
38448
38459
        <source>No contour line</source>
38449
38460
        <translation>No hi ha línia de contorn</translation>
38450
38461
    </message>
38451
38462
    <message>
38452
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="755"/>
 
38463
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="756"/>
38453
38464
        <source>Page %1</source>
38454
38465
        <translation>Pàgina %1</translation>
38455
38466
    </message>
38456
38467
    <message>
38457
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="756"/>
 
38468
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="757"/>
38458
38469
        <source>Set image scaling</source>
38459
38470
        <translation>Establiment del canvi d&apos;escala de la imatge</translation>
38460
38471
    </message>
38461
38472
    <message>
38462
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="757"/>
 
38473
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="758"/>
38463
38474
        <source>Frame size</source>
38464
38475
        <translation>Mida del marc</translation>
38465
38476
    </message>
38466
38477
    <message>
38467
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="761"/>
 
38478
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="762"/>
38468
38479
        <source>Free scaling</source>
38469
38480
        <translation>Canvi d&apos;escala lliure</translation>
38470
38481
    </message>
38471
38482
    <message>
38472
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="762"/>
 
38483
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="763"/>
38473
38484
        <source>Keep aspect ratio</source>
38474
38485
        <translation>Manteniment de la relació d&apos;aspecte</translation>
38475
38486
    </message>
38476
38487
    <message>
38477
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="763"/>
 
38488
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="764"/>
38478
38489
        <source>Break aspect ratio</source>
38479
38490
        <translation>Ruptura de la relació d&apos;aspecte</translation>
38480
38491
    </message>
38481
38492
    <message>
38482
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="764"/>
38483
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="819"/>
 
38493
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="765"/>
 
38494
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="820"/>
38484
38495
        <source>Edit contour line</source>
38485
38496
        <translation>Edició de la línia de contorn</translation>
38486
38497
    </message>
38487
38498
    <message>
38488
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="765"/>
 
38499
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="766"/>
38489
38500
        <source>Edit shape</source>
38490
38501
        <translation>Edició de la forma</translation>
38491
38502
    </message>
38492
38503
    <message>
38493
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="767"/>
 
38504
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="768"/>
38494
38505
        <source>Reset contour line</source>
38495
38506
        <translation>Restabliment de la línia de contorn</translation>
38496
38507
    </message>
38497
38508
    <message>
38498
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="768"/>
 
38509
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="769"/>
38499
38510
        <source>Add page</source>
38500
38511
        <translation>Afegiment de pàgina</translation>
38501
38512
    </message>
38502
38513
    <message>
38503
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="769"/>
 
38514
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="770"/>
38504
38515
        <source>Add pages</source>
38505
38516
        <translation>Afegiment de pàgines</translation>
38506
38517
    </message>
38507
38518
    <message>
38508
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="788"/>
 
38519
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="789"/>
38509
38520
        <source>Delete page</source>
38510
38521
        <translation>Supressió de pàgina</translation>
38511
38522
    </message>
38512
38523
    <message>
38513
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="789"/>
 
38524
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="790"/>
38514
38525
        <source>Delete pages</source>
38515
38526
        <translation>Supressió de pàgines</translation>
38516
38527
    </message>
38517
38528
    <message>
38518
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="791"/>
 
38529
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="792"/>
38519
38530
        <source>Add layer</source>
38520
38531
        <translation>Afegiment capa</translation>
38521
38532
    </message>
38522
38533
    <message>
38523
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="793"/>
 
38534
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="794"/>
38524
38535
        <source>Delete layer</source>
38525
38536
        <translation>Supressió la capa</translation>
38526
38537
    </message>
38527
38538
    <message>
38528
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="794"/>
 
38539
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="795"/>
38529
38540
        <source>Rename layer</source>
38530
38541
        <translation>Reanomenament de la capa</translation>
38531
38542
    </message>
38532
38543
    <message>
38533
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="795"/>
 
38544
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="796"/>
38534
38545
        <source>Raise layer</source>
38535
38546
        <translation>Apujada de la capa</translation>
38536
38547
    </message>
38537
38548
    <message>
38538
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="797"/>
 
38549
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="798"/>
38539
38550
        <source>Lower layer</source>
38540
38551
        <translation>Abaixada de la capa</translation>
38541
38552
    </message>
38542
38553
    <message>
38543
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="798"/>
 
38554
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="799"/>
38544
38555
        <source>Send to layer</source>
38545
38556
        <translation>Enviament a la capa</translation>
38546
38557
    </message>
38547
38558
    <message>
38548
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="799"/>
 
38559
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="800"/>
38549
38560
        <source>Enable printing of layer</source>
38550
38561
        <translation>Habilitació de la impressió de la capa</translation>
38551
38562
    </message>
38552
38563
    <message>
38553
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="800"/>
 
38564
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="801"/>
38554
38565
        <source>Disable printing of layer</source>
38555
38566
        <translation>Inhabilitació de la impressió de la capa</translation>
38556
38567
    </message>
38557
38568
    <message>
38558
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="801"/>
 
38569
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="802"/>
38559
38570
        <source>Change name of the layer</source>
38560
38571
        <translation>Canvi de nom de la capa</translation>
38561
38572
    </message>
38562
38573
    <message>
38563
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="808"/>
 
38574
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="809"/>
38564
38575
        <source>Get image</source>
38565
38576
        <translation>Obtenció de la imatge</translation>
38566
38577
    </message>
38567
38578
    <message>
38568
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="723"/>
 
38579
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="724"/>
38569
38580
        <source>Import OpenOffice.org Draw image</source>
38570
38581
        <translation>Importació de la imatge d&apos;OpenOffice.org Draw</translation>
38571
38582
    </message>
38572
38583
    <message>
38573
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="675"/>
 
38584
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="676"/>
38574
38585
        <source>Set font height</source>
38575
38586
        <translation>Establiment de l&apos;alçada de la lletra</translation>
38576
38587
    </message>
38577
38588
    <message>
38578
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="710"/>
 
38589
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="711"/>
38579
38590
        <source>Text on a Path</source>
38580
38591
        <translation>Text en un camí</translation>
38581
38592
    </message>
38582
38593
    <message>
38583
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="626"/>
 
38594
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="627"/>
38584
38595
        <source>Enable Item Printing</source>
38585
38596
        <translation>Habilitació de la impressió de l&apos;Ítem</translation>
38586
38597
    </message>
38587
38598
    <message>
38588
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="627"/>
 
38599
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="628"/>
38589
38600
        <source>Disable Item Printing</source>
38590
38601
        <translation>Inhabilitació de la impressió de l&apos;Ítem</translation>
38591
38602
    </message>
38592
38603
    <message>
38593
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="811"/>
 
38604
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="812"/>
38594
38605
        <source>Multiple duplicate</source>
38595
38606
        <translation>Duplicació múltiple</translation>
38596
38607
    </message>
38619
38630
X: %4, Y: %5</translation>
38620
38631
    </message>
38621
38632
    <message>
38622
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="813"/>
 
38633
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="814"/>
38623
38634
        <source>Apply text style</source>
38624
38635
        <translation>Aplicació de l&apos;estil de text</translation>
38625
38636
    </message>
38626
38637
    <message>
38627
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="815"/>
 
38638
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="816"/>
38628
38639
        <source>&amp;Undo: %1</source>
38629
38640
        <comment>f.e. Undo: Move</comment>
38630
38641
        <translation>&amp;Desfés: %1</translation>
38631
38642
    </message>
38632
38643
    <message>
38633
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="816"/>
38634
 
        <source>&amp;Undo</source>
38635
 
        <translation>Des&amp;fés</translation>
38636
 
    </message>
38637
 
    <message>
38638
38644
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="817"/>
 
38645
        <source>&amp;Undo</source>
 
38646
        <translation>Des&amp;fés</translation>
 
38647
    </message>
 
38648
    <message>
 
38649
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="818"/>
38639
38650
        <source>&amp;Redo: %1</source>
38640
38651
        <comment>f.e. Redo: Move</comment>
38641
38652
        <translation>&amp;Refés: %1</translation>
38642
38653
    </message>
38643
38654
    <message>
38644
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="818"/>
 
38655
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="819"/>
38645
38656
        <source>&amp;Redo</source>
38646
38657
        <translation>&amp;Refés</translation>
38647
38658
    </message>
38648
38659
    <message>
38649
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="751"/>
 
38660
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="752"/>
38650
38661
        <source>No object frame</source>
38651
38662
        <translation>No és un marc d&apos;objecte</translation>
38652
38663
    </message>
38653
38664
    <message>
38654
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="820"/>
 
38665
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="821"/>
38655
38666
        <source>Reset control point</source>
38656
38667
        <translation>Restabliment del punt de control</translation>
38657
38668
    </message>
38658
38669
    <message>
38659
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="821"/>
 
38670
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="822"/>
38660
38671
        <source>Reset control points</source>
38661
38672
        <translation>Restabliment dels punts de control</translation>
38662
38673
    </message>
38663
38674
    <message>
38664
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="822"/>
 
38675
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="823"/>
38665
38676
        <source>Apply image effects</source>
38666
38677
        <translation>Aplicació dels efectes de la imatge</translation>
38667
38678
    </message>
38668
38679
    <message>
38669
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="823"/>
 
38680
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="824"/>
38670
38681
        <source>Insert frame</source>
38671
38682
        <translation>Inserció del marc</translation>
38672
38683
    </message>
38673
38684
    <message>
38674
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="824"/>
 
38685
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="825"/>
38675
38686
        <source>Adjust frame to the image size</source>
38676
38687
        <translation>Adequació del marc a la mida de la imatge</translation>
38677
38688
    </message>
38678
38689
    <message>
38679
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="646"/>
 
38690
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="647"/>
38680
38691
        <source>Set start and end arrows</source>
38681
38692
        <translation>Establiment del començament i l&apos;acabament de les fletxes</translation>
38682
38693
    </message>
38683
38694
    <message>
38684
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="825"/>
 
38695
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="826"/>
38685
38696
        <source>Remove all guides</source>
38686
38697
        <translation>Supressió de totes les guies</translation>
38687
38698
    </message>
38688
38699
    <message>
38689
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="827"/>
 
38700
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="828"/>
38690
38701
        <source>Copy</source>
38691
38702
        <translation>Còpia</translation>
38692
38703
    </message>
38693
38704
    <message>
38694
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="828"/>
 
38705
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="829"/>
38695
38706
        <source>Copy page</source>
38696
38707
        <translation>Còpia de la pàgina</translation>
38697
38708
    </message>
38706
38717
        <translation>Supressió de la guia horitzontal automàtica</translation>
38707
38718
    </message>
38708
38719
    <message>
38709
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="749"/>
 
38720
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="750"/>
38710
38721
        <source>Text flows around image clipping path</source>
38711
38722
        <translation>El text flueix al voltant del camí retallat de la imatge</translation>
38712
38723
    </message>
38713
38724
    <message>
38714
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="826"/>
 
38725
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="827"/>
38715
38726
        <source>Remove page guides</source>
38716
38727
        <translation>Supressió de les guies de pàgina</translation>
38717
38728
    </message>
38718
38729
    <message>
38719
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="832"/>
 
38730
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="833"/>
38720
38731
        <source>Convert to outlines</source>
38721
38732
        <translation>Conversió a contorns</translation>
38722
38733
    </message>
38723
38734
    <message>
38724
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="809"/>
 
38735
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="810"/>
38725
38736
        <source>Change formula</source>
38726
38737
        <translation>Canvi de la fórmula</translation>
38727
38738
    </message>
38728
38739
    <message>
38729
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="712"/>
 
38740
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="713"/>
38730
38741
        <source>Import AI drawing</source>
38731
38742
        <translation>Importació del dibuix AI</translation>
38732
38743
    </message>
38733
38744
    <message>
38734
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="739"/>
 
38745
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="740"/>
38735
38746
        <source>Import XFig drawing</source>
38736
38747
        <translation>Importació del dibuix Xfig</translation>
38737
38748
    </message>
38738
38749
    <message>
38739
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="703"/>
 
38750
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="704"/>
38740
38751
        <source>Render frame</source>
38741
38752
        <translation>Renderització del marc</translation>
38742
38753
    </message>
38743
38754
    <message>
38744
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="714"/>
 
38755
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="715"/>
38745
38756
        <source>Import Barcode</source>
38746
38757
        <translation>Importació del codi de barres</translation>
38747
38758
    </message>
38748
38759
    <message>
38749
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="792"/>
 
38760
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="793"/>
38750
38761
        <source>Duplicate layer %1</source>
38751
38762
        <translation>Duplicació de la capa %1</translation>
38752
38763
    </message>
38756
38767
        <translation>Hi ha més de 20 ítems implicats</translation>
38757
38768
    </message>
38758
38769
    <message>
38759
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="736"/>
 
38770
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="737"/>
38760
38771
        <source>Import WMF drawing</source>
38761
38772
        <translation>Importació del dibuix WMF</translation>
38762
38773
    </message>
38763
38774
    <message>
38764
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="766"/>
 
38775
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="767"/>
38765
38776
        <source>Change shape type</source>
38766
38777
        <translation>Canvi del tipus de forma</translation>
38767
38778
    </message>
38768
38779
    <message>
38769
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="790"/>
 
38780
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="791"/>
38770
38781
        <source>Change page properties</source>
38771
38782
        <translation>Canvi de les propietats de la pàgina</translation>
38772
38783
    </message>
38773
38784
    <message>
38774
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="802"/>
 
38785
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="803"/>
38775
38786
        <source>Enable text flow around for lower layers</source>
38776
38787
        <translation>Habilitació del flux del text al voltant de les capes baixes</translation>
38777
38788
    </message>
38778
38789
    <message>
38779
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="803"/>
 
38790
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="804"/>
38780
38791
        <source>Disable text flow around for lower layers</source>
38781
38792
        <translation>Inhabilitació del flux del text al voltant de les capes baixes</translation>
38782
38793
    </message>
38783
38794
    <message>
38784
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="804"/>
 
38795
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="805"/>
38785
38796
        <source>Set layer blend mode</source>
38786
38797
        <translation>Establiment del mode de mescla de la capa</translation>
38787
38798
    </message>
38788
38799
    <message>
38789
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="805"/>
 
38800
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="806"/>
38790
38801
        <source>Set layer opacity</source>
38791
38802
        <translation>Establiment de l&apos;opacitat de la capa</translation>
38792
38803
    </message>
38793
38804
    <message>
38794
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="806"/>
 
38805
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="807"/>
38795
38806
        <source>Lock layer</source>
38796
38807
        <translation>Bloqueig de la capa</translation>
38797
38808
    </message>
38798
38809
    <message>
38799
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="807"/>
 
38810
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="808"/>
38800
38811
        <source>Unlock layer</source>
38801
38812
        <translation>Desbloqueig de la capa</translation>
38802
38813
    </message>
38803
38814
    <message>
38804
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="833"/>
 
38815
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="834"/>
38805
38816
        <source>Link text frame</source>
38806
38817
        <translation>Enllaçament del marc de text</translation>
38807
38818
    </message>
38808
38819
    <message>
38809
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="834"/>
 
38820
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="835"/>
38810
38821
        <source>Unlink text frame</source>
38811
38822
        <translation>Desenllaçament del marc de text</translation>
38812
38823
    </message>
38813
38824
    <message>
38814
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="829"/>
 
38825
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="830"/>
38815
38826
        <source>Move page</source>
38816
38827
        <translation>Moviment de la pàgina</translation>
38817
38828
    </message>
38818
38829
    <message>
38819
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="835"/>
 
38830
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="836"/>
38820
38831
        <source>Clear image frame content</source>
38821
38832
        <translation>Neteja del contingut del marc d&apos;imatge</translation>
38822
38833
    </message>
38823
38834
    <message>
38824
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="836"/>
 
38835
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="837"/>
38825
38836
        <source>Path Operation</source>
38826
38837
        <translation>Operació de camí</translation>
38827
38838
    </message>
38896
38907
        <translation>Enviament al capdavall</translation>
38897
38908
    </message>
38898
38909
    <message>
38899
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="621"/>
 
38910
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="614"/>
 
38911
        <source>Set fill rule</source>
 
38912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
38913
    </message>
 
38914
    <message>
 
38915
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="622"/>
38900
38916
        <source>Change image resolution</source>
38901
38917
        <translation>Canvi de la resolució de la imatge</translation>
38902
38918
    </message>
38903
38919
    <message>
38904
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="624"/>
 
38920
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="625"/>
38905
38921
        <source>Set mask gradient type</source>
38906
38922
        <translation>Establiment del tipus de degradat de la màscara</translation>
38907
38923
    </message>
38908
38924
    <message>
38909
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="634"/>
 
38925
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="635"/>
38910
38926
        <source>Change round corner</source>
38911
38927
        <translation>Canvi de l&apos;arrodoniment de la cantonada</translation>
38912
38928
    </message>
38913
38929
    <message>
38914
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="649"/>
 
38930
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="650"/>
38915
38931
        <source>Set cell borders</source>
38916
38932
        <translation type="unfinished"></translation>
38917
38933
    </message>
38918
38934
    <message>
38919
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="650"/>
 
38935
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="651"/>
38920
38936
        <source>Set cell fill color</source>
38921
38937
        <translation type="unfinished"></translation>
38922
38938
    </message>
38923
38939
    <message>
38924
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="651"/>
 
38940
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="652"/>
38925
38941
        <source>Set cell fill shade</source>
38926
38942
        <translation type="unfinished"></translation>
38927
38943
    </message>
38928
38944
    <message>
38929
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="652"/>
 
38945
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="653"/>
38930
38946
        <source>Set cell style</source>
38931
38947
        <translation type="unfinished"></translation>
38932
38948
    </message>
38933
38949
    <message>
38934
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="653"/>
 
38950
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="654"/>
38935
38951
        <source>Set table fill color</source>
38936
38952
        <translation type="unfinished"></translation>
38937
38953
    </message>
38938
38954
    <message>
38939
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="654"/>
 
38955
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="655"/>
38940
38956
        <source>Reset table fill color</source>
38941
38957
        <translation type="unfinished"></translation>
38942
38958
    </message>
38943
38959
    <message>
38944
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="655"/>
 
38960
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="656"/>
38945
38961
        <source>Set table fill shade</source>
38946
38962
        <translation type="unfinished"></translation>
38947
38963
    </message>
38948
38964
    <message>
38949
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="656"/>
 
38965
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="657"/>
38950
38966
        <source>Reset table fill shade</source>
38951
38967
        <translation type="unfinished"></translation>
38952
38968
    </message>
38953
38969
    <message>
38954
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="657"/>
 
38970
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="658"/>
38955
38971
        <source>Set table borders</source>
38956
38972
        <translation type="unfinished"></translation>
38957
38973
    </message>
38958
38974
    <message>
38959
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="658"/>
 
38975
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="659"/>
38960
38976
        <source>Set table left border</source>
38961
38977
        <translation type="unfinished"></translation>
38962
38978
    </message>
38963
38979
    <message>
38964
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="659"/>
 
38980
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="660"/>
38965
38981
        <source>Reset table left border</source>
38966
38982
        <translation type="unfinished"></translation>
38967
38983
    </message>
38968
38984
    <message>
38969
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="660"/>
 
38985
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="661"/>
38970
38986
        <source>Set table right border</source>
38971
38987
        <translation type="unfinished"></translation>
38972
38988
    </message>
38973
38989
    <message>
38974
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="661"/>
 
38990
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="662"/>
38975
38991
        <source>Reset table right border</source>
38976
38992
        <translation type="unfinished"></translation>
38977
38993
    </message>
38978
38994
    <message>
38979
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="662"/>
 
38995
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="663"/>
38980
38996
        <source>Set table bottom border</source>
38981
38997
        <translation type="unfinished"></translation>
38982
38998
    </message>
38983
38999
    <message>
38984
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="663"/>
 
39000
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="664"/>
38985
39001
        <source>Reset table bottom border</source>
38986
39002
        <translation type="unfinished"></translation>
38987
39003
    </message>
38988
39004
    <message>
38989
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="664"/>
 
39005
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="665"/>
38990
39006
        <source>Set table top border</source>
38991
39007
        <translation type="unfinished"></translation>
38992
39008
    </message>
38993
39009
    <message>
38994
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="665"/>
 
39010
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="666"/>
38995
39011
        <source>Reset table top border</source>
38996
39012
        <translation type="unfinished"></translation>
38997
39013
    </message>
38998
39014
    <message>
38999
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="666"/>
 
39015
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="667"/>
39000
39016
        <source>Set table style</source>
39001
39017
        <translation type="unfinished"></translation>
39002
39018
    </message>
39003
39019
    <message>
39004
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="667"/>
 
39020
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="668"/>
39005
39021
        <source>Set height of table row</source>
39006
39022
        <translation type="unfinished"></translation>
39007
39023
    </message>
39008
39024
    <message>
39009
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="668"/>
 
39025
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="669"/>
39010
39026
        <source>Set width of table column</source>
39011
39027
        <translation type="unfinished"></translation>
39012
39028
    </message>
39013
39029
    <message>
39014
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="671"/>
 
39030
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="672"/>
39015
39031
        <source>Set start arrow scale</source>
39016
39032
        <translation>Establiment de l&apos;escala del començament de la fletxa</translation>
39017
39033
    </message>
39018
39034
    <message>
39019
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="672"/>
 
39035
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="673"/>
39020
39036
        <source>Set end arrow scale</source>
39021
39037
        <translation>Establiment de l&apos;escala de l&apos;acabament de la fletxa</translation>
39022
39038
    </message>
39023
39039
    <message>
39024
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="676"/>
 
39040
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="677"/>
39025
39041
        <source>Change fill gradient type</source>
39026
39042
        <translation>Canvi del tipus de degradat de l&apos;ompliment</translation>
39027
39043
    </message>
39028
39044
    <message>
39029
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="677"/>
 
39045
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="678"/>
39030
39046
        <source>Change fill gradient values</source>
39031
39047
        <translation>Canvi dels valors de degradat de l&apos;ompliment</translation>
39032
39048
    </message>
39033
39049
    <message>
39034
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="678"/>
 
39050
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="679"/>
39035
39051
        <source>Change stroke gradient values</source>
39036
39052
        <translation>Canvi dels valors de degradat del traç</translation>
39037
39053
    </message>
39038
39054
    <message>
39039
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="679"/>
 
39055
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="680"/>
39040
39056
        <source>Change mask gradient values</source>
39041
39057
        <translation type="unfinished"></translation>
39042
39058
    </message>
39043
39059
    <message>
39044
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="680"/>
 
39060
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="681"/>
39045
39061
        <source>Change gradient color</source>
39046
39062
        <translation>Canvi del color del degradat</translation>
39047
39063
    </message>
39048
39064
    <message>
39049
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="681"/>
 
39065
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="682"/>
39050
39066
        <source>Change stroke gradient type</source>
39051
39067
        <translation>Canvi del tipus de degradat del traç</translation>
39052
39068
    </message>
39053
39069
    <message>
39054
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="682"/>
 
39070
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="683"/>
39055
39071
        <source>Change gradient extent</source>
39056
39072
        <translation type="unfinished"></translation>
39057
39073
    </message>
39058
39074
    <message>
39059
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="683"/>
 
39075
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="684"/>
39060
39076
        <source>Change stroke gradient extent</source>
39061
39077
        <translation type="unfinished"></translation>
39062
39078
    </message>
39063
39079
    <message>
39064
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="684"/>
 
39080
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="685"/>
39065
39081
        <source>Change fill pattern</source>
39066
39082
        <translation type="unfinished"></translation>
39067
39083
    </message>
39068
39084
    <message>
39069
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="685"/>
 
39085
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="686"/>
39070
39086
        <source>Change stroke pattern</source>
39071
39087
        <translation type="unfinished"></translation>
39072
39088
    </message>
39073
39089
    <message>
39074
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="686"/>
 
39090
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="687"/>
39075
39091
        <source>Change mask pattern</source>
39076
39092
        <translation type="unfinished"></translation>
39077
39093
    </message>
39078
39094
    <message>
39079
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="687"/>
 
39095
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="688"/>
39080
39096
        <source>Change pattern follows path</source>
39081
39097
        <translation type="unfinished"></translation>
39082
39098
    </message>
39083
39099
    <message>
39084
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="688"/>
 
39100
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="689"/>
39085
39101
        <source>Change pattern flip</source>
39086
39102
        <translation type="unfinished"></translation>
39087
39103
    </message>
39088
39104
    <message>
39089
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="689"/>
 
39105
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="690"/>
39090
39106
        <source>Change pattern transform</source>
39091
39107
        <translation type="unfinished"></translation>
39092
39108
    </message>
39093
39109
    <message>
39094
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="702"/>
 
39110
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="703"/>
39095
39111
        <source>Layer</source>
39096
39112
        <translation>Capa</translation>
39097
39113
    </message>
39098
39114
    <message>
39099
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="705"/>
 
39115
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="706"/>
39100
39116
        <source>Edit polygon</source>
39101
39117
        <translation>Edició del polígon</translation>
39102
39118
    </message>
39103
39119
    <message>
39104
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="706"/>
 
39120
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="707"/>
39105
39121
        <source>Edit arc</source>
39106
39122
        <translation>Edició de l&apos;arc</translation>
39107
39123
    </message>
39108
39124
    <message>
39109
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="707"/>
 
39125
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="708"/>
39110
39126
        <source>Edit spiral</source>
39111
39127
        <translation>Edició de l&apos;espiral</translation>
39112
39128
    </message>
39113
39129
    <message>
39114
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="713"/>
 
39130
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="714"/>
39115
39131
        <source>Import Apple Pages document</source>
39116
39132
        <translation type="unfinished"></translation>
39117
39133
    </message>
39118
39134
    <message>
39119
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="715"/>
 
39135
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="716"/>
39120
39136
        <source>Import CorelDraw drawing</source>
39121
39137
        <translation type="unfinished"></translation>
39122
39138
    </message>
39123
39139
    <message>
39124
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="716"/>
 
39140
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="717"/>
39125
39141
        <source>Import CGM drawing</source>
39126
39142
        <translation type="unfinished"></translation>
39127
39143
    </message>
39128
39144
    <message>
39129
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="717"/>
 
39145
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="718"/>
39130
39146
        <source>Import Calamus CVG drawing</source>
39131
39147
        <translation type="unfinished"></translation>
39132
39148
    </message>
39133
39149
    <message>
39134
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="718"/>
 
39150
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="719"/>
39135
39151
        <source>Import Micrografx Draw drawing</source>
39136
39152
        <translation type="unfinished"></translation>
39137
39153
    </message>
39138
39154
    <message>
39139
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="719"/>
 
39155
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="720"/>
39140
39156
        <source>Import EMF drawing</source>
39141
39157
        <translation type="unfinished"></translation>
39142
39158
    </message>
39143
39159
    <message>
39144
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="721"/>
 
39160
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="722"/>
39145
39161
        <source>Import FreeHand document</source>
39146
39162
        <translation type="unfinished"></translation>
39147
39163
    </message>
39148
39164
    <message>
39149
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="722"/>
 
39165
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="723"/>
39150
39166
        <source>Import IDML document</source>
39151
39167
        <translation type="unfinished"></translation>
39152
39168
    </message>
39153
39169
    <message>
39154
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="724"/>
 
39170
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="725"/>
39155
39171
        <source>Import PageMaker document</source>
39156
39172
        <translation type="unfinished"></translation>
39157
39173
    </message>
39158
39174
    <message>
39159
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="725"/>
 
39175
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="726"/>
39160
39176
        <source>Import PDF document</source>
39161
39177
        <translation type="unfinished"></translation>
39162
39178
    </message>
39163
39179
    <message>
39164
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="726"/>
 
39180
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="727"/>
39165
39181
        <source>Import Macintosh Pict drawing</source>
39166
39182
        <translation type="unfinished"></translation>
39167
39183
    </message>
39168
39184
    <message>
39169
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="727"/>
 
39185
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="728"/>
39170
39186
        <source>Import MS Publisher document</source>
39171
39187
        <translation type="unfinished"></translation>
39172
39188
    </message>
39173
39189
    <message>
39174
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="728"/>
 
39190
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="729"/>
39175
39191
        <source>Import QuarkXPress document</source>
39176
39192
        <translation type="unfinished"></translation>
39177
39193
    </message>
39178
39194
    <message>
39179
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="729"/>
 
39195
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="730"/>
39180
39196
        <source>Import Shape drawing</source>
39181
39197
        <translation type="unfinished"></translation>
39182
39198
    </message>
39183
39199
    <message>
39184
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="730"/>
 
39200
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="731"/>
39185
39201
        <source>Import Kivio stencil</source>
39186
39202
        <translation type="unfinished"></translation>
39187
39203
    </message>
39188
39204
    <message>
39189
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="732"/>
 
39205
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="733"/>
39190
39206
        <source>Import SVM image</source>
39191
39207
        <translation type="unfinished"></translation>
39192
39208
    </message>
39193
39209
    <message>
39194
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="734"/>
 
39210
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="735"/>
39195
39211
        <source>Import Viva Designer document</source>
39196
39212
        <translation type="unfinished"></translation>
39197
39213
    </message>
39198
39214
    <message>
39199
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="735"/>
 
39215
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="736"/>
39200
39216
        <source>Import Visio document</source>
39201
39217
        <translation type="unfinished"></translation>
39202
39218
    </message>
39203
39219
    <message>
39204
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="737"/>
 
39220
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="738"/>
39205
39221
        <source>Import WordPerfect graphic</source>
39206
39222
        <translation type="unfinished"></translation>
39207
39223
    </message>
39208
39224
    <message>
39209
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="738"/>
 
39225
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="739"/>
39210
39226
        <source>Import Xara image</source>
39211
39227
        <translation type="unfinished"></translation>
39212
39228
    </message>
39213
39229
    <message>
39214
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="740"/>
 
39230
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="741"/>
39215
39231
        <source>Import XPS document</source>
39216
39232
        <translation type="unfinished"></translation>
39217
39233
    </message>
39218
39234
    <message>
39219
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="741"/>
 
39235
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="742"/>
39220
39236
        <source>Import Zoner Draw image</source>
39221
39237
        <translation type="unfinished"></translation>
39222
39238
    </message>
39223
39239
    <message>
39224
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="742"/>
 
39240
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="743"/>
39225
39241
        <source>Change columns</source>
39226
39242
        <translation>Canvi de les columnes</translation>
39227
39243
    </message>
39228
39244
    <message>
39229
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="743"/>
 
39245
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="744"/>
39230
39246
        <source>Change columns gap</source>
39231
39247
        <translation>Canvi de la separació de les columnes</translation>
39232
39248
    </message>
39233
39249
    <message>
39234
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="744"/>
 
39250
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="745"/>
39235
39251
        <source>Change text to frame distance</source>
39236
39252
        <translation>Canvi del text a la distància del marc</translation>
39237
39253
    </message>
39238
39254
    <message>
39239
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="754"/>
 
39255
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="755"/>
39240
39256
        <source>Show image</source>
39241
39257
        <translation>Visualització de la imatge</translation>
39242
39258
    </message>
39243
39259
    <message>
39244
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="758"/>
 
39260
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="759"/>
39245
39261
        <source>Create mesh gradient</source>
39246
39262
        <translation>Creació del degradat de malla</translation>
39247
39263
    </message>
39248
39264
    <message>
39249
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="759"/>
 
39265
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="760"/>
39250
39266
        <source>Change mesh gradient</source>
39251
39267
        <translation>Canvi del degradat de malla</translation>
39252
39268
    </message>
39253
39269
    <message>
39254
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="760"/>
 
39270
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="761"/>
39255
39271
        <source>Change Mode</source>
39256
39272
        <translation>Canvi del mode</translation>
39257
39273
    </message>
39258
39274
    <message>
39259
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="770"/>
 
39275
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="771"/>
39260
39276
        <source>Replace text</source>
39261
39277
        <translation>Substitució del text</translation>
39262
39278
    </message>
39263
39279
    <message>
39264
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="771"/>
 
39280
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="772"/>
39265
39281
        <source>Change First Line Offset</source>
39266
39282
        <translation type="unfinished"></translation>
39267
39283
    </message>
39268
39284
    <message>
39269
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="772"/>
 
39285
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="773"/>
39270
39286
        <source>Delete text</source>
39271
39287
        <translation>Supressió del text</translation>
39272
39288
    </message>
39273
39289
    <message>
39274
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="773"/>
 
39290
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="774"/>
39275
39291
        <source>Insert text</source>
39276
39292
        <translation>Inserció del text</translation>
39277
39293
    </message>
39278
39294
    <message>
39279
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="774"/>
 
39295
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="775"/>
39280
39296
        <source>Append text</source>
39281
39297
        <translation>Annexió del text</translation>
39282
39298
    </message>
39283
39299
    <message>
39284
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="775"/>
 
39300
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="776"/>
39285
39301
        <source>Import text</source>
39286
39302
        <translation>Importació del text</translation>
39287
39303
    </message>
39288
39304
    <message>
39289
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="776"/>
 
39305
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="777"/>
39290
39306
        <source>Clear text</source>
39291
39307
        <translation>Neteja del text</translation>
39292
39308
    </message>
39293
39309
    <message>
39294
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="778"/>
 
39310
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="779"/>
39295
39311
        <source>Add Lorem Ipsum</source>
39296
39312
        <translation>Afegiment de Lorem Ipsum</translation>
39297
39313
    </message>
39298
39314
    <message>
39299
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="779"/>
 
39315
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="780"/>
39300
39316
        <source>Insert mark</source>
39301
39317
        <translation>Inserció de la marca</translation>
39302
39318
    </message>
39303
39319
    <message>
39304
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="780"/>
 
39320
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="781"/>
39305
39321
        <source>Insert note</source>
39306
39322
        <translation>Inserció de la nota</translation>
39307
39323
    </message>
39308
39324
    <message>
39309
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="781"/>
 
39325
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="782"/>
39310
39326
        <source>Edit mark</source>
39311
39327
        <translation>Edició de la marca</translation>
39312
39328
    </message>
39313
39329
    <message>
39314
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="782"/>
 
39330
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="783"/>
39315
39331
        <source>Delete mark</source>
39316
39332
        <translation>Supressió de la marca</translation>
39317
39333
    </message>
39318
39334
    <message>
39319
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="783"/>
 
39335
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="784"/>
39320
39336
        <source>Delete note</source>
39321
39337
        <translation>Supressió de la nota</translation>
39322
39338
    </message>
39323
39339
    <message>
39324
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="784"/>
 
39340
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="785"/>
39325
39341
        <source>Add note style</source>
39326
39342
        <translation>Afegiment de l&apos;estil de nota</translation>
39327
39343
    </message>
39328
39344
    <message>
39329
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="785"/>
 
39345
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="786"/>
39330
39346
        <source>Edit note style</source>
39331
39347
        <translation>Edició de l&apos;estil de nota</translation>
39332
39348
    </message>
39333
39349
    <message>
39334
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="786"/>
39335
39350
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="787"/>
 
39351
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="788"/>
39336
39352
        <source>Delete note style</source>
39337
39353
        <translation>Supressió de l&apos;estil de nota</translation>
39338
39354
    </message>
39339
39355
    <message>
39340
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="796"/>
 
39356
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="797"/>
39341
39357
        <source>Change gradient position</source>
39342
39358
        <translation>Canvi de la posició del degradat</translation>
39343
39359
    </message>
39344
39360
    <message>
39345
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="810"/>
 
39361
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="811"/>
39346
39362
        <source>Duplicate</source>
39347
39363
        <translation>Duplicació</translation>
39348
39364
    </message>
39349
39365
    <message>
39350
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="812"/>
 
39366
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="813"/>
39351
39367
        <source>Remove mesh patch</source>
39352
39368
        <translation>Supressió del pedaç de la malla</translation>
39353
39369
    </message>
39354
39370
    <message>
39355
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="814"/>
 
39371
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="815"/>
39356
39372
        <source>Remove text style</source>
39357
39373
        <translation>Supressió de l&apos;estil de text</translation>
39358
39374
    </message>
39359
39375
    <message>
39360
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="831"/>
 
39376
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="832"/>
39361
39377
        <source>Import page</source>
39362
39378
        <translation>Importació de la pàgina</translation>
39363
39379
    </message>
39364
39380
    <message>
39365
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="837"/>
 
39381
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="838"/>
39366
39382
        <source>Change Page Attributes</source>
39367
39383
        <translation>Canvi dels atributs de la pàgina</translation>
39368
39384
    </message>
39369
39385
    <message>
39370
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="838"/>
 
39386
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="839"/>
39371
39387
        <source>Transform</source>
39372
39388
        <translation>Transformació</translation>
39373
39389
    </message>
39374
39390
    <message>
39375
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="839"/>
 
39391
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="840"/>
39376
39392
        <source>Weld Items</source>
39377
39393
        <translation>Soldadura dels ítems</translation>
39378
39394
    </message>
39382
39398
        <translation>Reanomenament de la pàgina mestra</translation>
39383
39399
    </message>
39384
39400
    <message>
39385
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="777"/>
 
39401
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="778"/>
39386
39402
        <source>Truncate text</source>
39387
39403
        <translation>Truncació del text</translation>
39388
39404
    </message>
39389
39405
    <message>
39390
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="841"/>
 
39406
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="842"/>
39391
39407
        <source>Drop Shadow</source>
39392
39408
        <translation>Ombra paral·lela</translation>
39393
39409
    </message>
39394
39410
    <message>
39395
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="842"/>
 
39411
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="843"/>
39396
39412
        <source>Drop Shadow Color</source>
39397
39413
        <translation>Color de l&apos;ombra paral·lela</translation>
39398
39414
    </message>
39399
39415
    <message>
39400
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="843"/>
 
39416
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="844"/>
39401
39417
        <source>Drop Shadow Shade</source>
39402
39418
        <translation>Intensitat de l&apos;ombra paral·lela</translation>
39403
39419
    </message>
39404
39420
    <message>
39405
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="844"/>
 
39421
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="845"/>
39406
39422
        <source>Drop Shadow Blur Radius</source>
39407
39423
        <translation type="unfinished"></translation>
39408
39424
    </message>
39409
39425
    <message>
39410
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="845"/>
 
39426
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="846"/>
39411
39427
        <source>Drop Shadow X Offset</source>
39412
39428
        <translation>Desfasament X de l&apos;ombra paral·lela</translation>
39413
39429
    </message>
39414
39430
    <message>
39415
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="846"/>
 
39431
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="847"/>
39416
39432
        <source>Drop Shadow Y Offset</source>
39417
39433
        <translation>Desfasament Y de l&apos;ombra paral·lela</translation>
39418
39434
    </message>
39419
39435
    <message>
39420
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="847"/>
 
39436
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="848"/>
39421
39437
        <source>Drop Shadow Opacity</source>
39422
39438
        <translation>Opacitat de l&apos;ombra paral·lela</translation>
39423
39439
    </message>
39424
39440
    <message>
39425
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="848"/>
 
39441
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="849"/>
39426
39442
        <source>Drop Shadow Blend Mode</source>
39427
39443
        <translation type="unfinished"></translation>
39428
39444
    </message>
39429
39445
    <message>
39430
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="830"/>
 
39446
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="831"/>
39431
39447
        <source>Swap page</source>
39432
39448
        <translation>Intercanvi de la pàgina</translation>
39433
39449
    </message>
39434
39450
    <message>
39435
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="840"/>
 
39451
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="841"/>
39436
39452
        <source>Unweld Items</source>
39437
39453
        <translation>Dessoldadura dels ítems</translation>
39438
39454
    </message>