~scribus/scribus/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/scribus.de.ts

  • Committer: craig
  • Date: 2024-08-18 20:54:47 UTC
  • Revision ID: svn-v4:11d20701-8431-0410-a711-e3c959e3b870:trunk/Scribus:26262
Bump TS files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
54
54
    <message>
55
55
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="193"/>
56
56
        <source>&amp;License</source>
57
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
57
        <translation>&amp;Lizenz</translation>
58
58
    </message>
59
59
    <message>
60
60
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="202"/>
61
61
        <source>Unable to open license file. Please check your install directory or the Scribus website for licencing information.</source>
62
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
62
        <translation>Lizenzdatei kann nicht geöffnet werden. Bitte prüfen Sie Ihr Installationsverzeichnis oder die Scribus-Website auf Lizenzinformationen.</translation>
63
63
    </message>
64
64
    <message>
65
65
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="214"/>
66
66
        <source>&amp;Build Information</source>
67
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
67
        <translation>&amp;Build Information</translation>
68
68
    </message>
69
69
    <message>
70
70
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="229"/>
79
79
    <message>
80
80
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="257"/>
81
81
        <source>Mac OS&amp;#174; X Port:</source>
82
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
82
        <translation>Mac OS&amp;#174; X Portierung:</translation>
83
83
    </message>
84
84
    <message>
85
85
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="267"/>
86
86
        <source>Contributions from, and Previous Developers:</source>
87
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
87
        <translation>Beiträge von ehemaligen Entwicklern:</translation>
88
88
    </message>
89
89
    <message>
90
90
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="269"/>
134
134
    <message>
135
135
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="669"/>
136
136
        <source>Scribus Version %1</source>
137
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
137
        <translation>Scribus Version %1</translation>
138
138
    </message>
139
139
    <message>
140
140
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="672"/>
141
141
        <source>Build ID: %1</source>
142
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
142
        <translation>Build ID: %1</translation>
143
143
    </message>
144
144
    <message>
145
145
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="679"/>
146
146
        <source>Built: %1</source>
147
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
147
        <translation>Built: %1</translation>
148
148
    </message>
149
149
    <message>
150
150
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="682"/>
151
151
        <source>Companion Programs:</source>
152
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
152
        <translation>Begleitprogramme:</translation>
153
153
    </message>
154
154
    <message>
155
155
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="685"/>
156
156
        <source>Ghostscript: %1</source>
157
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
157
        <translation>Ghostscript: %1</translation>
158
158
    </message>
159
159
    <message>
160
160
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="688"/>
161
161
        <source>Libraries:</source>
162
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
162
        <translation>Bibliotheken:</translation>
163
163
    </message>
164
164
    <message>
165
165
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="692"/>
166
166
        <source>boost: %1</source>
167
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
167
        <translation>boost: %1</translation>
168
168
    </message>
169
169
    <message>
170
170
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="695"/>
171
171
        <source>cairo: %1</source>
172
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
172
        <translation>cairo: %1</translation>
173
173
    </message>
174
174
    <message>
175
175
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="698"/>
176
176
        <source>fontconfig: %1</source>
177
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
177
        <translation>fontconfig: %1</translation>
178
178
    </message>
179
179
    <message>
180
180
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="701"/>
181
181
        <source>harfbuzz: %1</source>
182
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
182
        <translation>harfbuzz: %1</translation>
183
183
    </message>
184
184
    <message>
185
185
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="705"/>
186
186
        <source>hunspell: %1 (detected at build time)</source>
187
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
187
        <translation>hunspell: %1 (zur Erstellungszeit erkannt)</translation>
188
188
    </message>
189
189
    <message>
190
190
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="708"/>
191
191
        <source>littlecms: %1</source>
192
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
192
        <translation>littlecms: %1</translation>
193
193
    </message>
194
194
    <message>
195
195
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="714"/>
196
196
        <source>podofo: %1</source>
197
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
197
        <translation>podofo: %1</translation>
198
198
    </message>
199
199
    <message>
200
200
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="720"/>
201
201
        <source>poppler: %1</source>
202
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
202
        <translation>poppler: %1</translation>
203
203
    </message>
204
204
    <message>
205
205
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="300"/>
219
219
    <message>
220
220
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="325"/>
221
221
        <source>Forums</source>
222
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
222
        <translation>Foren</translation>
223
223
    </message>
224
224
    <message>
225
225
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="652"/>
284
284
    <message>
285
285
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="144"/>
286
286
        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
287
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
287
        <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
288
288
    </message>
289
289
    <message>
290
290
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="271"/>
316
316
    <message>
317
317
        <location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="281"/>
318
318
        <source>Scribus 1.5.1+ Icon Set:</source>
319
 
        <translation>Scribus 1.5.x-Icon-Set:</translation>
 
319
        <translation>Scribus 1.5.1+-Icon-Set:</translation>
320
320
    </message>
321
321
</context>
322
322
<context>
370
370
        <translation>&amp;Tabulatoren...</translation>
371
371
    </message>
372
372
    <message>
373
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
374
 
        <source>&amp;Open...</source>
375
 
        <translation>Ö&amp;ffnen...</translation>
376
 
    </message>
377
 
    <message>
378
373
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
379
 
        <source>&amp;Close</source>
380
 
        <translation>Sch&amp;ließen</translation>
 
374
        <source>&amp;Open...</source>
 
375
        <translation>Ö&amp;ffnen...</translation>
381
376
    </message>
382
377
    <message>
383
378
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
384
 
        <source>&amp;Save</source>
385
 
        <translation>&amp;Speichern</translation>
 
379
        <source>&amp;Close</source>
 
380
        <translation>Sch&amp;ließen</translation>
386
381
    </message>
387
382
    <message>
388
383
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
389
 
        <source>Save &amp;As...</source>
390
 
        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
 
384
        <source>&amp;Save</source>
 
385
        <translation>&amp;Speichern</translation>
391
386
    </message>
392
387
    <message>
393
388
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
389
        <source>Save &amp;As...</source>
 
390
        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
 
391
    </message>
 
392
    <message>
 
393
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
394
394
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
395
395
        <translation>Neu la&amp;den</translation>
396
396
    </message>
397
397
    <message>
398
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
 
398
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1500"/>
399
399
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
400
400
        <translation>Für Aus&amp;gabe sammeln...</translation>
401
401
    </message>
402
402
    <message>
403
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1500"/>
 
403
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
404
404
        <source>Get Text...</source>
405
405
        <translation>Text laden...</translation>
406
406
    </message>
407
407
    <message>
408
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
 
408
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
409
409
        <source>Append &amp;Text...</source>
410
410
        <translation>&amp;Text anfügen...</translation>
411
411
    </message>
412
412
    <message>
413
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
 
413
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
414
414
        <source>Get Image...</source>
415
415
        <translation>Bild laden...</translation>
416
416
    </message>
417
417
    <message>
418
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1505"/>
 
418
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1506"/>
419
419
        <source>Save &amp;Text...</source>
420
420
        <translation>&amp;Text speichern...</translation>
421
421
    </message>
422
422
    <message>
423
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
 
423
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
424
424
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
425
425
        <translation>Als &amp;PDF speichern...</translation>
426
426
    </message>
427
427
    <message>
428
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
 
428
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
429
429
        <source>Document &amp;Setup...</source>
430
430
        <translation>Dokument &amp;einrichten...</translation>
431
431
    </message>
432
432
    <message>
433
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
433
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
434
434
        <source>&amp;Print...</source>
435
435
        <translation>&amp;Drucken...</translation>
436
436
    </message>
437
437
    <message>
438
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
438
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
439
439
        <source>&amp;Quit</source>
440
440
        <translation>&amp;Beenden</translation>
441
441
    </message>
442
442
    <message>
443
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
444
 
        <source>&amp;Undo</source>
445
 
        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
446
 
    </message>
447
 
    <message>
448
443
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
449
 
        <source>&amp;Redo</source>
450
 
        <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
 
444
        <source>&amp;Undo</source>
 
445
        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
451
446
    </message>
452
447
    <message>
453
448
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
449
        <source>&amp;Redo</source>
 
450
        <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
 
451
    </message>
 
452
    <message>
 
453
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
454
454
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
455
455
        <translation>&amp;Objektbezogener Modus</translation>
456
456
    </message>
457
457
    <message>
458
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
459
 
        <source>Cu&amp;t</source>
460
 
        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
461
 
    </message>
462
 
    <message>
463
458
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
464
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
465
 
        <source>&amp;Copy</source>
466
 
        <translation>&amp;Kopieren</translation>
 
459
        <source>Cu&amp;t</source>
 
460
        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
467
461
    </message>
468
462
    <message>
469
463
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
470
464
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
465
        <source>&amp;Copy</source>
 
466
        <translation>&amp;Kopieren</translation>
 
467
    </message>
 
468
    <message>
 
469
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
470
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
471
471
        <source>&amp;Paste</source>
472
472
        <translation>Einf&amp;ügen</translation>
473
473
    </message>
474
474
    <message>
475
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
475
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
476
476
        <source>Select &amp;All</source>
477
477
        <translation>Alles aus&amp;wählen</translation>
478
478
    </message>
479
479
    <message>
480
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
480
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
481
481
        <source>&amp;Deselect All</source>
482
482
        <translation>Alles auswählen &amp;rückgängig machen</translation>
483
483
    </message>
484
484
    <message>
485
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
485
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
486
486
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
487
487
        <translation>&amp;Suchen und Ersetzen...</translation>
488
488
    </message>
489
489
    <message>
490
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
490
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
491
491
        <source>&amp;Master Pages...</source>
492
492
        <translation>&amp;Musterseiten...</translation>
493
493
    </message>
494
494
    <message>
495
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
495
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
496
496
        <source>P&amp;references...</source>
497
497
        <translation>Allgemeine &amp;Einstellungen...</translation>
498
498
    </message>
499
499
    <message>
500
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
500
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
501
501
        <source>PDF...</source>
502
502
        <translation>PDF...</translation>
503
503
    </message>
504
504
    <message>
505
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
505
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
506
506
        <source>PostScript...</source>
507
507
        <translation>PostScript...</translation>
508
508
    </message>
711
711
        <translation>&amp;Zeichen...</translation>
712
712
    </message>
713
713
    <message>
 
714
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1644"/>
 
715
        <source>Index Entry</source>
 
716
        <translation type="unfinished"></translation>
 
717
    </message>
 
718
    <message>
714
719
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1649"/>
715
720
        <source>&amp;Insert...</source>
716
721
        <translation>Ein&amp;fügen...</translation>
932
937
        <translation>Silben&amp;trennung anwenden</translation>
933
938
    </message>
934
939
    <message>
935
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1752"/>
936
 
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
937
 
        <translation>&amp;Inhaltsverzeichnis erstellen</translation>
938
 
    </message>
939
 
    <message>
940
940
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1761"/>
941
941
        <source>&amp;About Scribus</source>
942
942
        <translation>&amp;Über Scribus</translation>
1047
1047
        <translation>&amp;Hohe Auflösung</translation>
1048
1048
    </message>
1049
1049
    <message>
1050
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
1050
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
1051
1051
        <source>Edit Image...</source>
1052
1052
        <translation>Bild bearbeiten...</translation>
1053
1053
    </message>
1107
1107
        <translation>Eigenschaften der Seite bearbeiten...</translation>
1108
1108
    </message>
1109
1109
    <message>
1110
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
1110
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
1111
1111
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
1112
1112
        <translation>&amp;JavaScripts...</translation>
1113
1113
    </message>
1233
1233
        <translation>st</translation>
1234
1234
    </message>
1235
1235
    <message>
1236
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
1236
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
1237
1237
        <source>S&amp;tyles...</source>
1238
1238
        <translation>&amp;Stile...</translation>
1239
1239
    </message>
1250
1250
        <translation>&amp;Umriss</translation>
1251
1251
    </message>
1252
1252
    <message>
1253
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
1253
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
1254
1254
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
1255
1255
        <translation>Einfügen (&amp;Absolut)</translation>
1256
1256
    </message>
1257
1257
    <message>
1258
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
1258
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
1259
1259
        <source>C&amp;lear</source>
1260
1260
        <translation>&amp;Entfernen</translation>
1261
1261
    </message>
1262
1262
    <message>
1263
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1506"/>
 
1263
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
1264
1264
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
1265
1265
        <translation>Als &amp;EPS speichern...</translation>
1266
1266
    </message>
1285
1285
        <translation>Werkzeugmodus</translation>
1286
1286
    </message>
1287
1287
    <message>
1288
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
1288
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
1289
1289
        <source>&amp;New...</source>
1290
1290
        <translation>&amp;Neu...</translation>
1291
1291
    </message>
1292
1292
    <message>
1293
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
1293
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
1294
1294
        <source>Print Previe&amp;w...</source>
1295
1295
        <translation>Druckvorscha&amp;u....</translation>
1296
1296
    </message>
1513
1513
        <translation>Fügen Sie den Anfang einer Unicode-Sequenz ein</translation>
1514
1514
    </message>
1515
1515
    <message>
1516
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
 
1516
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1504"/>
1517
1517
        <source>Get Vector File...</source>
1518
1518
        <translation>Vektorgrafik importieren...</translation>
1519
1519
    </message>
1520
1520
    <message>
1521
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
 
1521
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
1522
1522
        <source>Advanced Select All...</source>
1523
1523
        <translation>Erweiterte Objektauswahl ...</translation>
1524
1524
    </message>
1525
1525
    <message>
1526
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
1526
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
1527
1527
        <source>Edit Source...</source>
1528
1528
        <translation>Quelltext bearbeiten...</translation>
1529
1529
    </message>
1530
1530
    <message>
1531
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
1531
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
1532
1532
        <source>Replace Colors...</source>
1533
1533
        <translation>Farben ersetzen...</translation>
1534
1534
    </message>
1653
1653
        <translation>&amp;Hilfe</translation>
1654
1654
    </message>
1655
1655
    <message>
1656
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2419"/>
 
1656
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2418"/>
1657
1657
        <source>Plugin Menu Items</source>
1658
1658
        <translation>Objekte im Plug-in-Menü</translation>
1659
1659
    </message>
1660
1660
    <message>
1661
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2421"/>
 
1661
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2420"/>
1662
1662
        <source>Others</source>
1663
1663
        <translation>Andere</translation>
1664
1664
    </message>
1665
1665
    <message>
1666
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2423"/>
 
1666
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="2422"/>
1667
1667
        <source>Unicode Characters</source>
1668
1668
        <translation>Unicode-Zeichen</translation>
1669
1669
    </message>
1673
1673
        <translation>Koordinatenanzeige</translation>
1674
1674
    </message>
1675
1675
    <message>
1676
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
1676
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
1677
1677
        <source>New &amp;from Template...</source>
1678
1678
        <translation>Neu von &amp;Vorlage...</translation>
1679
1679
    </message>
1680
1680
    <message>
1681
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
 
1681
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
1682
1682
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
1683
1683
        <translation>Bild aus der Zwischenablage einfügen</translation>
1684
1684
    </message>
1753
1753
        <translation>Rahmenhöhe an Textmenge anpassen</translation>
1754
1754
    </message>
1755
1755
    <message>
1756
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
1756
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
1757
1757
        <source>Marks...</source>
1758
1758
        <translation>Textmarken...</translation>
1759
1759
    </message>
1760
1760
    <message>
1761
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
1761
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
1762
1762
        <source>Notes Styles...</source>
1763
1763
        <translation>Fuß- und Endnotenstile...</translation>
1764
1764
    </message>
1808
1808
        <translation>An Objekten ausrichten</translation>
1809
1809
    </message>
1810
1810
    <message>
1811
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
1811
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
1812
1812
        <source>Colors and Fills...</source>
1813
1813
        <translation>Farben und Füllungen...</translation>
1814
1814
    </message>
1854
1854
        <translation>Inhaltseigenschaften</translation>
1855
1855
    </message>
1856
1856
    <message>
 
1857
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1752"/>
 
1858
        <source>&amp;Generate Table Of Contents and Indexes</source>
 
1859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1860
    </message>
 
1861
    <message>
1857
1862
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1767"/>
1858
1863
        <source>Scribus &amp;Help...</source>
1859
1864
        <translation>Scribus-&amp;Hilfe...</translation>
2069
2074
        <translation>Objekte koppeln</translation>
2070
2075
    </message>
2071
2076
    <message>
2072
 
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
2077
        <location filename="../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
2073
2078
        <source>T&amp;runcate</source>
2074
2079
        <translation>Ab&amp;schneiden</translation>
2075
2080
    </message>
4050
4055
 
4051
4056
Please submit your file (if possible) to the
4052
4057
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
4053
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4058
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
4059
 
 
4060
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
4061
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
4054
4062
    </message>
4055
4063
</context>
4056
4064
<context>
5883
5891
    <message>
5884
5892
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="478"/>
5885
5893
        <source>Section %1</source>
5886
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5894
        <translation>Abschnitt %1</translation>
5887
5895
    </message>
5888
5896
    <message>
5889
5897
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="497"/>
5911
5919
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="506"/>
5912
5920
        <source>Windows</source>
5913
5921
        <comment>Windows key on keyboard</comment>
5914
 
        <translation type="unfinished">Fenster</translation>
 
5922
        <translation>Fenster</translation>
5915
5923
    </message>
5916
5924
    <message>
5917
5925
        <location filename="../../scribus/commonstrings.cpp" line="510"/>
7631
7639
 
7632
7640
Please submit your file (if possible) to the
7633
7641
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
7634
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7642
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
7643
 
 
7644
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
7645
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
7635
7646
    </message>
7636
7647
</context>
7637
7648
<context>
7997
8008
    <message>
7998
8009
        <location filename="../../scribus/ui/gradienteditor.ui" line="58"/>
7999
8010
        <source>Opacity</source>
8000
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8011
        <translation>Deckkraft</translation>
8001
8012
    </message>
8002
8013
    <message>
8003
8014
        <location filename="../../scribus/ui/gradienteditor.ui" line="81"/>
8009
8020
    <message>
8010
8021
        <location filename="../../scribus/ui/gradienteditor.ui" line="109"/>
8011
8022
        <source>Position</source>
8012
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8023
        <translation>Position</translation>
8013
8024
    </message>
8014
8025
    <message>
8015
8026
        <location filename="../../scribus/ui/gradienteditor.ui" line="167"/>
8024
8035
    <message>
8025
8036
        <location filename="../../scribus/ui/gradienteditor.ui" line="257"/>
8026
8037
        <source>Extend</source>
8027
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8038
        <translation>Erweiterung</translation>
8028
8039
    </message>
8029
8040
</context>
8030
8041
<context>
8312
8323
        <location filename="../../scribus/ui/helpbrowser.cpp" line="770"/>
8313
8324
        <source>&lt;h2&gt;&lt;p&gt;Sorry, no manual is installed!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;https://docs.scribus.net for updated documentation&lt;/li&gt;&lt;li&gt;http://www.scribus.net for downloads&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/h2&gt;</source>
8314
8325
        <comment>HTML message for no documentation available to show</comment>
8315
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8326
        <translation>&lt;h2&gt;&lt;p&gt;Leider ist kein Handbuch installiert!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eine aktualle Version finden Sie unter:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;https://docs.scribus.net&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zum Herunterladen unter http://www.scribus.net&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/h2&gt;</translation>
8316
8327
    </message>
8317
8328
    <message>
8318
8329
        <location filename="../../scribus/ui/helpbrowser.ui" line="77"/>
8783
8794
 
8784
8795
Please submit your file (if possible) to the
8785
8796
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
8786
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8797
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
8798
 
 
8799
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
8800
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
8787
8801
    </message>
8788
8802
    <message>
8789
8803
        <location filename="../../scribus/plugins/import/cdr/importcdrplugin.cpp" line="58"/>
9214
9228
    <message>
9215
9229
        <location filename="../../scribus/plugins/import/pdf/importpdfplugin.cpp" line="202"/>
9216
9230
        <source>The Import plugin cannot handle PostScript files</source>
9217
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9231
        <translation>Das Import-Plugin kann keine PostScript-Dateien verarbeiten</translation>
9218
9232
    </message>
9219
9233
</context>
9220
9234
<context>
10928
10942
    <message>
10929
10943
        <location filename="../../scribus/ui/mark2item.cpp" line="19"/>
10930
10944
        <source>Reference To Item</source>
10931
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10945
        <translation>Referenz zum Objekt</translation>
10932
10946
    </message>
10933
10947
</context>
10934
10948
<context>
11061
11075
        <location filename="../../scribus/ui/markvariabletext.cpp" line="22"/>
11062
11076
        <location filename="../../scribus/ui/markvariabletext.cpp" line="35"/>
11063
11077
        <source>Mark With Variable Text</source>
11064
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11078
        <translation>Mit variablem Text markieren</translation>
11065
11079
    </message>
11066
11080
    <message>
11067
11081
        <location filename="../../scribus/ui/markvariabletext.cpp" line="31"/>
11074
11088
    <message>
11075
11089
        <location filename="../../scribus/ui/markvariabletext.ui" line="20"/>
11076
11090
        <source>Add New Mark for Variable Text</source>
11077
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11091
        <translation>Neue Markierung für variablen Text hinzufügen</translation>
11078
11092
    </message>
11079
11093
    <message>
11080
11094
        <location filename="../../scribus/ui/markvariabletext.ui" line="40"/>
11105
11119
        <translation>Löschen</translation>
11106
11120
    </message>
11107
11121
    <message>
11108
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="101"/>
 
11122
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="104"/>
11109
11123
        <source>Anchors</source>
11110
11124
        <translation>Anker</translation>
11111
11125
    </message>
11112
11126
    <message>
11113
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="102"/>
 
11127
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="105"/>
11114
11128
        <source>Variable Text</source>
11115
11129
        <translation>Textvariable</translation>
11116
11130
    </message>
11117
11131
    <message>
11118
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="103"/>
 
11132
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="106"/>
11119
11133
        <source>Marks to Items</source>
11120
11134
        <translation>Textmarken zu Einträgen</translation>
11121
11135
    </message>
11122
11136
    <message>
11123
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="104"/>
 
11137
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="107"/>
11124
11138
        <source>Marks to Anchors</source>
11125
11139
        <translation>Textmarken zu Ankern</translation>
11126
11140
    </message>
11127
11141
    <message>
11128
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="105"/>
 
11142
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="108"/>
11129
11143
        <source>Notes marks</source>
11130
11144
        <translation>Notizentextmarken</translation>
11131
11145
    </message>
11132
11146
    <message>
 
11147
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="109"/>
 
11148
        <source>Index Entries</source>
 
11149
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11150
    </message>
 
11151
    <message>
11133
11152
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.ui" line="26"/>
11134
11153
        <source>Marks Manager</source>
11135
11154
        <translation>Textmarkenverwaltung</translation>
11136
11155
    </message>
11137
11156
    <message>
11138
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="151"/>
 
11157
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="154"/>
11139
11158
        <source>Double click to find mark in text</source>
11140
11159
        <translation>Doppelt klicken um Textmarke im Text zu finden</translation>
11141
11160
    </message>
11142
11161
    <message>
11143
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="153"/>
 
11162
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="156"/>
11144
11163
        <source>Edit selected mark</source>
11145
11164
        <translation>Ausgewählte Textmarke bearbeiten</translation>
11146
11165
    </message>
11147
11166
    <message>
11148
 
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="152"/>
 
11167
        <location filename="../../scribus/ui/marksmanager.cpp" line="155"/>
11149
11168
        <source>Update all reference texts for all marks</source>
11150
11169
        <translation>Alle Verweistexte für alle Textmarken aktualisieren</translation>
11151
11170
    </message>
13285
13304
<context>
13286
13305
    <name>PageGrid</name>
13287
13306
    <message>
13288
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="816"/>
 
13307
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="747"/>
13289
13308
        <source>&amp;Small Preview</source>
13290
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13309
        <translation>&amp;Kleine Vorschau</translation>
13291
13310
    </message>
13292
13311
    <message>
13293
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="821"/>
 
13312
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="752"/>
13294
13313
        <source>&amp;Medium Preview</source>
13295
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13314
        <translation>&amp;Mittlere Vorschau</translation>
13296
13315
    </message>
13297
13316
    <message>
13298
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="826"/>
 
13317
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_widgets.cpp" line="757"/>
13299
13318
        <source>&amp;Large Preview</source>
13300
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13319
        <translation>&amp;Große Vorschau</translation>
13301
13320
    </message>
13302
13321
</context>
13303
13322
<context>
13338
13357
        <translation>Symbol</translation>
13339
13358
    </message>
13340
13359
    <message>
13341
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8010"/>
13342
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8011"/>
 
13360
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8036"/>
 
13361
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="8037"/>
13343
13362
        <source>Copy of</source>
13344
13363
        <translation>Kopie von</translation>
13345
13364
    </message>
13783
13802
<context>
13784
13803
    <name>PageItem_TextFrame</name>
13785
13804
    <message>
13786
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4990"/>
 
13805
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4994"/>
13787
13806
        <source>Linked Text</source>
13788
13807
        <translation>Verketteter Text</translation>
13789
13808
    </message>
13790
13809
    <message>
13791
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4992"/>
13792
 
        <source>Text Frame</source>
13793
 
        <translation>Textrahmen</translation>
13794
 
    </message>
13795
 
    <message>
13796
13810
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="4996"/>
 
13811
        <source>Text Frame</source>
 
13812
        <translation>Textrahmen</translation>
 
13813
    </message>
 
13814
    <message>
 
13815
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5000"/>
13797
13816
        <source>Paragraphs: </source>
13798
13817
        <translation>Absätze: </translation>
13799
13818
    </message>
13800
13819
    <message>
13801
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5004"/>
 
13820
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5008"/>
13802
13821
        <source>Lines: </source>
13803
13822
        <translation>Zeilen: </translation>
13804
13823
    </message>
13805
13824
    <message>
13806
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5010"/>
 
13825
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5014"/>
13807
13826
        <source>Words: </source>
13808
13827
        <translation>Wörter: </translation>
13809
13828
    </message>
13810
13829
    <message>
13811
 
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5018"/>
 
13830
        <location filename="../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="5022"/>
13812
13831
        <source>Chars: </source>
13813
13832
        <translation>Zeichen: </translation>
13814
13833
    </message>
13816
13835
<context>
13817
13836
    <name>PageLayouts</name>
13818
13837
    <message>
13819
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="299"/>
13820
 
        <source>First Page is:</source>
13821
 
        <translation>Erste Seite:</translation>
13822
 
    </message>
13823
 
    <message>
13824
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="233"/>
13825
 
        <source>Document Layout</source>
13826
 
        <translation>Dokumentlayout</translation>
13827
 
    </message>
13828
 
    <message>
13829
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="306"/>
 
13838
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="190"/>
 
13839
        <source>Scheme</source>
 
13840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13841
    </message>
 
13842
    <message>
 
13843
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="191"/>
 
13844
        <source>First Page</source>
 
13845
        <translation type="unfinished">Erste Seite</translation>
 
13846
    </message>
 
13847
    <message>
 
13848
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="194"/>
13830
13849
        <source>Location on the canvas where the first page of the document is placed</source>
13831
13850
        <translation>Der Ort auf der Arbeitsfläche, an dem sich die erste Seite des Dokuments befindet</translation>
13832
13851
    </message>
13833
13852
    <message>
13834
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="301"/>
 
13853
        <location filename="../../scribus/ui/pagelayout.cpp" line="193"/>
13835
13854
        <source>Number of pages to show side-by-side on the canvas. Often used for allowing items to be placed across page spreads.</source>
13836
13855
        <translation>Anzahl der Seiten, die nebeneinander auf der Arbeitsfläche angezeigt werden.
13837
13856
Wird oft dazu verwendet, um ein Objekt über mehrere Seiten zu verteilen.</translation>
13922
13941
<context>
13923
13942
    <name>PagePalette_Pages</name>
13924
13943
    <message>
13925
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="92"/>
 
13944
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="94"/>
13926
13945
        <source>This master page is used at least once in the document.</source>
13927
13946
        <translation>Diese Musterseite wird mindestens einmal im Dokument verwendet.</translation>
13928
13947
    </message>
13929
13948
    <message>
13930
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="96"/>
 
13949
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="98"/>
13931
13950
        <source>Do you really want to delete this master page?</source>
13932
13951
        <translation>Wollen Sie diese Musterseite wirklich löschen?</translation>
13933
13952
    </message>
13934
13953
    <message>
13935
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="168"/>
 
13954
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="170"/>
13936
13955
        <source>Delete Page?</source>
13937
13956
        <translation>Seite löschen?</translation>
13938
13957
    </message>
13939
13958
    <message>
13940
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="169"/>
 
13959
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="171"/>
13941
13960
        <source>Are you sure you want to delete this page?</source>
13942
13961
        <translation>Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen wollen?</translation>
13943
13962
    </message>
13944
13963
    <message>
13945
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="475"/>
 
13964
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="476"/>
13946
13965
        <source>Duplicate the selected page</source>
13947
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13966
        <translation>Ausgewählte Seite duplizieren</translation>
13948
13967
    </message>
13949
13968
    <message>
13950
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="476"/>
 
13969
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="477"/>
13951
13970
        <source>Move the selected page</source>
13952
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13971
        <translation>Ausgewählte Seite verschieben</translation>
13953
13972
    </message>
13954
13973
    <message>
13955
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="477"/>
 
13974
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="478"/>
13956
13975
        <source>Add a new page</source>
13957
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13976
        <translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
13958
13977
    </message>
13959
13978
    <message>
13960
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="478"/>
 
13979
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pages.cpp" line="479"/>
13961
13980
        <source>Import pages from another document</source>
13962
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13981
        <translation>Seiten von einem anderen Dokument importieren</translation>
13963
13982
    </message>
13964
13983
</context>
13965
13984
<context>
13970
13989
        <translation>Seiten anordnen</translation>
13971
13990
    </message>
13972
13991
    <message>
13973
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="69"/>
 
13992
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="72"/>
13974
13993
        <source>Available Master Pages:</source>
13975
13994
        <translation>Verfügbare Musterseiten:</translation>
13976
13995
    </message>
13977
13996
    <message>
13978
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="76"/>
 
13997
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="79"/>
13979
13998
        <source>&lt;qt&gt;List of master pages in the document. Master page names may be dragged onto the page view below to apply master pages, or onto the empty space between pages to create new pages.&lt;/qt&gt;</source>
13980
13999
        <translation>&lt;qt&gt;Eine Liste aller Musterseiten im Dokument. Einträge können mit der Maus auf eine Seite in der untenstehenden Ansicht gezogen werden, um eine Musterseite anzuwenden, oder in den Raum zwischen den Seitensymbolen, um eine neue Seite anzulegen.&lt;/qt&gt;</translation>
13981
14000
    </message>
13982
14001
    <message>
13983
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="114"/>
 
14002
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="117"/>
13984
14003
        <source>Document Pages:</source>
13985
14004
        <translation>Seiten des Dokuments:</translation>
13986
14005
    </message>
13987
14006
    <message>
13988
 
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="185"/>
13989
 
        <source>Document Layout</source>
13990
 
        <translation>Dokumentlayout</translation>
13991
 
    </message>
13992
 
    <message>
13993
14007
        <location filename="../../scribus/ui/pagepalette_pagesbase.ui" line="204"/>
13994
14008
        <source>&lt;qt&gt;Drag pages or master pages onto the trash to delete them&lt;/qt&gt;</source>
13995
14009
        <translation>&lt;qt&gt;Ziehen Sie Seiten oder Musterseiten auf das Mülleimersymbol, um sie zu entfernen.&lt;/qt&gt;</translation>
14147
14161
 
14148
14162
Please submit your file (if possible) to the
14149
14163
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
14150
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14164
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
14165
 
 
14166
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
14167
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
14151
14168
    </message>
14152
14169
</context>
14153
14170
<context>
14816
14833
    <message>
14817
14834
        <location filename="../../scribus/ui/pdfversionmodel.cpp" line="43"/>
14818
14835
        <source>PDF/X-1a:2001</source>
14819
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14836
        <translation>PDF/X-1a:2001</translation>
14820
14837
    </message>
14821
14838
    <message>
14822
14839
        <location filename="../../scribus/ui/pdfversionmodel.cpp" line="45"/>
14823
14840
        <source>PDF/X-3:2002</source>
14824
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14841
        <translation>PDF/X-3:2002</translation>
14825
14842
    </message>
14826
14843
    <message>
14827
14844
        <location filename="../../scribus/ui/pdfversionmodel.cpp" line="47"/>
16244
16261
 
16245
16262
Please submit your file (if possible) to the
16246
16263
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
16247
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16264
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
16265
 
 
16266
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
16267
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
16248
16268
    </message>
16249
16269
</context>
16250
16270
<context>
16339
16359
    <name>PreferencesDialog</name>
16340
16360
    <message>
16341
16361
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="14"/>
16342
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialog.cpp" line="330"/>
 
16362
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialog.cpp" line="312"/>
16343
16363
        <source>Preferences</source>
16344
16364
        <translation>Einstellungen</translation>
16345
16365
    </message>
16346
16366
    <message>
16347
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="95"/>
 
16367
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="104"/>
16348
16368
        <source>Export...</source>
16349
16369
        <translation>Export...</translation>
16350
16370
    </message>
16351
16371
    <message>
16352
 
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="105"/>
 
16372
        <location filename="../../scribus/ui/preferencesdialogbase.ui" line="114"/>
16353
16373
        <source>Defaults</source>
16354
16374
        <translation>Voreinstellungen</translation>
16355
16375
    </message>
16376
16396
        <location filename="../../scribus/prefsmanager.cpp" line="892"/>
16377
16397
        <source>Scribus has detected existing Scribus 1.6.0 preferences files.
16378
16398
Do you want to migrate them to the new Scribus version?</source>
16379
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16399
        <translation>Scribus hat vorhandene Scribus 1.3.5-Einstellungsdateien erkannt.
 
16400
Möchten Sie diese auf die neue Scribus-Version migrieren? {1.6.0 ?}</translation>
16380
16401
    </message>
16381
16402
    <message>
16382
16403
        <location filename="../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2401"/>
17418
17439
    <message>
17419
17440
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_experimentalbase.ui" line="35"/>
17420
17441
        <source>Experimental Features</source>
17421
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17442
        <translation>Experimentelle Funktionen</translation>
17422
17443
    </message>
17423
17444
    <message>
17424
17445
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_experimentalbase.ui" line="79"/>
17425
17446
        <source>Enable Notes, Marks and other related features</source>
17426
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17447
        <translation>Notizen, Markierungen und andere verwandte Funktionen aktivieren</translation>
17427
17448
    </message>
17428
17449
    <message>
17429
17450
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_experimental.cpp" line="18"/>
17430
17451
        <source>Experimental</source>
17431
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17452
        <translation>Experimentell</translation>
17432
17453
    </message>
17433
17454
</context>
17434
17455
<context>
20088
20109
    <message>
20089
20110
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_preflightverifierbase.ui" line="254"/>
20090
20111
        <source>Check for partially filled image frames</source>
20091
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20112
        <translation>Auf teilweise gefüllte Bildrahmen prüfen</translation>
20092
20113
    </message>
20093
20114
    <message>
20094
20115
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_preflightverifierbase.ui" line="261"/>
20308
20329
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_printer.cpp" line="35"/>
20309
20330
        <source>Sets the printing language to use.
20310
20331
 Setting to PostScript Level 1 or 2 can create huge files.</source>
20311
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20332
        <translation>Legt die zu verwendende Druckersprache fest.
 
20333
Bei der Einstellung auf PostScript Level 1 oder 2 können große Dateien entstehen.</translation>
20312
20334
    </message>
20313
20335
    <message>
20314
20336
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_printer.cpp" line="36"/>
20612
20634
    <message>
20613
20635
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="121"/>
20614
20636
        <source>Source of Table of Contents:</source>
20615
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20637
        <translation>Quelle des Inhaltsverzeichnisses:</translation>
20616
20638
    </message>
20617
20639
    <message>
20618
20640
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="128"/>
20619
20641
        <source>Whether the Table of Contents will be generated from Paragraph Styles or Item Attributes</source>
20620
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20642
        <translation>Ob das Inhaltsverzeichnis aus Absatzformaten oder Elementattributen generiert wird</translation>
20621
20643
    </message>
20622
20644
    <message>
20623
20645
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="152"/>
20624
20646
        <source>Include frames that are set to not print</source>
20625
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20647
        <translation>Rahmen einschließen, die nicht gedruckt werden sollen</translation>
20626
20648
    </message>
20627
20649
    <message>
20628
20650
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="203"/>
20629
20651
        <source>Styles included in Table of Contents</source>
20630
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20652
        <translation>Im Inhaltsverzeichnis enthaltene Stile</translation>
20631
20653
    </message>
20632
20654
    <message>
20633
20655
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="263"/>
20634
20656
        <source>Document Styles:</source>
20635
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20657
        <translation>Dokumentstiele:</translation>
20636
20658
    </message>
20637
20659
    <message>
20638
20660
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="297"/>
20647
20669
    <message>
20648
20670
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="343"/>
20649
20671
        <source>Table of Contents Entry Properties</source>
20650
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20672
        <translation>Inhaltsverzeichniseintrag Eigenschaften</translation>
20651
20673
    </message>
20652
20674
    <message>
20653
20675
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="352"/>
20654
20676
        <source>Style for TOC Entry:</source>
20655
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20677
        <translation>Stiel des Inhaltsverzeichniseintrags:</translation>
20656
20678
    </message>
20657
20679
    <message>
20658
20680
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="388"/>
20659
20681
        <source>Remove line breaks from text in the heading</source>
20660
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20682
        <translation>Zeilenumbrüche aus Text in der Überschrift entfernen</translation>
20661
20683
    </message>
20662
20684
    <message>
20663
20685
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="391"/>
20664
20686
        <source>Remove Line Breaks</source>
20665
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20687
        <translation>Zeilenumbrüche entfernen</translation>
20666
20688
    </message>
20667
20689
    <message>
20668
20690
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontentsbase.ui" line="468"/>
20739
20761
    <message>
20740
20762
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontents.cpp" line="120"/>
20741
20763
        <source>Attribute</source>
20742
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20764
        <translation>Attribute</translation>
20743
20765
    </message>
20744
20766
    <message>
20745
20767
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_tableofcontents.cpp" line="349"/>
20927
20949
    <message>
20928
20950
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_userinterfacebase.ui" line="133"/>
20929
20951
        <source>Hide Informational Labels</source>
20930
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20952
        <translation>Oberflächen Beschriftungen ausblenden</translation>
20931
20953
    </message>
20932
20954
    <message>
20933
20955
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_userinterfacebase.ui" line="140"/>
20934
20956
        <source>Hide Labels of Inactive Palette Tabs</source>
20935
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20957
        <translation>Beschriftungen inaktiver Palettenregisterkarten ausblenden</translation>
20936
20958
    </message>
20937
20959
    <message>
20938
20960
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_userinterfacebase.ui" line="170"/>
21053
21075
    <message>
21054
21076
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_userinterface.cpp" line="75"/>
21055
21077
        <source>Hides informational labels on palettes.</source>
21056
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21078
        <translation>Blendet Beschriftungen in der Benutzeroberfläche aus.</translation>
21057
21079
    </message>
21058
21080
    <message>
21059
21081
        <location filename="../../scribus/ui/prefs_userinterface.cpp" line="76"/>
21060
21082
        <source>Hides labels of inactive palette tabs.</source>
21061
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21083
        <translation>Blendet die Beschriftungen inaktiver Palettenregisterkarten aus.</translation>
21062
21084
    </message>
21063
21085
    <message>
21064
21086
        <source></source>
21754
21776
    <message>
21755
21777
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette.cpp" line="500"/>
21756
21778
        <source>&amp;Drop Shadow</source>
21757
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21779
        <translation>&amp;Schlagschatten</translation>
21758
21780
    </message>
21759
21781
    <message>
21760
21782
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette.cpp" line="501"/>
21769
21791
    <message>
21770
21792
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette.cpp" line="503"/>
21771
21793
        <source>&amp;Fill</source>
21772
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21794
        <translation>&amp;Füllung</translation>
21773
21795
    </message>
21774
21796
    <message>
21775
21797
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette.cpp" line="504"/>
21776
21798
        <source>&amp;Attributes</source>
21777
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21799
        <translation>&amp;Attribute</translation>
21778
21800
    </message>
21779
21801
    <message>
21780
21802
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette.cpp" line="559"/>
22104
22126
    <message>
22105
22127
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="861"/>
22106
22128
        <source>&amp;Marker</source>
22107
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22129
        <translation>&amp;Abschluss</translation>
22108
22130
    </message>
22109
22131
    <message>
22110
22132
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="873"/>
22114
22136
    <message>
22115
22137
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="874"/>
22116
22138
        <source>&amp;Joins</source>
22117
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22139
        <translation>&amp;Ecken</translation>
22118
22140
    </message>
22119
22141
    <message>
22120
22142
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="875"/>
22121
22143
        <source>&amp;Caps</source>
22122
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22144
        <translation>&amp;Enden</translation>
22123
22145
    </message>
22124
22146
    <message>
22125
22147
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="889"/>
22126
22148
        <source>Line end is flat</source>
22127
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22149
        <translation>Linienende ist flach</translation>
22128
22150
    </message>
22129
22151
    <message>
22130
22152
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="890"/>
22131
22153
        <source>Line end is squared</source>
22132
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22154
        <translation>Linienende ist quadratisch</translation>
22133
22155
    </message>
22134
22156
    <message>
22135
22157
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="891"/>
22136
22158
        <source>Line end is rounded</source>
22137
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22159
        <translation>Linienende ist abgerundet</translation>
22138
22160
    </message>
22139
22161
    <message>
22140
22162
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="892"/>
22141
22163
        <source>Line join is mitered</source>
22142
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22164
        <translation>Linienecke ist auf Gehrung</translation>
22143
22165
    </message>
22144
22166
    <message>
22145
22167
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="893"/>
22146
22168
        <source>Line join is rounded</source>
22147
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22169
        <translation>Linienecke ist gerundet</translation>
22148
22170
    </message>
22149
22171
    <message>
22150
22172
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="894"/>
22151
22173
        <source>Line join is beveled</source>
22152
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22174
        <translation>Linienecke ist abgeschrägt</translation>
22153
22175
    </message>
22154
22176
    <message>
22155
22177
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="895"/>
22156
22178
        <source>Marker style for start of line</source>
22157
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22179
        <translation>Abschlussstil für den Linienanfang</translation>
22158
22180
    </message>
22159
22181
    <message>
22160
22182
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="896"/>
22161
22183
        <source>Marker style for end of line</source>
22162
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22184
        <translation>Abschlussstil für das Linienende</translation>
22163
22185
    </message>
22164
22186
    <message>
22165
22187
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="897"/>
22166
22188
        <source>Swap start and end markers</source>
22167
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22189
        <translation>Abschlüsse vertauschen</translation>
22168
22190
    </message>
22169
22191
    <message>
22170
22192
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_line.cpp" line="898"/>
22171
22193
        <source>Blendmode of line</source>
22172
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22194
        <translation>Überblendungsmodus der Linie</translation>
22173
22195
    </message>
22174
22196
</context>
22175
22197
<context>
22182
22204
    <message>
22183
22205
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="102"/>
22184
22206
        <source>Mask</source>
22185
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22207
        <translation>Maske</translation>
22186
22208
    </message>
22187
22209
    <message>
22188
22210
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="254"/>
22202
22224
    <message>
22203
22225
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="361"/>
22204
22226
        <source>Caps</source>
22205
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22227
        <translation>Enden</translation>
22206
22228
    </message>
22207
22229
    <message>
22208
22230
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="423"/>
22209
22231
        <source>Joins</source>
22210
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22232
        <translation>Ecken</translation>
22211
22233
    </message>
22212
22234
    <message>
22213
22235
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="166"/>
22214
22236
        <source>Marker</source>
22215
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22237
        <translation>Abschluss</translation>
22216
22238
    </message>
22217
22239
    <message>
22218
22240
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_linebase.ui" line="135"/>
22219
22241
        <source>Blendmode</source>
22220
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22242
        <translation>Überblendungsmodus</translation>
22221
22243
    </message>
22222
22244
</context>
22223
22245
<context>
22250
22272
    <message>
22251
22273
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadow.cpp" line="343"/>
22252
22274
        <source>Blendmode</source>
22253
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22275
        <translation>Überblendungsmodus</translation>
22254
22276
    </message>
22255
22277
    <message>
22256
22278
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadow.cpp" line="344"/>
22257
22279
        <source>Erase Fill</source>
22258
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22280
        <translation>Aussparen</translation>
22259
22281
    </message>
22260
22282
    <message>
22261
22283
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadow.cpp" line="346"/>
22262
22284
        <source>Content covers Drop Shadow</source>
22263
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22285
        <translation>Inhalt überlagert Schatten</translation>
22264
22286
    </message>
22265
22287
    <message>
22266
22288
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadow.cpp" line="347"/>
22267
22289
        <source>Inherit Object Transparency</source>
22268
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22290
        <translation>Objekttransparenz übernehmen</translation>
22269
22291
    </message>
22270
22292
    <message>
22271
22293
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadow.cpp" line="340"/>
22358
22380
    <message>
22359
22381
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadowbase.ui" line="303"/>
22360
22382
        <source>Erase Fill</source>
22361
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22383
        <translation>Füllung entfernen</translation>
22362
22384
    </message>
22363
22385
    <message>
22364
22386
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadowbase.ui" line="361"/>
22391
22413
    <message>
22392
22414
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadowbase.ui" line="174"/>
22393
22415
        <source>Blendmode</source>
22394
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22416
        <translation>Überblendungsmodus</translation>
22395
22417
    </message>
22396
22418
    <message>
22397
22419
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shadowbase.ui" line="276"/>
22414
22436
    <message>
22415
22437
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shapebase.ui" line="116"/>
22416
22438
        <source>Text Flow</source>
22417
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22439
        <translation>Textfluss</translation>
22418
22440
    </message>
22419
22441
    <message>
22420
22442
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_shapebase.ui" line="199"/>
22619
22641
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="433"/>
22620
22642
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="506"/>
22621
22643
        <source>&amp;X:</source>
22622
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22644
        <translation>&amp;X:</translation>
22623
22645
    </message>
22624
22646
    <message>
22625
22647
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="175"/>
22628
22650
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="434"/>
22629
22651
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="507"/>
22630
22652
        <source>&amp;Y:</source>
22631
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22653
        <translation>&amp;Y:</translation>
22632
22654
    </message>
22633
22655
    <message>
22634
22656
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="176"/>
22637
22659
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="435"/>
22638
22660
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="508"/>
22639
22661
        <source>&amp;W:</source>
22640
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22662
        <translation>&amp;B:</translation>
22641
22663
    </message>
22642
22664
    <message>
22643
22665
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="177"/>
22646
22668
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="436"/>
22647
22669
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="509"/>
22648
22670
        <source>&amp;H:</source>
22649
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22671
        <translation>&amp;H:</translation>
22650
22672
    </message>
22651
22673
    <message>
22652
22674
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyz.cpp" line="214"/>
22680
22702
    <message>
22681
22703
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="502"/>
22682
22704
        <source>Rotate the selection clockwise by 90º</source>
22683
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22705
        <translation>Dreht die Auswahl im Uhrzeigersinn um 90º</translation>
22684
22706
    </message>
22685
22707
    <message>
22686
22708
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="200"/>
22700
22722
    <message>
22701
22723
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="492"/>
22702
22724
        <source>Rotate the selection anti-clockwise by 90º</source>
22703
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22725
        <translation>Dreht die Auswahl gegen den Uhrzeigersinn um 90º</translation>
22704
22726
    </message>
22705
22727
    <message>
22706
22728
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="120"/>
22710
22732
    <message>
22711
22733
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="168"/>
22712
22734
        <source>&amp;X:</source>
22713
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22735
        <translation>&amp;X:</translation>
22714
22736
    </message>
22715
22737
    <message>
22716
22738
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="142"/>
22717
22739
        <source>&amp;Y:</source>
22718
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22740
        <translation>&amp;Y:</translation>
22719
22741
    </message>
22720
22742
    <message>
22721
22743
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="102"/>
22722
22744
        <source>&amp;H:</source>
22723
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22745
        <translation>&amp;H:</translation>
22724
22746
    </message>
22725
22747
    <message>
22726
22748
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="155"/>
22727
22749
        <source>&amp;W:</source>
22728
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22750
        <translation>&amp;B:</translation>
22729
22751
    </message>
22730
22752
    <message>
22731
22753
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="234"/>
22732
22754
        <source>Flip</source>
22733
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22755
        <translation>Umdrehen</translation>
22734
22756
    </message>
22735
22757
    <message>
22736
22758
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="280"/>
22745
22767
    <message>
22746
22768
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="453"/>
22747
22769
        <source>&amp;Rotation</source>
22748
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22770
        <translation>&amp;Rotation</translation>
22749
22771
    </message>
22750
22772
    <message>
22751
22773
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="515"/>
22765
22787
    <message>
22766
22788
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="73"/>
22767
22789
        <source>Z:</source>
22768
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22790
        <translation>Z:</translation>
22769
22791
    </message>
22770
22792
    <message>
22771
22793
        <location filename="../../scribus/ui/propertiespalette_xyzbase.ui" line="547"/>
23224
23246
    <message>
23225
23247
        <location filename="../../scribus/ui/propertywidget_fontfeaturesbase.ui" line="145"/>
23226
23248
        <source>All Small Caps</source>
23227
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23249
        <translation>Alle Kapitälchen</translation>
23228
23250
    </message>
23229
23251
    <message>
23230
23252
        <location filename="../../scribus/ui/propertywidget_fontfeaturesbase.ui" line="155"/>
23249
23271
    <message>
23250
23272
        <location filename="../../scribus/ui/propertywidget_fontfeaturesbase.ui" line="181"/>
23251
23273
        <source>All Petite Caps</source>
23252
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23274
        <translation>Alle kleinen Kapitälchen</translation>
23253
23275
    </message>
23254
23276
    <message>
23255
23277
        <location filename="../../scribus/ui/propertywidget_fontfeaturesbase.ui" line="191"/>
23883
23905
 
23884
23906
Please submit your file (if possible) to the
23885
23907
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
23886
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23908
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
23909
 
 
23910
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
23911
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
23887
23912
    </message>
23888
23913
</context>
23889
23914
<context>
24648
24673
<context>
24649
24674
    <name>QObject</name>
24650
24675
    <message>
24651
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="263"/>
 
24676
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="235"/>
24652
24677
        <source>Initializing...</source>
24653
24678
        <translation>Initialisierung...</translation>
24654
24679
    </message>
24702
24727
        <translation>Speichern unter</translation>
24703
24728
    </message>
24704
24729
    <message>
24705
 
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="202"/>
 
24730
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="201"/>
24706
24731
        <location filename="../../scribus/scgtplugin.cpp" line="76"/>
24707
24732
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="320"/>
24708
24733
        <source>All Files (*)</source>
24848
24873
    </message>
24849
24874
    <message>
24850
24875
        <location filename="../../scribus/fileloader.cpp" line="75"/>
24851
 
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="172"/>
 
24876
        <location filename="../../scribus/gtgettext.cpp" line="171"/>
24852
24877
        <location filename="../../scribus/scgtplugin.cpp" line="57"/>
24853
24878
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="275"/>
24854
24879
        <source>All Supported Formats</source>
27727
27752
    </message>
27728
27753
    <message>
27729
27754
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="168"/>
27730
 
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="204"/>
 
27755
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="201"/>
27731
27756
        <source>Failed to export image</source>
27732
27757
        <comment>python error</comment>
27733
27758
        <translation>Beim Export des Bildes sind Fehler aufgetreten</translation>
28256
28281
        <translation>Datei existiert bereits</translation>
28257
28282
    </message>
28258
28283
    <message>
28259
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="886"/>
 
28284
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="887"/>
28260
28285
        <source>Document Version Warning</source>
28261
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28286
        <translation>Dokumentversion Warnung</translation>
28262
28287
    </message>
28263
28288
    <message>
28264
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="887"/>
 
28289
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="888"/>
28265
28290
        <source>The document you are working with was created by a previous version of Scribus. Saving the current file under a newer version will render it unable to be edited by that older version. To preserve the ability to edit the file with the older version, save this file under a different name and further edit the newly named file and the original will be untouched. Are you sure you wish to proceed with this operation?</source>
28266
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28291
        <translation>Das Dokument, mit dem Sie arbeiten, wurde mit einer früheren Version von Scribus erstellt. Wenn Sie die aktuelle Datei unter einer neueren Version speichern, kann sie nicht mehr mit dieser älteren Version bearbeitet werden. Um die Möglichkeit zur Bearbeitung der Datei mit der älteren Version beizubehalten, speichern Sie diese Datei unter einem anderen Namen und bearbeiten Sie die neu benannte Datei weiter. Das Original bleibt dabei unberührt. Möchten Sie diesen Vorgang wirklich durchführen?</translation>
28267
28292
    </message>
28268
28293
    <message>
28269
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2056"/>
28270
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2301"/>
 
28294
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2058"/>
 
28295
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2303"/>
28271
28296
        <source>Document Template: </source>
28272
28297
        <translation>Dokumentvorlage: </translation>
28273
28298
    </message>
28478
28503
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdsetprop.cpp" line="235"/>
28479
28504
        <source>Line Style not found.</source>
28480
28505
        <comment>python error</comment>
28481
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28506
        <translation>Linienstil nicht gefunden</translation>
28482
28507
    </message>
28483
28508
    <message>
28484
28509
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdsetprop.cpp" line="308"/>
28678
28703
        <translation>lese Schnitt %1 der Schrift %2 (offset=%3, nTables=%4)</translation>
28679
28704
    </message>
28680
28705
    <message>
28681
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="78"/>
 
28706
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="81"/>
28682
28707
        <source>Fatal Error</source>
28683
28708
        <translation>Fataler Fehler</translation>
28684
28709
    </message>
28685
28710
    <message>
28686
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="79"/>
 
28711
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="82"/>
28687
28712
        <source>Scribus does not support the Wayland platform. Use XWayland to run Scribus on Wayland. Scribus will close now.</source>
28688
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28713
        <translation>Scribus unterstützt die Wayland-Plattform nicht. Verwenden Sie XWayland, um Scribus auf Wayland auszuführen. Scribus wird jetzt geschlossen.</translation>
28689
28714
    </message>
28690
28715
    <message>
28691
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="138"/>
28692
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="297"/>
28693
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="349"/>
 
28716
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="141"/>
 
28717
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="299"/>
 
28718
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="351"/>
28694
28719
        <source>Scribus Crash</source>
28695
28720
        <translation>Scribus ist abgestürzt</translation>
28696
28721
    </message>
28697
28722
    <message>
28698
 
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="140"/>
 
28723
        <location filename="../../scribus/main_nix.cpp" line="143"/>
28699
28724
        <source>Scribus crashes due to Signal #%1</source>
28700
28725
        <translation>Absturz durch Signal #%1</translation>
28701
28726
    </message>
28715
28740
        <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmani.cpp" line="708"/>
28716
28741
        <source>Selection must contain only shapes or bezier curves.</source>
28717
28742
        <comment>python error</comment>
28718
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28743
        <translation>Die Auswahl darf nur Formen oder Bézierkurven enthalten.</translation>
28719
28744
    </message>
28720
28745
    <message>
28721
28746
        <location filename="../../scribus/units.cpp" line="161"/>
28762
28787
    <message>
28763
28788
        <location filename="../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satemplate.cpp" line="132"/>
28764
28789
        <source>No User Template Location Defined</source>
28765
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
28790
        <translation>Kein Speicherort für Benutzervorlage definiert</translation>
28766
28791
    </message>
28767
28792
    <message>
28768
28793
        <location filename="../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satemplate.cpp" line="133"/>
28795
28820
        <translation>OpenOffice.org Draw-Importer</translation>
28796
28821
    </message>
28797
28822
    <message>
28798
 
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="299"/>
 
28823
        <location filename="../../scribus/main_win32.cpp" line="301"/>
28799
28824
        <source>Scribus crashes due to the following exception : %1</source>
28800
28825
        <translation>Scribus ist wegen der Ausnahme %1 abgestürzt</translation>
28801
28826
    </message>
28871
28896
        <translation>Suche nach Schriften läuft</translation>
28872
28897
    </message>
28873
28898
    <message>
28874
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4036"/>
 
28899
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4038"/>
28875
28900
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
28876
28901
        <translation>Die Änderungen am Dokument wurden nicht gesichert, und Sie möchten zur gespeicherten Version zurückkehren. Wollen Sie das wirklich?</translation>
28877
28902
    </message>
29235
29260
    <message>
29236
29261
        <location filename="../../scribus/imagedataloaders/scimgdataloader_tiff.cpp" line="291"/>
29237
29262
        <source>This image uses an unsupported non integer sample format</source>
29238
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29263
        <translation>Dieses Bild verwendet ein nicht unterstütztes, nicht ganzzahliges Abtastformat</translation>
29239
29264
    </message>
29240
29265
    <message>
29241
29266
        <location filename="../../scribus/imagedataloaders/scimgdataloader_tiff.cpp" line="298"/>
29269
29294
    <message>
29270
29295
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="69"/>
29271
29296
        <source>Scribus 1.2.x Support</source>
29272
 
        <translation>Scribus 1.2.x Support</translation>
 
29297
        <translation>Scribus 1.2.x Unterstützung</translation>
29273
29298
    </message>
29274
29299
    <message>
29275
29300
        <location filename="../../scribus/plugins/gettext/pdbim/pdbim.cpp" line="117"/>
29318
29343
    <message>
29319
29344
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="72"/>
29320
29345
        <source>Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3.x Support</source>
29321
 
        <translation>Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3 Support</translation>
 
29346
        <translation>Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3 Unterstützung</translation>
29322
29347
    </message>
29323
29348
    <message>
29324
29349
        <location filename="../../scribus/units.cpp" line="163"/>
29402
29427
    <message>
29403
29428
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="89"/>
29404
29429
        <source>JPEG XL</source>
29405
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29430
        <translation>JPEG XL</translation>
29406
29431
    </message>
29407
29432
    <message>
29408
29433
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="90"/>
29409
29434
        <source>Krita</source>
29410
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29435
        <translation>Krita</translation>
29411
29436
    </message>
29412
29437
    <message>
29413
29438
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="91"/>
29414
29439
        <source>OpenRaster</source>
29415
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29440
        <translation>OpenRaster</translation>
29416
29441
    </message>
29417
29442
    <message>
29418
29443
        <location filename="../../scribus/util_formats.cpp" line="92"/>
29615
29640
    <message>
29616
29641
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="80"/>
29617
29642
        <source>Scribus 1.3.4+ Support</source>
29618
 
        <translation>Unterstützung für Scribus 1.3.4+</translation>
 
29643
        <translation>Scribus 1.3.4+-Unterstützung</translation>
29619
29644
    </message>
29620
29645
    <message>
29621
29646
        <location filename="../../scribus/plugins/tools/pathconnect/pathconnect.cpp" line="91"/>
30232
30257
        <translation>PUB-Importer</translation>
30233
30258
    </message>
30234
30259
    <message>
30235
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3214"/>
 
30260
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3216"/>
30236
30261
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
30237
30262
        <translation>&lt;p&gt;Sie versuchen, mehr Seiten zu importieren, als im Rest des Dokuments vorhanden sind.&lt;/p&gt;Wählen Sie eine der folgenden Optionen:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Fehlende Seiten&lt;b&gt;erzeugen&lt;/b&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Seiten bis zur letzten Seite&lt;b&gt;importieren&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Abbrechen&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
30238
30263
    </message>
30239
30264
    <message>
30240
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18566"/>
 
30265
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18588"/>
30241
30266
        <source>Unacceptable settings for note style</source>
30242
30267
        <translation>Inakzeptable Einstellung für einen Anmerkungsstil</translation>
30243
30268
    </message>
30586
30611
    <message>
30587
30612
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="193"/>
30588
30613
        <source>List All Tabs</source>
30589
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30614
        <translation>Alle Reiter auflisten</translation>
30590
30615
    </message>
30591
30616
    <message>
30592
30617
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="204"/>
30593
30618
        <source>Detach Group</source>
30594
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30619
        <translation>Gruppe lösen</translation>
30595
30620
    </message>
30596
30621
    <message>
30597
30622
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="231"/>
30601
30626
    <message>
30602
30627
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="267"/>
30603
30628
        <source>Close Tab</source>
30604
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30629
        <translation>Reiter schließen</translation>
30605
30630
    </message>
30606
30631
    <message>
30607
30632
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="87"/>
30608
30633
        <source>Scribus 1.5.x-1.6.x Support</source>
30609
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30634
        <translation>Scribus 1.5.x-1.6.x-Unterstützung</translation>
30610
30635
    </message>
30611
30636
</context>
30612
30637
<context>
30696
30721
    <message>
30697
30722
        <location filename="../../scribus/qtiocompressor.cpp" line="161"/>
30698
30723
        <source>Error writing to underlying device: </source>
30699
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30724
        <translation>Fehler beim Schreiben auf das zugrunde liegende Gerät:</translation>
30700
30725
    </message>
30701
30726
    <message>
30702
30727
        <location filename="../../scribus/qtiocompressor.cpp" line="362"/>
30703
30728
        <source>Error opening underlying device: </source>
30704
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30729
        <translation>Fehler beim Öffnen des zugrunde liegenden Geräts:</translation>
30705
30730
    </message>
30706
30731
    <message>
30707
30732
        <location filename="../../scribus/qtiocompressor.cpp" line="532"/>
30708
30733
        <source>Error reading data from underlying device: </source>
30709
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30734
        <translation>Fehler beim Lesen der Daten vom zugrunde liegenden Gerät:</translation>
30710
30735
    </message>
30711
30736
    <message>
30712
30737
        <location filename="../../scribus/qtiocompressor.cpp" line="552"/>
30713
30738
        <source>Internal zlib error when decompressing: </source>
30714
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30739
        <translation>Interner zlib-Fehler beim Dekomprimieren:</translation>
30715
30740
    </message>
30716
30741
</context>
30717
30742
<context>
30769
30794
 
30770
30795
Please submit your file (if possible) to the
30771
30796
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
30772
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
30797
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
30798
 
 
30799
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
30800
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
30773
30801
    </message>
30774
30802
</context>
30775
30803
<context>
31495
31523
    <message>
31496
31524
        <location filename="../../scribus/ui/smfontfeatures.cpp" line="483"/>
31497
31525
        <source>All Small Capitals</source>
31498
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
31526
        <translation>Alle Kapitälchen</translation>
31499
31527
    </message>
31500
31528
    <message>
31501
31529
        <location filename="../../scribus/ui/smfontfeatures.cpp" line="485"/>
31510
31538
    <message>
31511
31539
        <location filename="../../scribus/ui/smfontfeatures.cpp" line="489"/>
31512
31540
        <source>All Petite Capitals</source>
31513
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
31541
        <translation>Alle kleinen Kapitälchen</translation>
31514
31542
    </message>
31515
31543
    <message>
31516
31544
        <location filename="../../scribus/ui/smfontfeatures.cpp" line="491"/>
32820
32848
    <message>
32821
32849
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="733"/>
32822
32850
        <source>Auto Text Size</source>
32823
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
32851
        <translation>Automatische Textgröße</translation>
32824
32852
    </message>
32825
32853
    <message>
32826
32854
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="771"/>
33556
33584
    <message>
33557
33585
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="135"/>
33558
33586
        <source>Courier</source>
33559
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33587
        <translation>Courier</translation>
33560
33588
    </message>
33561
33589
    <message>
33562
33590
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="140"/>
33563
33591
        <source>Courier Bold</source>
33564
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33592
        <translation>Courier Bold</translation>
33565
33593
    </message>
33566
33594
    <message>
33567
33595
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="145"/>
33568
33596
        <source>Courier Italic</source>
33569
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33597
        <translation>Courier Italic</translation>
33570
33598
    </message>
33571
33599
    <message>
33572
33600
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="150"/>
33573
33601
        <source>Courier Bold Italic</source>
33574
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33602
        <translation>Courier Bold Italic</translation>
33575
33603
    </message>
33576
33604
    <message>
33577
33605
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="155"/>
33578
33606
        <source>Helvetica</source>
33579
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33607
        <translation>Helvetica</translation>
33580
33608
    </message>
33581
33609
    <message>
33582
33610
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="160"/>
33583
33611
        <source>Helvetica Bold</source>
33584
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33612
        <translation>Helvetica Bold</translation>
33585
33613
    </message>
33586
33614
    <message>
33587
33615
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="165"/>
33588
33616
        <source>Helvetica Italic</source>
33589
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33617
        <translation>Helvetica Italic</translation>
33590
33618
    </message>
33591
33619
    <message>
33592
33620
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="170"/>
33593
33621
        <source>Helvetica Bold Italic</source>
33594
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33622
        <translation>Helvetica Bold Italic</translation>
33595
33623
    </message>
33596
33624
    <message>
33597
33625
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="175"/>
33598
33626
        <source>Times</source>
33599
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33627
        <translation>Times</translation>
33600
33628
    </message>
33601
33629
    <message>
33602
33630
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="180"/>
33603
33631
        <source>Times Bold</source>
33604
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33632
        <translation>Times Bold</translation>
33605
33633
    </message>
33606
33634
    <message>
33607
33635
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="185"/>
33608
33636
        <source>Times Italic</source>
33609
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33637
        <translation>Times Italic</translation>
33610
33638
    </message>
33611
33639
    <message>
33612
33640
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="190"/>
33613
33641
        <source>Times Bold Italic</source>
33614
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33642
        <translation>Times Bold Italic</translation>
33615
33643
    </message>
33616
33644
    <message>
33617
33645
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="195"/>
33618
33646
        <source>Zapf Dingbats</source>
33619
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33647
        <translation>Zapf Dingbats</translation>
33620
33648
    </message>
33621
33649
    <message>
33622
33650
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="200"/>
33626
33654
    <message>
33627
33655
        <location filename="../../scribus/ui/annot.ui" line="1409"/>
33628
33656
        <source>Plain Text</source>
33629
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33657
        <translation>Fließtext</translation>
33630
33658
    </message>
33631
33659
</context>
33632
33660
<context>
33869
33897
    <message>
33870
33898
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="79"/>
33871
33899
        <source>Scribus 1.2.x File Format Support</source>
33872
 
        <translation>Scribus-1.2.x-Unterstützung</translation>
 
33900
        <translation>Scribus-1.2.x-Dateiunterstützung</translation>
33873
33901
    </message>
33874
33902
    <message>
33875
33903
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="80"/>
33898
33926
    <message>
33899
33927
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="90"/>
33900
33928
        <source>Scribus 1.3.4+ File Format Support</source>
33901
 
        <translation>Scribus-1.3.4+-Unterstützung</translation>
 
33929
        <translation>Scribus-1.3.4+-Dateiunterstützung</translation>
33902
33930
    </message>
33903
33931
    <message>
33904
33932
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="91"/>
33909
33937
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="801"/>
33910
33938
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.3.4 - 1.3.9, or 1.4.x.
33911
33939
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
33912
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33940
        <translation>Sie haben eine Datei geöffnet, die mit Scribus 1.3.4 - 1.3.9 oder 1.4.x erstellt wurde.
 
33941
Wenn Sie sie in dieser Version speichern, kann sie von älteren Scribus-Versionen nicht mehr gelesen werden.</translation>
33913
33942
    </message>
33914
33943
    <message>
33915
33944
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="74"/>
33934
33963
    <message>
33935
33964
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="82"/>
33936
33965
        <source>Scribus 1.3.x File Format Support</source>
33937
 
        <translation>Scribus-1.3.x-Unterstützung</translation>
 
33966
        <translation>Scribus-1.3.x-Dateiunterstützung</translation>
33938
33967
    </message>
33939
33968
    <message>
33940
33969
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="83"/>
33954
33983
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="81"/>
33955
33984
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="115"/>
33956
33985
        <source>Scribus 1.5.x-1.6.x Document</source>
33957
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33986
        <translation>Scribus 1.5.x-1.6.x Dokument</translation>
33958
33987
    </message>
33959
33988
    <message>
33960
33989
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="97"/>
33961
33990
        <source>Scribus 1.5.x-1.6.x File Format Support</source>
33962
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33991
        <translation>Scribus 1.5.x-1.6.x-Dateiunterstützung</translation>
33963
33992
    </message>
33964
33993
    <message>
33965
33994
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="98"/>
33966
33995
        <source>Allows Scribus to read Scribus 1.5.x-1.6.x formatted files.</source>
33967
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33996
        <translation>Ermöglicht Scribus, Dateien im Scribus-Format 1.5.x-1.6.x zu lesen.</translation>
33968
33997
    </message>
33969
33998
    <message>
33970
33999
        <location filename="../../scribus/plugins/fileloader/scribus150format/scribus150format.cpp" line="7298"/>
33975
34004
<context>
33976
34005
    <name>ScribusCore</name>
33977
34006
    <message>
33978
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="215"/>
 
34007
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="187"/>
33979
34008
        <source>Initializing Plugins</source>
33980
34009
        <translation>Plugins werden geladen</translation>
33981
34010
    </message>
33982
34011
    <message>
33983
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="200"/>
 
34012
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="172"/>
33984
34013
        <source>Initializing Keyboard Shortcuts</source>
33985
34014
        <translation>Tastenkürzel werden eingelesen</translation>
33986
34015
    </message>
33987
34016
    <message>
33988
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="202"/>
 
34017
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="174"/>
33989
34018
        <source>Reading Preferences</source>
33990
34019
        <translation>Einstellungen werden geladen</translation>
33991
34020
    </message>
33992
34021
    <message>
33993
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="223"/>
 
34022
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="195"/>
33994
34023
        <source>Initializing Image Cache</source>
33995
34024
        <translation>Bildcache wird belegt</translation>
33996
34025
    </message>
33997
34026
    <message>
33998
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="323"/>
 
34027
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="295"/>
33999
34028
        <source>Searching for Fonts</source>
34000
34029
        <translation>Suche nach Schriftarten</translation>
34001
34030
    </message>
34002
34031
    <message>
34003
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="328"/>
 
34032
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="300"/>
34004
34033
        <source>There are no fonts found on your system.</source>
34005
34034
        <translation>Auf Ihrem System wurden keine Schriftarten gefunden.</translation>
34006
34035
    </message>
34007
34036
    <message>
34008
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="329"/>
 
34037
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="301"/>
34009
34038
        <source>Exiting now.</source>
34010
34039
        <translation>Scribus wird nun beendet.</translation>
34011
34040
    </message>
34012
34041
    <message>
34013
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="330"/>
 
34042
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="302"/>
34014
34043
        <source>Fatal Error</source>
34015
34044
        <translation>Fataler Fehler</translation>
34016
34045
    </message>
34017
34046
    <message>
34018
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="333"/>
 
34047
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="305"/>
34019
34048
        <source>Font System Initialized</source>
34020
34049
        <translation>Fontsystem initialisiert</translation>
34021
34050
    </message>
34022
34051
    <message>
34023
 
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="218"/>
 
34052
        <location filename="../../scribus/scribuscore.cpp" line="190"/>
34024
34053
        <source>Reading Color Profiles</source>
34025
34054
        <translation>Lese Farbprofile</translation>
34026
34055
    </message>
34028
34057
<context>
34029
34058
    <name>ScribusDoc</name>
34030
34059
    <message>
34031
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="201"/>
34032
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="207"/>
34033
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="237"/>
34034
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17027"/>
 
34060
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="200"/>
 
34061
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="206"/>
 
34062
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="236"/>
 
34063
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17034"/>
34035
34064
        <source>Document</source>
34036
34065
        <translation>Dokument</translation>
34037
34066
    </message>
34038
34067
    <message>
34039
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="443"/>
 
34068
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="442"/>
34040
34069
        <source>Background</source>
34041
34070
        <translation>Hintergrund</translation>
34042
34071
    </message>
34043
34072
    <message>
34044
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11462"/>
 
34073
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11464"/>
34045
34074
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
34046
34075
        <translation>Momentan verwendete Objekte können nicht gelöscht werden</translation>
34047
34076
    </message>
34048
34077
    <message>
34049
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11462"/>
 
34078
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11464"/>
34050
34079
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
34051
34080
        <translation>Das Objekt %1 wird gerade im Story Editor bearbeitet und kann deswegen nicht gelöscht werden</translation>
34052
34081
    </message>
34053
34082
    <message>
34054
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12246"/>
 
34083
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12248"/>
34055
34084
        <source>Some objects are locked.</source>
34056
34085
        <translation>Einige Objekte sind gesperrt.</translation>
34057
34086
    </message>
34058
34087
    <message>
34059
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12242"/>
 
34088
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12244"/>
34060
34089
        <source>&amp;Unlock All</source>
34061
34090
        <translation>Alle &amp;entsperren</translation>
34062
34091
    </message>
34063
34092
    <message>
34064
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12243"/>
 
34093
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="12245"/>
34065
34094
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
34066
34095
        <translation>&amp;Gesperrte Objekte überspringen</translation>
34067
34096
    </message>
34068
34097
    <message>
34069
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="942"/>
 
34098
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="941"/>
34070
34099
        <source>An error occurred while opening ICC profiles, color management is not enabled.</source>
34071
34100
        <translation>Beim Öffnen von ICC-Profilen ist ein Fehler aufgetreten. Das Farbmanagement ist nicht aktiviert.</translation>
34072
34101
    </message>
34073
34102
    <message>
34074
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="951"/>
34075
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="16706"/>
 
34103
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="950"/>
 
34104
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="16714"/>
34076
34105
        <source>Adjusting Colors</source>
34077
34106
        <translation>Farbanpassung</translation>
34078
34107
    </message>
34079
34108
    <message>
34080
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9237"/>
 
34109
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9239"/>
34081
34110
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
34082
34111
        <translation>Direkte Absatzformatierung entfernen</translation>
34083
34112
    </message>
34084
34113
    <message>
34085
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9710"/>
 
34114
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9712"/>
34086
34115
        <source>remove direct char formatting</source>
34087
34116
        <translation>Direkte Zeichenformatierung entfernen</translation>
34088
34117
    </message>
34089
34118
    <message>
34090
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13906"/>
 
34119
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13913"/>
34091
34120
        <source>Number of copies: %1
34092
34121
Horizontal shift: %2
34093
34122
Vertical shift: %3
34098
34127
Drehung: %4</translation>
34099
34128
    </message>
34100
34129
    <message>
34101
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13939"/>
 
34130
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="13946"/>
34102
34131
        <source>Number of rows: %1
34103
34132
Number of columns: %2
34104
34133
Horizontal gap: %3
34109
34138
Vertikaler Abstand: %4</translation>
34110
34139
    </message>
34111
34140
    <message>
34112
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15385"/>
34113
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15440"/>
34114
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15602"/>
 
34141
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15393"/>
 
34142
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15448"/>
 
34143
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="15610"/>
34115
34144
        <source>Group%1</source>
34116
34145
        <translation>Gruppe%1</translation>
34117
34146
    </message>
34118
34147
    <message>
34119
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1528"/>
 
34148
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1525"/>
34120
34149
        <source>Imported </source>
34121
34150
        <comment>Prefix of imported default style</comment>
34122
34151
        <translation>Importiert</translation>
34123
34152
    </message>
34124
34153
    <message>
34125
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="14061"/>
 
34154
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="14069"/>
34126
34155
        <source>Copied %1 item(s) on %2 page(s)</source>
34127
34156
        <translation>%1 Objekt(e) auf %2 Seite(n) kopiert</translation>
34128
34157
    </message>
34129
34158
    <message>
34130
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17043"/>
 
34159
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="17050"/>
34131
34160
        <source>File %1 autosaved</source>
34132
34161
        <translation>Datei %1 automatisch gespeichert</translation>
34133
34162
    </message>
34134
34163
    <message>
34135
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18193"/>
34136
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18232"/>
 
34164
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18217"/>
 
34165
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18254"/>
34137
34166
        <source>No Style</source>
34138
34167
        <translation>Kein Stil</translation>
34139
34168
    </message>
34140
34169
    <message>
34141
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18560"/>
 
34170
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="18582"/>
34142
34171
        <source>%1 note style has document as range and provide same numbering style as set %2</source>
34143
34172
        <translation>Notizstil %1 hat Dokument als Bereich und bietet den selben Aufzählungsstil wie Satz %2</translation>
34144
34173
    </message>
34145
34174
    <message>
34146
 
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11358"/>
 
34175
        <location filename="../../scribus/scribusdoc.cpp" line="11360"/>
34147
34176
        <source>Do you really want to clear the content of all selected frames?</source>
34148
34177
        <translation>Möchten Sie wirklich alle Inhalte in den ausgewählten Rahmen entfernen?</translation>
34149
34178
    </message>
34151
34180
<context>
34152
34181
    <name>ScribusMainWindow</name>
34153
34182
    <message>
34154
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="401"/>
 
34183
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="402"/>
34155
34184
        <source>Initializing Story Editor</source>
34156
34185
        <translation>Story Editor wird initialisiert</translation>
34157
34186
    </message>
34158
34187
    <message>
34159
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="413"/>
 
34188
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="414"/>
34160
34189
        <source>Reading Scrapbook</source>
34161
34190
        <translation>Bibliothek wird geladen</translation>
34162
34191
    </message>
34163
34192
    <message>
34164
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3380"/>
 
34193
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3382"/>
34165
34194
        <source>Fatal Error</source>
34166
34195
        <translation>Fataler Fehler</translation>
34167
34196
    </message>
34168
34197
    <message>
34169
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="921"/>
 
34198
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="922"/>
34170
34199
        <source>Open &amp;Recent</source>
34171
34200
        <translation>&amp;Zuletzt verwendete öffnen</translation>
34172
34201
    </message>
34173
34202
    <message>
34174
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="929"/>
34175
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3219"/>
 
34203
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="930"/>
 
34204
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3221"/>
34176
34205
        <source>&amp;Import</source>
34177
34206
        <translation>&amp;Importieren</translation>
34178
34207
    </message>
34179
34208
    <message>
34180
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="936"/>
 
34209
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="937"/>
34181
34210
        <source>&amp;Export</source>
34182
34211
        <translation>E&amp;xportieren</translation>
34183
34212
    </message>
34184
34213
    <message>
34185
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1041"/>
 
34214
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1042"/>
34186
34215
        <source>Preview Settings</source>
34187
34216
        <translation>Vorschaumodus</translation>
34188
34217
    </message>
34189
34218
    <message>
34190
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1016"/>
 
34219
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1017"/>
34191
34220
        <source>Level</source>
34192
34221
        <translation>Anordnung</translation>
34193
34222
    </message>
34194
34223
    <message>
34195
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
 
34224
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1023"/>
34196
34225
        <source>Send to La&amp;yer</source>
34197
34226
        <translation>Auf andere &amp;Ebene verschieben</translation>
34198
34227
    </message>
34199
34228
    <message>
34200
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2084"/>
34201
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2125"/>
34202
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3694"/>
34203
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4141"/>
34204
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4215"/>
34205
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4375"/>
34206
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6606"/>
34207
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8615"/>
 
34229
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2086"/>
 
34230
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2127"/>
 
34231
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3696"/>
 
34232
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4143"/>
 
34233
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4217"/>
 
34234
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4377"/>
 
34235
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6608"/>
 
34236
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8618"/>
34208
34237
        <source>Ready</source>
34209
34238
        <translation>Fertig</translation>
34210
34239
    </message>
34211
34240
    <message>
34212
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3045"/>
34213
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3160"/>
34214
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
 
34241
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3047"/>
 
34242
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3162"/>
 
34243
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3787"/>
34215
34244
        <source>Open</source>
34216
34245
        <translation>Öffnen</translation>
34217
34246
    </message>
34218
34247
    <message>
34219
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3181"/>
 
34248
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3183"/>
34220
34249
        <source>Importing Pages...</source>
34221
34250
        <translation>Seiten werden importiert...</translation>
34222
34251
    </message>
34223
34252
    <message>
34224
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3212"/>
 
34253
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3214"/>
34225
34254
        <source>Import Page(s)</source>
34226
34255
        <translation>Seiten importieren</translation>
34227
34256
    </message>
34228
34257
    <message>
34229
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3258"/>
 
34258
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3260"/>
34230
34259
        <source>Import done</source>
34231
34260
        <translation>Import erfolgreich abgeschlossen</translation>
34232
34261
    </message>
34233
34262
    <message>
34234
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3262"/>
 
34263
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3264"/>
34235
34264
        <source>Found nothing to import</source>
34236
34265
        <translation>Nichts zum Importieren gefunden</translation>
34237
34266
    </message>
34238
34267
    <message>
34239
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3335"/>
 
34268
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3337"/>
34240
34269
        <source>File does not exist on the specified path :
34241
34270
%1</source>
34242
34271
        <translation>Datei existiert nicht unter dem angegebenen Pfad
34243
34272
%1</translation>
34244
34273
    </message>
34245
34274
    <message>
34246
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3381"/>
 
34275
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3383"/>
34247
34276
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
34248
34277
        <translation>Das Format der Datei %1 kann nicht verwendet werden</translation>
34249
34278
    </message>
34250
34279
    <message>
34251
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3422"/>
 
34280
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3424"/>
34252
34281
        <source>Loading...</source>
34253
34282
        <translation>Lade...</translation>
34254
34283
    </message>
34255
34284
    <message>
34256
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3586"/>
 
34285
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3588"/>
34257
34286
        <source> was replaced by: </source>
34258
34287
        <translation> wurde ersetzt durch: </translation>
34259
34288
    </message>
34260
34289
    <message>
34261
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3616"/>
 
34290
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3618"/>
34262
34291
        <source>(converted)</source>
34263
34292
        <translation>(konvertiert)</translation>
34264
34293
    </message>
34265
34294
    <message>
34266
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3976"/>
 
34295
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3978"/>
34267
34296
        <source>Filename and Path for Image</source>
34268
34297
        <translation>Dateiname und Pfad für Bild</translation>
34269
34298
    </message>
34270
34299
    <message>
34271
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3976"/>
 
34300
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3978"/>
34272
34301
        <source>All Files (*)</source>
34273
34302
        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
34274
34303
    </message>
34275
34304
    <message>
34276
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4071"/>
34277
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4136"/>
34278
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7051"/>
34279
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7215"/>
34280
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7229"/>
 
34305
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4073"/>
 
34306
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4138"/>
 
34307
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7053"/>
 
34308
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7217"/>
 
34309
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
34281
34310
        <source>Cannot write the file: 
34282
34311
%1</source>
34283
34312
        <translation>Die Datei %1 kann nicht geschrieben werden</translation>
34284
34313
    </message>
34285
34314
    <message>
34286
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4121"/>
34287
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
 
34315
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4123"/>
 
34316
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7042"/>
34288
34317
        <source>Save As</source>
34289
34318
        <translation>Speichern unter</translation>
34290
34319
    </message>
34291
34320
    <message>
34292
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4150"/>
 
34321
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4152"/>
34293
34322
        <source>Saving...</source>
34294
34323
        <translation>Speichere...</translation>
34295
34324
    </message>
34296
34325
    <message>
34297
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4278"/>
34298
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6720"/>
34299
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6797"/>
34300
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6869"/>
 
34326
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4280"/>
 
34327
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6722"/>
 
34328
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6799"/>
 
34329
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6871"/>
34301
34330
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
34302
34331
        <translation>Scribus hat einige Fehler festgestellt. Sie sollten die Druckvorstufenüberprüfung verwenden, um sie zu korrigieren</translation>
34303
34332
    </message>
34304
34333
    <message>
34305
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4313"/>
 
34334
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4315"/>
34306
34335
        <source>Printing...</source>
34307
34336
        <translation>Drucke...</translation>
34308
34337
    </message>
34309
34338
    <message>
34310
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1256"/>
34311
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2153"/>
34312
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4317"/>
34313
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7020"/>
34314
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8347"/>
 
34339
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1258"/>
 
34340
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="2155"/>
 
34341
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4319"/>
 
34342
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7022"/>
 
34343
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8349"/>
34315
34344
        <source>Document</source>
34316
34345
        <translation>Dokument</translation>
34317
34346
    </message>
34318
34347
    <message>
34319
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4363"/>
 
34348
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4365"/>
34320
34349
        <source>Printing failed!</source>
34321
34350
        <translation>Drucken fehlgeschlagen!</translation>
34322
34351
    </message>
34323
34352
    <message>
34324
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4453"/>
 
34353
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4455"/>
34325
34354
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
34326
34355
        <translation>Objekte in Benutzung können nicht ausgeschnitten werden</translation>
34327
34356
    </message>
34328
34357
    <message>
34329
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4453"/>
 
34358
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4455"/>
34330
34359
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
34331
34360
        <translation>Das Objekt %1 wird gerade im Story Editor bearbeitet, deswegen kann es nicht ausgeschnitten werden</translation>
34332
34361
    </message>
34333
34362
    <message>
34334
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5064"/>
 
34363
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5066"/>
34335
34364
        <source>About Qt</source>
34336
34365
        <translation>Über Qt</translation>
34337
34366
    </message>
34338
34367
    <message>
34339
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5095"/>
 
34368
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5097"/>
34340
34369
        <source>Scribus Manual</source>
34341
34370
        <translation>Scribus-Handbuch</translation>
34342
34371
    </message>
34343
34372
    <message>
34344
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6208"/>
 
34373
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6210"/>
34345
34374
        <source>&amp;Size:</source>
34346
34375
        <translation>&amp;Größe:</translation>
34347
34376
    </message>
34348
34377
    <message>
34349
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1584"/>
34350
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6208"/>
 
34378
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1586"/>
 
34379
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6210"/>
34351
34380
        <source>Size</source>
34352
34381
        <translation>Größe</translation>
34353
34382
    </message>
34354
34383
    <message>
34355
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6592"/>
 
34384
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6594"/>
34356
34385
        <source>An error occurred while opening monitor profile.
34357
34386
Former monitor profile will be used.</source>
34358
34387
        <translation>Beim Öffnen des Monitorprofils ist ein Fehler aufgetreten.
34359
34388
Es wird das vorherige Profil verwendet.</translation>
34360
34389
    </message>
34361
34390
    <message>
34362
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6987"/>
 
34391
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6989"/>
34363
34392
        <source>Scribus detected some errors.
34364
34393
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
34365
34394
        <translation>Scribus hat Fehler entdeckt.
34367
34396
diese zu finden und zu korrigieren.</translation>
34368
34397
    </message>
34369
34398
    <message>
34370
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7082"/>
 
34399
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7084"/>
34371
34400
        <source>Detected some errors.
34372
34401
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
34373
34402
        <translation>Scribus hat Fehler entdeckt.
34375
34404
diese zu finden und zu korrigieren</translation>
34376
34405
    </message>
34377
34406
    <message>
34378
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7211"/>
 
34407
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7213"/>
34379
34408
        <source>-Page%1</source>
34380
34409
        <translation>-Seite %1</translation>
34381
34410
    </message>
34382
34411
    <message>
34383
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7749"/>
 
34412
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7751"/>
34384
34413
        <source>Some objects are locked.</source>
34385
34414
        <translation>Einige Objekte sind gesperrt.</translation>
34386
34415
    </message>
34387
34416
    <message>
34388
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7745"/>
 
34417
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7747"/>
34389
34418
        <source>&amp;Lock All</source>
34390
34419
        <translation>Alle &amp;sperren</translation>
34391
34420
    </message>
34392
34421
    <message>
34393
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7243"/>
 
34422
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7245"/>
34394
34423
        <source>Locate your PDF viewer</source>
34395
34424
        <translation>Legen Sie Ihren PDF-Betrachter fest</translation>
34396
34425
    </message>
34397
34426
    <message>
34398
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7746"/>
 
34427
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7748"/>
34399
34428
        <source>&amp;Unlock All</source>
34400
34429
        <translation>Alle &amp;entsperren</translation>
34401
34430
    </message>
34402
34431
    <message>
34403
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3895"/>
34404
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8812"/>
 
34432
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3897"/>
 
34433
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8815"/>
34405
34434
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
34406
34435
        <translation>Wollen Sie das vorhandene Bild wirklich ersetzen?</translation>
34407
34436
    </message>
34408
34437
    <message>
34409
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="972"/>
 
34438
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="973"/>
34410
34439
        <source>Contents</source>
34411
34440
        <translation>Inhalt</translation>
34412
34441
    </message>
34413
34442
    <message>
34414
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1127"/>
 
34443
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1128"/>
34415
34444
        <source>&amp;Character</source>
34416
34445
        <translation>&amp;Zeichen</translation>
34417
34446
    </message>
34418
34447
    <message>
34419
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1148"/>
 
34448
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1149"/>
34420
34449
        <source>&amp;Quote</source>
34421
34450
        <translation>&amp;Anführungszeichen</translation>
34422
34451
    </message>
34423
34452
    <message>
34424
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1190"/>
 
34453
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1191"/>
34425
34454
        <source>Liga&amp;ture</source>
34426
34455
        <translation>Liga&amp;turen</translation>
34427
34456
    </message>
34428
34457
    <message>
34429
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="970"/>
 
34458
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="971"/>
34430
34459
        <source>Paste Recent</source>
34431
34460
        <translation>Zuletzt verwendete Einfügen</translation>
34432
34461
    </message>
34433
34462
    <message>
34434
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4119"/>
 
34463
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4121"/>
34435
34464
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
34436
34465
        <translation>Dokumente (*.sla *.sla.gz);;Alle Dateien (*)</translation>
34437
34466
    </message>
34438
34467
    <message>
34439
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3807"/>
 
34468
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3809"/>
34440
34469
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
34441
34470
        <translation>Wollen Sie wirklich den gesamten Text entfernen?</translation>
34442
34471
    </message>
34443
34472
    <message>
34444
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3583"/>
 
34473
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3585"/>
34445
34474
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
34446
34475
        <translation>Einige Farbprofile, die in diesem Dokument verwendet werden, sind nicht installiert:</translation>
34447
34476
    </message>
34448
34477
    <message>
34449
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
 
34478
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7042"/>
34450
34479
        <source>%1;;All Files (*)</source>
34451
34480
        <translation>%1;;Alle Dateien (*)</translation>
34452
34481
    </message>
34453
34482
    <message>
34454
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="385"/>
 
34483
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="386"/>
34455
34484
        <source>Applying User Shortcuts</source>
34456
34485
        <translation>Wende benutzerdefinierte Kürzel an</translation>
34457
34486
    </message>
34458
34487
    <message>
34459
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6628"/>
 
34488
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6630"/>
34460
34489
        <source>Updating Images</source>
34461
34490
        <translation>Aktualisiere Bilder</translation>
34462
34491
    </message>
34463
34492
    <message>
34464
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4069"/>
34465
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4134"/>
 
34493
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4071"/>
 
34494
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4136"/>
34466
34495
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
34467
34496
%1</source>
34468
34497
        <translation>Ihr Dokument wurde in einer temporären Datei gespeichert und kann nicht verschoben werden:
34469
34498
%1</translation>
34470
34499
    </message>
34471
34500
    <message>
34472
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4426"/>
 
34501
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="4428"/>
34473
34502
        <source>Print engine initialization failed</source>
34474
34503
        <translation>Initialisierung des Druckers ist fehlgeschlagen</translation>
34475
34504
    </message>
34476
34505
    <message>
34477
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3018"/>
 
34506
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3020"/>
34478
34507
        <source>All Supported Formats</source>
34479
34508
        <translation>Alle unterstützten Formate</translation>
34480
34509
    </message>
34481
34510
    <message>
34482
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9089"/>
34483
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9168"/>
 
34511
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9092"/>
 
34512
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9171"/>
34484
34513
        <source>&amp;Name:</source>
34485
34514
        <translation>&amp;Name:</translation>
34486
34515
    </message>
34487
34516
    <message>
34488
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9089"/>
34489
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9168"/>
 
34517
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9092"/>
 
34518
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9171"/>
34490
34519
        <source>New Entry</source>
34491
34520
        <translation>Neuer Eintrag</translation>
34492
34521
    </message>
34493
34522
    <message>
34494
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6761"/>
 
34523
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6763"/>
34495
34524
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
34496
34525
        <translation>Ghostscript fehlt: Die PostScript-Druckvorschau ist nicht verfügbar</translation>
34497
34526
    </message>
34498
34527
    <message>
34499
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3366"/>
 
34528
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3368"/>
34500
34529
        <source>Document is already opened</source>
34501
34530
        <translation>Das Dokument ist bereits geöffnet</translation>
34502
34531
    </message>
34503
34532
    <message>
34504
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3382"/>
 
34533
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3384"/>
34505
34534
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
34506
34535
        <translation>Die Datei könnte beschädigt oder mit einer späteren Scribus-Version erstellt worden sein.</translation>
34507
34536
    </message>
34508
34537
    <message>
34509
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7506"/>
 
34538
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7508"/>
34510
34539
        <source>Editing Symbol: %1</source>
34511
34540
        <translation>Bearbeite Symbol: %1</translation>
34512
34541
    </message>
34513
34542
    <message>
34514
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1538"/>
 
34543
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1540"/>
34515
34544
        <source>Unknown</source>
34516
34545
        <translation>Unbekannt</translation>
34517
34546
    </message>
34518
34547
    <message>
34519
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1589"/>
 
34548
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1591"/>
34520
34549
        <source>%1 Objects selected, Selection Size = %2 x %3</source>
34521
34550
        <translation>%1 Objekte ausgewählt, Größe der Auswahl = %2 x %3</translation>
34522
34551
    </message>
34523
34552
    <message>
34524
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="405"/>
 
34553
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="406"/>
34525
34554
        <source>Initializing Languages</source>
34526
34555
        <translation>Sprachen werden initialisiert</translation>
34527
34556
    </message>
34528
34557
    <message>
34529
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="670"/>
 
34558
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="671"/>
34530
34559
        <source>All Supported Formats (%1);;%2All Files (*)</source>
34531
34560
        <translation>Alle unterstützten Formate (%1);;%2Alle Dateien (*)</translation>
34532
34561
    </message>
34533
34562
    <message>
34534
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1083"/>
34535
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1203"/>
 
34563
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1084"/>
 
34564
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1204"/>
34536
34565
        <source>Marks</source>
34537
34566
        <translation>Marken</translation>
34538
34567
    </message>
34539
34568
    <message>
34540
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
34541
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9769"/>
 
34569
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9593"/>
 
34570
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9858"/>
34542
34571
        <source>Anchor mark</source>
34543
34572
        <translation>Ankermarke</translation>
34544
34573
    </message>
34545
34574
    <message>
34546
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9548"/>
34547
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9782"/>
 
34575
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9601"/>
 
34576
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9871"/>
34548
34577
        <source>Mark with &lt;%1&gt; variable text</source>
34549
34578
        <translation>Marke mit &lt;%1&gt; Textvariable</translation>
34550
34579
    </message>
34551
34580
    <message>
34552
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9556"/>
34553
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9821"/>
 
34581
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9609"/>
 
34582
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9910"/>
34554
34583
        <source>Mark to %1 item</source>
34555
34584
        <translation>Marke zu Objekt %1</translation>
34556
34585
    </message>
34557
34586
    <message>
34558
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9566"/>
34559
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9842"/>
 
34587
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9619"/>
 
34588
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9931"/>
34560
34589
        <source>Mark to %1 mark</source>
34561
34590
        <translation>Marke zu Marke %1</translation>
34562
34591
    </message>
34563
34592
    <message>
34564
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1002"/>
 
34593
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1003"/>
34565
34594
        <source>Duplicate/Transform</source>
34566
34595
        <translation>Duplizieren/Transformieren</translation>
34567
34596
    </message>
34568
34597
    <message>
34569
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="395"/>
 
34598
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="396"/>
34570
34599
        <source>Initializing Workspaces</source>
34571
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34600
        <translation>Arbeitsbereiche initialisieren</translation>
34572
34601
    </message>
34573
34602
    <message>
34574
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="951"/>
 
34603
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="952"/>
34575
34604
        <source>&amp;Output Preview</source>
34576
34605
        <translation>&amp;Ausgabevorschau</translation>
34577
34606
    </message>
34578
34607
    <message>
34579
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1007"/>
 
34608
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1008"/>
34580
34609
        <source>Grouping</source>
34581
34610
        <translation>Gruppieren</translation>
34582
34611
    </message>
34583
34612
    <message>
34584
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1012"/>
 
34613
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1013"/>
34585
34614
        <source>Locking</source>
34586
34615
        <translation>Sperren</translation>
34587
34616
    </message>
34588
34617
    <message>
34589
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1024"/>
 
34618
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1025"/>
34590
34619
        <source>Send to</source>
34591
34620
        <translation>Hinzufügen zu</translation>
34592
34621
    </message>
34593
34622
    <message>
34594
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1026"/>
 
34623
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1027"/>
34595
34624
        <source>Scrapbook</source>
34596
34625
        <translation>Bibliothek</translation>
34597
34626
    </message>
34598
34627
    <message>
34599
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1030"/>
 
34628
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1031"/>
34600
34629
        <source>Adjust</source>
34601
34630
        <translation>Anpassen</translation>
34602
34631
    </message>
34603
34632
    <message>
34604
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1035"/>
 
34633
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1036"/>
34605
34634
        <source>Image</source>
34606
34635
        <translation>Bild</translation>
34607
34636
    </message>
34608
34637
    <message>
34609
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1048"/>
 
34638
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1049"/>
34610
34639
        <source>P&amp;DF Options</source>
34611
34640
        <translation>P&amp;DF-Optionen</translation>
34612
34641
    </message>
34613
34642
    <message>
34614
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1062"/>
 
34643
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1063"/>
34615
34644
        <source>Text Frame Links</source>
34616
34645
        <translation>Textrahmenverkettung</translation>
34617
34646
    </message>
34618
34647
    <message>
34619
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1067"/>
 
34648
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1068"/>
34620
34649
        <source>Path Tools</source>
34621
34650
        <translation>Pfadwerkzeuge</translation>
34622
34651
    </message>
34623
34652
    <message>
34624
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1077"/>
 
34653
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1078"/>
34625
34654
        <source>Welding</source>
34626
34655
        <translation>Koppeln</translation>
34627
34656
    </message>
34628
34657
    <message>
34629
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1087"/>
 
34658
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1088"/>
34630
34659
        <source>Text Features</source>
34631
34660
        <comment>Item</comment>
34632
34661
        <translation>Textfunktionen</translation>
34633
34662
    </message>
34634
34663
    <message>
34635
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1174"/>
 
34664
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1175"/>
34636
34665
        <source>S&amp;paces &amp;&amp; Breaks</source>
34637
34666
        <translation>Leer&amp;zeichen &amp;&amp; Umbrüche</translation>
34638
34667
    </message>
34639
34668
    <message>
34640
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1230"/>
 
34669
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1232"/>
34641
34670
        <source>Zoom</source>
34642
34671
        <translation>Vergrößerung</translation>
34643
34672
    </message>
34644
34673
    <message>
34645
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1239"/>
 
34674
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1241"/>
34646
34675
        <source>Preview</source>
34647
34676
        <translation>Vorschau</translation>
34648
34677
    </message>
34649
34678
    <message>
34650
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1247"/>
 
34679
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1249"/>
34651
34680
        <source>Text Frames</source>
34652
34681
        <translation>Textrahmen</translation>
34653
34682
    </message>
34654
34683
    <message>
34655
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1253"/>
 
34684
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1255"/>
34656
34685
        <source>Image Frames</source>
34657
34686
        <translation>Bildrahmen</translation>
34658
34687
    </message>
34659
34688
    <message>
34660
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1262"/>
 
34689
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1264"/>
34661
34690
        <source>Grids and Guides</source>
34662
34691
        <translation>Raster und Hilfslinien</translation>
34663
34692
    </message>
34664
34693
    <message>
34665
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1412"/>
 
34694
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1414"/>
34666
34695
        <source> %</source>
34667
34696
        <translation> %</translation>
34668
34697
    </message>
34669
34698
    <message>
34670
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1453"/>
34671
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8611"/>
34672
 
        <source>X:</source>
34673
 
        <translation>X:</translation>
34674
 
    </message>
34675
 
    <message>
34676
34699
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1455"/>
34677
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8612"/>
 
34700
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8614"/>
 
34701
        <source>X:</source>
 
34702
        <translation>X:</translation>
 
34703
    </message>
 
34704
    <message>
 
34705
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1457"/>
 
34706
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8615"/>
34678
34707
        <source>Y:</source>
34679
34708
        <translation>Y:</translation>
34680
34709
    </message>
34681
34710
    <message>
34682
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3366"/>
 
34711
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3368"/>
34683
34712
        <source>This document is already open. It will be set as the active document.</source>
34684
34713
        <translation>Dieses Dokument ist bereist geöffnet. Es wird zum aktuellen Dokument.</translation>
34685
34714
    </message>
34686
34715
    <message>
34687
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5149"/>
 
34716
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5151"/>
34688
34717
        <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
34689
34718
        <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation>
34690
34719
    </message>
34691
34720
    <message>
34692
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5149"/>
 
34721
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="5151"/>
34693
34722
        <source>Save as</source>
34694
34723
        <translation>Speichern unter</translation>
34695
34724
    </message>
34696
34725
    <message>
34697
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6221"/>
 
34726
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6223"/>
34698
34727
        <source>&amp;Language:</source>
34699
34728
        <translation>&amp;Sprache:</translation>
34700
34729
    </message>
34701
34730
    <message>
34702
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6221"/>
 
34731
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="6223"/>
34703
34732
        <source>Language</source>
34704
34733
        <translation>Sprache</translation>
34705
34734
    </message>
34706
34735
    <message>
34707
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7557"/>
 
34736
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="7559"/>
34708
34737
        <source>Editing Inline Item</source>
34709
34738
        <translation>Inline-Objekt bearbeiten</translation>
34710
34739
    </message>
34711
34740
    <message>
34712
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8458"/>
 
34741
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8460"/>
34713
34742
        <source>The program %1 is missing or failed to open</source>
34714
34743
        <translation>Das Programm %1 fehlt oder konnte nicht gestartet werden</translation>
34715
34744
    </message>
34716
34745
    <message>
34717
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8605"/>
 
34746
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8608"/>
34718
34747
        <source>Current zoom level</source>
34719
34748
        <translation>Aktuelle Vergrößerungsstufe</translation>
34720
34749
    </message>
34721
34750
    <message>
34722
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8606"/>
 
34751
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8609"/>
34723
34752
        <source>Zoom to 100%</source>
34724
34753
        <translation>Auf 100% vergrößern</translation>
34725
34754
    </message>
34726
34755
    <message>
34727
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8607"/>
 
34756
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8610"/>
34728
34757
        <source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
34729
34758
        <translation>In den Intervallen, die in den Voreinstellungen festgelegt sind, verkleinern</translation>
34730
34759
    </message>
34731
34760
    <message>
34732
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8608"/>
 
34761
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8611"/>
34733
34762
        <source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
34734
34763
        <translation>In den Intervallen, die in den Voreinstellungen festgelegt sind, vergrößern</translation>
34735
34764
    </message>
34736
34765
    <message>
34737
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8609"/>
 
34766
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8612"/>
34738
34767
        <source>Select the current layer</source>
34739
34768
        <translation>Aktuelle Ebene auswählen</translation>
34740
34769
    </message>
34741
34770
    <message>
34742
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8610"/>
 
34771
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="8613"/>
34743
34772
        <source>Select the current unit</source>
34744
34773
        <translation>Aktuelle Einheit auswählen</translation>
34745
34774
    </message>
34746
34775
    <message>
34747
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
 
34776
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9567"/>
34748
34777
        <source>Insert New </source>
34749
34778
        <translation type="unfinished"></translation>
34750
34779
    </message>
34751
34780
    <message>
34752
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9749"/>
 
34781
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9642"/>
 
34782
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9953"/>
 
34783
        <source>Index mark</source>
 
34784
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34785
    </message>
 
34786
    <message>
 
34787
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="9838"/>
34753
34788
        <source>Edit %1</source>
34754
34789
        <translation>Bearbeite %1</translation>
34755
34790
    </message>
34756
34791
    <message>
34757
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1054"/>
 
34792
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1055"/>
34758
34793
        <source>C&amp;onvert to</source>
34759
34794
        <translation>Um&amp;wandeln in</translation>
34760
34795
    </message>
34761
34796
    <message>
34762
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1584"/>
 
34797
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1586"/>
34763
34798
        <source>%1 selected</source>
34764
34799
        <translation>%1 ausgewählt</translation>
34765
34800
    </message>
34766
34801
    <message>
34767
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3218"/>
 
34802
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="3220"/>
34768
34803
        <source>C&amp;reate</source>
34769
34804
        <translation>Er&amp;stellen</translation>
34770
34805
    </message>
34771
34806
    <message>
34772
 
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1242"/>
 
34807
        <location filename="../../scribus/scribus.cpp" line="1244"/>
34773
34808
        <source>Measurement</source>
34774
34809
        <translation>Abmessung</translation>
34775
34810
    </message>
34777
34812
<context>
34778
34813
    <name>ScribusQApp</name>
34779
34814
    <message>
34780
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="296"/>
34781
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="311"/>
 
34815
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="292"/>
 
34816
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="307"/>
34782
34817
        <source>File %1 does not exist, aborting.</source>
34783
34818
        <translation>Die Datei %1 existiert nicht - Abbruch.</translation>
34784
34819
    </message>
34785
34820
    <message>
34786
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="596"/>
 
34821
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="592"/>
34787
34822
        <source>Options:</source>
34788
34823
        <translation>Optionen:</translation>
34789
34824
    </message>
34790
34825
    <message>
34791
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="598"/>
 
34826
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="594"/>
34792
34827
        <source>Print help (this message) and exit</source>
34793
34828
        <translation>Hilfe anzeigen (dieser Text) und beenden</translation>
34794
34829
    </message>
34795
34830
    <message>
34796
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
 
34831
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="595"/>
34797
34832
        <source>Uses xx as shortcut for a language, eg `en&apos; or `de&apos;</source>
34798
34833
        <translation>Benutzt xx als Abkürzung für eine Sprache, z.B. &apos;en&apos; oder &apos;de&apos;</translation>
34799
34834
    </message>
34800
34835
    <message>
34801
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="600"/>
 
34836
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="596"/>
34802
34837
        <source>List the currently installed interface languages</source>
34803
34838
        <translation>Verfügbare Sprachen auflisten</translation>
34804
34839
    </message>
34805
34840
    <message>
34806
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="597"/>
 
34841
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="593"/>
34807
34842
        <source>Show information on the console when fonts are being loaded</source>
34808
34843
        <translation>Zeigt Informationen auf der Konsole, wenn Schriften geladen werden</translation>
34809
34844
    </message>
34810
34845
    <message>
34811
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="601"/>
 
34846
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="597"/>
34812
34847
        <source>Do not show the splashscreen on startup</source>
34813
34848
        <translation>Splashscreen beim Start nicht anzeigen</translation>
34814
34849
    </message>
34815
34850
    <message>
34816
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="602"/>
 
34851
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="598"/>
34817
34852
        <source>Stop showing the splashscreen on startup. Writes an empty file called .neversplash in ~/.config/scribus</source>
34818
34853
        <translation>Der Start wird nicht angezeigt. Es wird eine leere Datei mit dem Namen .neversplash im Verzeichnis ~/.config/scribus angelegt</translation>
34819
34854
    </message>
34820
34855
    <message>
34821
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
 
34856
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
34822
34857
        <source>path</source>
34823
34858
        <translation>Pfad</translation>
34824
34859
    </message>
34825
34860
    <message>
34826
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
 
34861
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="599"/>
34827
34862
        <source>Use path for user given preferences location</source>
34828
34863
        <translation>Verwenden Sie Pfad für einen benutzerdefinierten Speicherort für Voreinstellungen</translation>
34829
34864
    </message>
34830
34865
    <message>
34831
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="606"/>
 
34866
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="602"/>
34832
34867
        <source>Output version information and exit</source>
34833
34868
        <translation>Version ausgeben und beenden</translation>
34834
34869
    </message>
34835
34870
    <message>
34836
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="271"/>
 
34871
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="267"/>
34837
34872
        <source>Preferences directory %1 does not exist, aborting.</source>
34838
34873
        <translation>Verzeichnis mit Voreinstellungen %1 existiert nicht. Abbruch.</translation>
34839
34874
    </message>
34840
34875
    <message>
34841
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="609"/>
 
34876
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="605"/>
34842
34877
        <source>Open the Indigo UI Scribus test interface</source>
34843
34878
        <translation type="unfinished"></translation>
34844
34879
    </message>
34845
34880
    <message>
34846
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="637"/>
 
34881
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="633"/>
34847
34882
        <source>Installed interface languages for Scribus are as follows:</source>
34848
34883
        <translation>Folgende Sprachen sind für Scribus installiert:</translation>
34849
34884
    </message>
34850
34885
    <message>
34851
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="643"/>
 
34886
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="639"/>
34852
34887
        <source>To override the default language choice:</source>
34853
34888
        <translation>Um die Standardsprache außer Kraft zu setzen:</translation>
34854
34889
    </message>
34855
34890
    <message>
34856
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="644"/>
 
34891
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="640"/>
34857
34892
        <source>scribus -l xx or scribus --lang xx, where xx is the language of choice.</source>
34858
34893
        <translation>scribus -l xx oder scribus --lang xx; xx steht für den entsprechenden Ländercode.</translation>
34859
34894
    </message>
34860
34895
    <message>
34861
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="649"/>
 
34896
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="645"/>
34862
34897
        <source>Scribus Version</source>
34863
34898
        <translation>Scribus-Version</translation>
34864
34899
    </message>
34865
34900
    <message>
34866
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="658"/>
 
34901
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="654"/>
34867
34902
        <source>Scribus, Open Source Desktop Publishing</source>
34868
34903
        <translation>Scribus, Open Source Desktop Publishing</translation>
34869
34904
    </message>
34870
34905
    <message>
34871
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="666"/>
 
34906
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="662"/>
34872
34907
        <source>Homepage</source>
34873
34908
        <translation>Homepage</translation>
34874
34909
    </message>
34875
34910
    <message>
34876
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="667"/>
 
34911
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="663"/>
34877
34912
        <source>Documentation</source>
34878
34913
        <translation>Dokumentation</translation>
34879
34914
    </message>
34880
34915
    <message>
34881
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="668"/>
 
34916
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="664"/>
34882
34917
        <source>Wiki</source>
34883
34918
        <translation>Wiki</translation>
34884
34919
    </message>
34885
34920
    <message>
34886
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="669"/>
 
34921
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="665"/>
34887
34922
        <source>Issues</source>
34888
34923
        <translation>Bugs</translation>
34889
34924
    </message>
34890
34925
    <message>
34891
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="614"/>
 
34926
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="610"/>
34892
34927
        <source>Display a console window</source>
34893
34928
        <translation>Öffnen Sie eine Textkonsole</translation>
34894
34929
    </message>
34895
34930
    <message>
34896
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="290"/>
 
34931
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="286"/>
34897
34932
        <source>Invalid argument: %1</source>
34898
34933
        <translation>Ungültiges Argument: %1</translation>
34899
34934
    </message>
34900
34935
    <message>
34901
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="618"/>
 
34936
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="614"/>
34902
34937
        <source>Run unit tests and exit</source>
34903
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34938
        <translation>Unit-Test ausführen und beenden</translation>
34904
34939
    </message>
34905
34940
    <message>
34906
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="608"/>
 
34941
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="604"/>
34907
34942
        <source>Do not start GUI</source>
34908
34943
        <translation>Ohne grafische Benutzeroberfläche starten</translation>
34909
34944
    </message>
34910
34945
    <message>
34911
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="604"/>
 
34946
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="600"/>
34912
34947
        <source>Show location of ICC profile information on console while starting</source>
34913
34948
        <translation>Speicherort eines ICC-Profils beim Programmstart anzeigen</translation>
34914
34949
    </message>
34915
34950
    <message>
34916
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="605"/>
 
34951
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="601"/>
34917
34952
        <source>Download a file from the Scribus website and show the latest available version</source>
34918
34953
        <translation>Eine Datei von der Scribus-Website herunterladen und die aktuelle Version anzeigen</translation>
34919
34954
    </message>
34920
34955
    <message>
34921
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="595"/>
 
34956
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="591"/>
34922
34957
        <source>Usage: scribus [options] [files]</source>
34923
34958
        <translation>Verwendung: scribus [Optionen] [Dateien]</translation>
34924
34959
    </message>
34925
34960
    <message>
34926
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="610"/>
 
34961
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="606"/>
34927
34962
        <source>Explicit end of command line options</source>
34928
34963
        <translation>Optionen für das ausdrückliche Ende eine er Befehlszeile</translation>
34929
34964
    </message>
34930
34965
    <message>
34931
34966
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="162"/>
34932
34967
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="190"/>
34933
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="263"/>
 
34968
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="259"/>
34934
34969
        <source>Option %1 requires an argument.</source>
34935
34970
        <translation>Option %1 benötigt ein Argument.</translation>
34936
34971
    </message>
34940
34975
        <translation>Python-Script %1 existiert nicht. Abbruch.</translation>
34941
34976
    </message>
34942
34977
    <message>
34943
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34978
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34944
34979
        <source>script</source>
34945
34980
        <translation>Script</translation>
34946
34981
    </message>
34947
34982
    <message>
34948
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34983
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34949
34984
        <source>arguments ...</source>
34950
34985
        <translation>Argumente ...</translation>
34951
34986
    </message>
34952
34987
    <message>
34953
 
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="607"/>
 
34988
        <location filename="../../scribus/scribusapp.cpp" line="603"/>
34954
34989
        <source>Run script in Python [with optional arguments]. This option must be last option used</source>
34955
34990
        <translation>Script in Python [mit optionalen Argumenten] ausführen. Dies muss die zuletzt genutzte Option sein</translation>
34956
34991
    </message>
34960
34995
    <message>
34961
34996
        <location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="303"/>
34962
34997
        <source>Out of gamut colors display is active. Therefore the color display may not match the perception by visually impaired. Disable the option &quot;Mark colors out of gamut&quot; in Document Setup &gt; Color Management if this function is not required.</source>
34963
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34998
        <translation>Die Anzeige von Farben außerhalb des Farbumfangs ist aktiv. Daher entspricht die Farbdarstellung möglicherweise nicht der Wahrnehmung von Sehbehinderten. Deaktivieren Sie die Option „Farben außerhalb des Farbumfangs markieren“ unter Dokument-Setup &gt; Farbmanagement, wenn diese Funktion nicht benötigt wird.</translation>
34964
34999
    </message>
34965
35000
    <message>
34966
35001
        <location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="898"/>
34983
35018
        <translation>Abbrechen</translation>
34984
35019
    </message>
34985
35020
    <message>
34986
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10973"/>
 
35021
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10999"/>
34987
35022
        <source>Print: </source>
34988
35023
        <translation>Drucken: </translation>
34989
35024
    </message>
34990
35025
    <message>
34991
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10975"/>
 
35026
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="11001"/>
34992
35027
        <source>Enabled</source>
34993
35028
        <translation>ja</translation>
34994
35029
    </message>
34995
35030
    <message>
34996
 
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="10977"/>
 
35031
        <location filename="../../scribus/pageitem.cpp" line="11003"/>
34997
35032
        <source>Disabled</source>
34998
35033
        <translation>nein</translation>
34999
35034
    </message>
35374
35409
    <message numerus="yes">
35375
35410
        <location filename="../../scribus/ui/search.cpp" line="883"/>
35376
35411
        <source>%n match(es) found</source>
35377
 
        <translation type="unfinished">
35378
 
            <numerusform></numerusform>
35379
 
            <numerusform></numerusform>
 
35412
        <translation>
 
35413
            <numerusform>%n Übereinstimmung gefunden</numerusform>
 
35414
            <numerusform>%n Übereinstimmungen gefunden</numerusform>
35380
35415
        </translation>
35381
35416
    </message>
35382
35417
    <message>
35522
35557
    <message>
35523
35558
        <location filename="../../scribus/plugins/shapes/shapepalette.cpp" line="430"/>
35524
35559
        <source>Photoshop Custom Shape (*.csh *.CSH)</source>
35525
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
35560
        <translation>Photoshop Custom Shape (*.csh *.CSH)</translation>
35526
35561
    </message>
35527
35562
    <message>
35528
35563
        <location filename="../../scribus/plugins/shapes/shapepalette.cpp" line="613"/>
38204
38239
        <translation>Füllfarbe festlegen</translation>
38205
38240
    </message>
38206
38241
    <message>
38207
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="614"/>
 
38242
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="615"/>
38208
38243
        <source>Color1: %1, Color2: %2</source>
38209
38244
        <translation>Farbe1: %1, Farbe2: %2</translation>
38210
38245
    </message>
38211
38246
    <message>
38212
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="615"/>
 
38247
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="616"/>
38213
38248
        <source>Set fill color shade</source>
38214
38249
        <translation>Tonwert der Füllfarbe festlegen</translation>
38215
38250
    </message>
38216
38251
    <message>
38217
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="616"/>
 
38252
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="617"/>
38218
38253
        <source>Set line color</source>
38219
38254
        <translation>Linienfarbe festlegen</translation>
38220
38255
    </message>
38221
38256
    <message>
38222
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="617"/>
 
38257
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="618"/>
38223
38258
        <source>Set line color shade</source>
38224
38259
        <translation>Tonwert der Linienfarbe festlegen</translation>
38225
38260
    </message>
38226
38261
    <message>
38227
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="618"/>
38228
 
        <source>Flip horizontally</source>
38229
 
        <translation>Horizontal kippen</translation>
38230
 
    </message>
38231
 
    <message>
38232
38262
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="619"/>
38233
 
        <source>Flip vertically</source>
38234
 
        <translation>Vertikal kippen</translation>
 
38263
        <source>Flip horizontally</source>
 
38264
        <translation>Horizontal kippen</translation>
38235
38265
    </message>
38236
38266
    <message>
38237
38267
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="620"/>
 
38268
        <source>Flip vertically</source>
 
38269
        <translation>Vertikal kippen</translation>
 
38270
    </message>
 
38271
    <message>
 
38272
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="621"/>
38238
38273
        <source>Lock</source>
38239
38274
        <translation>Sperren</translation>
38240
38275
    </message>
38241
38276
    <message>
38242
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="622"/>
 
38277
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="623"/>
38243
38278
        <source>Unlock</source>
38244
38279
        <translation>Entsperren</translation>
38245
38280
    </message>
38246
38281
    <message>
38247
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="623"/>
 
38282
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="624"/>
38248
38283
        <source>Lock size</source>
38249
38284
        <translation>Größe sperren</translation>
38250
38285
    </message>
38251
38286
    <message>
38252
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="625"/>
 
38287
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="626"/>
38253
38288
        <source>Unlock size</source>
38254
38289
        <translation>Größe entsperren</translation>
38255
38290
    </message>
38256
38291
    <message>
38257
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="628"/>
 
38292
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="629"/>
38258
38293
        <source>Ungroup</source>
38259
38294
        <translation>Gruppe auflösen</translation>
38260
38295
    </message>
38261
38296
    <message>
38262
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="629"/>
38263
 
        <source>Delete</source>
38264
 
        <translation>Löschen</translation>
38265
 
    </message>
38266
 
    <message>
38267
38297
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="630"/>
38268
 
        <source>Rename</source>
38269
 
        <translation>Umbenennen</translation>
 
38298
        <source>Delete</source>
 
38299
        <translation>Löschen</translation>
38270
38300
    </message>
38271
38301
    <message>
38272
38302
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="631"/>
 
38303
        <source>Rename</source>
 
38304
        <translation>Umbenennen</translation>
 
38305
    </message>
 
38306
    <message>
 
38307
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="632"/>
38273
38308
        <source>From %1
38274
38309
to %2</source>
38275
38310
        <translation>Von %1
38281
38316
        <translation>Musterseite anwenden</translation>
38282
38317
    </message>
38283
38318
    <message>
38284
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="632"/>
38285
 
        <source>Paste</source>
38286
 
        <translation>Einfügen</translation>
38287
 
    </message>
38288
 
    <message>
38289
38319
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="633"/>
 
38320
        <source>Paste</source>
 
38321
        <translation>Einfügen</translation>
 
38322
    </message>
 
38323
    <message>
 
38324
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="634"/>
38290
38325
        <source>Cut</source>
38291
38326
        <translation>Ausschneiden</translation>
38292
38327
    </message>
38293
38328
    <message>
38294
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="635"/>
 
38329
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="636"/>
38295
38330
        <source>Set fill color transparency</source>
38296
38331
        <translation>Deckkraft der Füllfarbe festlegen</translation>
38297
38332
    </message>
38298
38333
    <message>
38299
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="636"/>
 
38334
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="637"/>
38300
38335
        <source>Set line color transparency</source>
38301
38336
        <translation>Deckkraft der Linienfarbe festlegen</translation>
38302
38337
    </message>
38303
38338
    <message>
38304
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="637"/>
 
38339
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="638"/>
38305
38340
        <source>Set line style</source>
38306
38341
        <translation>Linienstil festlegen</translation>
38307
38342
    </message>
38308
38343
    <message>
38309
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="638"/>
 
38344
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="639"/>
38310
38345
        <source>Set the style of line end</source>
38311
38346
        <translation>Endstil der Linie festlegen</translation>
38312
38347
    </message>
38313
38348
    <message>
38314
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="639"/>
 
38349
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="640"/>
38315
38350
        <source>Set the style of line join</source>
38316
38351
        <translation>Eckenstil der Linien festlegen</translation>
38317
38352
    </message>
38318
38353
    <message>
38319
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="640"/>
 
38354
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="641"/>
38320
38355
        <source>Set line width</source>
38321
38356
        <translation>Linienbreite festlegen</translation>
38322
38357
    </message>
38323
38358
    <message>
38324
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="641"/>
 
38359
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="642"/>
38325
38360
        <source>No style</source>
38326
38361
        <translation>Kein Stil</translation>
38327
38362
    </message>
38328
38363
    <message>
38329
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="642"/>
 
38364
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="643"/>
38330
38365
        <source>Set custom line style</source>
38331
38366
        <translation>Benutzerdefinierter Linienstil</translation>
38332
38367
    </message>
38333
38368
    <message>
38334
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="643"/>
 
38369
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="644"/>
38335
38370
        <source>Do not use custom line style</source>
38336
38371
        <translation>Keinen benutzerdefinierten Linienstil verwenden</translation>
38337
38372
    </message>
38338
38373
    <message>
38339
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="644"/>
 
38374
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="645"/>
38340
38375
        <source>Set start arrow</source>
38341
38376
        <translation>Startpfeil festlegen</translation>
38342
38377
    </message>
38343
38378
    <message>
38344
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="645"/>
 
38379
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="646"/>
38345
38380
        <source>Set end arrow</source>
38346
38381
        <translation>Endpfeil festlegen</translation>
38347
38382
    </message>
38348
38383
    <message>
38349
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="647"/>
 
38384
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="648"/>
38350
38385
        <source>Create table</source>
38351
38386
        <translation>Tabelle erstellen</translation>
38352
38387
    </message>
38353
38388
    <message>
38354
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="648"/>
 
38389
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="649"/>
38355
38390
        <source>Rows: %1, Cols: %2</source>
38356
38391
        <translation>Zeilen: %1, Spalten: %2</translation>
38357
38392
    </message>
38358
38393
    <message>
38359
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="669"/>
 
38394
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="670"/>
38360
38395
        <source>Set font</source>
38361
38396
        <translation>Schrift festlegen</translation>
38362
38397
    </message>
38363
38398
    <message>
38364
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="670"/>
38365
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="673"/>
 
38399
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="671"/>
 
38400
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="674"/>
38366
38401
        <source>Set font size</source>
38367
38402
        <translation>Schriftgröße festlegen</translation>
38368
38403
    </message>
38369
38404
    <message>
38370
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="674"/>
 
38405
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="675"/>
38371
38406
        <source>Set font width</source>
38372
38407
        <translation>Breite der Schrift festlegen</translation>
38373
38408
    </message>
38374
38409
    <message>
38375
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="690"/>
 
38410
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="691"/>
38376
38411
        <source>Set font fill color</source>
38377
38412
        <translation>Füllfarbe der Schrift festlegen</translation>
38378
38413
    </message>
38379
38414
    <message>
38380
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="691"/>
 
38415
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="692"/>
38381
38416
        <source>Set font stroke color</source>
38382
38417
        <translation>Linienfarbe der Schrift festlegen</translation>
38383
38418
    </message>
38384
38419
    <message>
38385
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="692"/>
 
38420
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="693"/>
38386
38421
        <source>Set font fill color shade</source>
38387
38422
        <translation>Tonwert der Füllfarbe festlegen</translation>
38388
38423
    </message>
38389
38424
    <message>
38390
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="693"/>
 
38425
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="694"/>
38391
38426
        <source>Set font stroke color shade</source>
38392
38427
        <translation>Tonwert der Linienfarbe festlegen</translation>
38393
38428
    </message>
38394
38429
    <message>
38395
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="694"/>
 
38430
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="695"/>
38396
38431
        <source>Set kerning</source>
38397
38432
        <translation>Unterschneidung festlegen</translation>
38398
38433
    </message>
38399
38434
    <message>
38400
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="695"/>
 
38435
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="696"/>
38401
38436
        <source>Set line spacing</source>
38402
38437
        <translation>Zeilenabstand festlegen</translation>
38403
38438
    </message>
38404
38439
    <message>
38405
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="696"/>
 
38440
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="697"/>
38406
38441
        <source>Set paragraph style</source>
38407
38442
        <translation>Absatzstil festlegen</translation>
38408
38443
    </message>
38409
38444
    <message>
38410
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="697"/>
 
38445
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="698"/>
38411
38446
        <source>Set language</source>
38412
38447
        <translation>Sprache festlegen</translation>
38413
38448
    </message>
38414
38449
    <message>
38415
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="698"/>
 
38450
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="699"/>
38416
38451
        <source>Align text</source>
38417
38452
        <translation>Text ausrichten</translation>
38418
38453
    </message>
38419
38454
    <message>
38420
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="699"/>
 
38455
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="700"/>
38421
38456
        <source>Set font effect</source>
38422
38457
        <translation>Texteffekt anwenden</translation>
38423
38458
    </message>
38424
38459
    <message>
38425
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="700"/>
 
38460
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="701"/>
38426
38461
        <source>Image frame</source>
38427
38462
        <translation>Bildrahmen</translation>
38428
38463
    </message>
38429
38464
    <message>
38430
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="701"/>
 
38465
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="702"/>
38431
38466
        <source>Text frame</source>
38432
38467
        <translation>Textrahmen</translation>
38433
38468
    </message>
38434
38469
    <message>
38435
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="704"/>
 
38470
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="705"/>
38436
38471
        <source>Polygon</source>
38437
38472
        <translation>Polygon</translation>
38438
38473
    </message>
38439
38474
    <message>
38440
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="708"/>
 
38475
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="709"/>
38441
38476
        <source>Bezier curve</source>
38442
38477
        <translation>Bézierkurve</translation>
38443
38478
    </message>
38444
38479
    <message>
38445
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="709"/>
 
38480
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="710"/>
38446
38481
        <source>Polyline</source>
38447
38482
        <translation>Polylinie</translation>
38448
38483
    </message>
38449
38484
    <message>
38450
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="711"/>
 
38485
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="712"/>
38451
38486
        <source>Convert to</source>
38452
38487
        <translation>Umwandeln in</translation>
38453
38488
    </message>
38454
38489
    <message>
38455
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="731"/>
 
38490
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="732"/>
38456
38491
        <source>Import SVG image</source>
38457
38492
        <translation>SVG-Bild importieren</translation>
38458
38493
    </message>
38459
38494
    <message>
38460
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="733"/>
 
38495
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="734"/>
38461
38496
        <source>Import Uniconvertor image</source>
38462
38497
        <translation>UniConvertor-Grafik importieren</translation>
38463
38498
    </message>
38464
38499
    <message>
38465
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="720"/>
 
38500
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="721"/>
38466
38501
        <source>Import EPS image</source>
38467
38502
        <translation>EPS-Datei importieren</translation>
38468
38503
    </message>
38469
38504
    <message>
38470
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="745"/>
 
38505
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="746"/>
38471
38506
        <source>Scratch space</source>
38472
38507
        <translation>Ablagefläche</translation>
38473
38508
    </message>
38474
38509
    <message>
38475
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="746"/>
 
38510
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="747"/>
38476
38511
        <source>Text flows around the frame</source>
38477
38512
        <translation>Text umfließt den Rahmen</translation>
38478
38513
    </message>
38479
38514
    <message>
38480
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="747"/>
 
38515
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="748"/>
38481
38516
        <source>Text flows around bounding box</source>
38482
38517
        <translation>Text umfließt die Bounding Box</translation>
38483
38518
    </message>
38484
38519
    <message>
38485
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="748"/>
 
38520
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="749"/>
38486
38521
        <source>Text flows around contour line</source>
38487
38522
        <translation>Text umfließt Konturlinie</translation>
38488
38523
    </message>
38489
38524
    <message>
38490
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="750"/>
 
38525
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="751"/>
38491
38526
        <source>No text flow</source>
38492
38527
        <translation>Kein Textfluss</translation>
38493
38528
    </message>
38494
38529
    <message>
38495
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="752"/>
 
38530
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="753"/>
38496
38531
        <source>No bounding box</source>
38497
38532
        <translation>Keine Bounding Box</translation>
38498
38533
    </message>
38499
38534
    <message>
38500
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="753"/>
 
38535
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="754"/>
38501
38536
        <source>No contour line</source>
38502
38537
        <translation>Keine Kontourlinie</translation>
38503
38538
    </message>
38504
38539
    <message>
38505
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="755"/>
 
38540
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="756"/>
38506
38541
        <source>Page %1</source>
38507
38542
        <translation>Seite %1</translation>
38508
38543
    </message>
38509
38544
    <message>
38510
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="756"/>
 
38545
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="757"/>
38511
38546
        <source>Set image scaling</source>
38512
38547
        <translation>Bildgröße festlegen</translation>
38513
38548
    </message>
38514
38549
    <message>
38515
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="757"/>
 
38550
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="758"/>
38516
38551
        <source>Frame size</source>
38517
38552
        <translation>Rahmengröße</translation>
38518
38553
    </message>
38519
38554
    <message>
38520
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="761"/>
 
38555
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="762"/>
38521
38556
        <source>Free scaling</source>
38522
38557
        <translation>Freie Skalierung</translation>
38523
38558
    </message>
38524
38559
    <message>
38525
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="762"/>
 
38560
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="763"/>
38526
38561
        <source>Keep aspect ratio</source>
38527
38562
        <translation>Größenverhältnis beibehalten</translation>
38528
38563
    </message>
38529
38564
    <message>
38530
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="763"/>
 
38565
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="764"/>
38531
38566
        <source>Break aspect ratio</source>
38532
38567
        <translation>Größenverhältnis nicht beibehalten</translation>
38533
38568
    </message>
38534
38569
    <message>
38535
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="764"/>
38536
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="819"/>
 
38570
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="765"/>
 
38571
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="820"/>
38537
38572
        <source>Edit contour line</source>
38538
38573
        <translation>Konturlinie bearbeiten</translation>
38539
38574
    </message>
38540
38575
    <message>
38541
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="765"/>
 
38576
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="766"/>
38542
38577
        <source>Edit shape</source>
38543
38578
        <translation>Form bearbeiten</translation>
38544
38579
    </message>
38545
38580
    <message>
38546
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="767"/>
 
38581
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="768"/>
38547
38582
        <source>Reset contour line</source>
38548
38583
        <translation>Konturlinie zurücksetzen</translation>
38549
38584
    </message>
38550
38585
    <message>
38551
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="768"/>
 
38586
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="769"/>
38552
38587
        <source>Add page</source>
38553
38588
        <translation>Seite hinzufügen</translation>
38554
38589
    </message>
38555
38590
    <message>
38556
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="769"/>
 
38591
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="770"/>
38557
38592
        <source>Add pages</source>
38558
38593
        <translation>Seiten hinzufügen</translation>
38559
38594
    </message>
38560
38595
    <message>
38561
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="788"/>
 
38596
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="789"/>
38562
38597
        <source>Delete page</source>
38563
38598
        <translation>Seite löschen</translation>
38564
38599
    </message>
38565
38600
    <message>
38566
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="789"/>
 
38601
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="790"/>
38567
38602
        <source>Delete pages</source>
38568
38603
        <translation>Seiten löschen</translation>
38569
38604
    </message>
38570
38605
    <message>
38571
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="791"/>
 
38606
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="792"/>
38572
38607
        <source>Add layer</source>
38573
38608
        <translation>Ebene hinzufügen</translation>
38574
38609
    </message>
38575
38610
    <message>
38576
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="793"/>
 
38611
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="794"/>
38577
38612
        <source>Delete layer</source>
38578
38613
        <translation>Ebene löschen</translation>
38579
38614
    </message>
38580
38615
    <message>
38581
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="794"/>
 
38616
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="795"/>
38582
38617
        <source>Rename layer</source>
38583
38618
        <translation>Ebene umbenennen</translation>
38584
38619
    </message>
38585
38620
    <message>
38586
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="795"/>
 
38621
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="796"/>
38587
38622
        <source>Raise layer</source>
38588
38623
        <translation>Ebene nach oben verschieben</translation>
38589
38624
    </message>
38590
38625
    <message>
38591
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="797"/>
 
38626
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="798"/>
38592
38627
        <source>Lower layer</source>
38593
38628
        <translation>Ebene nach unten verschieben</translation>
38594
38629
    </message>
38595
38630
    <message>
38596
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="798"/>
 
38631
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="799"/>
38597
38632
        <source>Send to layer</source>
38598
38633
        <translation>Auf Ebene verschieben</translation>
38599
38634
    </message>
38600
38635
    <message>
38601
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="799"/>
 
38636
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="800"/>
38602
38637
        <source>Enable printing of layer</source>
38603
38638
        <translation>Drucken der Ebene aktivieren</translation>
38604
38639
    </message>
38605
38640
    <message>
38606
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="800"/>
 
38641
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="801"/>
38607
38642
        <source>Disable printing of layer</source>
38608
38643
        <translation>Drucken der Ebene deaktiveren</translation>
38609
38644
    </message>
38610
38645
    <message>
38611
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="801"/>
 
38646
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="802"/>
38612
38647
        <source>Change name of the layer</source>
38613
38648
        <translation>Name der Ebene ändern</translation>
38614
38649
    </message>
38615
38650
    <message>
38616
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="808"/>
 
38651
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="809"/>
38617
38652
        <source>Get image</source>
38618
38653
        <translation>Bild laden</translation>
38619
38654
    </message>
38620
38655
    <message>
38621
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="723"/>
 
38656
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="724"/>
38622
38657
        <source>Import OpenOffice.org Draw image</source>
38623
38658
        <translation>OpenOffice.org-Zeichnung importieren</translation>
38624
38659
    </message>
38625
38660
    <message>
38626
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="675"/>
 
38661
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="676"/>
38627
38662
        <source>Set font height</source>
38628
38663
        <translation>Höhe der Schrift festlegen</translation>
38629
38664
    </message>
38630
38665
    <message>
38631
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="710"/>
 
38666
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="711"/>
38632
38667
        <source>Text on a Path</source>
38633
38668
        <translation>Text auf einem Pfad</translation>
38634
38669
    </message>
38635
38670
    <message>
38636
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="626"/>
 
38671
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="627"/>
38637
38672
        <source>Enable Item Printing</source>
38638
38673
        <translation>Objekt drucken aktivieren</translation>
38639
38674
    </message>
38640
38675
    <message>
38641
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="627"/>
 
38676
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="628"/>
38642
38677
        <source>Disable Item Printing</source>
38643
38678
        <translation>Objekt drucken deaktivieren</translation>
38644
38679
    </message>
38645
38680
    <message>
38646
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="811"/>
 
38681
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="812"/>
38647
38682
        <source>Multiple duplicate</source>
38648
38683
        <translation>Mehrfach duplizieren</translation>
38649
38684
    </message>
38672
38707
X: %4, Y: %5</translation>
38673
38708
    </message>
38674
38709
    <message>
38675
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="813"/>
 
38710
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="814"/>
38676
38711
        <source>Apply text style</source>
38677
38712
        <translation>Textstil anwenden</translation>
38678
38713
    </message>
38679
38714
    <message>
38680
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="815"/>
 
38715
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="816"/>
38681
38716
        <source>&amp;Undo: %1</source>
38682
38717
        <comment>f.e. Undo: Move</comment>
38683
38718
        <translation>&amp;Rückgängig: %1</translation>
38684
38719
    </message>
38685
38720
    <message>
38686
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="816"/>
38687
 
        <source>&amp;Undo</source>
38688
 
        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
38689
 
    </message>
38690
 
    <message>
38691
38721
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="817"/>
 
38722
        <source>&amp;Undo</source>
 
38723
        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
 
38724
    </message>
 
38725
    <message>
 
38726
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="818"/>
38692
38727
        <source>&amp;Redo: %1</source>
38693
38728
        <comment>f.e. Redo: Move</comment>
38694
38729
        <translation>&amp;Wiederherstellen: %1</translation>
38695
38730
    </message>
38696
38731
    <message>
38697
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="818"/>
 
38732
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="819"/>
38698
38733
        <source>&amp;Redo</source>
38699
38734
        <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
38700
38735
    </message>
38701
38736
    <message>
38702
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="751"/>
 
38737
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="752"/>
38703
38738
        <source>No object frame</source>
38704
38739
        <translation>Kein Objektrahmen</translation>
38705
38740
    </message>
38706
38741
    <message>
38707
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="820"/>
 
38742
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="821"/>
38708
38743
        <source>Reset control point</source>
38709
38744
        <translation>Kontrollpunkt zurücksetzen</translation>
38710
38745
    </message>
38711
38746
    <message>
38712
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="821"/>
 
38747
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="822"/>
38713
38748
        <source>Reset control points</source>
38714
38749
        <translation>Kontrollpunkte zurücksetzen</translation>
38715
38750
    </message>
38716
38751
    <message>
38717
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="822"/>
 
38752
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="823"/>
38718
38753
        <source>Apply image effects</source>
38719
38754
        <translation>Bildeffekte anwenden</translation>
38720
38755
    </message>
38721
38756
    <message>
38722
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="823"/>
 
38757
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="824"/>
38723
38758
        <source>Insert frame</source>
38724
38759
        <translation>Rahmen einfügen</translation>
38725
38760
    </message>
38726
38761
    <message>
38727
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="824"/>
 
38762
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="825"/>
38728
38763
        <source>Adjust frame to the image size</source>
38729
38764
        <translation>Rahmen an Bildgröße anpassen</translation>
38730
38765
    </message>
38731
38766
    <message>
38732
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="646"/>
 
38767
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="647"/>
38733
38768
        <source>Set start and end arrows</source>
38734
38769
        <translation>Legen Sie Anfangs- und Endpfeile fest</translation>
38735
38770
    </message>
38736
38771
    <message>
38737
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="825"/>
 
38772
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="826"/>
38738
38773
        <source>Remove all guides</source>
38739
38774
        <translation>Alle Hilfslinien entfernen</translation>
38740
38775
    </message>
38741
38776
    <message>
38742
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="827"/>
38743
 
        <source>Copy</source>
38744
 
        <translation>Kopieren</translation>
38745
 
    </message>
38746
 
    <message>
38747
38777
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="828"/>
 
38778
        <source>Copy</source>
 
38779
        <translation>Kopieren</translation>
 
38780
    </message>
 
38781
    <message>
 
38782
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="829"/>
38748
38783
        <source>Copy page</source>
38749
38784
        <translation>Seite kopieren</translation>
38750
38785
    </message>
38759
38794
        <translation>Horizontale automatische Hilfslinie entfernen</translation>
38760
38795
    </message>
38761
38796
    <message>
38762
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="749"/>
 
38797
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="750"/>
38763
38798
        <source>Text flows around image clipping path</source>
38764
38799
        <translation>Text fließt um den Beschneidungspfad des Bildes</translation>
38765
38800
    </message>
38766
38801
    <message>
38767
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="826"/>
 
38802
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="827"/>
38768
38803
        <source>Remove page guides</source>
38769
38804
        <translation>Hilfslinien auf der Seite entfernen</translation>
38770
38805
    </message>
38771
38806
    <message>
38772
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="832"/>
 
38807
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="833"/>
38773
38808
        <source>Convert to outlines</source>
38774
38809
        <translation>In Umrisse umwandeln</translation>
38775
38810
    </message>
38776
38811
    <message>
38777
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="809"/>
 
38812
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="810"/>
38778
38813
        <source>Change formula</source>
38779
38814
        <translation>Formel ändern</translation>
38780
38815
    </message>
38781
38816
    <message>
38782
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="712"/>
 
38817
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="713"/>
38783
38818
        <source>Import AI drawing</source>
38784
38819
        <translation>Importiere AI-Datei</translation>
38785
38820
    </message>
38786
38821
    <message>
38787
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="739"/>
 
38822
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="740"/>
38788
38823
        <source>Import XFig drawing</source>
38789
38824
        <translation>Importiere Xfig-Datei</translation>
38790
38825
    </message>
38791
38826
    <message>
38792
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="703"/>
 
38827
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="704"/>
38793
38828
        <source>Render frame</source>
38794
38829
        <translation>Renderrahmen</translation>
38795
38830
    </message>
38796
38831
    <message>
38797
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="714"/>
 
38832
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="715"/>
38798
38833
        <source>Import Barcode</source>
38799
38834
        <translation>Barcode importieren</translation>
38800
38835
    </message>
38801
38836
    <message>
38802
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="792"/>
 
38837
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="793"/>
38803
38838
        <source>Duplicate layer %1</source>
38804
38839
        <translation>Ebene %1 duplizieren</translation>
38805
38840
    </message>
38809
38844
        <translation>Es werden mehr als 20 Objekte verwendet</translation>
38810
38845
    </message>
38811
38846
    <message>
38812
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="736"/>
 
38847
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="737"/>
38813
38848
        <source>Import WMF drawing</source>
38814
38849
        <translation>Importiere WMF-Grafik</translation>
38815
38850
    </message>
38816
38851
    <message>
38817
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="766"/>
 
38852
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="767"/>
38818
38853
        <source>Change shape type</source>
38819
38854
        <translation>Ändere den Formtyp</translation>
38820
38855
    </message>
38821
38856
    <message>
38822
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="790"/>
 
38857
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="791"/>
38823
38858
        <source>Change page properties</source>
38824
38859
        <translation>Seiteneigenschaften ändern</translation>
38825
38860
    </message>
38826
38861
    <message>
38827
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="802"/>
 
38862
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="803"/>
38828
38863
        <source>Enable text flow around for lower layers</source>
38829
38864
        <translation>Textumfluss für tiefere Ebenen aktivieren</translation>
38830
38865
    </message>
38831
38866
    <message>
38832
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="803"/>
 
38867
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="804"/>
38833
38868
        <source>Disable text flow around for lower layers</source>
38834
38869
        <translation>Textumfluss für tiefere Ebenen deaktivieren</translation>
38835
38870
    </message>
38836
38871
    <message>
38837
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="804"/>
 
38872
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="805"/>
38838
38873
        <source>Set layer blend mode</source>
38839
38874
        <translation>Transparenzmodus für Ebene einstellen</translation>
38840
38875
    </message>
38841
38876
    <message>
38842
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="805"/>
 
38877
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="806"/>
38843
38878
        <source>Set layer opacity</source>
38844
38879
        <translation>Ebenentransparenz einstellen</translation>
38845
38880
    </message>
38846
38881
    <message>
38847
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="806"/>
 
38882
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="807"/>
38848
38883
        <source>Lock layer</source>
38849
38884
        <translation>Ebene sperren</translation>
38850
38885
    </message>
38851
38886
    <message>
38852
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="807"/>
 
38887
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="808"/>
38853
38888
        <source>Unlock layer</source>
38854
38889
        <translation>Ebene entsperren</translation>
38855
38890
    </message>
38856
38891
    <message>
38857
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="833"/>
 
38892
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="834"/>
38858
38893
        <source>Link text frame</source>
38859
38894
        <translation>Textrahmen verketten</translation>
38860
38895
    </message>
38861
38896
    <message>
38862
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="834"/>
 
38897
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="835"/>
38863
38898
        <source>Unlink text frame</source>
38864
38899
        <translation>Textrahmen entketten</translation>
38865
38900
    </message>
38866
38901
    <message>
38867
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="829"/>
 
38902
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="830"/>
38868
38903
        <source>Move page</source>
38869
38904
        <translation>Seite verschieben</translation>
38870
38905
    </message>
38871
38906
    <message>
38872
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="835"/>
 
38907
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="836"/>
38873
38908
        <source>Clear image frame content</source>
38874
38909
        <translation>Bildrahmeninhalt entfernen</translation>
38875
38910
    </message>
38876
38911
    <message>
38877
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="836"/>
 
38912
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="837"/>
38878
38913
        <source>Path Operation</source>
38879
38914
        <translation>Pfadoperation</translation>
38880
38915
    </message>
38949
38984
        <translation>Ganz nach unten verschieben</translation>
38950
38985
    </message>
38951
38986
    <message>
38952
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="621"/>
 
38987
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="614"/>
 
38988
        <source>Set fill rule</source>
 
38989
        <translation type="unfinished"></translation>
 
38990
    </message>
 
38991
    <message>
 
38992
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="622"/>
38953
38993
        <source>Change image resolution</source>
38954
38994
        <translation>Bildauflösung ändern</translation>
38955
38995
    </message>
38956
38996
    <message>
38957
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="624"/>
 
38997
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="625"/>
38958
38998
        <source>Set mask gradient type</source>
38959
38999
        <translation>Verlaufsmaske auswählen</translation>
38960
39000
    </message>
38961
39001
    <message>
38962
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="634"/>
 
39002
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="635"/>
38963
39003
        <source>Change round corner</source>
38964
39004
        <translation>Eckenrundung ändern</translation>
38965
39005
    </message>
38966
39006
    <message>
38967
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="649"/>
 
39007
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="650"/>
38968
39008
        <source>Set cell borders</source>
38969
39009
        <translation>Zellenränder festlegen</translation>
38970
39010
    </message>
38971
39011
    <message>
38972
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="650"/>
 
39012
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="651"/>
38973
39013
        <source>Set cell fill color</source>
38974
39014
        <translation>Füllfarbe festlegen</translation>
38975
39015
    </message>
38976
39016
    <message>
38977
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="651"/>
 
39017
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="652"/>
38978
39018
        <source>Set cell fill shade</source>
38979
39019
        <translation>Füllschatten festlegen</translation>
38980
39020
    </message>
38981
39021
    <message>
38982
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="652"/>
 
39022
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="653"/>
38983
39023
        <source>Set cell style</source>
38984
39024
        <translation>Zellenstil festlegen</translation>
38985
39025
    </message>
38986
39026
    <message>
38987
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="653"/>
 
39027
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="654"/>
38988
39028
        <source>Set table fill color</source>
38989
39029
        <translation>Tabellenfüllfarbe festlegen</translation>
38990
39030
    </message>
38991
39031
    <message>
38992
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="654"/>
 
39032
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="655"/>
38993
39033
        <source>Reset table fill color</source>
38994
39034
        <translation>Tabellenfüllfarbe zurücksetzen</translation>
38995
39035
    </message>
38996
39036
    <message>
38997
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="655"/>
 
39037
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="656"/>
38998
39038
        <source>Set table fill shade</source>
38999
39039
        <translation>Tabellenfüllschatten festlegen</translation>
39000
39040
    </message>
39001
39041
    <message>
39002
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="656"/>
 
39042
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="657"/>
39003
39043
        <source>Reset table fill shade</source>
39004
39044
        <translation>Tabellenfüllschatten zurücksetzen</translation>
39005
39045
    </message>
39006
39046
    <message>
39007
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="657"/>
 
39047
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="658"/>
39008
39048
        <source>Set table borders</source>
39009
39049
        <translation>Tabellenränder festlegen</translation>
39010
39050
    </message>
39011
39051
    <message>
39012
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="658"/>
 
39052
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="659"/>
39013
39053
        <source>Set table left border</source>
39014
39054
        <translation>Linken Tabellenrand festlegen</translation>
39015
39055
    </message>
39016
39056
    <message>
39017
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="659"/>
 
39057
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="660"/>
39018
39058
        <source>Reset table left border</source>
39019
39059
        <translation>Linken Tabellenrand zurücksetzen</translation>
39020
39060
    </message>
39021
39061
    <message>
39022
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="660"/>
 
39062
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="661"/>
39023
39063
        <source>Set table right border</source>
39024
39064
        <translation>Rechten Tabellenrand festlegen</translation>
39025
39065
    </message>
39026
39066
    <message>
39027
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="661"/>
 
39067
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="662"/>
39028
39068
        <source>Reset table right border</source>
39029
39069
        <translation>Rechten Tabellenrand zurücksetzen</translation>
39030
39070
    </message>
39031
39071
    <message>
39032
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="662"/>
 
39072
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="663"/>
39033
39073
        <source>Set table bottom border</source>
39034
39074
        <translation>Unteren Tabellenrand festlegen</translation>
39035
39075
    </message>
39036
39076
    <message>
39037
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="663"/>
 
39077
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="664"/>
39038
39078
        <source>Reset table bottom border</source>
39039
39079
        <translation>Unteren Tabellenrand zurücksetzen</translation>
39040
39080
    </message>
39041
39081
    <message>
39042
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="664"/>
 
39082
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="665"/>
39043
39083
        <source>Set table top border</source>
39044
39084
        <translation>Oberen Tabellenrand festlegen</translation>
39045
39085
    </message>
39046
39086
    <message>
39047
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="665"/>
 
39087
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="666"/>
39048
39088
        <source>Reset table top border</source>
39049
39089
        <translation>Oberen Tabellenrand zurücksetzen</translation>
39050
39090
    </message>
39051
39091
    <message>
39052
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="666"/>
 
39092
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="667"/>
39053
39093
        <source>Set table style</source>
39054
39094
        <translation>Tabellenstil festlegen</translation>
39055
39095
    </message>
39056
39096
    <message>
39057
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="667"/>
 
39097
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="668"/>
39058
39098
        <source>Set height of table row</source>
39059
39099
        <translation>Zeilenhöhe festlegen</translation>
39060
39100
    </message>
39061
39101
    <message>
39062
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="668"/>
 
39102
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="669"/>
39063
39103
        <source>Set width of table column</source>
39064
39104
        <translation>Zeilenbreite festlegen</translation>
39065
39105
    </message>
39066
39106
    <message>
39067
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="671"/>
 
39107
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="672"/>
39068
39108
        <source>Set start arrow scale</source>
39069
39109
        <translation>Größe des Anfangspfeils ändern</translation>
39070
39110
    </message>
39071
39111
    <message>
39072
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="672"/>
 
39112
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="673"/>
39073
39113
        <source>Set end arrow scale</source>
39074
39114
        <translation>Größe des Endpfeils ändern</translation>
39075
39115
    </message>
39076
39116
    <message>
39077
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="676"/>
 
39117
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="677"/>
39078
39118
        <source>Change fill gradient type</source>
39079
39119
        <translation>Verlaufstyp für Füllung ändern</translation>
39080
39120
    </message>
39081
39121
    <message>
39082
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="677"/>
 
39122
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="678"/>
39083
39123
        <source>Change fill gradient values</source>
39084
39124
        <translation>Verlaufswerte für Füllung ändern</translation>
39085
39125
    </message>
39086
39126
    <message>
39087
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="678"/>
 
39127
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="679"/>
39088
39128
        <source>Change stroke gradient values</source>
39089
39129
        <translation>Verlaufswerte für Linie ändern</translation>
39090
39130
    </message>
39091
39131
    <message>
39092
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="679"/>
 
39132
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="680"/>
39093
39133
        <source>Change mask gradient values</source>
39094
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39134
        <translation>Werte des Maskenverlaufs geändert</translation>
39095
39135
    </message>
39096
39136
    <message>
39097
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="680"/>
 
39137
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="681"/>
39098
39138
        <source>Change gradient color</source>
39099
39139
        <translation>Verlaufsfarbe ändern</translation>
39100
39140
    </message>
39101
39141
    <message>
39102
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="681"/>
 
39142
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="682"/>
39103
39143
        <source>Change stroke gradient type</source>
39104
39144
        <translation>Verlaufstyp für Linie ändern</translation>
39105
39145
    </message>
39106
39146
    <message>
39107
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="682"/>
 
39147
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="683"/>
39108
39148
        <source>Change gradient extent</source>
39109
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39149
        <translation>Verlaufsausdehnung geändert</translation>
39110
39150
    </message>
39111
39151
    <message>
39112
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="683"/>
 
39152
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="684"/>
39113
39153
        <source>Change stroke gradient extent</source>
39114
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39154
        <translation>Verlaufsausdehnung des Strichs geändert</translation>
39115
39155
    </message>
39116
39156
    <message>
39117
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="684"/>
 
39157
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="685"/>
39118
39158
        <source>Change fill pattern</source>
39119
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39159
        <translation>Muster der Füllung geändert</translation>
39120
39160
    </message>
39121
39161
    <message>
39122
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="685"/>
 
39162
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="686"/>
39123
39163
        <source>Change stroke pattern</source>
39124
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39164
        <translation>Muster des Strichs geändert</translation>
39125
39165
    </message>
39126
39166
    <message>
39127
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="686"/>
 
39167
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="687"/>
39128
39168
        <source>Change mask pattern</source>
39129
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39169
        <translation>Muster der Maske geändert</translation>
39130
39170
    </message>
39131
39171
    <message>
39132
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="687"/>
 
39172
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="688"/>
39133
39173
        <source>Change pattern follows path</source>
39134
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39174
        <translation>Muster folgt Pfad geändert</translation>
39135
39175
    </message>
39136
39176
    <message>
39137
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="688"/>
 
39177
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="689"/>
39138
39178
        <source>Change pattern flip</source>
39139
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39179
        <translation>Umkehrung des Musters geändert</translation>
39140
39180
    </message>
39141
39181
    <message>
39142
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="689"/>
 
39182
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="690"/>
39143
39183
        <source>Change pattern transform</source>
39144
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39184
        <translation>Transformation des Musters geändert</translation>
39145
39185
    </message>
39146
39186
    <message>
39147
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="702"/>
 
39187
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="703"/>
39148
39188
        <source>Layer</source>
39149
39189
        <translation>Ebene</translation>
39150
39190
    </message>
39151
39191
    <message>
39152
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="705"/>
 
39192
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="706"/>
39153
39193
        <source>Edit polygon</source>
39154
39194
        <translation>Polygon bearbeiten</translation>
39155
39195
    </message>
39156
39196
    <message>
39157
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="706"/>
 
39197
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="707"/>
39158
39198
        <source>Edit arc</source>
39159
39199
        <translation>Kreisbogen bearbeiten</translation>
39160
39200
    </message>
39161
39201
    <message>
39162
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="707"/>
 
39202
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="708"/>
39163
39203
        <source>Edit spiral</source>
39164
39204
        <translation>Spirale bearbeiten</translation>
39165
39205
    </message>
39166
39206
    <message>
39167
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="713"/>
 
39207
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="714"/>
39168
39208
        <source>Import Apple Pages document</source>
39169
39209
        <translation>Apple-Pages-Import</translation>
39170
39210
    </message>
39171
39211
    <message>
39172
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="715"/>
 
39212
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="716"/>
39173
39213
        <source>Import CorelDraw drawing</source>
39174
39214
        <translation>CorelDraw-Import</translation>
39175
39215
    </message>
39176
39216
    <message>
39177
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="716"/>
 
39217
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="717"/>
39178
39218
        <source>Import CGM drawing</source>
39179
39219
        <translation>CGM-Import</translation>
39180
39220
    </message>
39181
39221
    <message>
39182
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="717"/>
 
39222
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="718"/>
39183
39223
        <source>Import Calamus CVG drawing</source>
39184
39224
        <translation>CVG-Import</translation>
39185
39225
    </message>
39186
39226
    <message>
39187
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="718"/>
 
39227
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="719"/>
39188
39228
        <source>Import Micrografx Draw drawing</source>
39189
39229
        <translation>DRW-Import</translation>
39190
39230
    </message>
39191
39231
    <message>
39192
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="719"/>
 
39232
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="720"/>
39193
39233
        <source>Import EMF drawing</source>
39194
39234
        <translation>EMF-Import</translation>
39195
39235
    </message>
39196
39236
    <message>
39197
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="721"/>
 
39237
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="722"/>
39198
39238
        <source>Import FreeHand document</source>
39199
39239
        <translation>FreeHand-Import</translation>
39200
39240
    </message>
39201
39241
    <message>
39202
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="722"/>
 
39242
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="723"/>
39203
39243
        <source>Import IDML document</source>
39204
39244
        <translation>IDML-Import</translation>
39205
39245
    </message>
39206
39246
    <message>
39207
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="724"/>
 
39247
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="725"/>
39208
39248
        <source>Import PageMaker document</source>
39209
39249
        <translation>PageMaker-Import</translation>
39210
39250
    </message>
39211
39251
    <message>
39212
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="725"/>
 
39252
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="726"/>
39213
39253
        <source>Import PDF document</source>
39214
39254
        <translation>PDF-Import</translation>
39215
39255
    </message>
39216
39256
    <message>
39217
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="726"/>
 
39257
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="727"/>
39218
39258
        <source>Import Macintosh Pict drawing</source>
39219
39259
        <translation>PICT-Import</translation>
39220
39260
    </message>
39221
39261
    <message>
39222
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="727"/>
 
39262
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="728"/>
39223
39263
        <source>Import MS Publisher document</source>
39224
39264
        <translation>Publisher-Import</translation>
39225
39265
    </message>
39226
39266
    <message>
39227
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="728"/>
 
39267
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="729"/>
39228
39268
        <source>Import QuarkXPress document</source>
39229
39269
        <translation>XPress-Import</translation>
39230
39270
    </message>
39231
39271
    <message>
39232
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="729"/>
 
39272
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="730"/>
39233
39273
        <source>Import Shape drawing</source>
39234
39274
        <translation>SHAPE-Import</translation>
39235
39275
    </message>
39236
39276
    <message>
39237
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="730"/>
 
39277
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="731"/>
39238
39278
        <source>Import Kivio stencil</source>
39239
39279
        <translation>Kivio-Import</translation>
39240
39280
    </message>
39241
39281
    <message>
39242
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="732"/>
 
39282
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="733"/>
39243
39283
        <source>Import SVM image</source>
39244
39284
        <translation>SVM-Import</translation>
39245
39285
    </message>
39246
39286
    <message>
39247
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="734"/>
 
39287
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="735"/>
39248
39288
        <source>Import Viva Designer document</source>
39249
39289
        <translation>VIVA-XML-Import</translation>
39250
39290
    </message>
39251
39291
    <message>
39252
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="735"/>
 
39292
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="736"/>
39253
39293
        <source>Import Visio document</source>
39254
39294
        <translation>Visio-Import</translation>
39255
39295
    </message>
39256
39296
    <message>
39257
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="737"/>
 
39297
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="738"/>
39258
39298
        <source>Import WordPerfect graphic</source>
39259
39299
        <translation>WPG-Import</translation>
39260
39300
    </message>
39261
39301
    <message>
39262
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="738"/>
 
39302
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="739"/>
39263
39303
        <source>Import Xara image</source>
39264
39304
        <translation>XAR-Import</translation>
39265
39305
    </message>
39266
39306
    <message>
39267
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="740"/>
 
39307
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="741"/>
39268
39308
        <source>Import XPS document</source>
39269
39309
        <translation>XPS-Import</translation>
39270
39310
    </message>
39271
39311
    <message>
39272
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="741"/>
 
39312
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="742"/>
39273
39313
        <source>Import Zoner Draw image</source>
39274
39314
        <translation>ZonerDraw-Import</translation>
39275
39315
    </message>
39276
39316
    <message>
39277
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="742"/>
 
39317
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="743"/>
39278
39318
        <source>Change columns</source>
39279
39319
        <translation>Spalten ändern</translation>
39280
39320
    </message>
39281
39321
    <message>
39282
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="743"/>
 
39322
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="744"/>
39283
39323
        <source>Change columns gap</source>
39284
39324
        <translation>Spaltenabstand ändern</translation>
39285
39325
    </message>
39286
39326
    <message>
39287
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="744"/>
 
39327
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="745"/>
39288
39328
        <source>Change text to frame distance</source>
39289
39329
        <translation>Textabstand zum Rahmen ändern</translation>
39290
39330
    </message>
39291
39331
    <message>
39292
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="754"/>
 
39332
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="755"/>
39293
39333
        <source>Show image</source>
39294
39334
        <translation>Bild zeigen</translation>
39295
39335
    </message>
39296
39336
    <message>
39297
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="758"/>
 
39337
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="759"/>
39298
39338
        <source>Create mesh gradient</source>
39299
39339
        <translation>Gitterverlauf erzeugen</translation>
39300
39340
    </message>
39301
39341
    <message>
39302
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="759"/>
 
39342
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="760"/>
39303
39343
        <source>Change mesh gradient</source>
39304
39344
        <translation>Gitterverlauf ändern</translation>
39305
39345
    </message>
39306
39346
    <message>
39307
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="760"/>
 
39347
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="761"/>
39308
39348
        <source>Change Mode</source>
39309
39349
        <translation>Modus ändern</translation>
39310
39350
    </message>
39311
39351
    <message>
39312
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="770"/>
 
39352
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="771"/>
39313
39353
        <source>Replace text</source>
39314
39354
        <translation>Text ersetzen</translation>
39315
39355
    </message>
39316
39356
    <message>
39317
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="771"/>
 
39357
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="772"/>
39318
39358
        <source>Change First Line Offset</source>
39319
39359
        <translation>Versatz der ersten Zeile ändern</translation>
39320
39360
    </message>
39321
39361
    <message>
39322
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="772"/>
 
39362
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="773"/>
39323
39363
        <source>Delete text</source>
39324
39364
        <translation>Text löschen</translation>
39325
39365
    </message>
39326
39366
    <message>
39327
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="773"/>
 
39367
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="774"/>
39328
39368
        <source>Insert text</source>
39329
39369
        <translation>Text einfügen</translation>
39330
39370
    </message>
39331
39371
    <message>
39332
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="774"/>
 
39372
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="775"/>
39333
39373
        <source>Append text</source>
39334
39374
        <translation>Text anhängen</translation>
39335
39375
    </message>
39336
39376
    <message>
39337
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="775"/>
 
39377
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="776"/>
39338
39378
        <source>Import text</source>
39339
39379
        <translation>Text importieren</translation>
39340
39380
    </message>
39341
39381
    <message>
39342
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="776"/>
 
39382
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="777"/>
39343
39383
        <source>Clear text</source>
39344
39384
        <translation>Text entfernen</translation>
39345
39385
    </message>
39346
39386
    <message>
39347
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="778"/>
 
39387
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="779"/>
39348
39388
        <source>Add Lorem Ipsum</source>
39349
39389
        <translation>Lorem ipsum hinzufügen</translation>
39350
39390
    </message>
39351
39391
    <message>
39352
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="779"/>
 
39392
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="780"/>
39353
39393
        <source>Insert mark</source>
39354
39394
        <translation>Marke einfügen</translation>
39355
39395
    </message>
39356
39396
    <message>
39357
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="780"/>
 
39397
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="781"/>
39358
39398
        <source>Insert note</source>
39359
39399
        <translation>Note einfügen</translation>
39360
39400
    </message>
39361
39401
    <message>
39362
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="781"/>
 
39402
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="782"/>
39363
39403
        <source>Edit mark</source>
39364
39404
        <translation>Marke bearbeiten</translation>
39365
39405
    </message>
39366
39406
    <message>
39367
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="782"/>
 
39407
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="783"/>
39368
39408
        <source>Delete mark</source>
39369
39409
        <translation>Marke löschen</translation>
39370
39410
    </message>
39371
39411
    <message>
39372
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="783"/>
 
39412
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="784"/>
39373
39413
        <source>Delete note</source>
39374
39414
        <translation>Note löschen</translation>
39375
39415
    </message>
39376
39416
    <message>
39377
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="784"/>
 
39417
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="785"/>
39378
39418
        <source>Add note style</source>
39379
39419
        <translation>Notenstil hinzufügen</translation>
39380
39420
    </message>
39381
39421
    <message>
39382
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="785"/>
 
39422
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="786"/>
39383
39423
        <source>Edit note style</source>
39384
39424
        <translation>Notenstil bearbeiten</translation>
39385
39425
    </message>
39386
39426
    <message>
39387
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="786"/>
39388
39427
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="787"/>
 
39428
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="788"/>
39389
39429
        <source>Delete note style</source>
39390
39430
        <translation>Notenstil löschen</translation>
39391
39431
    </message>
39392
39432
    <message>
39393
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="796"/>
 
39433
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="797"/>
39394
39434
        <source>Change gradient position</source>
39395
39435
        <translation>Verlaufsposition ändern</translation>
39396
39436
    </message>
39397
39437
    <message>
39398
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="810"/>
 
39438
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="811"/>
39399
39439
        <source>Duplicate</source>
39400
39440
        <translation>Duplizieren</translation>
39401
39441
    </message>
39402
39442
    <message>
39403
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="812"/>
 
39443
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="813"/>
39404
39444
        <source>Remove mesh patch</source>
39405
39445
        <translation>Gitterflicken entfernen</translation>
39406
39446
    </message>
39407
39447
    <message>
39408
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="814"/>
 
39448
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="815"/>
39409
39449
        <source>Remove text style</source>
39410
39450
        <translation>Textstil entfernen</translation>
39411
39451
    </message>
39412
39452
    <message>
39413
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="831"/>
 
39453
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="832"/>
39414
39454
        <source>Import page</source>
39415
39455
        <translation>Seiten importieren</translation>
39416
39456
    </message>
39417
39457
    <message>
39418
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="837"/>
 
39458
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="838"/>
39419
39459
        <source>Change Page Attributes</source>
39420
39460
        <translation>Seitenattribute ändern</translation>
39421
39461
    </message>
39422
39462
    <message>
39423
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="838"/>
39424
 
        <source>Transform</source>
39425
 
        <translation>Transformation</translation>
39426
 
    </message>
39427
 
    <message>
39428
39463
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="839"/>
 
39464
        <source>Transform</source>
 
39465
        <translation>Transformation</translation>
 
39466
    </message>
 
39467
    <message>
 
39468
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="840"/>
39429
39469
        <source>Weld Items</source>
39430
39470
        <translation>Objekte koppeln</translation>
39431
39471
    </message>
39435
39475
        <translation>Musterseite umbenennen</translation>
39436
39476
    </message>
39437
39477
    <message>
39438
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="777"/>
 
39478
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="778"/>
39439
39479
        <source>Truncate text</source>
39440
39480
        <translation>Text abschneiden</translation>
39441
39481
    </message>
39442
39482
    <message>
39443
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="841"/>
 
39483
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="842"/>
39444
39484
        <source>Drop Shadow</source>
39445
39485
        <translation>Schlagschatten</translation>
39446
39486
    </message>
39447
39487
    <message>
39448
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="842"/>
 
39488
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="843"/>
39449
39489
        <source>Drop Shadow Color</source>
39450
39490
        <translation>Schlagschattenfarbe</translation>
39451
39491
    </message>
39452
39492
    <message>
39453
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="843"/>
 
39493
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="844"/>
39454
39494
        <source>Drop Shadow Shade</source>
39455
39495
        <translation>Schlagschatten-Tonwert</translation>
39456
39496
    </message>
39457
39497
    <message>
39458
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="844"/>
 
39498
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="845"/>
39459
39499
        <source>Drop Shadow Blur Radius</source>
39460
39500
        <translation>Schlagschattenradius</translation>
39461
39501
    </message>
39462
39502
    <message>
39463
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="845"/>
 
39503
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="846"/>
39464
39504
        <source>Drop Shadow X Offset</source>
39465
39505
        <translation>X-Versatz von Schlagschatten</translation>
39466
39506
    </message>
39467
39507
    <message>
39468
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="846"/>
 
39508
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="847"/>
39469
39509
        <source>Drop Shadow Y Offset</source>
39470
39510
        <translation>Y-Versatz von Schlagschatten</translation>
39471
39511
    </message>
39472
39512
    <message>
39473
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="847"/>
 
39513
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="848"/>
39474
39514
        <source>Drop Shadow Opacity</source>
39475
39515
        <translation>Schlagschattentransparenz</translation>
39476
39516
    </message>
39477
39517
    <message>
39478
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="848"/>
 
39518
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="849"/>
39479
39519
        <source>Drop Shadow Blend Mode</source>
39480
39520
        <translation>Schlagschatten-Transparenzmodus</translation>
39481
39521
    </message>
39482
39522
    <message>
39483
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="830"/>
 
39523
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="831"/>
39484
39524
        <source>Swap page</source>
39485
39525
        <translation>Seiten vertauschen</translation>
39486
39526
    </message>
39487
39527
    <message>
39488
 
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="840"/>
 
39528
        <location filename="../../scribus/undomanager.cpp" line="841"/>
39489
39529
        <source>Unweld Items</source>
39490
39530
        <translation>Objekte entkoppeln</translation>
39491
39531
    </message>
39834
39874
 
39835
39875
Please submit your file (if possible) to the
39836
39876
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
39837
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
39877
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
39878
 
 
39879
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
39880
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
39838
39881
    </message>
39839
39882
</context>
39840
39883
<context>
40097
40140
 
40098
40141
Please submit your file (if possible) to the
40099
40142
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</source>
40100
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40143
        <translation>Parsing fehlgeschlagen!
 
40144
 
 
40145
Bitte senden Sie Ihre Datei (wenn möglich) an das
 
40146
Document Liberation Project https://www.documentliberation.org</translation>
40101
40147
    </message>
40102
40148
</context>
40103
40149
<context>
40105
40151
    <message>
40106
40152
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/AutoHideTab.cpp" line="383"/>
40107
40153
        <source>Detach</source>
40108
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40154
        <translation>Lösen</translation>
40109
40155
    </message>
40110
40156
    <message>
40111
40157
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/AutoHideTab.cpp" line="388"/>
40112
40158
        <source>Pin To...</source>
40113
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40159
        <translation>Anpinnen zu...</translation>
40114
40160
    </message>
40115
40161
    <message>
40116
40162
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/AutoHideTab.cpp" line="390"/>
40135
40181
    <message>
40136
40182
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/AutoHideTab.cpp" line="395"/>
40137
40183
        <source>Unpin (Dock)</source>
40138
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40184
        <translation>Lösen (Dock)</translation>
40139
40185
    </message>
40140
40186
    <message>
40141
40187
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/AutoHideTab.cpp" line="397"/>
40148
40194
    <message>
40149
40195
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="753"/>
40150
40196
        <source>Detach</source>
40151
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40197
        <translation>Lösen</translation>
40152
40198
    </message>
40153
40199
    <message>
40154
40200
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="753"/>
40155
40201
        <source>Detach Group</source>
40156
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40202
        <translation>Gruppe lösen</translation>
40157
40203
    </message>
40158
40204
    <message>
40159
40205
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="758"/>
40160
40206
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="815"/>
40161
40207
        <source>Unpin (Dock)</source>
40162
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40208
        <translation>Lösen (Dock)</translation>
40163
40209
    </message>
40164
40210
    <message>
40165
40211
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="758"/>
40166
40212
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="820"/>
40167
40213
        <source>Pin Group</source>
40168
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40214
        <translation>Gruppe anpinnen</translation>
40169
40215
    </message>
40170
40216
    <message>
40171
40217
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="764"/>
40172
40218
        <source>Pin Group To...</source>
40173
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40219
        <translation>Gruppen anpinnen zu...</translation>
40174
40220
    </message>
40175
40221
    <message>
40176
40222
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="766"/>
40209
40255
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="782"/>
40210
40256
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="841"/>
40211
40257
        <source>Close Group</source>
40212
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40258
        <translation>Gruppe schließen</translation>
40213
40259
    </message>
40214
40260
    <message>
40215
40261
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="788"/>
40216
40262
        <source>Close Other Groups</source>
40217
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40263
        <translation>Andrere Gruppen schließen</translation>
40218
40264
    </message>
40219
40265
    <message>
40220
40266
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="824"/>
40221
40267
        <source>Pin Active Tab (Press Ctrl to Pin Group)</source>
40222
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40268
        <translation>Aktiven Reiter anpinnen (Strg drücken, um Gruppe anzupinnen)</translation>
40223
40269
    </message>
40224
40270
    <message>
40225
40271
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockAreaTitleBar.cpp" line="837"/>
40226
40272
        <source>Close Active Tab</source>
40227
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40273
        <translation>Aktiven Reiter schließen</translation>
40228
40274
    </message>
40229
40275
</context>
40230
40276
<context>
40232
40278
    <message>
40233
40279
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockManager.cpp" line="513"/>
40234
40280
        <source>Show View</source>
40235
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40281
        <translation>Ansicht zeigen</translation>
40236
40282
    </message>
40237
40283
</context>
40238
40284
<context>
40240
40286
    <message>
40241
40287
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="543"/>
40242
40288
        <source>Detach</source>
40243
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40289
        <translation>Lösen</translation>
40244
40290
    </message>
40245
40291
    <message>
40246
40292
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="547"/>
40247
40293
        <source>Pin</source>
40248
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40294
        <translation>Anpinnen</translation>
40249
40295
    </message>
40250
40296
    <message>
40251
40297
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="551"/>
40252
40298
        <source>Pin To...</source>
40253
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40299
        <translation>Anpinnen zu...</translation>
40254
40300
    </message>
40255
40301
    <message>
40256
40302
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="553"/>
40280
40326
    <message>
40281
40327
        <location filename="../../scribus/third_party/Qt-Advanced-Docking-System/src/DockWidgetTab.cpp" line="565"/>
40282
40328
        <source>Close Others</source>
40283
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40329
        <translation>Andere schließen</translation>
40284
40330
    </message>
40285
40331
</context>
40286
40332
<context>
40506
40552
    <message>
40507
40553
        <location filename="../../scribus/ui/nftwidget.cpp" line="178"/>
40508
40554
        <source>Document templates can be found at https://www.scribus.net/ in the Downloads section.</source>
40509
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40555
        <translation>Dokumentvorlagen finden Sie unter https://www.scribus.net/ im Bereich Downloads.</translation>
40510
40556
    </message>
40511
40557
    <message>
40512
40558
        <location filename="../../scribus/ui/nftwidget.cpp" line="182"/>