1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 23:29+0000\n"
11
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:41+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#. module: account_reporting
20
#: model:ir.model,name:account_reporting.model_color_rml
24
#. module: account_reporting
25
#: field:color.rml,code:0
29
#. module: account_reporting
30
#: constraint:ir.model:0
32
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
33
msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"
35
#. module: account_reporting
36
#: selection:account.report.bs,font_style:0
37
msgid "Helvetica-Bold"
38
msgstr "Helvetica-Bold"
40
#. module: account_reporting
41
#: selection:account.report.bs,font_style:0
45
#. module: account_reporting
46
#: field:account.report.bs,note:0
50
#. module: account_reporting
51
#: field:account.report.bs,report_type:0
55
#. module: account_reporting
56
#: model:ir.ui.menu,name:account_reporting.action_account_report_bs_form
57
#: model:ir.ui.menu,name:account_reporting.menu_finan_config_BSheet
58
msgid "Balance Sheet Report"
61
#. module: account_reporting
62
#: constraint:ir.ui.menu:0
63
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
66
#. module: account_reporting
67
#: view:account.reporting.balance.report:0
71
#. module: account_reporting
72
#: constraint:ir.actions.act_window:0
73
msgid "Invalid model name in the action definition."
74
msgstr "在动作定义使用了无效的模块名。"
76
#. module: account_reporting
77
#: field:account.report.bs,font_style:0
81
#. module: account_reporting
82
#: selection:account.report.bs,font_style:0
86
#. module: account_reporting
87
#: selection:account.report.bs,font_style:0
88
msgid "Courier-BoldOblique"
89
msgstr "Courier-BoldOblique"
91
#. module: account_reporting
92
#: help:account.reporting.balance.report,periods:0
93
msgid "All periods if empty"
96
#. module: account_reporting
97
#: field:account.report.bs,color_font:0
101
#. module: account_reporting
102
#: selection:account.report.bs,report_type:0
103
msgid "Report Objects With Accounts and child of Accounts"
106
#. module: account_reporting
107
#: model:ir.module.module,description:account_reporting.module_meta_information
109
"Financial and accounting reporting\n"
110
" Balance Sheet Report"
115
#. module: account_reporting
116
#: selection:account.report.bs,report_type:0
117
msgid "Report Objects With Accounts"
120
#. module: account_reporting
121
#: selection:account.report.bs,font_style:0
122
msgid "Courier-Oblique"
123
msgstr "Courier-Oblique"
125
#. module: account_reporting
126
#: constraint:ir.ui.view:0
127
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
130
#. module: account_reporting
131
#: field:account.report.bs,name:0
132
#: field:color.rml,name:0
136
#. module: account_reporting
137
#: view:account.report.bs:0
138
msgid "Account reporting"
141
#. module: account_reporting
142
#: model:ir.ui.menu,name:account_reporting.bs_report_action_form
143
msgid "Balance Sheet Report Form"
146
#. module: account_reporting
147
#: view:account.report.bs:0
151
#. module: account_reporting
152
#: selection:account.report.bs,font_style:0
153
msgid "Times-BoldItalic"
154
msgstr "Times-BoldItalic"
156
#. module: account_reporting
157
#: model:ir.model,name:account_reporting.model_account_report_bs
158
msgid "Account reporting for Balance Sheet"
161
#. module: account_reporting
162
#: selection:account.report.bs,font_style:0
164
msgstr "Courier-Bold"
166
#. module: account_reporting
167
#: selection:account.report.bs,font_style:0
169
msgstr "Times-Italic"
171
#. module: account_reporting
172
#: selection:account.report.bs,report_type:0
173
msgid "Report Objects Only"
176
#. module: account_reporting
177
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_reporting.module_meta_information
178
msgid "Reporting of Balancesheet for accounting"
181
#. module: account_reporting
182
#: field:account.report.bs,code:0
186
#. module: account_reporting
187
#: field:account.report.bs,parent_id:0
191
#. module: account_reporting
192
#: view:account.reporting.balance.report:0
193
msgid "Select Dates Period"
196
#. module: account_reporting
197
#: field:account.report.bs,sequence:0
201
#. module: account_reporting
202
#: selection:account.report.bs,font_style:0
206
#. module: account_reporting
207
#: help:account.report.bs,sequence:0
209
"Gives the sequence order when displaying a list of account reporting for "
213
#. module: account_reporting
214
#: view:account.report.bs:0
218
#. module: account_reporting
219
#: field:account.reporting.balance.report,fiscalyear:0
223
#. module: account_reporting
224
#: view:account.report.bs:0
225
#: field:account.report.bs,account_id:0
229
#. module: account_reporting
230
#: view:account.reporting.balance.report:0
231
#: field:account.reporting.balance.report,periods:0
235
#. module: account_reporting
236
#: field:account.report.bs,color_back:0
240
#. module: account_reporting
241
#: view:account.reporting.balance.report:0
245
#. module: account_reporting
246
#: selection:account.report.bs,font_style:0
250
#. module: account_reporting
251
#: selection:account.report.bs,font_style:0
252
msgid "Helvetica-Oblique"
253
msgstr "Helvetica-Oblique"
255
#. module: account_reporting
256
#: model:ir.model,name:account_reporting.model_account_reporting_balance_report
257
msgid "Account balance report"
260
#. module: account_reporting
261
#: field:account.report.bs,child_id:0
265
#~ msgid "Account balance"
268
#~ msgid "Print BalanceSheet"
271
#~ msgid "Rml Colors"
274
#~ msgid "Customize Report"