50
50
#. Title of scan window
51
#: src/simple-scan.ui:225 src/simple-scan.ui:809 data/simple-scan.desktop.in:3
51
#: src/simple-scan.ui:231 src/simple-scan.ui:815 data/simple-scan.desktop.in:3
52
52
#: data/simple-scan.appdata.xml.in:6
53
53
msgid "Simple Scan"
54
54
msgstr "సింపుల్ స్కాన్"
56
56
#. Label on document menu (contains actions for this document, e.g. save, print)
57
#: src/simple-scan.ui:241
57
#: src/simple-scan.ui:247
59
59
msgstr "పత్రం (_D)"
62
#: src/simple-scan.ui:260
62
#: src/simple-scan.ui:266
64
64
msgstr "స్కాన్(_a)"
66
66
#. Scan menu item to scan a single page from the scanner
67
67
#. Toolbar scan menu item to scan a single page from the scanner
68
#: src/simple-scan.ui:273 src/simple-scan.ui:1306 src/simple-scan.ui:1356
68
#: src/simple-scan.ui:279 src/simple-scan.ui:1343 src/simple-scan.ui:1402
69
69
msgid "Single _Page"
70
70
msgstr "ఒక పేజీ(_P)"
72
72
#. Scan menu item to scan all pages from a document feeder
73
73
#. Toolbar scan menu item to scan all pages from a document feeder
74
#: src/simple-scan.ui:283 src/simple-scan.ui:1315 src/simple-scan.ui:1365
74
#: src/simple-scan.ui:289 src/simple-scan.ui:1352 src/simple-scan.ui:1411
75
75
msgid "All Pages From _Feeder"
76
76
msgstr "ఫీడర్ నుండి అన్ని పేజీలు(_F)"
78
#. Scan menu item to scan continuously from the flatbed
79
#. Toolbar scan menu item to scan continuously from the flatbed
80
#: src/simple-scan.ui:299 src/simple-scan.ui:1361 src/simple-scan.ui:1420
81
msgid "_Multiple Pages From Flatbed"
78
84
#. Menu entry to stop current scan
79
#: src/simple-scan.ui:294
85
#: src/simple-scan.ui:310
81
87
msgstr "స్కాన్ ఆపు(_S)"
83
#: src/simple-scan.ui:310 src/simple-scan.ui:1330 src/simple-scan.ui:1380
89
#: src/simple-scan.ui:326 src/simple-scan.ui:1376 src/simple-scan.ui:1435
87
#: src/simple-scan.ui:320 src/simple-scan.ui:1340 src/simple-scan.ui:1390
93
#: src/simple-scan.ui:336 src/simple-scan.ui:1386 src/simple-scan.ui:1445
91
97
#. Menu item to reorder pages
92
98
#. Title of dialog to reorder pages
93
#: src/simple-scan.ui:336 src/ui.vala:1183 src/ui.vala:1841
99
#: src/simple-scan.ui:352 src/ui.vala:1247 src/ui.vala:1891
94
100
msgid "Reorder Pages"
97
103
#. Label on email menu item
98
#: src/simple-scan.ui:367
104
#: src/simple-scan.ui:371
100
106
msgstr "ఈమెయిల్(_E)"
102
108
#. Page menu (contains action for each page, e.g. delete, crop)
103
#: src/simple-scan.ui:430
109
#: src/simple-scan.ui:436
105
111
msgstr "పేజీ(_P)"
107
113
#. Menu item to rotate page to left (anti-clockwise)
108
#: src/simple-scan.ui:440
114
#: src/simple-scan.ui:446
109
115
msgid "Rotate _Left"
110
116
msgstr "ఎడమవైపు తిప్పు (_L)"
112
118
#. Menu item to rotate page to right (clockwise)
113
#: src/simple-scan.ui:450
119
#: src/simple-scan.ui:456
114
120
msgid "Rotate _Right"
115
121
msgstr "కుడివైపు తిప్పు(_R)"
117
123
#. Label for page crop submenu
118
#: src/simple-scan.ui:460
124
#: src/simple-scan.ui:466
120
126
msgstr "క్రాప్ చేయి(_C)"
122
128
#. Radio button for no crop
123
#: src/simple-scan.ui:470
129
#: src/simple-scan.ui:476
125
131
msgstr "ఏదీకాదు(_N)"
127
133
#. Radio button for cropping page to A4 size
128
#: src/simple-scan.ui:481
134
#: src/simple-scan.ui:487
132
138
#. Radio button for cropping page to A5 size
133
#: src/simple-scan.ui:492
139
#: src/simple-scan.ui:498
137
143
#. Radio button for cropping page to A6 size
138
#: src/simple-scan.ui:503
144
#: src/simple-scan.ui:509
142
148
#. Radio button for cropping page to US letter size
143
#: src/simple-scan.ui:514
149
#: src/simple-scan.ui:520
145
151
msgstr "లెటర్ (_L)"
147
153
#. Radio button for cropping to page to US legal size
148
#: src/simple-scan.ui:525
154
#: src/simple-scan.ui:531
150
156
msgstr "లీగల్ (_g)"
152
158
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
153
#: src/simple-scan.ui:536
159
#: src/simple-scan.ui:542
157
163
#. Radio button for cropping to custom page size
158
#: src/simple-scan.ui:547
164
#: src/simple-scan.ui:553
160
166
msgstr "మలచుకొను(_C)"
162
168
#. Menu item to rotate the crop area
163
#: src/simple-scan.ui:565
169
#: src/simple-scan.ui:571
164
170
msgid "_Rotate Crop"
165
171
msgstr "క్రాప్చేసినదానిని తిప్పు(_R)"
167
173
#. Menu item to move the selected page to the left
168
#: src/simple-scan.ui:578
174
#: src/simple-scan.ui:584
169
175
msgid "Move Left"
170
176
msgstr "ఎడమకు జరుపు"
172
178
#. Menu item to move the selected page to the right
173
#: src/simple-scan.ui:587
179
#: src/simple-scan.ui:593
174
180
msgid "Move Right"
175
181
msgstr "కుడి వైపు జరుపు"
177
183
#. Label on help menu
178
#: src/simple-scan.ui:624
184
#: src/simple-scan.ui:630
180
186
msgstr "సహాయం (_H)"
182
188
#. Help|Contents menu
183
#: src/simple-scan.ui:632
189
#: src/simple-scan.ui:638
184
190
msgid "_Contents"
185
191
msgstr "విషయసూచిక(_C)"
187
193
#. Tooltip for new document button
188
#: src/simple-scan.ui:674 src/simple-scan.ui:885
194
#: src/simple-scan.ui:680 src/simple-scan.ui:891
189
195
msgid "Start a new document"
190
196
msgstr "ఒక కొత్త పత్రాన్ని ప్రాంరంభించు"
192
#: src/simple-scan.ui:675
198
#: src/simple-scan.ui:681
196
202
#. Tooltip for scan toolbar button
197
#: src/simple-scan.ui:689 src/simple-scan.ui:836
203
#: src/simple-scan.ui:695 src/simple-scan.ui:842
198
204
msgid "Scan a single page from the scanner"
199
205
msgstr "స్కానర్ నుండి ఒకే ఒక పేజీ స్కాన్ చేయి"
201
207
#. Label on scan toolbar item
202
#: src/simple-scan.ui:691 src/simple-scan.ui:837
208
#: src/simple-scan.ui:697 src/simple-scan.ui:843
206
212
#. Tooltip for save toolbar button
207
#: src/simple-scan.ui:707 src/simple-scan.ui:864
213
#: src/simple-scan.ui:713 src/simple-scan.ui:870
208
214
msgid "Save document to a file"
209
215
msgstr "పత్రాన్ని ఫైలులో దాచు"
211
#: src/simple-scan.ui:709 src/ui.vala:1842
217
#: src/simple-scan.ui:715 src/ui.vala:1892
213
219
msgstr "భద్రపరచు"
215
221
#. Tooltip for stop button
216
#: src/simple-scan.ui:724 src/simple-scan.ui:824
222
#: src/simple-scan.ui:730 src/simple-scan.ui:830
217
223
msgid "Stop the current scan"
218
224
msgstr "ప్రస్తుత స్కాన్ ఆపు"
220
#: src/simple-scan.ui:725 src/simple-scan.ui:825
226
#: src/simple-scan.ui:731 src/simple-scan.ui:831
224
230
#. Tooltip for rotate left (counter-clockwise) button
225
#: src/simple-scan.ui:749 src/simple-scan.ui:936
231
#: src/simple-scan.ui:755 src/simple-scan.ui:942
226
232
msgid "Rotate the page to the left (counter-clockwise)"
227
233
msgstr "ఎడమవైపుకు త్రిప్పు (అపసవ్య)"
229
235
#. Label on rotate page left (anti-clockwise) item
230
#: src/simple-scan.ui:750
236
#: src/simple-scan.ui:756
231
237
msgid "Rotate Left"
232
238
msgstr "ఎడమవైపు తిప్పు"
234
240
#. Tooltip for rotate right (clockwise) button
235
#: src/simple-scan.ui:764 src/simple-scan.ui:914
241
#: src/simple-scan.ui:770 src/simple-scan.ui:920
236
242
msgid "Rotate the page to the right (clockwise)"
237
243
msgstr "కుడి వైపుకు త్రిప్పు (సవ్య)"
239
245
#. Label on rotate page right (clockwise) item
240
#: src/simple-scan.ui:765
246
#: src/simple-scan.ui:771
241
247
msgid "Rotate Right"
242
248
msgstr "కుడివైపు తిప్పు"
244
#: src/simple-scan.ui:779 src/simple-scan.ui:963
250
#: src/simple-scan.ui:785 src/simple-scan.ui:969
245
251
msgid "Crop the selected page"
246
252
msgstr "ఎంపికైన పెజీ అంచులుసవరించు"
248
#: src/simple-scan.ui:781
254
#: src/simple-scan.ui:787
250
256
msgstr "అంచులుసవరించు"
252
258
#. Title of preferences dialog
253
#: src/simple-scan.ui:997 src/ui.vala:1849
259
#: src/simple-scan.ui:1003 src/ui.vala:1898
254
260
msgid "Preferences"
255
261
msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
257
263
#. Label beside scan source combo box
258
#: src/simple-scan.ui:1048
264
#: src/simple-scan.ui:1054
259
265
msgid "Scan S_ource:"
260
266
msgstr "స్కాన్ మూలం (_o):"
262
268
#. Label beside scan source combo box
263
#: src/simple-scan.ui:1079
269
#: src/simple-scan.ui:1085
264
270
msgid "_Text Resolution:"
265
271
msgstr "పాఠ విభాజకత (_T)"
267
273
#. Label beside scan source combo box
268
#: src/simple-scan.ui:1095
274
#: src/simple-scan.ui:1101
269
275
msgid "_Photo Resolution:"
270
276
msgstr "ఫొటో విభాజకత(_P)"
272
278
#. Label beside scan side combo box
273
#: src/simple-scan.ui:1139
279
#: src/simple-scan.ui:1145
274
280
msgid "Scan Side:"
275
281
msgstr "స్కాన్ చేయు ప్రక్క:"
277
283
#. Label beside page size combo box
278
#: src/simple-scan.ui:1169
284
#: src/simple-scan.ui:1175
279
285
msgid "Page Size:"
280
286
msgstr "పేజీ పరిమాణం:"
282
288
#. Label beside brightness scale
283
#: src/simple-scan.ui:1199
289
#: src/simple-scan.ui:1205
284
290
msgid "Brightness:"
287
293
#. Label beside contrast scale
288
#: src/simple-scan.ui:1229
294
#: src/simple-scan.ui:1235
289
295
msgid "Contrast:"
292
298
#. Label beside quality scale
293
#: src/simple-scan.ui:1260
299
#: src/simple-scan.ui:1266
303
#. Label beside page delay scale
304
#: src/simple-scan.ui:1297
305
msgid "Delay between pages:"
297
308
#: data/simple-scan.desktop.in:4
298
309
msgid "Document Scanner"
373
384
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
374
385
msgstr "అందుబాటులో వున్న అదేశ వరుస ఐచ్చికముల కొరకు '%s --help' నడుపు."
376
#: src/ui.vala:318 src/ui.vala:1602 src/ui.vala:1887
387
#: src/ui.vala:332 src/ui.vala:1655 src/ui.vala:1935
380
391
#. Label in authorization dialog. '%s' is replaced with the name of the resource requesting authorization
383
394
msgid "Username and password required to access '%s'"
384
395
msgstr "'%s' వాడుటకు వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదం కావాలి"
386
397
#. Warning displayed when no scanners are detected
388
399
msgid "No scanners detected"
389
400
msgstr "ఏ స్కానర్లు కనిపెట్టబడలేదు"
391
402
#. Hint to user on why there are no scanners detected
393
404
msgid "Please check your scanner is connected and powered on"
395
406
"మీ స్కానర్ విద్యుత్తుచే చేతనమై కంప్యూటర్కు అనుసంధానమైనదో లేదో చూడండి."
397
408
#. Warning displayed when no drivers are installed but a compatible scanner is detected
399
410
msgid "Additional software needed"
402
413
#. Instructions to install driver software
404
415
msgid "You need to install driver software for your scanner."
407
418
#. Save dialog: Dialog title
408
#: src/ui.vala:506 src/ui.vala:1843
409
420
msgid "Save As..."
410
421
msgstr "ఇలా దాచు..."
412
#: src/ui.vala:509 src/ui.vala:675
423
#: src/ui.vala:513 src/ui.vala:648 src/ui.vala:723
416
#: src/ui.vala:510 src/ui.vala:676
427
#: src/ui.vala:514 src/ui.vala:724
420
431
#. Default filename to use when saving document
422
433
msgid "Scanned Document.pdf"
423
434
msgstr "స్కాన్చేయబడిన పత్రం.pdf"
425
436
#. Save dialog: Filter name to show only image files
427
438
msgid "Image Files"
428
439
msgstr "బొమ్మ ఫైళ్లు"
430
441
#. Save dialog: Filter name to show all files
432
443
msgid "All Files"
433
444
msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు"
435
446
#. Save dialog: Label for saving in PDF format
437
448
msgid "PDF (multi-page document)"
438
449
msgstr "PDF (బహుళ-పేజి పత్రం)"
440
451
#. Save dialog: Label for saving in JPEG format
442
453
msgid "JPEG (compressed)"
443
454
msgstr "JPEG (కుదించిన)"
445
456
#. Save dialog: Label for saving in PNG format
447
458
msgid "PNG (lossless)"
448
459
msgstr "PNG (నష్టంలేని)"
450
461
#. Label in save dialog beside combo box to choose file format (PDF, JPEG, PNG)
452
463
msgid "File format:"
466
#. Contents of dialog that shows if saving would overwrite and existing file. %s is replaced with the name of the file.
469
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
472
#. Button in dialog that shows if saving would overwrite and existing file. Clicking the button allows simple-scan to overwrite the file.
455
477
#. Title of error dialog when save failed
457
479
msgid "Failed to save file"
458
480
msgstr "ఫైల్ దాచుటలో విఫలమైంది"
460
482
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
462
484
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
463
485
msgstr "ఒకవేళ మీరు దాచకపోతే, మార్పులను శాశ్వతముగా కోల్పోతారు."
465
487
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
467
489
msgid "Save current document?"
468
490
msgstr "ప్రస్తుత పత్రాన్ని దాచాలా?"
470
492
#. Button in dialog to create new document and discard unsaved document
472
494
msgid "Discard Changes"
473
495
msgstr "మార్పులు వదలివేయి"
475
497
#. Error message display when unable to save image for preview
477
499
msgid "Unable to save image for preview"
478
500
msgstr "మునుజూపు కొరకు బొమ్మను భద్రపరుచులేకపోతున్నది"
480
502
#. Error message display when unable to preview image
482
504
msgid "Unable to open image preview application"
483
505
msgstr "బొమ్మ మునుజూపు అనువర్తనం తెరచుట వీలుకాలేదు"
485
507
#. Label on button for combining sides in reordering dialog
487
509
msgid "Combine sides"
490
512
#. Label on button for combining sides in reverse order in reordering dialog
492
514
msgid "Combine sides (reverse)"
495
517
#. Label on button for reversing in reordering dialog
500
522
#. Label on button for cancelling page reordering dialog
502
524
msgid "Keep unchanged"
505
527
#. Error message displayed when unable to launch help browser
507
529
msgid "Unable to open help file"
508
530
msgstr "సహాయ ఫైలు తెరువలేకపోయింది"
510
532
#. The license this software is under (GPL3+)
513
535
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
514
536
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
555
577
" వీవెన్ https://launchpad.net/~veeven"
557
579
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
559
581
msgid "Save document before quitting?"
560
582
msgstr "నిష్క్రమించేముందు పత్రాన్ని దాచాలా?"
562
584
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
564
586
msgid "Quit without Saving"
565
587
msgstr "దాచకుండా నిష్క్రమించు"
567
589
#. Message to indicate a Brother scanner has been detected
569
591
msgid "You appear to have a Brother scanner."
572
594
#. Instructions on how to install Brother scanner drivers
575
597
"Drivers for this are available on the <a "
576
598
"href=\"http://support.brother.com\">Brother website</a>."
579
601
#. Message to indicate a Samsung scanner has been detected
581
603
msgid "You appear to have a Samsung scanner."
584
606
#. Instructions on how to install Samsung scanner drivers
587
609
"Drivers for this are available on the <a "
588
610
"href=\"http://samsung.com/support\">Samsung website</a>."
591
613
#. Message to indicate a HP scanner has been detected
593
615
msgid "You appear to have an HP scanner."
596
618
#. Message to indicate an Epson scanner has been detected
598
620
msgid "You appear to have an Epson scanner."
601
623
#. Instructions on how to install Epson scanner drivers
604
626
"Drivers for this are available on the <a "
605
627
"href=\"http://support.epson.com\">Epson website</a>."
608
630
#. Title of dialog giving instructions on how to install drivers
610
632
msgid "Install drivers"
613
635
#. Message in driver install dialog
615
637
msgid "Once installed you will need to restart Simple Scan."
618
640
#. Label shown while installing drivers
620
642
msgid "Installing drivers..."
623
645
#. Label shown once drivers successfully installed
625
647
msgid "Drivers installed successfully!"
628
650
#. Label shown if failed to install drivers
631
653
msgid "Failed to install drivers (error code %d)."
634
656
#. Label shown if failed to install drivers
636
658
msgid "Failed to install drivers."
639
661
#. Label shown to prompt user to install packages (when PackageKit not available)
642
664
msgid "You need to install the %s package(s)."
645
667
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
648
670
msgid "%d dpi (default)"
649
671
msgstr "%d dpi (అప్రమేయ)"
651
673
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
654
676
msgid "%d dpi (draft)"
655
677
msgstr "%d dpi (చిత్తు)"
657
679
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
660
682
msgid "%d dpi (high resolution)"
661
683
msgstr "%d dpi (ఉన్నత విభాజకత)"
663
685
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
670
692
msgid "New Document"
697
719
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
699
721
msgid "Change _Scanner"
700
722
msgstr "స్కానర్ను మార్చు(_S)"
702
724
#. Button in error infobar to prompt user to install drivers
704
726
msgid "_Install Drivers"
707
729
#. Combo box value for automatic paper size
709
731
msgid "Automatic"
710
732
msgstr "స్వయంచాలక"
737
759
msgid "Saving document..."
742
764
msgid "Saving page %d out of %d"