1
# translation of gxine.theme.po to Spanish
2
# Spanish translations for gxine package
3
# Traducciones al español para el paquete gxine.
4
# Copyright (C) 2007 Guenter Bartsch and the xine project team
5
# This file is distributed under the same license as the gxine package.
7
# Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net>, 2007.
10
"Project-Id-Version: gxine\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.xine-project.org/\n"
12
"POT-Creation-Date: 2007-12-31 00:56+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 12:16+0100\n"
14
"Last-Translator: Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net> "
15
"[generated from po/es.po]\n"
16
"Language-Team: Spanish\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24
#. vdr ('1') || play (10, 0);
30
#. vdr ('2') || play (20, 0);
36
#. vdr ('3') || play (30, 0);
42
#. vdr ('4') || play (40, 0);
48
#. vdr ('5') || play (50, 0);
54
#. vdr ('6') || play (60, 0);
60
#. vdr ('7') || play (70, 0);
66
#. vdr ('8') || play (80, 0);
72
#. vdr ('9') || play (90, 0);
78
#. vdr ('0') || play (0, 0);
116
msgid "VDR: main menu"
128
msgid "VDR: recordings"
142
"DVB: toggle recording"
196
"DVB: pause/resume recording"
212
#. event ('ANGLE_NEXT');
214
#. event ('ANGLE_PREVIOUS');
215
#: misc/keypad.c:128 misc/keypad.c:132
222
#. gtk-leave-fullscreen
223
#: misc/keypad.c:136 misc/keypad.c:140
229
#: misc/toolbar-fullscreen.c:4 misc/toolbar-window.c:4
230
msgid "Show/hide the playlist"
235
#: misc/toolbar-fullscreen.c:8 misc/toolbar-window.c:8
236
msgid "Show/hide the A/V controls"
240
#. toolbar.fs.v = false;
241
#: misc/toolbar-fullscreen.c:12
242
msgid "Hide the toolbar"
246
#. toolbar.fs.at_top.v = true;
247
#: misc/toolbar-fullscreen.c:16
248
msgid "Move the toolbar to the top"
252
#. toolbar.fs.at_top.v = false;
253
#: misc/toolbar-fullscreen.c:20
254
msgid "Move the toolbar to the bottom"
257
#: src/xml_widgets.c:711
259
"Start or resume a stream\n"
263
#: src/xml_widgets.c:713
265
msgstr "Adelante rápido"
267
#: src/xml_widgets.c:715
271
#: src/xml_widgets.c:717
275
#: src/xml_widgets.c:719
276
msgid "Stop stream playback"
279
#: src/xml_widgets.c:721
283
#: src/xml_widgets.c:723
284
msgid "Stream position"
287
#: src/xml_widgets.c:724
288
msgid "Audio channel"
291
#: src/xml_widgets.c:725
295
#: src/xml_widgets.c:726
297
msgstr "Amplificador"
299
#: src/xml_widgets.c:727
301
msgstr "sincronismo A/V"
303
#: src/xml_widgets.c:728
307
#: src/xml_widgets.c:729
311
#: src/xml_widgets.c:730
315
#: src/xml_widgets.c:731
319
#: src/xml_widgets.c:732
323
#: src/xml_widgets.c:733
327
#: src/xml_widgets.c:734
328
msgid "Graphic equaliser, 30Hz"
331
#: src/xml_widgets.c:735
332
msgid "Graphic equaliser, 60Hz"
335
#: src/xml_widgets.c:736
336
msgid "Graphic equaliser, 125Hz"
339
#: src/xml_widgets.c:737
340
msgid "Graphic equaliser, 250Hz"
343
#: src/xml_widgets.c:738
344
msgid "Graphic equaliser, 500Hz"
347
#: src/xml_widgets.c:739
348
msgid "Graphic equaliser, 1kHz"
351
#: src/xml_widgets.c:740
352
msgid "Graphic equaliser, 2kHz"
355
#: src/xml_widgets.c:741
356
msgid "Graphic equaliser, 4kHz"
359
#: src/xml_widgets.c:742
360
msgid "Graphic equaliser, 8kHz"
363
#: src/xml_widgets.c:743
364
msgid "Graphic equaliser, 16kHz"