126
130
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
127
131
"[('color','=','red')]"
133
"Opciona stavka koja će restriktovati pomuće vrednosti međurelacija polja, "
134
"specificiranim kao Pithon ekspresija definisana kao lista tripleta. Na "
135
"primer: [('color','=','red')]"
131
138
#: field:res.partner,ref:0
132
139
msgid "Reference"
136
143
#: field:ir.actions.act_window,target:0
137
144
msgid "Target Window"
145
msgstr "Ciljni Prozor"
141
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
148
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
151
msgstr "Upozorenje !"
147
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:304
154
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
150
157
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
151
158
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
160
"Svojstva osnovnih polja ne mogu se ovdje mijenjati. Potrebno ih je "
161
"promijeniti u Python kodu, najbolje u korisničkom modulu."
155
#: code:addons/osv.py:133
164
#: code:addons/osv.py:129
157
166
msgid "Constraint Error"
167
msgstr "Sadrži grešku"
161
170
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
162
171
msgid "ir.ui.view.custom"
172
msgstr "ir.ui.view.custom"
166
175
#: model:res.country,name:base.sz
167
176
msgid "Swaziland"
171
#: code:addons/orm.py:1993
172
#: code:addons/orm.py:3653
180
#: code:addons/orm.py:4206
178
186
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
179
187
msgid "Wood Suppliers"
188
msgstr "Dobavljač Drveta"
183
#: code:addons/base/module/module.py:303
191
#: code:addons/base/module/module.py:390
186
194
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
197
"Neki instalirani moduli su ovisni o modulu kojeg upravo planiraš da "
191
202
#: field:ir.sequence,number_increment:0
192
203
msgid "Increment Number"
204
msgstr "Rastući broj"
196
207
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
197
208
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
198
209
msgid "Company's Structure"
210
msgstr "Struktura kompanije"
202
213
#: selection:base.language.install,lang:0
203
214
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
215
msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
207
218
#: view:res.partner:0
208
219
msgid "Search Partner"
220
msgstr "Pretraga Partnera"
212
223
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
252
265
"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
253
266
"text editor. The file encoding is UTF-8."
268
"Sačuvaj ovaj dokumenat kao %s datoteku i uredi ga nekim specifičnim "
269
"programom ili tekst editorom. Fajl je kodiran sa UTF-8."
257
272
#: sql_constraint:res.lang:0
258
273
msgid "The name of the language must be unique !"
274
msgstr "Ime jezika mora biti jedinstveno !"
262
277
#: selection:res.request,state:0
267
282
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
268
283
msgid "Wizard Name"
284
msgstr "Ime Čarobnjaka"
272
#: code:addons/orm.py:2160
287
#: code:addons/orm.py:2526
274
289
msgid "Invalid group_by"
290
msgstr "Neispravna grupa_po"
278
293
#: field:res.partner,credit_limit:0
279
294
msgid "Credit Limit"
295
msgstr "Kreditni Limit"
283
298
#: field:ir.model.data,date_update:0
284
299
msgid "Update Date"
300
msgstr "Obnovi Datum"
288
303
#: view:ir.attachment:0
293
308
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
294
309
msgid "Source Object"
310
msgstr "Izvorni Objekat"
298
313
#: view:ir.actions.todo:0
299
314
msgid "Config Wizard Steps"
315
msgstr "Koraci Konfiguracionog čarobnjaka"
303
318
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
304
319
msgid "ir.ui.view_sc"
320
msgstr "ir.ui.view_sc"
308
323
#: field:res.widget.user,widget_id:0
309
324
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
314
329
#: view:ir.model.access:0
315
330
#: field:ir.model.access,group_id:0
316
#: view:res.config.users:0
321
335
#: field:ir.exports.line,name:0
322
336
#: field:ir.translation,name:0
323
337
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
324
338
msgid "Field Name"
328
342
#: wizard_view:server.action.create,init:0
334
348
#: model:res.country,name:base.tv
339
353
#: selection:ir.model,state:0
340
354
msgid "Custom Object"
355
msgstr "Prilagođeni Objekat"
344
358
#: field:res.lang,date_format:0
345
359
msgid "Date Format"
360
msgstr "Format datuma"
349
363
#: field:res.bank,email:0
350
364
#: field:res.partner.address,email:0
355
369
#: model:res.country,name:base.an
356
370
msgid "Netherlands Antilles"
371
msgstr "Holandski Antili"
360
#: code:addons/base/res/res_user.py:389
374
#: code:addons/base/res/res_users.py:396
363
377
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
364
378
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
380
"Ne možete ukloniti admin user-a obzirom da se koristi interno za resurse "
381
"koje je kreirao OpenERP(dogradnje, instalacija modula, ...)"
368
384
#: model:res.country,name:base.gf
369
385
msgid "French Guyana"
386
msgstr "Francuska Gvajana"
373
389
#: selection:base.language.install,lang:0
374
390
msgid "Greek / Ελληνικά"
391
msgstr "Grčka / Ελληνικά"
378
394
#: selection:base.language.install,lang:0
379
395
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
396
msgstr "Bosanski jezik"
383
399
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
435
453
"The ISO country code in two chars.\n"
436
454
"You can use this field for quick search."
456
"ISO oznaka države (dva slova).\n"
457
"Možete koristiti za brzo pretraživanje."
440
460
#: model:res.country,name:base.pw
445
465
#: view:res.partner:0
446
466
msgid "Sales & Purchases"
467
msgstr "Prodaja & Nabavka"
450
470
#: view:ir.translation:0
451
471
msgid "Untranslated"
455
475
#: help:ir.actions.act_window,context:0
457
477
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
479
"Sadržaj rečnika kao Pithon ekspresija, podrazumevano je prazan (Default: {})"
461
482
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
462
483
#: view:ir.actions.wizard:0
463
484
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
468
489
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
469
490
msgid "Miscellaneous Suppliers"
491
msgstr "Razni dobavljači"
473
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
494
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
475
496
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
497
msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !"
479
500
#: help:ir.actions.server,action_id:0
480
501
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
502
msgstr "Izaberi Prozor Tadnje, Izveštaja, Čarobnjaka za pokretanje"
484
505
#: view:res.config.users:0
564
590
#: selection:base.language.install,lang:0
565
591
msgid "Swedish / svenska"
569
595
#: model:res.country,name:base.rs
574
600
#: selection:ir.translation,type:0
575
601
msgid "Wizard View"
602
msgstr "Pregled Čarobnjaka"
579
605
#: model:res.country,name:base.kh
580
606
msgid "Cambodia, Kingdom of"
607
msgstr "Kambodža, Kraljevstvo"
584
610
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
585
611
#: view:ir.sequence:0
586
612
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
587
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
588
613
msgid "Sequences"
592
617
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
593
618
msgid "Language Import"
597
622
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
602
627
#: selection:base.language.install,lang:0
603
628
msgid "Albanian / Shqip"
607
632
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
608
633
msgid "Opportunities"
612
637
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
613
638
msgid "base.language.export"
639
msgstr "base.language.export"
617
642
#: model:res.country,name:base.pg
618
643
msgid "Papua New Guinea"
644
msgstr "Papua Nova Gvineja"
622
647
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
623
648
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
650
"Tip Izveštaja, npr. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
627
653
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
628
654
msgid "Basic Partner"
655
msgstr "Osnovni Partner"
632
658
#: report:ir.module.reference.graph:0
637
663
#: view:res.partner:0
638
664
msgid "My Partners"
665
msgstr "Moji Partneri"
642
668
#: view:ir.actions.report.xml:0
643
669
msgid "XML Report"
670
msgstr "XML Izveštaj"
647
673
#: model:res.country,name:base.es
652
678
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
653
679
msgid "Import / Export"
680
msgstr "Uvoz / Izvoz"
657
683
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
659
685
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
686
msgstr "Neobavezni Python izraz za filtriranje destinacionih podataka."
663
689
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
664
690
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
665
691
msgid "Module Upgrade"
692
msgstr "Nadogradnja Modula"
669
695
#: view:res.config.users:0
676
702
#: selection:base.language.install,lang:0
677
703
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
704
msgstr "Španski / Español (UY)"
681
707
#: field:res.partner,mobile:0
682
708
#: field:res.partner.address,mobile:0
687
713
#: model:res.country,name:base.om
692
718
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
693
719
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
694
720
msgid "Payment term"
721
msgstr "Uslovi plaćanja"
698
724
#: model:res.country,name:base.nu
703
729
#: selection:ir.cron,interval_type:0
704
730
msgid "Work Days"
708
734
#: selection:ir.module.module,license:0
709
735
msgid "Other OSI Approved Licence"
736
msgstr "Druga OSI odobrena licenca"
713
739
#: help:res.config.users,context_lang:0
749
775
#: model:res.country,name:base.ad
750
776
msgid "Andorra, Principality of"
754
#: field:ir.module.category,child_ids:0
755
780
#: field:res.partner.category,child_ids:0
756
781
msgid "Child Categories"
782
msgstr "Pod kategorije"
760
785
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
761
786
msgid "ir.config_parameter"
787
msgstr "ir.config_parameter"
765
790
#: selection:base.language.export,format:0
766
791
msgid "TGZ Archive"
770
795
#: view:res.lang:0
771
796
msgid "%B - Full month name."
797
msgstr "%B - Pun naziv meseca"
800
#: field:ir.actions.todo,type:0
775
801
#: view:ir.attachment:0
776
802
#: field:ir.attachment,type:0
777
803
#: field:ir.model,state:0
809
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
837
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
811
839
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
840
msgstr "Postavljanje prazne lozinke nije dozvoljeno iz sigurnosnih razloga!"
815
843
#: selection:ir.actions.server,state:0
816
844
#: selection:workflow.activity,kind:0
821
849
#: constraint:ir.ui.view:0
822
850
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
851
msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
826
854
#: model:res.country,name:base.ky
827
855
msgid "Cayman Islands"
856
msgstr "Kajmanska ostrva"
831
859
#: model:res.country,name:base.kr
832
860
msgid "South Korea"
861
msgstr "Južna Koreja"
836
864
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
837
865
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
838
866
#: view:workflow.activity:0
839
867
msgid "Transitions"
843
#: code:addons/orm.py:4020
871
#: code:addons/orm.py:4615
845
873
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
874
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!"
849
877
#: field:ir.module.module,contributors:0
850
878
msgid "Contributors"
854
882
#: selection:ir.property,type:0
859
887
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
860
888
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
861
889
msgid "Contracts"
865
893
#: selection:base.language.install,lang:0
866
894
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
895
msgstr "Španski / Español (AR)"
870
898
#: model:res.country,name:base.ug
875
903
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
876
904
msgid "Delete Access"
905
msgstr "Obriši Pristup"
880
908
#: model:res.country,name:base.ne
885
913
#: selection:base.language.install,lang:0
886
914
msgid "Chinese (HK)"
915
msgstr "Kineski (HK)"
890
918
#: model:res.country,name:base.ba
891
919
msgid "Bosnia-Herzegovina"
920
msgstr "Bosna i Hercegovina"
895
923
#: view:base.language.export:0
911
942
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
912
943
"are considered to be in week 0."
945
"%W - broj nedelja u godini (ponedjeljak je prvi dan u nedelji) kao decimalni "
946
"broj [00,53]. Svi dani na početku godine pre prvog ponedjeljka pripadaju "
916
950
#: field:ir.module.module,website:0
951
#: field:res.company,website:0
917
952
#: field:res.partner,website:0
954
msgstr "Internet stranica"
922
957
#: model:res.country,name:base.gs
923
958
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
959
msgstr "S. Džordžija & S. Sendvička ostrva."
927
962
#: field:ir.actions.url,url:0
928
963
msgid "Action URL"
932
967
#: field:base.module.import,module_name:0
933
968
msgid "Module Name"
969
msgstr "Naziv Modula"
937
972
#: model:res.country,name:base.mh
938
973
msgid "Marshall Islands"
974
msgstr "Maršalska ostrva"
942
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
977
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
944
979
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
980
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
948
983
#: model:res.country,name:base.ht
953
988
#: view:ir.ui.view:0
954
989
#: selection:ir.ui.view,type:0
959
#: code:addons/osv.py:136
994
#: code:addons/osv.py:132
962
997
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
996
1035
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
997
1036
msgid "Purchases"
1000
1039
#. module: base
1001
1040
#: model:res.country,name:base.md
1002
1041
msgid "Moldavia"
1005
1044
#. module: base
1006
1045
#: view:ir.module.module:0
1007
1046
msgid "Features"
1010
1049
#. module: base
1011
1050
#: view:ir.module.module:0
1012
1051
#: report:ir.module.reference.graph:0
1013
1052
msgid "Version"
1016
1055
#. module: base
1017
1056
#: view:ir.model.access:0
1018
1057
#: field:ir.model.access,perm_read:0
1019
1058
#: view:ir.rule:0
1020
1059
msgid "Read Access"
1060
msgstr "Pristup koji omogućava čitanje"
1023
1062
#. module: base
1024
1063
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1025
1064
msgid "ir.exports"
1028
1067
#. module: base
1029
1068
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1030
1069
#, python-format
1031
1070
msgid "No language with code \"%s\" exists"
1071
msgstr "Ne postoji jezik sa kodom \"%s\""
1034
1073
#. module: base
1074
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1035
1075
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1036
1076
#, python-format
1037
1077
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1078
msgstr "Greška tokom komunikacije sa serverom održavanja."
1040
1080
#. module: base
1041
1081
#: help:ir.actions.server,email:0
1117
1162
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1165
"Ako je postavljeno na DA, Akcija neće biti prikazana na desnoj alatnoj traci "
1121
1168
#. module: base
1122
1169
#: field:workflow,on_create:0
1123
1170
msgid "On Create"
1171
msgstr "Pri kreiranju"
1126
1173
#. module: base
1127
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:607
1174
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1128
1175
#, python-format
1130
1177
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1131
1178
"used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1180
"'%s' sadrži previše tačaka. XML id ne bi trebalo da sadrži tačke. One "
1181
"koriste za referovanje na podatke drugih modula npr module.reference_id"
1134
1183
#. module: base
1135
1184
#: field:partner.sms.send,user:0
1136
#: field:res.config.users,login:0
1137
1185
#: field:res.users,login:0
1141
1189
#. module: base
1142
1190
#: view:ir.actions.server:0
1144
1192
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1145
1193
"object.partner_id.name "
1195
"Pristup svim oblastima vezanim za dati objekat korišćenjem ekspresija, npr "
1196
"object.partner_id.name "
1148
1198
#. module: base
1149
1199
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1150
1200
msgid "Country state"
1201
msgstr "Forma države"
1153
1203
#. module: base
1154
1204
#: selection:ir.property,type:0
1158
1208
#. module: base
1159
1209
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1160
1210
msgid "res.request.link"
1211
msgstr "res.request.link"
1163
1213
#. module: base
1164
1214
#: field:ir.actions.wizard,name:0
1165
1215
msgid "Wizard Info"
1216
msgstr "Info Čarobnjaka"
1168
1218
#. module: base
1169
1219
#: view:base.language.export:0
1170
1220
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1171
1221
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1172
1222
msgid "Export Translation"
1223
msgstr "Izvoz Prevoda"
1175
1225
#. module: base
1176
1226
#: help:res.log,secondary:0
1201
1252
"%(user_signature)s\n"
1202
1253
"%(company_name)s"
1255
"Datum : %(date)s\n"
1257
"Poštovani %(partner_name)s,\n"
1259
"U prilogu šaljemo podsetnik na Vaše neplaćene račune, u ukupnom iznosu od:\n"
1261
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1265
"%(user_signature)s\n"
1205
1268
#. module: base
1206
1269
#: field:res.currency,accuracy:0
1207
1270
msgid "Computational Accuracy"
1271
msgstr "Tolerancija greške"
1210
1273
#. module: base
1211
1274
#: selection:base.language.install,lang:0
1212
1275
msgid "Sinhalese / සිංහල"
1276
msgstr "Sinhalese / සිංහල"
1215
1278
#. module: base
1216
1279
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1217
1280
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1281
msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
1220
1283
#. module: base
1221
1284
#: field:ir.attachment,res_id:0
1222
1285
msgid "Attached ID"
1225
1288
#. module: base
1226
1289
#: view:ir.sequence:0
1227
1290
msgid "Day: %(day)s"
1291
msgstr "Dan: %(dan)a"
1230
1293
#. module: base
1231
1294
#: model:res.country,name:base.mv
1232
1295
msgid "Maldives"
1235
1298
#. module: base
1236
1299
#: help:ir.values,res_id:0
1309
1372
#. module: base
1310
1373
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1311
1374
msgid "ir.model.access"
1375
msgstr "ir.model.access"
1314
1377
#. module: base
1315
1378
#: field:ir.cron,priority:0
1379
#: field:ir.mail_server,sequence:0
1316
1380
#: field:res.request,priority:0
1317
1381
#: field:res.request.link,priority:0
1318
1382
msgid "Priority"
1321
1385
#. module: base
1322
1386
#: field:workflow.transition,act_from:0
1323
1387
msgid "Source Activity"
1388
msgstr "Izvorna Aktivnost"
1326
1390
#. module: base
1327
1391
#: view:ir.sequence:0
1328
1392
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1393
msgstr "Legenda (Za prefix, suffix)"
1331
1395
#. module: base
1332
1396
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
1333
1397
msgid "Formula"
1336
1400
#. module: base
1337
#: code:addons/base/res/res_user.py:389
1401
#: code:addons/base/res/res_users.py:396
1338
1402
#, python-format
1339
1403
msgid "Can not remove root user!"
1404
msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika"
1342
1406
#. module: base
1343
1407
#: model:res.country,name:base.mw
1347
1411
#. module: base
1348
#: code:addons/base/res/res_user.py:51
1349
#: code:addons/base/res/res_user.py:413
1412
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1413
#: code:addons/base/res/res_users.py:80
1414
#: code:addons/base/res/res_users.py:420
1350
1415
#, python-format
1351
1416
msgid "%s (copy)"
1417
msgstr "%s (kopiranje)"
1354
1419
#. module: base
1355
1420
#: field:res.partner.address,type:0
1356
1421
msgid "Address Type"
1359
1424
#. module: base
1360
1425
#: view:ir.ui.menu:0
1361
1426
msgid "Full Path"
1427
msgstr "Kompletna putanja"
1364
1429
#. module: base
1365
1430
#: view:res.request:0
1366
1431
msgid "References"
1369
1434
#. module: base
1370
1435
#: view:res.lang:0
1448
1517
"This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1449
1518
"newly added modules as well as any change to existing modules."
1520
"ČArobnjak će pretražiti sve repozitorijume modula na serveru kako bi "
1521
"pronašao novo dodane module, kao i promene na postojećim."
1452
1523
#. module: base
1453
1524
#: field:res.company,logo:0
1457
1528
#. module: base
1458
1529
#: view:res.partner.address:0
1459
1530
msgid "Search Contact"
1531
msgstr "Pretrazi Kontakt"
1462
1533
#. module: base
1463
1534
#: view:ir.module.module:0
1464
1535
msgid "Uninstall (beta)"
1536
msgstr "Deinstalacija (beta)"
1467
1538
#. module: base
1468
1539
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
1469
1540
#: selection:ir.actions.url,target:0
1470
1541
msgid "New Window"
1542
msgstr "Novi Prozor"
1473
1544
#. module: base
1474
1545
#: model:res.country,name:base.bs
1475
1546
msgid "Bahamas"
1478
1549
#. module: base
1479
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:250
1550
#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1480
1551
#, python-format
1482
1553
"Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1555
"Ne mogu generisari sedeći ID zaro što neko od partnera ima Slovni ID !"
1485
1557
#. module: base
1486
1558
#: view:ir.attachment:0
1487
1559
msgid "Attachment"
1490
1562
#. module: base
1491
1563
#: model:res.country,name:base.ie
1492
1564
msgid "Ireland"
1495
1567
#. module: base
1496
1568
#: field:base.module.update,update:0
1497
1569
msgid "Number of modules updated"
1570
msgstr "Broj nadograđenih modula"
1500
1572
#. module: base
1501
1573
#: code:addons/fields.py:100
1577
1649
"Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1578
1650
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1652
"Zarezima odvojena lista dozvoljenih modova pregleda, kao npr 'Obrazac', "
1653
"'stablo', 'kalendar', itd(Podrazumevano je:stablo,obrazac)"
1581
1655
#. module: base
1582
#: code:addons/orm.py:3147
1656
#: code:addons/orm.py:3615
1583
1657
#, python-format
1584
1658
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1659
msgstr "Dokument je promenjen od vaše poslednje posete (%s:%d)"
1587
1661
#. module: base
1588
1662
#: view:workflow:0
1589
1663
msgid "Workflow Editor"
1664
msgstr "Editor Toka Rada"
1592
1666
#. module: base
1593
1667
#: selection:ir.module.module,state:0
1594
1668
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1595
1669
msgid "To be removed"
1670
msgstr "Za ukloniti"
1598
1672
#. module: base
1599
1673
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1600
1674
msgid "ir.sequence"
1675
msgstr "ir.sequence"
1603
1677
#. module: base
1604
1678
#: help:ir.actions.server,expression:0
1607
1681
"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1608
1682
"`object.order_line`."
1684
"Unesite polje/izraz koji će kreirati listu. Npr. odaberite narudžbenicu kao "
1685
"objekt, tako da možete koristiti petlju nad stavkama narudžbe. Izraz = "
1686
"`object.order_line`."
1611
1688
#. module: base
1612
1689
#: field:ir.property,fields_id:0
1613
1690
#: selection:ir.translation,type:0
1614
1691
#: field:multi_company.default,field_id:0
1618
1695
#. module: base
1619
1696
#: view:ir.rule:0
1620
1697
msgid "Groups (no group = global)"
1698
msgstr "Grupe (bez grupa = globalno)"
1623
1700
#. module: base
1624
1701
#: model:res.country,name:base.fo
1625
1702
msgid "Faroe Islands"
1703
msgstr "Farska ostrva"
1628
1705
#. module: base
1629
#: selection:res.config.users,view:0
1630
#: selection:res.config.view,view:0
1631
1706
#: selection:res.users,view:0
1632
1707
msgid "Simplified"
1708
msgstr "Pojednostavljeno"
1635
1710
#. module: base
1636
1711
#: model:res.country,name:base.st
1637
1712
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1713
msgstr "Sveti Toma (sao Tome) i Principe"
1640
1715
#. module: base
1641
1716
#: selection:res.partner.address,type:0
1642
1717
msgid "Invoice"
1645
1720
#. module: base
1646
1721
#: selection:base.language.install,lang:0
1647
1722
msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1723
msgstr "Portugalski (BR) / Português (BR)"
1650
1725
#. module: base
1651
1726
#: model:res.country,name:base.bb
1652
1727
msgid "Barbados"
1655
1730
#. module: base
1656
1731
#: model:res.country,name:base.mg
1657
1732
msgid "Madagascar"
1660
1735
#. module: base
1661
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:96
1736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1662
1737
#, python-format
1664
1739
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1741
"Ime objekta mora započeti sa x_ i ne sme sadržavati specijalne karaktere."
1667
1743
#. module: base
1668
1744
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1669
1745
msgid "Next Wizard"
1746
msgstr "Sledeći čarobnjak"
1672
1748
#. module: base
1673
1749
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1674
1750
#: view:ir.ui.menu:0
1675
1751
#: field:ir.ui.menu,name:0
1679
1755
#. module: base
1680
1756
#: field:res.currency,rate:0
1681
1757
msgid "Current Rate"
1758
msgstr "Trenutna stopa"
1684
1760
#. module: base
1685
1761
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1686
1762
msgid "Original View"
1763
msgstr "Originalni pregled"
1689
1765
#. module: base
1690
1766
#: view:ir.values:0
1848
1928
#. module: base
1849
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:303
1850
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
1851
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:319
1852
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
1853
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
1854
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:331
1929
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1930
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1931
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1932
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1933
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1934
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1935
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1936
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1855
1937
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1856
1938
#, python-format
1860
1942
#. module: base
1861
1943
#: view:res.lang:0
1862
1944
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1945
msgstr "%p - Equivalent za AM ili PM."
1865
1947
#. module: base
1866
1948
#: view:ir.actions.server:0
1867
1949
msgid "Iteration Actions"
1950
msgstr "Iteracione radnje"
1870
1952
#. module: base
1871
1953
#: help:multi_company.default,company_id:0
1872
1954
msgid "Company where the user is connected"
1955
msgstr "Kompanija na koju je korisnik konektovan"
1875
1957
#. module: base
1876
1958
#: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1877
1959
msgid "Ending Date"
1960
msgstr "Krajnji Datum"
1880
1962
#. module: base
1881
1963
#: model:res.country,name:base.nz
1882
1964
msgid "New Zealand"
1965
msgstr "Novi Zeland"
1885
1967
#. module: base
1886
#: code:addons/orm.py:3366
1968
#: code:addons/orm.py:3895
1887
1969
#, python-format
1889
1971
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1890
1972
"(Document type: %s)."
1974
"Jedan od zapisa koje pokušavaš da modifikuješ je obrisan (Tip dokumenta %s)."
1893
1976
#. module: base
1894
1977
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1897
1980
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
1898
1981
"you are working on will be maintained."
1983
"Prikazuje i uređuje listu svih zemalja koje mogu biti pridodate u yapise "
1984
"tvog partnera. Možete kreirati ili obrisati zemlje da bi bili sigurni da "
1985
"radite samo na onim koje će biti dodate."
1901
1987
#. module: base
1902
1988
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1903
1989
msgid "Openstuff.net"
1990
msgstr "Openstuff.net"
1906
1992
#. module: base
1907
1993
#: model:res.country,name:base.nf
1908
1994
msgid "Norfolk Island"
1995
msgstr "Norfolkska Ostrva"
1911
1997
#. module: base
1912
1998
#: selection:base.language.install,lang:0
1913
1999
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
2000
msgstr "Korejski (KR) / 한국어 (KR)"
1916
2002
#. module: base
1917
2003
#: help:ir.model.fields,model:0
1918
2004
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
2005
msgstr "Tehnički naziv modela kojemu pripada ovo polje"
1921
2007
#. module: base
1922
2008
#: field:ir.actions.server,action_id:0
1923
2009
#: selection:ir.actions.server,state:0
1924
2010
msgid "Client Action"
2011
msgstr "Akcija Klijenta"
1927
2013
#. module: base
1928
2014
#: model:res.country,name:base.bd
1929
2015
msgid "Bangladesh"
1932
2018
#. module: base
1933
2019
#: constraint:res.company:0
1934
2020
msgid "Error! You can not create recursive companies."
2021
msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivna preduzeća."
1937
2023
#. module: base
1938
2024
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1942
2028
#. module: base
1943
2029
#: selection:ir.translation,type:0
1947
2033
#. module: base
1948
#: code:addons/base/module/module.py:322
2034
#: code:addons/base/module/module.py:409
1949
2035
#, python-format
1950
2036
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2037
msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran."
1953
2039
#. module: base
1954
2040
#: model:res.country,name:base.cu
1958
2044
#. module: base
1959
2045
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
1960
2046
msgid "res.partner.event"
2047
msgstr "res.partner.event"
1963
2049
#. module: base
1964
2050
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
1965
2051
msgid "Facebook"
1968
2054
#. module: base
1969
2055
#: model:res.country,name:base.am
1970
2056
msgid "Armenia"
1973
2059
#. module: base
1974
2060
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
1975
2061
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
1976
2062
msgid "Configuration Parameters"
2063
msgstr "Parametri Konfiguracije"
1979
2065
#. module: base
1980
2066
#: constraint:ir.cron:0
1981
2067
msgid "Invalid arguments"
2068
msgstr "Neispravni argumenti"
1984
2070
#. module: base
1985
2071
#: model:res.country,name:base.se
1989
2075
#. module: base
1990
2076
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1991
2077
#: selection:ir.ui.view,type:0
1992
2078
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2080
msgstr "Gantov dijagram"
1996
2082
#. module: base
1997
2083
#: view:ir.property:0
1998
2084
msgid "Property"
2001
2087
#. module: base
2002
2088
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2089
#: field:res.partner.bank,state:0
2003
2090
#: view:res.partner.bank.type:0
2004
2091
msgid "Bank Account Type"
2092
msgstr "Vrsta bankovnog računa"
2007
2094
#. module: base
2008
2095
#: field:base.language.export,config_logo:0
2016
2103
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2017
2104
#: field:res.config,config_logo:0
2018
2105
#: field:res.config.installer,config_logo:0
2019
#: field:res.config.users,config_logo:0
2020
#: field:res.config.view,config_logo:0
2024
2109
#. module: base
2025
2110
#: view:ir.actions.server:0
2026
2111
msgid "Iteration Action Configuration"
2112
msgstr "Konfigurisanje akcije iteracije"
2029
2114
#. module: base
2030
2115
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2031
2116
msgid "Canceled"
2034
2119
#. module: base
2035
2120
#: model:res.country,name:base.at
2036
2121
msgid "Austria"
2039
2124
#. module: base
2040
2125
#: selection:base.language.install,state:0
2041
2126
#: selection:base.module.import,state:0
2042
2127
#: selection:base.module.update,state:0
2046
2131
#. module: base
2047
2132
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2049
2134
#: selection:ir.ui.view,type:0
2050
2135
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2051
2136
msgid "Calendar"
2054
2139
#. module: base
2055
2140
#: field:res.partner.address,partner_id:0
2056
2141
msgid "Partner Name"
2142
msgstr "Ime Partnera"
2059
2144
#. module: base
2060
2145
#: field:workflow.activity,signal_send:0
2061
2146
msgid "Signal (subflow.*)"
2147
msgstr "Signal (podtok.*)"
2064
2149
#. module: base
2065
2150
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2066
2151
msgid "HR sector"
2152
msgstr "Sektor ljudskih resursa"
2069
2154
#. module: base
2070
#: code:addons/orm.py:3817
2155
#: code:addons/orm.py:4408
2071
2156
#, python-format
2073
2158
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2074
2159
"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2162
"Naveden pogrešan \"poredak\". Ispravan \"poredak\" čini lista naziva polja "
2163
"razdvojenih zarezom (opcionalno s asc/desc za smijer)"
2078
2165
#. module: base
2079
2166
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2080
2167
msgid "Module dependency"
2168
msgstr "Zavisnost modula"
2083
2170
#. module: base
2084
2171
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2088
2175
#. module: base
2089
#: selection:res.config.users,view:0
2090
#: selection:res.config.view,view:0
2091
2176
#: selection:res.users,view:0
2092
2177
msgid "Extended"
2095
2180
#. module: base
2096
2181
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2259
2353
#: view:ir.module.module:0
2260
2354
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2261
2355
#: report:ir.module.reference.graph:0
2262
#: field:ir.translation,module:0
2266
2359
#. module: base
2267
2360
#: field:ir.attachment,description:0
2361
#: field:ir.mail_server,name:0
2362
#: field:ir.module.category,description:0
2268
2363
#: view:ir.module.module:0
2269
2364
#: field:ir.module.module,description:0
2270
#: field:res.partner.bank,name:0
2271
2365
#: view:res.partner.event:0
2272
2366
#: field:res.partner.event,description:0
2273
2367
#: view:res.request:0
2274
2368
msgid "Description"
2277
2371
#. module: base
2278
2372
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2279
2373
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2280
2374
msgid "Instances"
2283
2377
#. module: base
2284
2378
#: model:res.country,name:base.aq
2285
2379
msgid "Antarctica"
2288
2382
#. module: base
2289
2383
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2290
2384
msgid "Custom python parser"
2385
msgstr "Prilagodjeni Python parser"
2293
2387
#. module: base
2294
2388
#: view:base.language.import:0
2295
2389
msgid "_Import"
2298
2392
#. module: base
2299
2393
#: view:res.partner.canal:0
2303
2397
#. module: base
2304
2398
#: field:res.lang,grouping:0
2305
2399
msgid "Separator Format"
2400
msgstr "Format separatora"
2308
2402
#. module: base
2309
2403
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2310
2404
msgid "Unvalidated"
2405
msgstr "Nepotvrđeno"
2313
2407
#. module: base
2314
2408
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2315
2409
msgid "Database Structure"
2410
msgstr "Struktura baze podataka"
2318
2412
#. module: base
2319
2413
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2320
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_spam
2321
#: view:partner.wizard.spam:0
2414
#: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2415
#: view:partner.massmail.wizard:0
2322
2416
msgid "Mass Mailing"
2417
msgstr "Masovno slanje pošte"
2325
2419
#. module: base
2326
2420
#: model:res.country,name:base.yt
2327
2421
msgid "Mayotte"
2330
2424
#. module: base
2331
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:597
2425
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2332
2426
#, python-format
2333
2427
msgid "Please specify an action to launch !"
2428
msgstr "Odaberite akciju koju želite da pokrenete !"
2336
2430
#. module: base
2337
2431
#: view:res.payterm:0
2338
2432
msgid "Payment Term"
2433
msgstr "Uslovi plaćanja"
2341
2435
#. module: base
2342
2436
#: selection:res.lang,direction:0
2343
2437
msgid "Right-to-Left"
2438
msgstr "Zdesna ulevo"
2346
2440
#. module: base
2347
2441
#: view:ir.actions.act_window:0
2363
2457
#: view:ir.cron:0
2364
2458
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2365
2459
msgid "Scheduled Actions"
2460
msgstr "Planirane akcije"
2368
2462
#. module: base
2369
2463
#: field:res.partner.address,title:0
2370
2464
#: field:res.partner.title,name:0
2371
2465
#: field:res.widget,title:0
2375
2469
#. module: base
2376
2470
#: help:ir.property,res_id:0
2377
2471
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2473
"Ukoliko nije postavljeno, deluje kao podrazumevana vrednost za nove resurse"
2380
2475
#. module: base
2381
#: code:addons/orm.py:3448
2476
#: code:addons/orm.py:3988
2382
2477
#, python-format
2383
2478
msgid "Recursivity Detected."
2479
msgstr "Detektovana rekurzivnost."
2386
2481
#. module: base
2387
#: code:addons/base/module/module.py:262
2482
#: code:addons/base/module/module.py:302
2388
2483
#, python-format
2389
2484
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2485
msgstr "Rekurzivna greška u zavisnosti modula !"
2392
2487
#. module: base
2393
2488
#: view:base.language.install:0
2408
2506
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2409
2507
"VAT. Used by the VAT legal statement."
2509
"PDV broj. Obeležite polje ako partner podpada pod PDV. Koristi se pri "
2510
"zakonskim PDV izveštajima."
2412
2512
#. module: base
2413
2513
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2414
2514
msgid "maintenance.contract"
2515
msgstr "maintenance.contract"
2417
2517
#. module: base
2418
2518
#: model:res.country,name:base.ru
2419
2519
msgid "Russian Federation"
2520
msgstr "Ruska Federacija"
2422
2522
#. module: base
2423
2523
#: selection:base.language.install,lang:0
2424
2524
msgid "Urdu / اردو"
2525
msgstr "Urdu / اردو"
2427
2527
#. module: base
2428
2528
#: field:res.company,name:0
2429
2529
msgid "Company Name"
2530
msgstr "Naziv Preduzeca"
2432
2532
#. module: base
2433
2533
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2434
2534
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2435
2535
msgid "Countries"
2438
2538
#. module: base
2439
2539
#: selection:ir.translation,type:0
2440
2540
msgid "RML (deprecated - use Report)"
2541
msgstr "RML ( zastarelo - koristi izveštaj)"
2443
2543
#. module: base
2444
2544
#: view:ir.rule:0
2445
2545
msgid "Record rules"
2546
msgstr "Pravila zapisa"
2448
2548
#. module: base
2449
2549
#: view:ir.property:0
2450
2550
msgid "Field Information"
2551
msgstr "Informacije polja"
2453
2553
#. module: base
2454
2554
#: view:ir.actions.todo:0
2455
2555
msgid "Search Actions"
2556
msgstr "Akcije pretrage"
2458
2558
#. module: base
2459
2559
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2460
2560
#: view:partner.wizard.ean.check:0
2461
2561
msgid "Ean check"
2562
msgstr "EAN provera"
2464
2564
#. module: base
2465
2565
#: field:res.partner,vat:0
2469
2569
#. module: base
2470
2570
#: view:res.lang:0
2471
2571
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2572
msgstr "12. %w ==> 5 ( Petak je 6. dan)"
2474
2574
#. module: base
2475
2575
#: constraint:res.partner.category:0
2476
2576
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2577
msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivne kategorije."
2479
2579
#. module: base
2480
2580
#: view:res.lang:0
2481
2581
msgid "%x - Appropriate date representation."
2582
msgstr "%x - Adekvatan prikaz datuma."
2484
2584
#. module: base
2485
2585
#: view:res.lang:0
2486
2586
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2587
msgstr "%d - Dan meseca [01,31]."
2489
2589
#. module: base
2490
2590
#: model:res.country,name:base.tj
2491
2591
msgid "Tajikistan"
2592
msgstr "Tadžikistan"
2494
2594
#. module: base
2495
2595
#: selection:ir.module.module,license:0
2496
2596
msgid "GPL-2 or later version"
2597
msgstr "GPL-2 ili novija verzija"
2499
2599
#. module: base
2500
2600
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2504
2604
#. module: base
2505
#: code:addons/base/module/module.py:429
2605
#: code:addons/base/module/module.py:519
2506
2606
#, python-format
2508
2608
"Can not create the module file:\n"
2611
"Ne mogu da kreiram datoteku modula:\n"
2512
2614
#. module: base
2513
#: code:addons/orm.py:2973
2615
#: code:addons/orm.py:3437
2514
2616
#, python-format
2516
2618
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2517
2619
"document (Operation: read, Document type: %s)."
2621
"Ova operacija vam nije dozvoljena ili zbog pristupnih pravila, ili zato što "
2622
"je pokušavate nad izbrisanim dokumentom( Operacija:čitaj, Tip dokumenta: %s)."
2520
2624
#. module: base
2521
2625
#: model:res.country,name:base.nr
2525
2629
#. module: base
2526
#: code:addons/base/module/module.py:200
2630
#: code:addons/base/module/module.py:240
2527
2631
#, python-format
2528
2632
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2633
msgstr "ID Certifikata modula mora biti jedinstven !"
2531
2635
#. module: base
2532
2636
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2533
2637
msgid "ir.property"
2638
msgstr "ir.property"
2536
2640
#. module: base
2537
2641
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2565
2669
"import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2566
2670
"ones can be found on launchpad."
2672
"Ukoliko vam treba neki drugi jezik umesto oficijalno dostupnih, možete "
2673
"uvesti jezički paked odavde.\r\n"
2674
"Ostali jezički paketi mogu se naći na launchpad-u."
2569
2676
#. module: base
2570
#: view:ir.module.module:0
2571
2677
#: selection:ir.module.module,state:0
2572
2678
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2573
2679
msgid "To be upgraded"
2680
msgstr "Za nadogradnju"
2576
2682
#. module: base
2577
2683
#: model:res.country,name:base.ly
2581
2687
#. module: base
2582
2688
#: model:res.country,name:base.cf
2583
2689
msgid "Central African Republic"
2690
msgstr "Centralnoafrička Republika"
2586
2692
#. module: base
2587
2693
#: model:res.country,name:base.li
2588
2694
msgid "Liechtenstein"
2695
msgstr "Lihtenštajn"
2591
2697
#. module: base
2592
2698
#: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2593
2699
#: view:partner.sms.send:0
2594
2700
msgid "Send SMS"
2701
msgstr "Pošalji SMS"
2597
2703
#. module: base
2598
2704
#: field:res.partner,ean13:0
2602
2708
#. module: base
2603
#: code:addons/orm.py:1622
2709
#: code:addons/orm.py:2134
2604
2710
#, python-format
2605
2711
msgid "Invalid Architecture!"
2712
msgstr "Pogrešna arhitektura!"
2608
2714
#. module: base
2609
2715
#: model:res.country,name:base.pt
2610
2716
msgid "Portugal"
2613
2719
#. module: base
2614
2720
#: sql_constraint:ir.model.data:0
2819
2932
#: view:workflow.activity:0
2820
2933
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
2821
2934
msgid "Incoming Transitions"
2935
msgstr "Dolazne Tranzicije"
2824
2937
#. module: base
2825
2938
#: model:res.country,name:base.sr
2826
2939
msgid "Suriname"
2829
2942
#. module: base
2943
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2944
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2830
2945
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2831
2946
msgid "Marketing"
2834
2949
#. module: base
2835
2950
#: view:res.partner.bank:0
2836
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
2837
2951
msgid "Bank account"
2952
msgstr "Bankovni račun"
2840
2954
#. module: base
2841
2955
#: selection:base.language.install,lang:0
2842
2956
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2957
msgstr "Španija (HN) / Español (HN)"
2845
2959
#. module: base
2846
2960
#: view:ir.sequence.type:0
2847
2961
msgid "Sequence Type"
2962
msgstr "Vrsta sekvence"
2850
2964
#. module: base
2851
2965
#: view:ir.ui.view.custom:0
2852
2966
msgid "Customized Architecture"
2967
msgstr "Prilagođena arhitektura"
2855
2969
#. module: base
2856
2970
#: field:ir.module.module,license:0
2857
2971
msgid "License"
2860
2974
#. module: base
2861
2975
#: field:ir.attachment,url:0
2865
2979
#. module: base
2866
2980
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
2884
3000
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
2885
3001
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
3003
"Izabrani jezik je uspešno instaliran. Moraš promeniti postavke korisnika i "
3004
"da ponovo otvoriš meni da bi video promene."
2888
3006
#. module: base
2889
3007
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
2890
3008
msgid "Key must be unique."
3009
msgstr "Ključ mora biti jedinstven."
2893
3011
#. module: base
2894
3012
#: view:ir.actions.act_window:0
2895
3013
msgid "Open a Window"
3014
msgstr "Otvori prozor"
2898
3016
#. module: base
2899
3017
#: model:res.country,name:base.gq
2900
3018
msgid "Equatorial Guinea"
3019
msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
2903
3021
#. module: base
2904
3022
#: view:base.module.import:0
2905
3023
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2906
3024
msgid "Module Import"
3025
msgstr "Uvoz modula"
2909
3027
#. module: base
2910
3028
#: field:res.bank,zip:0
3029
#: field:res.company,zip:0
2911
3030
#: field:res.partner.address,zip:0
2912
3031
#: field:res.partner.bank,zip:0
2916
3035
#. module: base
2917
3036
#: view:ir.module.module:0
2918
3037
#: field:ir.module.module,author:0
2922
3041
#. module: base
2923
3042
#: model:res.country,name:base.mk
2927
3046
#. module: base
2928
3047
#: view:res.lang:0
2929
3048
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
3049
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
2932
3051
#. module: base
2933
#: code:addons/base/res/res_config.py:422
3052
#: code:addons/base/res/res_config.py:386
2934
3053
#, python-format
2936
3055
"Your database is now fully configured.\n"
2938
3057
"Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
3059
"Vaša baza podataka je sada potpuno konfigurisana.\n"
3061
"Klikni na Nastavi, i uživajte u radu sa OpenERP-om..."
2941
3063
#. module: base
2942
3064
#: selection:base.language.install,lang:0
2943
3065
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
3066
msgstr "Jevrejski / עִבְרִי"
2946
3068
#. module: base
2947
3069
#: model:res.country,name:base.bo
2948
3070
msgid "Bolivia"
2951
3073
#. module: base
2952
3074
#: model:res.country,name:base.gh
2956
3078
#. module: base
2957
3079
#: field:res.lang,direction:0
2958
3080
msgid "Direction"
2961
3083
#. module: base
2962
3084
#: view:ir.actions.act_window:0
2963
3085
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
2964
3086
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
2965
3087
#: field:ir.actions.act_window,views:0
3089
#: field:ir.model,view_ids:0
2966
3090
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
2967
3091
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
2968
3092
#: view:ir.ui.view:0
2972
3096
#. module: base
2973
3097
#: view:res.groups:0
2974
3098
#: field:res.groups,rule_groups:0
2978
3102
#. module: base
2979
#: code:addons/base/module/module.py:216
3103
#: code:addons/base/module/module.py:256
2980
3104
#, python-format
2981
3105
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3107
"Pokušavate da uklonite modul koji je instaliran ili koji će biti instaliran"
2984
3109
#. module: base
2985
3110
#: view:base.module.upgrade:0
2986
3111
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3112
msgstr "Selektovani moduli su unapređeni / instalirani !"
2989
3114
#. module: base
2990
3115
#: selection:base.language.install,lang:0
2991
3116
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3117
msgstr "Španski (PR) / Español (PR)"
2994
3119
#. module: base
2995
3120
#: model:res.country,name:base.gt
2996
3121
msgid "Guatemala"
2999
3124
#. module: base
3000
3125
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3045
3170
#. module: base
3046
3171
#: model:res.country,name:base.ls
3047
3172
msgid "Lesotho"
3050
3175
#. module: base
3051
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:114
3176
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3052
3177
#, python-format
3053
3178
msgid "You can not remove the model '%s' !"
3179
msgstr "Ne možeš ukloniti model '%s' !"
3056
3181
#. module: base
3057
3182
#: model:res.country,name:base.ke
3061
3186
#. module: base
3062
3187
#: view:res.partner.event:0
3066
3191
#. module: base
3067
3192
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3068
3193
msgid "Custom Reports"
3194
msgstr "Prilagođeni Izveštaji"
3071
3196
#. module: base
3072
3197
#: selection:base.language.install,lang:0
3073
3198
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3199
msgstr "Abkhazian / аҧсуа"
3076
3201
#. module: base
3077
3202
#: view:base.module.configuration:0
3078
3203
msgid "System Configuration Done"
3204
msgstr "Konfiguracija Sistema je završena"
3081
3206
#. module: base
3082
#: code:addons/orm.py:929
3207
#: code:addons/orm.py:1459
3083
3208
#, python-format
3084
3209
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3210
msgstr "Greška prilikom provere polja %s: %s"
3087
3212
#. module: base
3088
3213
#: view:ir.property:0
3089
3214
msgid "Generic"
3092
3217
#. module: base
3093
3218
#: model:res.country,name:base.sm
3094
3219
msgid "San Marino"
3097
3222
#. module: base
3098
3223
#: model:res.country,name:base.bm
3099
3224
msgid "Bermuda"
3102
3227
#. module: base
3103
3228
#: model:res.country,name:base.pe
3107
3232
#. module: base
3108
3233
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3109
3234
msgid "Set NULL"
3235
msgstr "Postavi nul vrednost"
3112
3237
#. module: base
3113
3238
#: model:res.country,name:base.bj
3117
3242
#. module: base
3118
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:281
3243
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3244
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3119
3245
#, python-format
3120
3246
msgid "That contract is already registered in the system."
3247
msgstr "Ovaj Ugovor je već registrovan u sistemu."
3123
3249
#. module: base
3124
3250
#: help:ir.sequence,suffix:0
3125
3251
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3252
msgstr "vrednost sufiksa zapisa za sekvencu"
3128
3254
#. module: base
3129
3255
#: selection:base.language.install,lang:0
3130
3256
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3133
3259
#. module: base
3134
3260
#: field:ir.config_parameter,key:0
3138
3264
#. module: base
3139
3265
#: field:res.company,rml_header:0
3140
3266
msgid "RML Header"
3267
msgstr "RML zaglavlje"
3143
3269
#. module: base
3144
3270
#: field:partner.sms.send,app_id:0
3272
msgstr "Šifra API-ja"
3148
3274
#. module: base
3149
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:486
3275
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3150
3276
#, python-format
3152
3278
"You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3153
3279
"these groups: %s."
3281
"Vi ne možete kreirati ovaj dokument (%s) ! Budite sigurni da pripadate "
3282
"jednoh od ovih grupa: %s."
3156
3284
#. module: base
3157
3285
#: model:res.country,name:base.mu
3158
3286
msgid "Mauritius"
3161
3289
#. module: base
3162
3290
#: view:ir.model.access:0
3163
3291
#: view:ir.rule:0
3164
3292
msgid "Full Access"
3293
msgstr "Potpuni pristup"
3167
3295
#. module: base
3168
3296
#: view:ir.actions.act_window:0
3219
3347
#. module: base
3220
3348
#: model:res.country,name:base.br
3224
3352
#. module: base
3225
3353
#: view:res.lang:0
3226
3354
msgid "%M - Minute [00,59]."
3355
msgstr "%M - Minuta [00,59]."
3229
3357
#. module: base
3230
3358
#: selection:ir.module.module,license:0
3231
3359
msgid "Affero GPL-3"
3360
msgstr "Affero GPL-3"
3234
3362
#. module: base
3235
3363
#: field:ir.sequence,number_next:0
3236
3364
msgid "Next Number"
3365
msgstr "Sledeći broj"
3239
3367
#. module: base
3240
3368
#: help:workflow.transition,condition:0
3241
3369
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3371
"Ekspresija koja treba biti zadovoljena ukoliko želimo da završimo tranziciju."
3244
3373
#. module: base
3245
3374
#: selection:base.language.install,lang:0
3246
3375
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3376
msgstr "Španski (PA) / Español (PA)"
3249
3378
#. module: base
3250
3379
#: view:res.currency:0
3251
3380
#: field:res.currency,rate_ids:0
3255
3384
#. module: base
3256
3385
#: model:res.country,name:base.sy
3260
3389
#. module: base
3261
3390
#: view:res.lang:0
3262
3391
msgid "======================================================"
3392
msgstr "============================================================="
3265
3394
#. module: base
3266
3395
#: help:ir.actions.server,mobile:0
3288
3420
#: field:res.partner.event,date:0
3289
3421
#: field:res.request,date_sent:0
3293
3425
#. module: base
3294
3426
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3295
3427
msgid "SXW path"
3428
msgstr "SXW putanja"
3298
3430
#. module: base
3299
3431
#: view:ir.attachment:0
3303
3435
#. module: base
3304
3436
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3305
3437
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3306
3438
msgid "Parent Menu"
3439
msgstr "Roditeljski Meni"
3309
3441
#. module: base
3310
3442
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
3311
3443
msgid "Apply For Delete"
3444
msgstr "Prihvati za brisanje"
3314
3446
#. module: base
3315
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:319
3447
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3316
3448
#, python-format
3317
3449
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3451
"Ne mogu preimenovati kolonu u %s, zato što takva kolona već postoji!"
3320
3453
#. module: base
3321
3454
#: view:ir.attachment:0
3322
3455
msgid "Attached To"
3325
3458
#. module: base
3326
3459
#: field:res.lang,decimal_point:0
3327
3460
msgid "Decimal Separator"
3461
msgstr "Decimalni separator"
3330
3463
#. module: base
3331
3464
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3471
3612
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3472
3613
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
3615
"Mušterija je entitet sa kojim poslujete, kao npr preduzeće, kompanija, ili "
3616
"organizacija. Mušterija može imati nekoliko kontakt adresa, koje "
3617
"reprezentuju ljude koje rade za ta preduzeća. Možete koristiti tab Istorija, "
3618
"da bi pratili transakcije vezane za mušterije: prodajne naloge, Emailove, "
3619
"Mogućnosti, pritužbe itd. Ako koristite Email Gateway , Outlook ili "
3620
"Thunderbird plugin, nemojte zaboraviti da registrujete Emal adrese za svaki "
3621
"kontakt kako bi Gateway automatski pridodao Dolazeće Emailove odgovarajućem "
3475
3624
#. module: base
3476
3625
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
3477
3626
#: field:ir.actions.todo,name:0
3627
#: field:ir.actions.todo.category,name:0
3478
3628
#: field:ir.cron,name:0
3479
3629
#: field:ir.model.access,name:0
3480
3630
#: field:ir.model.fields,name:0
3481
3631
#: field:ir.module.category,name:0
3632
#: view:ir.module.module:0
3482
3633
#: field:ir.module.module,name:0
3483
3634
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
3484
3635
#: report:ir.module.reference.graph:0
3506
3658
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3661
"Ako je postavljeno na ISTINA, akcija neće biti prikazana na desnoj strani "
3662
"alatne trake u pregledu forme"
3510
3664
#. module: base
3511
3665
#: model:res.country,name:base.ms
3512
3666
msgid "Montserrat"
3515
3669
#. module: base
3516
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:205
3670
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3517
3671
#, python-format
3519
3673
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3520
3674
"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3676
"Selekcija ocione ekspresije nije validna Pyton ekspresija. Molim upišite "
3677
"ekspresiju u formatu [('key','Label'), ...]"
3523
3679
#. module: base
3524
3680
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3525
3681
msgid "Application Terms"
3682
msgstr "Uslovi korišćenja aplikacije"
3528
3684
#. module: base
3529
#: help:res.config.users,context_tz:0
3530
3685
#: help:res.users,context_tz:0
3532
3687
"The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3566
3723
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3567
3724
"opposite many2one relationship"
3726
"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu "
3570
3729
#. module: base
3571
3730
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3572
3731
msgid "ir.actions.act_window.view"
3732
msgstr "ir.actions.act_window.view"
3575
3734
#. module: base
3576
3735
#: report:ir.module.reference.graph:0
3580
3739
#. module: base
3581
3740
#: selection:base.language.install,lang:0
3582
3741
msgid "English (CA)"
3742
msgstr "Engleski (CA)"
3585
3744
#. module: base
3586
3745
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3587
3746
msgid "publisher_warranty.contract"
3747
msgstr "publisher_warranty.contract"
3590
3749
#. module: base
3591
3750
#: model:res.country,name:base.et
3592
3751
msgid "Ethiopia"
3595
3754
#. module: base
3596
3755
#: help:res.country.state,code:0
3597
3756
msgid "The state code in three chars.\n"
3757
msgstr "Šifra države u ti karaktera.\n"
3600
3759
#. module: base
3601
3760
#: model:res.country,name:base.sj
3602
3761
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3762
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Ostrva"
3605
3764
#. module: base
3606
3765
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3607
3766
#: selection:ir.ui.menu,action:0
3608
3767
msgid "ir.actions.wizard"
3768
msgstr "ir.actions.wizard"
3611
3770
#. module: base
3612
3771
#: view:ir.actions.act_window:0
3613
3772
#: view:ir.actions.report.xml:0
3614
3773
#: view:ir.actions.server:0
3615
#: view:ir.filters:0
3616
3774
#: view:res.request:0
3617
3775
msgid "Group By"
3776
msgstr "Grupisano po"
3620
3778
#. module: base
3621
3779
#: view:res.config:0
3622
3780
#: view:res.config.installer:0
3626
3784
#. module: base
3627
3785
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3628
3786
msgid "Install Language"
3787
msgstr "Instaliraj Jezik"
3631
3789
#. module: base
3632
3790
#: view:ir.translation:0
3633
3791
msgid "Translation"
3636
3794
#. module: base
3637
3795
#: selection:res.request,state:0
3641
3799
#. module: base
3642
3800
#: selection:base.language.export,state:0
3646
3804
#. module: base
3647
3805
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
3648
3806
msgid "On delete property for many2one fields"
3807
msgstr "U toku brisanja osobina za many2one polja"
3651
3809
#. module: base
3652
3810
#: field:ir.actions.server,write_id:0
3653
3811
msgid "Write Id"
3656
3814
#. module: base
3657
3815
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3658
3816
msgid "Products"
3661
3819
#. module: base
3662
3820
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
3663
3821
#: field:ir.filters,domain:0
3664
3822
msgid "Domain Value"
3823
msgstr "Vrednost domena"
3667
3825
#. module: base
3668
3826
#: view:ir.actions.server:0
3669
3827
msgid "SMS Configuration"
3828
msgstr "SMS postavke"
3672
3830
#. module: base
3673
3831
#: selection:base.language.install,lang:0
3674
3832
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3833
msgstr "Španski (BO) / Español (BO)"
3677
3835
#. module: base
3678
3836
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3679
3837
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3680
3838
msgid "Access Controls List"
3839
msgstr "Lista kontrola pristupa"
3683
3841
#. module: base
3684
3842
#: model:res.country,name:base.um
3685
3843
msgid "USA Minor Outlying Islands"
3844
msgstr "USA manja okolna Ostrva"
3688
3846
#. module: base
3689
#: field:res.partner.bank,state:0
3690
3847
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3691
3848
msgid "Bank Type"
3849
msgstr "Vrsta banke"
3694
3851
#. module: base
3695
#: code:addons/base/res/res_user.py:58
3696
#: code:addons/base/res/res_user.py:67
3852
#: code:addons/base/res/res_users.py:87
3853
#: code:addons/base/res/res_users.py:96
3697
3854
#, python-format
3698
3855
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3856
msgstr "Naziv grupe ne može da počinje sa \"-\""
3701
3858
#. module: base
3702
3859
#: view:ir.ui.view_sc:0
3703
3860
#: field:res.partner.title,shortcut:0
3704
3861
msgid "Shortcut"
3707
3864
#. module: base
3708
3865
#: field:ir.model.data,date_init:0
3709
3866
msgid "Init Date"
3867
msgstr "Datum inicijalizacije"
3712
3869
#. module: base
3713
3870
#: selection:base.language.install,lang:0
3714
3871
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3872
msgstr "Gujarati / ગુજરાતી"
3717
3874
#. module: base
3718
#: code:addons/base/module/module.py:257
3875
#: code:addons/base/module/module.py:297
3719
3876
#, python-format
3721
3878
"Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3880
"Nije moguće obraditi modul \"%s\" jer postoji eksterna zavisnost o: %s"
3724
3882
#. module: base
3725
3883
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3726
3884
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3885
msgstr "Molim upišite serijski broj koji vam je dat u Dokumenu Ugovora"
3729
3887
#. module: base
3730
3888
#: view:workflow.activity:0
3731
3889
#: field:workflow.activity,flow_start:0
3732
3890
msgid "Flow Start"
3891
msgstr "Početak toka"
3735
3893
#. module: base
3736
3894
#: code:addons/__init__.py:834
3779
3937
"form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3780
3938
"button is necessary to validate this transition."
3940
"Kada tranzicioni zadatak dolazi od pritisnutog dugmeta na klijentovoj formi, "
3941
"signal testira ime stisnutog dugmeta. Ako je signal NULL, ni jedno dugme "
3942
"nije neophodno da bi se potvrdila ova tranzicija."
3783
3944
#. module: base
3784
3945
#: help:multi_company.default,object_id:0
3785
3946
msgid "Object affected by this rule"
3947
msgstr "Objekat koji je pogođen ovim pravilom"
3788
3949
#. module: base
3789
3950
#: report:ir.module.reference.graph:0
3790
3951
msgid "Directory"
3952
msgstr "Direktorijum"
3793
3954
#. module: base
3794
3955
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3795
3956
msgid "Menu Name"
3957
msgstr "Naziv Menija"
3798
3959
#. module: base
3799
3960
#: view:ir.module.module:0
3800
3961
msgid "Author Website"
3962
msgstr "Web Strana Autora"
3803
3964
#. module: base
3804
3965
#: view:ir.attachment:0
3808
3969
#. module: base
3809
3970
#: model:res.country,name:base.my
3810
3971
msgid "Malaysia"
3813
3974
#. module: base
3814
3975
#: view:base.language.install:0
3815
3976
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
3816
3977
msgid "Load Official Translation"
3978
msgstr "Učitaj Oficijalni Prevod"
3819
3980
#. module: base
3820
3981
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3821
3982
msgid "res.request.history"
3983
msgstr "res.request.history"
3824
3985
#. module: base
3825
3986
#: view:ir.actions.server:0
3826
3987
msgid "Client Action Configuration"
3988
msgstr "Postavke klijentske akcije"
3829
3990
#. module: base
3830
3991
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3831
3992
#: view:res.partner.address:0
3832
3993
msgid "Partner Addresses"
3994
msgstr "Adrese partnera"
3835
3996
#. module: base
3836
3997
#: help:ir.model.fields,translate:0
3838
3999
"Whether values for this field can be translated (enables the translation "
3839
4000
"mechanism for that field)"
4002
"Kada god sadržaj ovog polja može biti preveden ( omogućava prevodilački "
4003
"mehanizam za to polje)"
3842
4005
#. module: base
3843
4006
#: view:res.lang:0
3844
4007
msgid "%S - Seconds [00,61]."
4008
msgstr "%S - Sekundi [00,61]."
3847
4010
#. module: base
3848
4011
#: model:res.country,name:base.cv
3849
4012
msgid "Cape Verde"
3852
4015
#. module: base
3853
4016
#: view:base.module.import:0
3854
4017
msgid "Select module package to import (.zip file):"
4018
msgstr "Selektuj paket modula za Uvoz (npr. ,zip fajl):"
3857
4020
#. module: base
3858
4021
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
4022
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
3859
4023
#: field:res.partner,events:0
3860
4024
#: field:res.partner.event,name:0
3861
4025
#: model:res.widget,title:base.events_widget
3865
4029
#. module: base
3866
4030
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3867
4031
#: selection:ir.ui.menu,action:0
3868
4032
msgid "ir.actions.url"
4033
msgstr "ir.actions.url"
3871
4035
#. module: base
3872
4036
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
3873
4037
msgid "Currency Converter"
4038
msgstr "Konvertor Valuta"
3876
4040
#. module: base
3877
#: code:addons/orm.py:156
4041
#: code:addons/orm.py:341
3878
4042
#, python-format
3879
4043
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
4044
msgstr "Pogrešna šifra za pregled zapisa, dobiven %r, očekivan cijeli broj."
3882
4046
#. module: base
3883
4047
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3884
4048
#: view:res.partner:0
3885
4049
msgid "Partner Contacts"
4050
msgstr "Kontakti partnera"
3888
4052
#. module: base
3889
4053
#: field:base.module.update,add:0
3890
4054
msgid "Number of modules added"
4055
msgstr "Broj dodatih modula"
3893
4057
#. module: base
3894
4058
#: view:res.currency:0
3895
4059
msgid "Price Accuracy"
4060
msgstr "Tačnost Cena"
3898
4062
#. module: base
3899
4063
#: selection:base.language.install,lang:0
3900
4064
msgid "Latvian / latviešu valoda"
4065
msgstr "Latvian / latviešu valoda"
3903
4067
#. module: base
3904
4068
#: view:res.config:0
3905
4069
#: view:res.config.installer:0
3909
4073
#. module: base
3910
4074
#: selection:base.language.install,lang:0
3911
4075
msgid "French / Français"
4076
msgstr "Francuski / Français"
3914
4078
#. module: base
3915
4079
#: code:addons/orm.py:1049
3966
4130
#. module: base
3967
4131
#: sql_constraint:ir.rule:0
3968
4132
msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4133
msgstr "Pravilo mora imati makar jedno čekirano pristupno pravilo"
3971
4135
#. module: base
3972
4136
#: model:res.country,name:base.fj
3976
4140
#. module: base
3977
4141
#: field:ir.model.fields,size:0
3981
4145
#. module: base
3982
4146
#: model:res.country,name:base.sd
3986
4150
#. module: base
3987
4151
#: model:res.country,name:base.fm
3988
4152
msgid "Micronesia"
4153
msgstr "Mikronezija"
3991
4155
#. module: base
3992
4156
#: view:res.request.history:0
3993
4157
msgid "Request History"
4158
msgstr "Zahteva Istoriju"
3996
4160
#. module: base
3997
#: field:ir.actions.act_window,menus:0
3998
4161
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
3999
4162
#: view:res.groups:0
4003
4166
#. module: base
4004
4167
#: selection:base.language.install,lang:0
4005
4168
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4169
msgstr "Srpski (Latin) / srpski"
4008
4171
#. module: base
4009
4172
#: model:res.country,name:base.il
4013
4176
#. module: base
4014
4177
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4071
4235
#: view:res.bank:0
4072
4236
#: field:res.partner,bank_ids:0
4076
4240
#. module: base
4077
4241
#: view:res.log:0
4243
msgstr "Nepročitano"
4081
4245
#. module: base
4082
4246
#: field:ir.cron,doall:0
4083
4247
msgid "Repeat Missed"
4248
msgstr "Ponovi propušteno"
4086
4250
#. module: base
4087
4251
#: help:ir.actions.server,state:0
4088
4252
msgid "Type of the Action that is to be executed"
4253
msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen"
4091
4255
#. module: base
4092
4256
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4093
4257
msgid "Object Mapping"
4258
msgstr "Mapiranje objekta"
4096
4260
#. module: base
4097
#: help:res.currency,rate:0
4098
4261
#: help:res.currency.rate,rate:0
4099
4262
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4263
msgstr "Stopa valute u odnosu na valutu stope 1"
4102
4265
#. module: base
4103
4266
#: model:res.country,name:base.uk
4104
4267
msgid "United Kingdom"
4268
msgstr "Velika Britanija"
4107
4270
#. module: base
4108
4271
#: view:res.config:0
4109
#: view:res.config.users:0
4110
#: view:res.config.view:0
4111
4272
msgid "res_config_contents"
4273
msgstr "res_config_contents"
4114
4275
#. module: base
4115
4276
#: help:res.partner.category,active:0
4116
4277
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4279
"Aktivno polje vam dozvoljava da sakrijete kategoriju bez njenog uklanjanja."
4119
4281
#. module: base
4120
4282
#: report:ir.module.reference.graph:0
4121
4283
msgid "Object:"
4124
4286
#. module: base
4125
4287
#: model:res.country,name:base.bw
4126
4288
msgid "Botswana"
4129
4291
#. module: base
4130
4292
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4131
4293
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4132
4294
#: view:res.partner.title:0
4133
4295
msgid "Partner Titles"
4296
msgstr "Naslovi partnera"
4136
4298
#. module: base
4137
4299
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4138
4300
msgid "Add an auto-refresh on the view"
4301
msgstr "Dodajte automatsko osvežavanje pregleda"
4141
4303
#. module: base
4142
4304
#: help:res.partner,employee:0
4143
4305
msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4306
msgstr "Čekiraj ovu kućicu ukoliko je partner istovremeno i zapošljenik."
4146
4308
#. module: base
4147
4309
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4148
4310
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4149
4311
msgid "RML content"
4312
msgstr "RML sadržaj"
4152
4314
#. module: base
4153
4315
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4154
4316
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4155
4317
msgid "Workitems"
4318
msgstr "Radnje Stavke"
4158
4320
#. module: base
4159
4321
#: field:base.language.export,advice:0
4163
4325
#. module: base
4164
4326
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4165
4327
msgid "ir.attachment"
4328
msgstr "ir.attachment"
4168
4330
#. module: base
4169
#: code:addons/orm.py:3533
4331
#: code:addons/orm.py:4086
4170
4332
#, python-format
4172
4334
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4173
4335
"this object as this object is for reporting purpose."
4337
"Nije moguće izvršiti radnju. Stvaranje novog zapisa nije dozvoljeno za "
4338
"objekte namenjene izveštavanju."
4176
4340
#. module: base
4177
4341
#: view:base.language.import:0
4178
4342
msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4343
msgstr "- modul, tip, ime, res_id, src, vrednost"
4181
4345
#. module: base
4182
4346
#: selection:base.language.install,lang:0
4183
4347
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4348
msgstr "Litvanijski / Lietuvių kalba"
4186
4350
#. module: base
4187
4351
#: help:ir.actions.server,record_id:0
4189
4353
"Provide the field name where the record id is stored after the create "
4190
4354
"operations. If it is empty, you can not track the new record."
4356
"Unesite naziv polja u kome je zapamćena šifra zapisa nakon operacija "
4357
"kreiranja. Ako je prazno, ne možete da pratite nove zapise."
4193
4359
#. module: base
4194
4360
#: help:ir.model.fields,relation:0
4195
4361
msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4362
msgstr "Zavezanaa polja, tehničko ime ciljnog modela"
4198
4364
#. module: base
4199
4365
#: selection:base.language.install,lang:0
4200
4366
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4367
msgstr "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4203
4369
#. module: base
4204
4370
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4205
4371
msgid "Inherited View"
4372
msgstr "Nasleđeni pregled"
4208
4374
#. module: base
4209
4375
#: view:ir.translation:0
4210
4376
msgid "Source Term"
4377
msgstr "Uslov Izvora"
4213
4379
#. module: base
4214
4380
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4215
4381
msgid "Project"
4218
4384
#. module: base
4219
4385
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4220
4386
msgid "Web Icon Image (hover)"
4387
msgstr "Slika web ikone (hover)"
4223
4389
#. module: base
4224
4390
#: view:base.module.import:0
4225
4391
msgid "Module file successfully imported!"
4392
msgstr "Fajl modula je uspešno uvežen!"
4228
4394
#. module: base
4229
4395
#: selection:ir.actions.todo,state:0
4274
4440
#. module: base
4441
#: model:res.groups,name:base.group_user
4275
4442
#: field:res.partner,employee:0
4276
4443
msgid "Employee"
4279
4446
#. module: base
4280
4447
#: field:ir.model.access,perm_create:0
4281
4448
msgid "Create Access"
4449
msgstr "Napravi pristup"
4284
4451
#. module: base
4452
#: field:res.bank,state:0
4453
#: field:res.company,state_id:0
4285
4454
#: field:res.partner.address,state_id:0
4455
#: field:res.partner.bank,state_id:0
4286
4456
msgid "Fed. State"
4457
msgstr "Federalna država"
4289
4459
#. module: base
4290
4460
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
4291
4461
msgid "Copy Of"
4294
4464
#. module: base
4295
4465
#: field:ir.model,osv_memory:0
4296
4466
msgid "In-memory model"
4467
msgstr "model u memoriji"
4299
4469
#. module: base
4300
4470
#: view:partner.clear.ids:0
4301
4471
msgid "Clear Ids"
4472
msgstr "Očisti ID-ove"
4304
4474
#. module: base
4305
4475
#: model:res.country,name:base.io
4306
4476
msgid "British Indian Ocean Territory"
4477
msgstr "Britanska Indijska Okeanska Teritorija"
4309
4479
#. module: base
4310
#: field:res.config.users,view:0
4311
#: field:res.config.view,view:0
4312
4480
#: field:res.users,view:0
4313
4481
msgid "Interface"
4316
4484
#. module: base
4317
4485
#: view:ir.actions.server:0
4318
4486
msgid "Field Mapping"
4487
msgstr "Mapiranje polja"
4321
4489
#. module: base
4322
4490
#: view:publisher_warranty.contract:0
4323
4491
msgid "Refresh Validation Dates"
4492
msgstr "Osveži validacione Datume"
4326
4494
#. module: base
4328
4495
#: field:ir.model.fields,ttype:0
4329
4496
msgid "Field Type"
4332
4499
#. module: base
4333
4500
#: field:res.country.state,code:0
4334
4501
msgid "State Code"
4502
msgstr "Šifra države"
4337
4504
#. module: base
4338
4505
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
4339
4506
msgid "On delete"
4507
msgstr "Prilikom brisanja"
4342
4509
#. module: base
4343
4510
#: selection:res.lang,direction:0
4344
4511
msgid "Left-to-Right"
4512
msgstr "Sleva udesno"
4347
4514
#. module: base
4348
4515
#: view:res.lang:0
4349
4516
#: field:res.lang,translatable:0
4350
4517
msgid "Translatable"
4353
4520
#. module: base
4354
4521
#: model:res.country,name:base.vn
4355
4522
msgid "Vietnam"
4358
4525
#. module: base
4359
#: field:res.config.users,signature:0
4361
4526
#: field:res.users,signature:0
4362
4527
msgid "Signature"
4365
4530
#. module: base
4366
4531
#: code:addons/fields.py:456
4397
4562
#. module: base
4398
#: code:addons/base/module/module.py:198
4563
#: code:addons/base/module/module.py:238
4399
4564
#, python-format
4400
4565
msgid "The name of the module must be unique !"
4566
msgstr "Ime modula mora biti jedinstveno !"
4403
4568
#. module: base
4404
4569
#: model:res.country,name:base.mz
4405
4570
msgid "Mozambique"
4408
4573
#. module: base
4409
4574
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4410
4575
msgid "Long Term Planning"
4576
msgstr "Dugoročno planiranje"
4413
4578
#. module: base
4414
4579
#: field:ir.actions.server,message:0
4580
#: field:partner.massmail.wizard,text:0
4415
4581
#: view:partner.sms.send:0
4416
#: field:partner.wizard.spam,text:0
4417
4582
#: field:res.log,name:0
4418
4583
msgid "Message"
4421
4586
#. module: base
4422
4587
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4423
4588
msgid "On Multiple Doc."
4589
msgstr "Na više dokumenata"
4426
4591
#. module: base
4427
4592
#: view:res.partner:0
4428
4593
#: field:res.partner,user_id:0
4429
4594
msgid "Salesman"
4432
4597
#. module: base
4433
4598
#: field:res.partner,address:0
4434
4599
#: view:res.partner.address:0
4435
4600
msgid "Contacts"
4438
4603
#. module: base
4439
#: code:addons/orm.py:3199
4604
#: code:addons/orm.py:3704
4440
4605
#, python-format
4442
4607
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
4609
"Nije moguće obrisati dokument jer se koristi kao podrazumevana vrednost"
4445
4611
#. module: base
4446
4612
#: view:res.widget.wizard:0
4450
4616
#. module: base
4451
4617
#: view:base.module.upgrade:0
4452
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_window
4453
4618
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4454
4619
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4620
msgstr "Primeni planirano ažuriranje"
4457
4622
#. module: base
4458
4623
#: view:res.widget:0
4459
4624
msgid "Widgets"
4462
4627
#. module: base
4463
4628
#: model:res.country,name:base.cz
4464
4629
msgid "Czech Republic"
4630
msgstr "Češka Republika"
4467
4632
#. module: base
4468
4633
#: view:res.widget.wizard:0
4469
4634
msgid "Widget Wizard"
4635
msgstr "Čarobnjak Widgeta"
4472
4637
#. module: base
4473
4638
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4476
4641
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4477
4642
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
4644
"Konfiguracioni čarobnjak služi da vam pomogne u konfiguraciji novog OpenERP "
4645
"sistema. On se pokreće tokom instalacije novih modula, ali takođe možete "
4646
"izabrati da ponovo pokrenete neke čarobnjake ručno iz ovog menija."
4480
4648
#. module: base
4481
#: code:addons/base/res/res_user.py:206
4649
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
4482
4650
#, python-format
4484
4652
"Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4485
4653
"change your own password."
4655
"Koristite čarobnjaka za promenu lozinke.(korisničke postavke ili Korisnički "
4488
4658
#. module: base
4489
#: code:addons/orm.py:1350
4659
#: code:addons/orm.py:1883
4490
4660
#, python-format
4491
4661
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4662
msgstr "Nedovoljno polja za Pregled Kalendara"
4494
4664
#. module: base
4495
4665
#: selection:ir.property,type:0
4496
4666
msgid "Integer"
4499
4669
#. module: base
4500
4670
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4502
4672
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4503
4673
"content is in another data field"
4675
"Putanja do glavnog izveštaja( ovisna o tipu izveštaja) ili NULL ako je "
4676
"sadržaj u nekom drugom polju podataka."
4506
4678
#. module: base
4507
#: help:res.config.users,company_id:0
4508
4679
#: help:res.users,company_id:0
4509
4680
msgid "The company this user is currently working for."
4681
msgstr "Preduzeće ovog korisnika"
4512
4683
#. module: base
4513
4684
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4514
4685
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4686
msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
4517
4688
#. module: base
4518
4689
#: view:workflow.transition:0
4519
4690
msgid "Transition"
4522
4693
#. module: base
4523
4694
#: field:res.groups,menu_access:0
4524
4695
msgid "Access Menu"
4696
msgstr "Meni Pristupa"
4527
4698
#. module: base
4528
4699
#: model:res.country,name:base.na
4529
4700
msgid "Namibia"
4532
4703
#. module: base
4533
4704
#: model:res.country,name:base.mn
4534
4705
msgid "Mongolia"
4537
4708
#. module: base
4538
4709
#: view:ir.module.module:0
4539
4710
msgid "Created Menus"
4711
msgstr "Kreirani meniji"
4542
4713
#. module: base
4543
4714
#: selection:ir.ui.view,type:0
4547
4718
#. module: base
4548
4719
#: model:res.country,name:base.bi
4549
4720
msgid "Burundi"
4552
4723
#. module: base
4553
4724
#: view:base.language.install:0
4555
4726
#: view:base.module.update:0
4556
4727
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4557
4728
#: view:res.request:0
4558
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
4559
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
4563
4732
#. module: base
4564
4733
#: selection:base.language.install,lang:0
4565
4734
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4735
msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)"
4568
4737
#. module: base
4569
4738
#: view:res.log:0
4570
4739
msgid "My Logs"
4740
msgstr "Moji Logovi"
4573
4742
#. module: base
4574
4743
#: model:res.country,name:base.bt
4578
4747
#. module: base
4579
4748
#: help:ir.sequence,number_next:0
4580
4749
msgid "Next number of this sequence"
4750
msgstr "Sledeći broj ove sekvence"
4583
4752
#. module: base
4584
4753
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4585
4754
msgid "Textile Suppliers"
4755
msgstr "Dobavljači tekstila"
4588
4757
#. module: base
4589
4758
#: selection:ir.actions.url,target:0
4590
4759
msgid "This Window"
4760
msgstr "Ovaj prozor"
4593
4762
#. module: base
4594
4763
#: view:publisher_warranty.contract:0
4595
4764
msgid "Publisher Warranty Contracts"
4765
msgstr "Garancioni Ugovori"
4598
4767
#. module: base
4599
4768
#: help:res.log,name:0
4600
4769
msgid "The logging message."
4770
msgstr "Poruka logovanja"
4603
4772
#. module: base
4604
4773
#: field:base.language.export,format:0
4605
4774
msgid "File Format"
4775
msgstr "Format fajla"
4608
4777
#. module: base
4609
4778
#: field:res.lang,iso_code:0
4610
4779
msgid "ISO code"
4613
4782
#. module: base
4614
4783
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4633
4802
"federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4805
"Ako radite za Američko tržište, možete upravljati sa različitim federalnim "
4806
"državama sa kojima radite odavde. Svaka država je pridodana jednoj zemlji."
4637
4808
#. module: base
4638
4809
#: view:workflow.workitem:0
4639
4810
msgid "Workflow Workitems"
4811
msgstr "Radne stavke toka posla"
4642
4813
#. module: base
4643
4814
#: model:res.country,name:base.vc
4644
4815
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4816
msgstr "Sveti Vinsent & Grenadini"
4647
4818
#. module: base
4819
#: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4648
4820
#: field:partner.sms.send,password:0
4649
#: field:res.config.users,password:0
4650
4821
#: field:res.users,password:0
4651
4822
msgid "Password"
4654
4825
#. module: base
4655
4826
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4659
4830
#: view:ir.model.fields:0
4660
4831
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4664
4835
#. module: base
4665
4836
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4666
4837
msgid "Employees"
4669
4840
#. module: base
4670
4841
#: help:res.log,read:0
4672
4843
"If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4845
"ako je ova stavka loga pročitana , get() ne bi trebalo slati klijentu"
4675
4847
#. module: base
4676
4848
#: field:res.company,rml_header2:0
4677
4849
#: field:res.company,rml_header3:0
4678
4850
msgid "RML Internal Header"
4851
msgstr "RML Interno zaglavlje"
4681
4853
#. module: base
4682
4854
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4683
4855
msgid "Search View Ref."
4856
msgstr "Ref Pregled pretrage"
4686
4858
#. module: base
4687
4859
#: field:ir.module.module,installed_version:0
4688
4860
msgid "Latest version"
4861
msgstr "Najnovija verzija"
4691
4863
#. module: base
4692
4864
#: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4788
4961
#. module: base
4789
4962
#: model:res.country,name:base.cc
4790
4963
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4964
msgstr "Kokosova (Kilingova) ostrva"
4793
4966
#. module: base
4794
4967
#: selection:base.language.install,state:0
4795
4968
#: selection:base.module.import,state:0
4796
4969
#: selection:base.module.update,state:0
4800
4973
#. module: base
4801
4974
#: view:res.lang:0
4802
4975
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
4976
msgstr "11. %U ili %W ==> 48 (49. nedelja)"
4805
4978
#. module: base
4806
4979
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4807
4980
msgid "Bank type fields"
4981
msgstr "Polja tipova banki"
4810
4983
#. module: base
4811
4984
#: selection:base.language.install,lang:0
4812
4985
msgid "Dutch / Nederlands"
4986
msgstr "Holandski / Nederlands"
4815
4988
#. module: base
4816
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
4989
#: code:addons/base/res/res_config.py:348
4817
4990
#, python-format
4821
4994
"This addon is already installed on your system"
4998
"ovaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu"
4824
5000
#. module: base
4825
5001
#: help:ir.cron,interval_number:0
4826
5002
msgid "Repeat every x."
5003
msgstr "Ponovi svakih x."
4829
5005
#. module: base
4830
5006
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4835
5011
#. module: base
4836
5012
#: report:ir.module.reference.graph:0
4837
5013
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
5014
msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
4840
5016
#. module: base
4841
5017
#: field:ir.module.module,maintainer:0
4842
5018
msgid "Maintainer"
5019
msgstr "Serviser održavanja"
4845
5021
#. module: base
4846
5022
#: field:ir.sequence,suffix:0
4850
5026
#. module: base
4851
5027
#: model:res.country,name:base.mo
4855
5031
#. module: base
4856
5032
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4860
5036
#. module: base
4861
#: field:partner.wizard.spam,email_from:0
5037
#: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
4862
5038
msgid "Sender's email"
5039
msgstr "Email pošiljaoca"
4865
5041
#. module: base
4866
5042
#: field:ir.default,field_name:0
4867
5043
msgid "Object Field"
5044
msgstr "Polje objekta"
4870
5046
#. module: base
4871
5047
#: selection:base.language.install,lang:0
4872
5048
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
5049
msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)"
4875
5051
#. module: base
4876
5052
#: selection:base.language.install,lang:0
4877
5053
msgid "French (CH) / Français (CH)"
5054
msgstr "French (CH) / Français (CH)"
4880
5056
#. module: base
4881
#: help:res.config.users,action_id:0
4882
5057
#: help:res.users,action_id:0
4884
5059
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
4885
5060
"to the standard menu."
5062
"ukoliko je specificirana, ova akcija će otvoriti prijavu za ovog korisnika, "
5063
"po pravilu na standardni meni."
4888
5065
#. module: base
4889
5066
#: view:ir.values:0
4890
5067
msgid "Client Actions"
5068
msgstr "Akcije Klijenata"
4893
5070
#. module: base
4894
5071
#: code:addons/orm.py:1806
4917
5096
#. module: base
4918
5097
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
4919
5098
msgid "base.update.translations"
5099
msgstr "base.update.translations"
4922
5101
#. module: base
4923
#: field:ir.module.category,parent_id:0
4924
5102
#: field:res.partner.category,parent_id:0
4925
5103
msgid "Parent Category"
5104
msgstr "Nad kategorija"
4928
5106
#. module: base
4929
5107
#: selection:ir.property,type:0
4930
5108
msgid "Integer Big"
5109
msgstr "Veliki Broj"
4933
5111
#. module: base
4934
5112
#: selection:res.partner.address,type:0
4935
5113
#: selection:res.partner.title,domain:0
4937
5114
msgid "Contact"
4940
5117
#. module: base
4941
5118
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
4942
5119
msgid "ir.ui.menu"
4945
5122
#. module: base
4946
5123
#: model:res.country,name:base.us
4947
5124
msgid "United States"
4950
5127
#. module: base
4951
5128
#: view:ir.module.module:0
4952
5129
msgid "Cancel Uninstall"
5130
msgstr "Poništi deinstalaciju"
4955
5132
#. module: base
4956
5133
#: view:res.bank:0
4957
5134
#: view:res.partner:0
4958
5135
#: view:res.partner.address:0
4959
5136
msgid "Communication"
5137
msgstr "Komunikacija"
4962
5139
#. module: base
4963
5140
#: view:ir.actions.report.xml:0
4964
5141
msgid "RML Report"
5142
msgstr "RML Izveštaj"
4967
5144
#. module: base
4968
5145
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
4969
5146
msgid "ir.server.object.lines"
5147
msgstr "ir.server.object.lines"
4972
5149
#. module: base
4973
#: code:addons/base/module/module.py:531
5150
#: code:addons/base/module/module.py:622
4974
5151
#, python-format
4975
5152
msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5153
msgstr "Modul %s: Nevaljan certifikat o kvaliteti"
4978
5155
#. module: base
4979
5156
#: model:res.country,name:base.kw
4983
5160
#. module: base
4984
5161
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
4985
5162
msgid "Instance"
4988
5165
#. module: base
4989
5166
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5059
5239
#. module: base
5060
5240
#: model:res.country,name:base.ph
5061
5241
msgid "Philippines"
5064
5244
#. module: base
5065
5245
#: model:res.country,name:base.ma
5066
5246
msgid "Morocco"
5069
5249
#. module: base
5070
5250
#: view:res.lang:0
5071
5251
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
5252
msgstr "2. %a ,%A ==> Pet, Petak"
5074
5254
#. module: base
5075
5255
#: field:res.widget,content:0
5076
5256
msgid "Content"
5079
5259
#. module: base
5080
5260
#: help:ir.rule,global:0
5081
5261
msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5263
"Ako ni jedna grupa nije specificirana pravilo je globalno i pripada svima"
5084
5265
#. module: base
5085
5266
#: model:res.country,name:base.td
5089
5270
#. module: base
5090
5271
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5091
5272
msgid "workflow.transition"
5273
msgstr "workflow.transition"
5094
5275
#. module: base
5095
5276
#: view:res.lang:0
5096
5277
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5278
msgstr "%a - Skraćeni naziv dana u nedelji."
5099
5280
#. module: base
5100
5281
#: report:ir.module.reference.graph:0
5101
5282
msgid "Introspection report on objects"
5283
msgstr "Izveštaj samoispitivanja na objektima"
5104
5285
#. module: base
5105
5286
#: model:res.country,name:base.pf
5106
5287
msgid "Polynesia (French)"
5109
5290
#. module: base
5110
5291
#: model:res.country,name:base.dm
5111
5292
msgid "Dominica"
5114
5295
#. module: base
5115
5296
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5153
5334
"groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5154
5335
"related object's read access."
5337
"Ako imate grupe, vidljivost ovog menija će biti bazirana po tim grupama. Ako "
5338
"je ovo polje prazno, OpenERP će sam proračunati vidljivost na osnovu "
5339
"pristupnih prava čitanja."
5157
5341
#. module: base
5158
5342
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5159
5343
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5160
5344
#: view:ir.ui.view.custom:0
5161
5345
msgid "Customized Views"
5346
msgstr "Prilagođeni Pregledi"
5164
5348
#. module: base
5165
5349
#: view:partner.sms.send:0
5166
5350
msgid "Bulk SMS send"
5351
msgstr "Grupno slanje SMS-a"
5169
5353
#. module: base
5170
5354
#: view:ir.sequence:0
5171
5355
msgid "Seconde: %(sec)s"
5356
msgstr "Sekunda: %(sec)s"
5174
5358
#. module: base
5175
5359
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5176
5360
msgid "Update Modules List"
5361
msgstr "Ažuriraj listu modula"
5179
5363
#. module: base
5180
#: code:addons/base/module/module.py:255
5364
#: code:addons/base/module/module.py:295
5181
5365
#, python-format
5183
5367
"Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5369
"Nije moguće nadograditi modul \"% s\", jer eksterna zavisnost nije "
5186
5372
#. module: base
5187
#: code:addons/base/res/res_user.py:257
5373
#: code:addons/base/res/res_users.py:271
5188
5374
#, python-format
5190
5376
"Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5192
5378
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5193
5379
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5381
"Imajte na umu da trenutno prikazani dokumenti ne moraju biti relevantani "
5382
"nakon prebacivanja na drugo preduzeće. Ako imate nesačuvane promjene, molimo "
5383
"sačuvajte ih i zatvorite sve obrasce pre prelaska na drugo preduzeće. "
5384
"(Možete kliknuti na 'Odustani' u Korisničkim postavkama)"
5196
5386
#. module: base
5197
5387
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5198
5388
msgid "Continue"
5201
5391
#. module: base
5202
5392
#: selection:base.language.install,lang:0
5203
5393
msgid "Thai / ภาษาไทย"
5394
msgstr "Thai / ภาษาไทย"
5206
5396
#. module: base
5207
#: code:addons/orm.py:158
5397
#: code:addons/orm.py:343
5208
5398
#, python-format
5209
5399
msgid "Object %s does not exists"
5400
msgstr "Objekat %s ne postoji"
5212
5402
#. module: base
5213
5403
#: selection:base.language.install,lang:0
5214
5404
msgid "Slovenian / slovenščina"
5405
msgstr "Slovenački / slovenščina"
5217
5407
#. module: base
5218
5408
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5219
5409
msgid "Reload from Attachment"
5410
msgstr "Ponovno učitaj iz dodatka"
5222
5412
#. module: base
5223
5413
#: model:res.country,name:base.bv
5224
5414
msgid "Bouvet Island"
5415
msgstr "Buve ostrvo"
5227
5417
#. module: base
5228
5418
#: field:ir.attachment,name:0
5229
5419
msgid "Attachment Name"
5420
msgstr "Naziv dodatka"
5232
5422
#. module: base
5233
5423
#: field:base.language.export,data:0
5234
5424
#: field:base.language.import,data:0
5238
5428
#. module: base
5239
5429
#: view:res.config.users:0
5261
5451
#: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5262
5452
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5263
5453
msgid "Supplier"
5266
5456
#. module: base
5267
5457
#: view:ir.actions.server:0
5268
5458
#: selection:ir.actions.server,state:0
5269
5459
msgid "Multi Actions"
5460
msgstr "Višestruke akcije"
5272
5462
#. module: base
5273
5463
#: view:base.language.export:0
5274
5464
#: view:base.language.import:0
5275
5465
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5279
5469
#. module: base
5280
5470
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5281
5471
msgid "Default Company"
5472
msgstr "Podrazumevano preduzeće"
5284
5474
#. module: base
5285
5475
#: selection:base.language.install,lang:0
5286
5476
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5477
msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)"
5289
5479
#. module: base
5290
5480
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
5291
5481
msgid "ID of the view defined in xml file"
5482
msgstr "ID pregleda definisanog u xml fajlu"
5294
5484
#. module: base
5295
5485
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5296
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_import
5297
5486
msgid "Import Module"
5487
msgstr "Uvezi Modul"
5300
5489
#. module: base
5301
5490
#: model:res.country,name:base.as
5302
5491
msgid "American Samoa"
5492
msgstr "Američka Samoa"
5305
5494
#. module: base
5306
5495
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5307
5496
msgid "Model name of the object to open in the view window"
5497
msgstr "Ime modela objekta kojeg treba otvoriti u prozoru pregleda"
5310
5499
#. module: base
5311
5500
#: field:res.log,secondary:0
5312
5501
msgid "Secondary Log"
5502
msgstr "Sekundarni log"
5315
5504
#. module: base
5316
5505
#: field:ir.model.fields,selectable:0
5317
5506
msgid "Selectable"
5320
5509
#. module: base
5321
5510
#: view:res.request.link:0
5322
5511
msgid "Request Link"
5512
msgstr "Zahtevaj Link"
5325
5514
#. module: base
5326
5515
#: view:ir.attachment:0
5327
5516
#: selection:ir.attachment,type:0
5328
5517
#: field:ir.module.module,url:0
5332
5521
#. module: base
5333
5522
#: help:res.country,name:0
5334
5523
msgid "The full name of the country."
5524
msgstr "Puno ime države."
5337
5526
#. module: base
5338
5527
#: selection:ir.actions.server,state:0
5339
5528
msgid "Iteration"
5529
msgstr "Ponavljanje"
5342
5531
#. module: base
5343
#: code:addons/orm.py:3448
5344
#: code:addons/orm.py:3532
5532
#: code:addons/orm.py:3988
5533
#: code:addons/orm.py:4085
5345
5534
#, python-format
5346
5535
msgid "UserError"
5536
msgstr "Korisnička greška"
5349
5538
#. module: base
5350
5539
#: model:res.country,name:base.ae
5351
5540
msgid "United Arab Emirates"
5541
msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
5354
5543
#. module: base
5355
5544
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5356
5545
msgid "Recruitment"
5546
msgstr "Zapošljavanje"
5359
5548
#. module: base
5360
5549
#: model:res.country,name:base.re
5361
5550
msgid "Reunion (French)"
5551
msgstr "Reunion (Francuska)"
5364
5553
#. module: base
5365
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
5554
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5366
5555
#, python-format
5368
5557
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5559
"Novo ime kolone mora počinjati sa x_, yato što je ovo prilagođeno polje!"
5371
5561
#. module: base
5372
5562
#: view:ir.model.access:0
5373
5563
#: view:ir.rule:0
5374
5564
#: field:ir.rule,global:0
5378
5568
#. module: base
5379
5569
#: model:res.country,name:base.mp
5380
5570
msgid "Northern Mariana Islands"
5571
msgstr "Severna Marijanska Ostrva"
5383
5573
#. module: base
5384
5574
#: model:res.country,name:base.sb
5385
5575
msgid "Solomon Islands"
5576
msgstr "Solomonska ostrva"
5388
5578
#. module: base
5389
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:490
5390
#: code:addons/orm.py:1897
5391
#: code:addons/orm.py:2972
5392
#: code:addons/orm.py:3165
5393
#: code:addons/orm.py:3365
5394
#: code:addons/orm.py:3817
5579
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5580
#: code:addons/orm.py:3436
5581
#: code:addons/orm.py:3656
5582
#: code:addons/orm.py:3668
5583
#: code:addons/orm.py:3894
5584
#: code:addons/orm.py:4408
5395
5585
#, python-format
5396
5586
msgid "AccessError"
5587
msgstr "Greška u pristupu"
5399
5589
#. module: base
5400
5590
#: view:res.request:0
5401
5591
msgid "Waiting"
5404
5594
#. module: base
5405
5595
#: code:addons/__init__.py:834
5543
5732
#. module: base
5544
5733
#: view:ir.actions.act_window:0
5545
5734
msgid "General Settings"
5735
msgstr "Generalna Podešavanja"
5548
5737
#. module: base
5549
5738
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5550
5739
msgid "Custom Shortcuts"
5740
msgstr "Prilagođene prečice"
5553
5742
#. module: base
5554
5743
#: selection:base.language.install,lang:0
5555
5744
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5745
msgstr "Vietnamese / Tiếng Việt"
5558
5747
#. module: base
5559
5748
#: model:res.country,name:base.dz
5560
5749
msgid "Algeria"
5563
5752
#. module: base
5564
5753
#: model:res.country,name:base.be
5565
5754
msgid "Belgium"
5568
5757
#. module: base
5569
5758
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5570
5759
msgid "osv_memory.autovacuum"
5760
msgstr "osv_memory.autovacuum"
5573
5762
#. module: base
5574
5763
#: field:base.language.export,lang:0
5575
5764
#: field:base.language.install,lang:0
5576
5765
#: field:base.update.translations,lang:0
5577
5766
#: field:ir.translation,lang:0
5578
#: field:res.config.users,context_lang:0
5579
5767
#: field:res.partner,lang:0
5580
5768
#: field:res.users,context_lang:0
5581
5769
msgid "Language"
5584
5772
#. module: base
5585
5773
#: model:res.country,name:base.gm
5589
5777
#. module: base
5590
5778
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5592
5780
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5593
5781
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5594
5782
#: view:res.company:0
5595
#: field:res.config.users,company_ids:0
5597
5783
#: field:res.users,company_ids:0
5598
5784
msgid "Companies"
5601
5787
#. module: base
5602
5788
#: view:res.lang:0
5603
5789
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5790
msgstr "%H - Sati (24-satni sat) [00,23]."
5606
5792
#. module: base
5607
5793
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5608
5794
msgid "res.widget"
5611
5797
#. module: base
5612
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:258
5798
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5613
5799
#, python-format
5614
5800
msgid "Model %s does not exist!"
5801
msgstr "Model %s ne postoji!"
5617
5803
#. module: base
5618
#: code:addons/base/res/res_lang.py:159
5804
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5619
5805
#, python-format
5620
5806
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5807
msgstr "Ne možete obrisati jezik. Postoje korisnici koji ga koriste!"
5623
5809
#. module: base
5624
5810
#: code:addons/fields.py:103
5651
5837
#: view:base.module.upgrade:0
5652
5838
#: view:base.update.translations:0
5653
5839
#: view:partner.clear.ids:0
5840
#: view:partner.massmail.wizard:0
5654
5841
#: view:partner.sms.send:0
5655
#: view:partner.wizard.spam:0
5656
5842
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5843
#: view:res.config:0
5844
#: view:res.config.installer:0
5657
5845
#: view:res.widget.wizard:0
5661
5849
#. module: base
5662
5850
#: selection:base.language.export,format:0
5663
5851
msgid "PO File"
5852
msgstr "PO Datoteka"
5666
5854
#. module: base
5667
5855
#: model:res.country,name:base.nt
5668
5856
msgid "Neutral Zone"
5857
msgstr "Neutralna zona"
5671
5859
#. module: base
5672
5860
#: selection:base.language.install,lang:0
5673
5861
msgid "Hindi / हिंदी"
5862
msgstr "Hindi / हिंदी"
5676
5864
#. module: base
5677
5865
#: view:ir.model:0
5867
msgstr "Prilagođeno"
5681
5869
#. module: base
5682
5870
#: view:res.request:0
5683
5871
msgid "Current"
5686
5874
#. module: base
5687
5875
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5688
5876
msgid "Components Supplier"
5877
msgstr "Dobavljač komponenti"
5691
5879
#. module: base
5692
5880
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5697
5885
#: field:res.groups,users:0
5698
5886
#: view:res.users:0
5702
5890
#. module: base
5703
5891
#: field:ir.module.module,published_version:0
5704
5892
msgid "Published Version"
5893
msgstr "Objavljena verzija"
5707
5895
#. module: base
5708
5896
#: model:res.country,name:base.is
5709
5897
msgid "Iceland"
5712
5900
#. module: base
5713
5901
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5714
5902
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5715
5903
msgid "Window Actions"
5904
msgstr "Akcije prozora"
5718
5906
#. module: base
5719
5907
#: view:res.lang:0
5720
5908
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5909
msgstr "%I - Sati (12-satni sat) [01,12]."
5723
5911
#. module: base
5724
5912
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5725
5913
msgid "Finished"
5728
5916
#. module: base
5729
5917
#: model:res.country,name:base.de
5730
5918
msgid "Germany"
5733
5921
#. module: base
5734
5922
#: view:ir.sequence:0
5735
5923
msgid "Week of the year: %(woy)s"
5924
msgstr "Nedelja u godini: %(nog)"
5738
5926
#. module: base
5739
5927
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5740
5928
msgid "Bad customers"
5743
5931
#. module: base
5744
5932
#: report:ir.module.reference.graph:0
5745
5933
msgid "Reports :"
5934
msgstr "Izveštaji :"
5748
5936
#. module: base
5749
5937
#: model:res.country,name:base.gy
5753
5941
#. module: base
5754
5942
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5756
5944
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5947
"Tip Pregleda: postavi na \"stablo\" za hijerarhijski pregled stabla, ili "
5948
"\"forma\" za drugačiji pregled"
5760
5950
#. module: base
5761
#: code:addons/base/res/res_config.py:421
5951
#: code:addons/base/res/res_config.py:385
5762
5952
#, python-format
5763
5953
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5954
msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..."
5766
5956
#. module: base
5767
5957
#: field:ir.actions.server,record_id:0
5768
5958
msgid "Create Id"
5771
5961
#. module: base
5772
5962
#: model:res.country,name:base.hn
5773
5963
msgid "Honduras"
5776
5966
#. module: base
5777
#: help:res.config.users,menu_tips:0
5778
5967
#: help:res.users,menu_tips:0
5780
5969
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5971
"Čekiraj ovu kućicu ako želiš da ti se uvek prikazuju saveti na svakom "
5783
5974
#. module: base
5784
5975
#: model:res.country,name:base.eg
5788
5979
#. module: base
5789
5980
#: field:ir.rule,perm_read:0
5790
5981
msgid "Apply For Read"
5982
msgstr "Prihvati za Čitanje"
5793
5984
#. module: base
5794
5985
#: help:ir.actions.server,model_id:0
5796
5987
"Select the object on which the action will work (read, write, create)."
5989
"Odaberite objekat nad kojim ćete obavljati radnju (čitanje, pisanje, "
5799
5992
#. module: base
5800
5993
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
5898
6092
#: field:ir.property,value_text:0
5899
6093
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
5900
6094
#: field:ir.server.object.lines,value:0
5902
6095
#: field:ir.values,value:0
5903
#: field:ir.values,value_unpickle:0
5907
6099
#. module: base
5908
6100
#: field:ir.sequence,code:0
5909
6101
#: field:ir.sequence.type,code:0
5910
6102
#: selection:ir.translation,type:0
5911
#: field:res.bank,code:0
5912
6103
#: field:res.partner.bank.type,code:0
5916
6107
#. module: base
5917
6108
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
5918
6109
msgid "res.config.installer"
6110
msgstr "res.config.installer"
5921
6112
#. module: base
5922
6113
#: model:res.country,name:base.mc
5926
6117
#. module: base
5927
6118
#: selection:ir.cron,interval_type:0
5928
6119
msgid "Minutes"
5931
6122
#. module: base
5932
6123
#: selection:ir.translation,type:0
5936
6127
#. module: base
5937
#: help:res.config.users,menu_id:0
5938
6128
#: help:res.users,menu_id:0
5940
6130
"If specified, the action will replace the standard menu for this user."
6132
"Ako je specificirana, akcija će izmeniti standardni meni za ovog korisnika."
5943
6134
#. module: base
5944
6135
#: selection:ir.actions.server,state:0
5945
6136
msgid "Write Object"
6137
msgstr "Upiši Objekat"
5948
6139
#. module: base
5949
6140
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
5950
6141
msgid "Fund Raising"
6142
msgstr "Uvećanje Prihoda"
5953
6144
#. module: base
5954
6145
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
5955
6146
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
5956
6147
msgid "Sequence Codes"
6148
msgstr "Sekvence kodova"
5959
6150
#. module: base
5960
6151
#: selection:base.language.install,lang:0
5961
6152
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
6153
msgstr "Spanish (CO) / Español (CO)"
5964
6155
#. module: base
5965
6156
#: view:base.module.configuration:0
6029
6223
#. module: base
6030
6224
#: field:ir.cron,interval_type:0
6031
6225
msgid "Interval Unit"
6226
msgstr "Jedinica intervala"
6034
6228
#. module: base
6035
6229
#: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6036
6230
#: field:workflow.activity,kind:0
6040
6234
#. module: base
6041
#: code:addons/orm.py:3775
6235
#: code:addons/orm.py:4368
6042
6236
#, python-format
6043
6237
msgid "This method does not exist anymore"
6238
msgstr "Ova metoda više ne postoji"
6046
6240
#. module: base
6047
6241
#: field:res.bank,fax:0
6242
#: field:res.company,fax:0
6048
6243
#: field:res.partner.address,fax:0
6052
6247
#. module: base
6053
6248
#: field:res.lang,thousands_sep:0
6054
6249
msgid "Thousands Separator"
6250
msgstr "Separator za hiljade"
6057
6252
#. module: base
6058
6253
#: field:res.request,create_date:0
6059
6254
msgid "Created Date"
6255
msgstr "Datum Kreiranja"
6062
6257
#. module: base
6063
6258
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
6065
6260
"Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6263
"Odaberite akciju koja će biti izvšena. Akcija petlje neće biti dostupna "
6069
6266
#. module: base
6070
6267
#: selection:base.language.install,lang:0
6071
6268
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6269
msgstr "Kineski (TW) / 正體字"
6074
6271
#. module: base
6075
6272
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
6076
6273
msgid "res.request"
6274
msgstr "res.request"
6079
6276
#. module: base
6080
6277
#: view:ir.model:0
6081
6278
msgid "In Memory"
6084
6281
#. module: base
6085
6282
#: view:ir.actions.todo:0
6089
6286
#. module: base
6090
6287
#: field:ir.attachment,datas:0
6091
6288
msgid "File Content"
6289
msgstr "Sadržaj datoteke"
6094
6291
#. module: base
6095
6292
#: model:res.country,name:base.pa
6099
6296
#. module: base
6100
6297
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6104
6301
#. module: base
6105
6302
#: help:workflow.transition,group_id:0
6107
6304
"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6306
"Grupa kojoj korisnik mora pripadati kako bi mogao odobriti ovu tranziciju."
6110
6308
#. module: base
6111
#: constraint:res.config.users:0
6112
6309
#: constraint:res.users:0
6113
6310
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6311
msgstr "Izabrano preduzeće nije i dozvoljeno preduzeće za ovog korisnika"
6116
6313
#. module: base
6117
6314
#: model:res.country,name:base.gi
6118
6315
msgid "Gibraltar"
6121
6318
#. module: base
6122
6319
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6123
6320
msgid "Service Name"
6321
msgstr "Ime Servisa"
6126
6323
#. module: base
6127
6324
#: model:res.country,name:base.pn
6128
6325
msgid "Pitcairn Island"
6326
msgstr "Pitcairn ostrva"
6131
6328
#. module: base
6132
6329
#: view:base.module.upgrade:0
6134
6331
"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6333
"Predlažemo vam da ponovo učitate tab menija da bi videli nove menije (prvo "
6334
"Ctrl+T zatim Ctrl+R)."
6137
6336
#. module: base
6138
6337
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6139
6338
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6140
6339
msgid "Record Rules"
6340
msgstr "Pravila zapisa"
6143
6342
#. module: base
6144
#: field:res.config.users,name:0
6145
6343
#: field:res.users,name:0
6146
6344
msgid "User Name"
6345
msgstr "Korisničko Ime"
6149
6347
#. module: base
6150
6348
#: view:ir.sequence:0
6151
6349
msgid "Day of the year: %(doy)s"
6350
msgstr "Dan u godini: %(dug)"
6154
6352
#. module: base
6155
6353
#: view:ir.model:0
6156
6354
#: view:ir.model.fields:0
6157
6355
#: view:workflow.activity:0
6158
6356
msgid "Properties"
6161
6359
#. module: base
6162
6360
#: help:ir.sequence,padding:0
6191
6391
#: view:ir.attachment:0
6192
6392
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6193
6393
msgid "Attachments"
6196
6396
#. module: base
6197
6397
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6198
6398
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6199
6399
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6203
6403
#. module: base
6204
6404
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
6205
6405
msgid "Other Actions"
6406
msgstr "Ostale Akcije"
6208
6408
#. module: base
6209
6409
#: selection:ir.actions.todo,state:0
6210
#: view:res.config.users:0
6214
6413
#. module: base
6215
6414
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6219
6418
#. module: base
6220
6419
#: view:ir.model.access:0
6221
6420
#: field:ir.model.access,perm_write:0
6222
6421
#: view:ir.rule:0
6223
6422
msgid "Write Access"
6423
msgstr "Omogućen upis"
6226
6425
#. module: base
6227
6426
#: view:res.lang:0
6228
6427
msgid "%m - Month number [01,12]."
6428
msgstr "%m - broj Meseca [01,12]."
6231
6430
#. module: base
6232
6431
#: field:res.bank,city:0
6432
#: field:res.company,city:0
6233
6433
#: field:res.partner,city:0
6234
6434
#: field:res.partner.address,city:0
6235
6435
#: field:res.partner.bank,city:0
6239
6439
#. module: base
6240
6440
#: model:res.country,name:base.qa
6244
6444
#. module: base
6245
6445
#: model:res.country,name:base.it
6249
6449
#. module: base
6250
6450
#: view:ir.actions.todo:0
6251
6451
#: selection:ir.actions.todo,state:0
6255
6455
#. module: base
6256
6456
#: selection:base.language.install,lang:0
6257
6457
msgid "Estonian / Eesti keel"
6458
msgstr "Estonski / Eesti keel"
6260
6460
#. module: base
6261
#: field:res.config.users,email:0
6262
6461
#: field:res.partner,email:0
6263
#: field:res.users,email:0
6267
6465
#. module: base
6268
6466
#: selection:ir.module.module,license:0
6269
6467
msgid "GPL-3 or later version"
6468
msgstr "GPL-3 ili novija verzija"
6272
6470
#. module: base
6273
6471
#: field:workflow.activity,action:0
6274
6472
msgid "Python Action"
6473
msgstr "Python akcija"
6277
6475
#. module: base
6278
6476
#: selection:base.language.install,lang:0
6279
6477
msgid "English (US)"
6478
msgstr "English (US)"
6282
6480
#. module: base
6283
6481
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6292
6490
"Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6293
6491
"partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6493
"Upravlja sa parnerovim imenom ukoliko ga želiš dostupnim u sistemu. Ime "
6494
"partnera je pravni status preduteća: d.o.o, dd i sl"
6296
6496
#. module: base
6297
6497
#: view:base.language.export:0
6298
6498
msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6499
msgstr "Za pretragu oficijelnih prevoda, možeš početii sa ovim vezama:"
6301
6501
#. module: base
6302
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:484
6502
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6303
6503
#, python-format
6305
6505
"You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6306
6506
"these groups: %s."
6508
"Nemate prava čitanja za dokument (%s)! Prava čitanja su dodjeljena ovim "
6309
6511
#. module: base
6310
6512
#: view:res.bank:0
6311
#: field:res.config.users,address_id:0
6312
6513
#: view:res.partner.address:0
6314
#: field:res.users,address_id:0
6315
6514
msgid "Address"
6318
6517
#. module: base
6319
6518
#: field:ir.module.module,latest_version:0
6320
6519
msgid "Installed version"
6520
msgstr "Instalirana verzija"
6323
6522
#. module: base
6324
6523
#: selection:base.language.install,lang:0
6325
6524
msgid "Mongolian / монгол"
6525
msgstr "Mongolski / монгол"
6328
6527
#. module: base
6329
6528
#: model:res.country,name:base.mr
6330
6529
msgid "Mauritania"
6530
msgstr "Mauritanija"
6333
6532
#. module: base
6334
6533
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6335
6534
msgid "ir.translation"
6535
msgstr "ir.translation"
6338
6537
#. module: base
6339
6538
#: view:base.module.update:0
6340
6539
msgid "Module update result"
6540
msgstr "Rezultat nadogradnje Modula"
6343
6542
#. module: base
6344
6543
#: view:workflow.activity:0
6345
6544
#: field:workflow.workitem,act_id:0
6346
6545
msgid "Activity"
6349
6548
#. module: base
6350
6549
#: view:res.partner:0
6351
6550
#: view:res.partner.address:0
6352
6551
msgid "Postal Address"
6552
msgstr "Poštanska Adresa"
6355
6554
#. module: base
6356
6555
#: field:res.company,parent_id:0
6357
6556
msgid "Parent Company"
6557
msgstr "Nad kompanija"
6360
6559
#. module: base
6361
6560
#: selection:base.language.install,lang:0
6362
6561
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6562
msgstr "Španski (CR) / Español (CR)"
6365
6564
#. module: base
6366
6565
#: field:res.currency.rate,rate:0
6370
6569
#. module: base
6371
6570
#: model:res.country,name:base.cg
6375
6574
#. module: base
6376
6575
#: view:res.lang:0
6377
6576
msgid "Examples"
6380
6579
#. module: base
6381
6580
#: field:ir.default,value:0
6382
6582
msgid "Default Value"
6583
msgstr "Podrazumevana vrednost"
6385
6585
#. module: base
6386
6586
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6390
6590
#. module: base
6391
6591
#: model:res.country,name:base.kn
6392
6592
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6593
msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila"
6395
6595
#. module: base
6396
#: code:addons/base/res/res_currency.py:100
6596
#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6397
6597
#, python-format
6399
6599
"No rate found \n"
6400
6600
"for the currency: %s \n"
6401
6601
"at the date: %s"
6603
"Neije pronađena stopa \n"
6404
6607
#. module: base
6405
6608
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6421
6624
"Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6422
6625
"refer to the Object field."
6627
"Objekat u kome želite da kreirate / upišete objekat. Ako je prazan onda se "
6628
"odnosi na polje objekta."
6425
6630
#. module: base
6426
6631
#: view:ir.module.module:0
6427
6632
#: selection:ir.module.module,state:0
6428
6633
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6429
6634
msgid "Not Installed"
6635
msgstr "Nije instaliran"
6432
6637
#. module: base
6433
6638
#: view:workflow.activity:0
6434
6639
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
6435
6640
msgid "Outgoing Transitions"
6641
msgstr "Odlazne Tranzicije"
6438
6643
#. module: base
6439
6644
#: field:ir.ui.menu,icon:0
6443
6648
#. module: base
6444
6649
#: help:ir.model.fields,model_id:0
6445
6650
msgid "The model this field belongs to"
6651
msgstr "Model ovog polja pripada"
6448
6653
#. module: base
6449
6654
#: model:res.country,name:base.mq
6450
6655
msgid "Martinique (French)"
6453
6658
#. module: base
6454
6659
#: view:ir.sequence.type:0
6455
6660
msgid "Sequences Type"
6661
msgstr "Tip Sekvence"
6458
6663
#. module: base
6459
6664
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6461
6666
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6462
6667
#: view:res.request:0
6463
6668
msgid "Requests"
6466
6671
#. module: base
6467
6672
#: model:res.country,name:base.ye
6471
6676
#. module: base
6472
6677
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
6476
6681
#. module: base
6477
6682
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6478
6683
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6479
6684
msgid "Client Logs"
6685
msgstr "Logovi klijenta"
6482
6687
#. module: base
6483
6688
#: model:res.country,name:base.al
6484
6689
msgid "Albania"
6487
6692
#. module: base
6488
6693
#: model:res.country,name:base.ws
6492
6697
#. module: base
6493
#: code:addons/base/res/res_lang.py:161
6698
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6494
6699
#, python-format
6496
6701
"You cannot delete the language which is Active !\n"
6497
6702
"Please de-activate the language first."
6704
"Ne možeš obrisati aktivni jezik !\n"
6705
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
6500
6707
#. module: base
6501
6708
#: view:base.language.install:0
6502
#: view:base.module.import:0
6504
6710
"Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6505
6711
"number of modules currently installed)..."
6713
"Molim budite strpljivi, ova operacija zna da potraje i nekoliko minuta ( "
6714
"ovisno o broju trenutno instaliranih Modula)..."
6508
6716
#. module: base
6509
6717
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
6510
6718
msgid "Child IDs"
6719
msgstr "Id PodTokova"
6513
6721
#. module: base
6514
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:713
6515
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:716
6722
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6723
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6516
6724
#, python-format
6517
6725
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6726
msgstr "Problem u konfiguraciji 'ID zapisa' u akciji servera!"
6520
6728
#. module: base
6521
#: code:addons/orm.py:2306
6522
#: code:addons/orm.py:2316
6729
#: code:addons/orm.py:2682
6730
#: code:addons/orm.py:2692
6523
6731
#, python-format
6524
6732
msgid "ValidateError"
6733
msgstr "PotvrdiGresku"
6527
6735
#. module: base
6528
6736
#: view:base.module.import:0
6529
6737
#: view:base.module.update:0
6530
6738
msgid "Open Modules"
6739
msgstr "Otvoreni Moduli"
6533
6741
#. module: base
6534
6742
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6535
6743
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6744
msgstr "Uredi one Bannčine zapise za koje želiš da se koriste u sistemu."
6538
6746
#. module: base
6539
6747
#: view:base.module.import:0
6540
6748
msgid "Import module"
6749
msgstr "Uvezi modul"
6543
6751
#. module: base
6544
6752
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
6545
6753
msgid "Loop Action"
6754
msgstr "Ponavljaj akciju"
6548
6756
#. module: base
6549
6757
#: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6551
6759
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6552
6760
"content is in another field"
6762
"Putanja do glavnog fajla Izveštaja ( ovisno o Tipu Izveštaja) ili NULL ako "
6763
"je sadržaj istog u nekom drugom polju."
6555
6765
#. module: base
6556
6766
#: model:res.country,name:base.la
6560
6770
#. module: base
6561
6771
#: selection:ir.actions.server,state:0
6562
#: field:res.config.users,user_email:0
6772
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6773
#: field:res.company,email:0
6563
6774
#: field:res.users,user_email:0
6567
6778
#. module: base
6568
#: field:res.config.users,action_id:0
6569
6779
#: field:res.users,action_id:0
6570
6780
msgid "Home Action"
6781
msgstr "Početna akcija"
6573
6783
#. module: base
6574
#: code:addons/custom.py:558
6784
#: code:addons/custom.py:555
6575
6785
#, python-format
6577
6787
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6578
6788
"We can't draw a pie chart !"
6790
"Zbir podataka (2. polje) je nula.\n"
6791
"Ne možemo da iscrtamo grafikon u obliku pite !"
6581
6793
#. module: base
6794
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6582
6795
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6583
6796
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6584
6797
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6662
6875
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6663
6876
#, python-format
6664
6877
msgid "Contract validation error"
6878
msgstr "Greška pri validaciji Ugovora"
6667
6880
#. module: base
6668
6881
#: field:res.country.state,name:0
6669
6882
msgid "State Name"
6672
6885
#. module: base
6673
6886
#: field:workflow.activity,join_mode:0
6674
6887
msgid "Join Mode"
6888
msgstr "Način povezivanja"
6677
6890
#. module: base
6678
#: field:res.config.users,context_tz:0
6679
6891
#: field:res.users,context_tz:0
6680
6892
msgid "Timezone"
6893
msgstr "VremenskaZona"
6683
6895
#. module: base
6684
6896
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6685
6897
#: selection:ir.ui.menu,action:0
6686
6898
msgid "ir.actions.report.xml"
6899
msgstr "ir.actions.report.xml"
6689
6901
#. module: base
6690
6902
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6694
6906
#. module: base
6695
6907
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6696
6908
msgid "ir.ui.view"
6699
6911
#. module: base
6700
6912
#: constraint:res.partner:0
6719
6931
#. module: base
6720
#: code:addons/base/module/module.py:253
6932
#: code:addons/base/module/module.py:293
6721
6933
#, python-format
6723
6935
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6937
"Nije moguće instalirati modul \"% s\", jer eksterna zavisnost nije "
6726
6940
#. module: base
6727
6941
#: view:ir.module.module:0
6728
6942
msgid "Search modules"
6943
msgstr "Pretraži Module"
6731
6945
#. module: base
6732
6946
#: model:res.country,name:base.by
6733
6947
msgid "Belarus"
6736
6950
#. module: base
6737
6951
#: field:ir.actions.act_window,name:0
6738
6952
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6739
6953
#: field:ir.actions.actions,name:0
6954
#: field:ir.actions.client,name:0
6740
6955
#: field:ir.actions.server,name:0
6741
6956
#: field:ir.actions.url,name:0
6742
#: field:ir.filters,name:0
6743
6957
msgid "Action Name"
6958
msgstr "Naziv akcije"
6746
6960
#. module: base
6747
6961
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6751
6965
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6752
6966
"specific access to the applications they need to use in the system."
6968
"Upravljanje korisnicima koji će se spajati na sistem. Korisnici mogu biti "
6969
"deaktivirani kako bi im se trajno ili provremeno ograničio pristup sistemu. "
6970
"Korisnicima možete dodeliti grupe koje im daju prava pristupa aplikacijama "
6971
"koje su im potrebne."
6755
6973
#. module: base
6974
#: selection:ir.module.module,complexity:0
6756
6975
#: selection:res.request,priority:0
6760
6979
#. module: base
6761
6980
#: field:res.bank,street2:0
6981
#: field:res.company,street2:0
6762
6982
#: field:res.partner.address,street2:0
6763
6983
msgid "Street2"
6766
6986
#. module: base
6767
6987
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
6768
6988
msgid "Module Update"
6989
msgstr "Nadogradi Module"
6771
6991
#. module: base
6772
6992
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
6773
6993
#, python-format
6774
6994
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
6995
msgstr "Sledeći moduli nisu instalirani ili su nepoznati: %s"
6777
6997
#. module: base
6778
6998
#: view:ir.cron:0
6779
6999
#: field:ir.cron,user_id:0
6780
#: view:ir.filters:0
6781
7000
#: field:ir.filters,user_id:0
6782
7001
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
6783
7002
#: field:ir.values,user_id:0
7003
#: model:res.groups,name:base.group_document_user
7004
#: model:res.groups,name:base.group_tool_user
6784
7005
#: field:res.log,user_id:0
6785
7006
#: field:res.partner.event,user_id:0
6786
7007
#: view:res.users:0
6787
7008
#: field:res.widget.user,user_id:0
6791
7012
#. module: base
6792
7013
#: model:res.country,name:base.pr
6793
7014
msgid "Puerto Rico"
6796
7017
#. module: base
6797
7018
#: view:ir.actions.act_window:0
6798
7019
msgid "Open Window"
7020
msgstr "Otvori prozor"
6801
7022
#. module: base
6802
7023
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
6803
7024
msgid "Auto Search"
7025
msgstr "Auto Pretraga"
6806
7027
#. module: base
6807
7028
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
6811
7032
#. module: base
6812
7033
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
6816
7037
#. module: base
6817
7038
#: model:res.country,name:base.ch
6818
7039
msgid "Switzerland"
6821
7042
#. module: base
6822
7043
#: model:res.country,name:base.gd
6823
7044
msgid "Grenada"
6826
7047
#. module: base
6827
7048
#: model:res.country,name:base.wf
6828
7049
msgid "Wallis and Futuna Islands"
7050
msgstr "Wallis a Futuna ostrva"
6831
7052
#. module: base
6832
7053
#: selection:server.action.create,init,type:0
6841
7062
#. module: base
6842
7063
#: view:base.language.install:0
6846
7067
#. module: base
6847
#: help:res.config.users,name:0
6848
7068
#: help:res.users,name:0
6849
7069
msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
7071
"Novo Pravo Korisničko ime, koristiće se za pretrage i većinu listinga."
6852
7073
#. module: base
6853
#: code:addons/osv.py:154
6854
#: code:addons/osv.py:156
7074
#: code:addons/osv.py:150
7075
#: code:addons/osv.py:152
6855
7076
#, python-format
6856
7077
msgid "Integrity Error"
7078
msgstr "Greška Integriteta"
6859
7080
#. module: base
6860
7081
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
6861
7082
msgid "ir.wizard.screen"
7083
msgstr "ir.wizard.screen"
6864
7085
#. module: base
6865
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:223
7086
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
6866
7087
#, python-format
6867
7088
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
7089
msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!"
6870
7091
#. module: base
6871
7092
#: model:res.country,name:base.so
6872
7093
msgid "Somalia"
6875
7096
#. module: base
6876
7097
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
6877
7098
msgid "Terminated"
6880
7101
#. module: base
6881
7102
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
6882
7103
msgid "Important customers"
7104
msgstr "Važne Mušterije"
6885
7106
#. module: base
6886
7107
#: view:res.lang:0
6887
7108
msgid "Update Terms"
7109
msgstr "Nadogradi Termine"
6890
7111
#. module: base
6891
7112
#: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6892
7113
#: field:res.request,act_to:0
6893
7114
#: field:res.request.history,act_to:0
6897
7118
#. module: base
6898
7119
#: view:ir.cron:0
6899
7120
#: field:ir.cron,args:0
6900
7121
msgid "Arguments"
6903
7124
#. module: base
6904
#: code:addons/orm.py:716
7125
#: code:addons/orm.py:1260
6905
7126
#, python-format
6906
7127
msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
7128
msgstr "ID baze podataka ne postoji : %s : %s"
6909
7130
#. module: base
6910
7131
#: selection:ir.module.module,license:0
6911
7132
msgid "GPL Version 2"
7133
msgstr "GPL Version 2"
6914
7135
#. module: base
6915
7136
#: selection:ir.module.module,license:0
6916
7137
msgid "GPL Version 3"
7138
msgstr "GPL Version 3"
6919
7140
#. module: base
6920
#: code:addons/orm.py:836
7141
#: code:addons/orm.py:1388
6921
7142
#, python-format
6922
7143
msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
7144
msgstr "ključ '%s' nije pronađen u polju '%s'"
6925
7146
#. module: base
6926
7147
#: view:partner.wizard.ean.check:0
6927
7148
msgid "Correct EAN13"
7149
msgstr "Ispravan EAN13"
6930
7151
#. module: base
6931
7152
#: code:addons/orm.py:2317
6939
7160
#: field:res.partner.address,is_customer_add:0
6940
7161
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
6941
7162
msgid "Customer"
6944
7165
#. module: base
6945
7166
#: selection:base.language.install,lang:0
6946
7167
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
7168
msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)"
6949
7170
#. module: base
6950
7171
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
6951
7172
msgid "Short Description"
7173
msgstr "Kratak opis"
6954
7175
#. module: base
6955
7176
#: field:ir.actions.act_window,context:0
6956
7177
#: field:ir.filters,context:0
6957
7178
msgid "Context Value"
7179
msgstr "Vrednost konteksta"
6960
7181
#. module: base
6961
7182
#: view:ir.sequence:0
6962
7183
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
7184
msgstr "Sat 00->24: %(h24)s"
6965
7186
#. module: base
6966
7187
#: field:ir.cron,nextcall:0
6967
7188
msgid "Next Execution Date"
7189
msgstr "Sledeći datum izvršenja"
6970
7191
#. module: base
6971
7192
#: help:multi_company.default,field_id:0
6972
7193
msgid "Select field property"
7194
msgstr "Selektuj sadržaj polja"
6975
7196
#. module: base
6976
7197
#: field:res.request.history,date_sent:0
6977
7198
msgid "Date sent"
7199
msgstr "Datum slanja"
6980
7201
#. module: base
6981
7202
#: view:ir.sequence:0
6982
7203
msgid "Month: %(month)s"
7204
msgstr "Mesec: %(month)s"
6985
7206
#. module: base
6986
7207
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
6987
7208
#: field:ir.actions.server,sequence:0
6988
7209
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
7210
#: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
6989
7211
#: view:ir.cron:0
7212
#: field:ir.module.category,sequence:0
7213
#: field:ir.module.module,sequence:0
6990
7214
#: view:ir.sequence:0
6991
7215
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
6992
7216
#: view:ir.ui.view:0
6997
7221
#: field:res.widget.user,sequence:0
6998
7222
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
6999
7223
msgid "Sequence"
7002
7226
#. module: base
7003
7227
#: model:res.country,name:base.tn
7004
7228
msgid "Tunisia"
7007
7231
#. module: base
7232
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7008
7233
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7009
7234
msgid "Manufacturing"
7235
msgstr "Proizvodnja"
7012
7237
#. module: base
7013
7238
#: model:res.country,name:base.km
7014
7239
msgid "Comoros"
7017
7242
#. module: base
7018
7243
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7019
7244
#: view:ir.actions.server:0
7020
7245
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7021
7246
msgid "Server Actions"
7247
msgstr "Akcije Servera"
7024
7249
#. module: base
7025
7250
#: view:ir.module.module:0
7026
7251
msgid "Cancel Install"
7252
msgstr "Poništi instalaciju"
7029
7254
#. module: base
7030
7255
#: field:ir.model.fields,selection:0
7031
7256
msgid "Selection Options"
7257
msgstr "Opcije Selekcije"
7034
7259
#. module: base
7035
7260
#: field:res.partner.category,parent_right:0
7036
7261
msgid "Right parent"
7262
msgstr "Desni Nadređeni"
7039
7264
#. module: base
7040
7265
#: view:res.lang:0
7041
7266
msgid "Legends for Date and Time Formats"
7267
msgstr "Legenda za formate datuma i vremena"
7044
7269
#. module: base
7045
7270
#: selection:ir.actions.server,state:0
7046
7271
msgid "Copy Object"
7272
msgstr "Kopiraj Objekat"
7049
7274
#. module: base
7050
#: code:addons/base/res/res_user.py:581
7275
#: code:addons/base/res/res_users.py:119
7051
7276
#, python-format
7053
7278
"Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7279
msgstr "Grupe nije moguće obrisati jer su dodeljene korisnicima: %s !"
7056
7281
#. module: base
7057
7282
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7058
7283
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7059
7284
msgid "Fed. States"
7285
msgstr "Fed, Države"
7062
7287
#. module: base
7063
7288
#: view:ir.model:0
7064
7289
#: view:res.groups:0
7065
7290
msgid "Access Rules"
7291
msgstr "Pravila pristupa"
7068
7293
#. module: base
7069
7294
#: field:ir.default,ref_table:0
7070
7295
msgid "Table Ref."
7296
msgstr "Vezana tabela"
7073
7298
#. module: base
7074
7299
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7078
7303
#: field:ir.cron,model:0
7079
7304
#: field:ir.default,field_tbl:0
7080
7305
#: field:ir.filters,model_id:0
7081
#: field:ir.model,model:0
7082
7306
#: view:ir.model.access:0
7083
7307
#: field:ir.model.access,model_id:0
7084
7308
#: view:ir.model.data:0
7085
#: field:ir.model.data,model:0
7086
7309
#: view:ir.model.fields:0
7088
7310
#: field:ir.rule,model_id:0
7089
7311
#: selection:ir.translation,type:0
7090
7312
#: view:ir.ui.view:0
7091
7313
#: field:ir.ui.view,model:0
7093
#: field:ir.values,model_id:0
7094
7314
#: field:multi_company.default,object_id:0
7095
7315
#: field:res.log,res_model:0
7096
7316
#: field:res.request.link,object:0
7097
7317
#: field:workflow.triggers,model:0
7101
7321
#. module: base
7102
#: code:addons/osv.py:151
7322
#: code:addons/osv.py:147
7103
7323
#, python-format
7107
7327
"[object with reference: %s - %s]"
7331
"[objekt sa referencom: %s - %s]"
7110
7333
#. module: base
7111
7334
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7112
7335
msgid "ir.default"
7115
7338
#. module: base
7116
7339
#: view:ir.sequence:0
7117
7340
msgid "Minute: %(min)s"
7341
msgstr "Minute: %(min)s"
7120
7343
#. module: base
7121
7344
#: view:base.update.translations:0
7194
7420
#. module: base
7195
7421
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7196
7422
msgid "Gold Partner"
7423
msgstr "Zlatni partner"
7199
7425
#. module: base
7200
7426
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7201
7427
#: field:res.company,partner_id:0
7202
7428
#: view:res.partner.address:0
7203
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
7204
7429
#: field:res.partner.event,partner_id:0
7205
7430
#: selection:res.partner.title,domain:0
7206
7431
#: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7207
7432
msgid "Partner"
7210
7435
#. module: base
7211
7436
#: model:res.country,name:base.tr
7215
7440
#. module: base
7216
7441
#: model:res.country,name:base.fk
7217
7442
msgid "Falkland Islands"
7443
msgstr "Foklandska Ostrva"
7220
7445
#. module: base
7221
7446
#: model:res.country,name:base.lb
7222
7447
msgid "Lebanon"
7225
7450
#. module: base
7226
7451
#: view:ir.actions.report.xml:0
7227
7452
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7228
7453
msgid "Report Type"
7454
msgstr "Tip Izveštaja"
7231
7456
#. module: base
7232
7457
#: field:ir.actions.todo,state:0
7233
#: view:ir.module.module:0
7234
7458
#: field:ir.module.module,state:0
7235
7459
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
7236
7460
#: field:publisher_warranty.contract,state:0
7237
#: field:res.bank,state:0
7238
7461
#: view:res.country.state:0
7239
#: field:res.partner.bank,state_id:0
7240
7462
#: view:res.request:0
7241
7463
#: field:res.request,state:0
7242
7464
#: field:workflow.instance,state:0
7243
7465
#: field:workflow.workitem,state:0
7247
7469
#. module: base
7248
7470
#: selection:base.language.install,lang:0
7249
7471
msgid "Galician / Galego"
7472
msgstr "Galician / Galego"
7252
7474
#. module: base
7253
7475
#: model:res.country,name:base.no
7257
7479
#. module: base
7258
7480
#: view:res.lang:0
7259
7481
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
7482
msgstr "4. %b, %B ==> Dec, Decembar"
7262
7484
#. module: base
7263
7485
#: view:base.language.install:0
7264
7486
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7265
7487
msgid "Load an Official Translation"
7488
msgstr "Učitaj službeni prevod"
7268
7490
#. module: base
7269
7491
#: view:res.currency:0
7270
7492
msgid "Miscelleanous"
7273
7495
#. module: base
7274
7496
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7275
7497
msgid "Open Source Service Company"
7498
msgstr "Open Source Service Company"
7278
7500
#. module: base
7279
7501
#: model:res.country,name:base.kg
7280
7502
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7503
msgstr "Republika Kirgis(Kirgistan)"
7283
7505
#. module: base
7284
7506
#: selection:res.request,state:0
7285
7507
msgid "waiting"
7288
7510
#. module: base
7289
7511
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7290
7512
msgid "Report file"
7513
msgstr "Datoteka izveštaja"
7293
7515
#. module: base
7294
7516
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7295
7517
msgid "workflow.triggers"
7518
msgstr "workflow.triggers"
7298
7520
#. module: base
7299
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
7521
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7300
7522
#, python-format
7301
7523
msgid "Invalid search criterions"
7524
msgstr "Neispravan izraz pretraživanja"
7304
7526
#. module: base
7305
7527
#: view:ir.attachment:0
7306
7528
msgid "Created"
7309
7531
#. module: base
7310
7532
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
7312
7534
"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7537
"Ako je postavljeno na istinito, čarobnjak neće biti prikazan na desnoj "
7538
"alatnoj traci prozora."
7316
7540
#. module: base
7317
7541
#: view:base.language.import:0
7318
7542
msgid "- type,name,res_id,src,value"
7543
msgstr "- tip,ime,res_id,izvor,vrednost"
7321
7545
#. module: base
7322
7546
#: model:res.country,name:base.hm
7323
7547
msgid "Heard and McDonald Islands"
7548
msgstr "Ostrvo Heard i McDonald ostrva"
7326
7550
#. module: base
7327
7551
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7328
7552
msgid "View Ref."
7553
msgstr "Referentni pregled"
7331
7555
#. module: base
7332
7556
#: selection:ir.translation,type:0
7333
7557
msgid "Selection"
7336
7560
#. module: base
7337
7561
#: field:res.company,rml_header1:0
7349
7574
#: field:ir.actions.url,type:0
7350
7575
#: field:ir.actions.wizard,type:0
7351
7576
msgid "Action Type"
7354
7579
#. module: base
7355
#: code:addons/base/module/module.py:268
7580
#: code:addons/base/module/module.py:308
7356
7581
#, python-format
7358
7583
"You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7359
7584
"But the latter module is not available in your system."
7586
"Pokušali ste instalirati modul '%s' koji ovisi o modulu '%s' \n"
7587
"koji nije dostupan na vašem sistemu."
7362
7589
#. module: base
7363
7590
#: view:base.language.import:0
7364
7591
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7365
7592
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7366
7593
msgid "Import Translation"
7594
msgstr "Uvezi prevod"
7369
7596
#. module: base
7370
7597
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7371
7598
msgid "Type fields"
7599
msgstr "Vrste Polja"
7374
7601
#. module: base
7375
#: view:ir.module.module:0
7602
#: view:ir.actions.todo:0
7603
#: field:ir.actions.todo,category_id:0
7376
7604
#: field:ir.module.module,category_id:0
7377
7605
msgid "Category"
7380
7608
#. module: base
7381
7609
#: view:ir.attachment:0
7382
7610
#: selection:ir.attachment,type:0
7383
7611
#: selection:ir.property,type:0
7387
7615
#. module: base
7388
7616
#: field:ir.actions.server,sms:0
7389
7617
#: selection:ir.actions.server,state:0
7393
7621
#. module: base
7394
7622
#: model:res.country,name:base.cr
7395
7623
msgid "Costa Rica"
7398
7626
#. module: base
7399
7627
#: view:workflow.activity:0
7400
7628
msgid "Conditions"
7403
7631
#. module: base
7404
7632
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7405
7633
msgid "Other Partners"
7634
msgstr "Drugi partneri"
7408
7636
#. module: base
7409
7637
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7410
7638
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7411
7639
#: view:res.currency:0
7412
7640
msgid "Currencies"
7415
7643
#. module: base
7416
7644
#: sql_constraint:res.groups:0
7417
7645
msgid "The name of the group must be unique !"
7646
msgstr "Naziv grupe mora biti jedinstven!"
7420
7648
#. module: base
7421
7649
#: view:ir.sequence:0
7422
7650
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7651
msgstr "Sat 00->12: %(h12)s"
7425
7653
#. module: base
7426
7654
#: help:res.partner.address,active:0
7427
7655
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7656
msgstr "Razčekitajte polje aktivan da biste sakrili kontakt."
7430
7658
#. module: base
7431
7659
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7432
7660
msgid "Add a widget for User"
7661
msgstr "Dodaj widget za korisnika"
7435
7663
#. module: base
7436
7664
#: model:res.country,name:base.dk
7437
7665
msgid "Denmark"
7440
7668
#. module: base
7441
7669
#: field:res.country,code:0
7442
7670
msgid "Country Code"
7671
msgstr "Šifra države"
7445
7673
#. module: base
7446
7674
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7447
7675
msgid "workflow.instance"
7676
msgstr "workflow.instance"
7450
7678
#. module: base
7451
#: code:addons/orm.py:278
7679
#: code:addons/orm.py:471
7452
7680
#, python-format
7453
7681
msgid "Unknown attribute %s in %s "
7682
msgstr "Nepoznat atribut %s u %s "
7456
7684
#. module: base
7457
7685
#: view:res.lang:0
7458
7686
msgid "10. %S ==> 20"
7687
msgstr "10. %S ==> 20"
7461
7689
#. module: base
7462
#: code:addons/fields.py:106
7690
#: code:addons/fields.py:122
7463
7691
#, python-format
7464
7692
msgid "undefined get method !"
7693
msgstr "nedefinirana get metoda !"
7467
7695
#. module: base
7468
7696
#: selection:base.language.install,lang:0
7469
7697
msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7698
msgstr "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7472
7700
#. module: base
7473
7701
#: help:res.config.users,new_password:0
7546
7775
#. module: base
7547
7776
#: model:res.country,name:base.cd
7548
7777
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7778
msgstr "Kongo, Demokratska Republika"
7551
7780
#. module: base
7552
7781
#: selection:base.language.install,lang:0
7553
7782
msgid "Malayalam / മലയാളം"
7783
msgstr "Malayalam / മലയാളം"
7556
7785
#. module: base
7557
7786
#: view:res.request:0
7558
7787
#: field:res.request,body:0
7559
7788
#: field:res.request.history,req_id:0
7560
7789
msgid "Request"
7563
7792
#. module: base
7564
7793
#: model:res.country,name:base.jp
7568
7797
#. module: base
7569
7798
#: field:ir.cron,numbercall:0
7570
7799
msgid "Number of Calls"
7800
msgstr "Broj pokretanja"
7573
7802
#. module: base
7574
7803
#: view:base.module.upgrade:0
7575
7804
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
7576
7805
msgid "Modules to update"
7806
msgstr "Moduli za nadogradnju"
7579
7808
#. module: base
7580
7809
#: help:ir.actions.server,sequence:0
7582
7811
"Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7583
7812
"decided based on this, low number is higher priority."
7814
"Važno kada koristite više akcija, redoslijed izvršenja će biti zasnovan na "
7815
"ovome, manji broj je veći prioritet."
7586
7817
#. module: base
7587
7818
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
7588
7819
msgid "Add RML header"
7820
msgstr "Dodaj RML zaglavlje"
7591
7822
#. module: base
7592
7823
#: model:res.country,name:base.gr
7596
7827
#. module: base
7597
7828
#: field:res.request,trigger_date:0
7598
7829
msgid "Trigger Date"
7830
msgstr "Datum Okidanja"
7601
7832
#. module: base
7602
7833
#: selection:base.language.install,lang:0
7603
7834
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7835
msgstr "Hrvatski / hrvatski jezik"
7606
7837
#. module: base
7838
#: field:base.language.import,overwrite:0
7607
7839
#: field:base.language.install,overwrite:0
7608
7840
msgid "Overwrite Existing Terms"
7841
msgstr "Ponovo upiši Postojeće stavke"
7611
7843
#. module: base
7612
7844
#: help:ir.actions.server,code:0
7616
7848
#. module: base
7617
7849
#: sql_constraint:res.country:0
7618
7850
msgid "The code of the country must be unique !"
7851
msgstr "Šifra države mora biti jedinstvena!"
7621
7853
#. module: base
7622
7854
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7623
7855
msgid "Uninstallable"
7856
msgstr "Ne može se instalirati"
7626
7858
#. module: base
7627
7859
#: view:res.partner.category:0
7628
7860
msgid "Partner Category"
7861
msgstr "Kategorija Partnera"
7631
7863
#. module: base
7632
7864
#: view:ir.actions.server:0
7633
7865
#: selection:ir.actions.server,state:0
7634
7866
msgid "Trigger"
7637
7869
#. module: base
7638
7870
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7639
7871
msgid "Update Module"
7872
msgstr "Ažuriraj modul"
7642
7874
#. module: base
7643
7875
#: view:ir.model.fields:0
7644
7876
#: field:ir.model.fields,translate:0
7645
7877
msgid "Translate"
7648
7880
#. module: base
7649
7881
#: field:res.request.history,body:0
7653
7885
#. module: base
7654
#: view:partner.wizard.spam:0
7886
#: view:partner.massmail.wizard:0
7655
7887
msgid "Send Email"
7888
msgstr "Pošalji e-mail"
7658
7890
#. module: base
7659
#: field:res.config.users,menu_id:0
7660
7891
#: field:res.users,menu_id:0
7661
7892
msgid "Menu Action"
7893
msgstr "Akcija Menija"
7664
7895
#. module: base
7665
7896
#: help:ir.model.fields,selection:0
7680
7911
"Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7681
7912
"persisted (osv.osv_memory)"
7914
"Indicira kada ovaj objekat postoji samo u memoriji, odnosno nije "
7915
"persistentan (osv.osv_memory)"
7684
7917
#. module: base
7685
7918
#: field:res.partner,child_ids:0
7686
7919
#: field:res.request,ref_partner_id:0
7687
7920
msgid "Partner Ref."
7921
msgstr "Ref. Partner"
7690
7923
#. module: base
7691
7924
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7692
7925
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7693
7926
#: view:res.partner:0
7694
7927
msgid "Suppliers"
7697
7930
#. module: base
7698
7931
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7699
7932
msgid "Register"
7702
7935
#. module: base
7703
7936
#: field:res.request,ref_doc2:0
7704
7937
msgid "Document Ref 2"
7938
msgstr "Vezani dokument 2"
7707
7940
#. module: base
7708
7941
#: field:res.request,ref_doc1:0
7709
7942
msgid "Document Ref 1"
7943
msgstr "Ref dokument 1"
7712
7945
#. module: base
7713
7946
#: model:res.country,name:base.ga
7717
7950
#. module: base
7718
7951
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7719
7952
msgid "ir.model.data"
7953
msgstr "ir.model.data"
7722
7955
#. module: base
7723
7956
#: view:ir.model:0
7724
7957
#: view:ir.rule:0
7725
7958
#: view:res.groups:0
7959
#: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7726
7961
msgid "Access Rights"
7962
msgstr "Prava pristupa"
7729
7964
#. module: base
7730
7965
#: model:res.country,name:base.gl
7731
7966
msgid "Greenland"
7734
7969
#. module: base
7735
7970
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
7736
7971
msgid "Account Number"
7972
msgstr "Broj računa"
7739
7974
#. module: base
7740
7975
#: view:res.lang:0
7741
7976
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
7977
msgstr "1. %c ==> Pet Pro 5 18:25:20 2008"
7744
7979
#. module: base
7745
7980
#: model:res.country,name:base.nc
7746
7981
msgid "New Caledonia (French)"
7982
msgstr "New Caledonia (French)"
7749
7984
#. module: base
7750
7985
#: model:res.country,name:base.cy
7754
7989
#. module: base
7755
7990
#: view:base.module.import:0
7896
8139
#. module: base
7897
8140
#: view:res.lang:0
7898
8141
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
8142
msgstr "5. %y, %Y ==> 11, 2011"
7901
8144
#. module: base
7902
8145
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
7906
8149
#. module: base
7907
#: field:ir.values,res_id:0
7908
8150
#: field:res.log,res_id:0
7909
8151
msgid "Object ID"
7912
8154
#. module: base
7913
8155
#: view:res.company:0
7914
8156
msgid "Landscape"
7917
8159
#. module: base
7918
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
8160
#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
8161
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
7919
8162
msgid "Administration"
8163
msgstr "Administracija"
7922
8165
#. module: base
7923
8166
#: view:base.module.update:0
7924
8167
msgid "Click on Update below to start the process..."
8168
msgstr "KLinki na Ažuriraj ispod da bi se proces pokrenuo..."
7927
8170
#. module: base
7928
8171
#: model:res.country,name:base.ir
7932
8175
#. module: base
7933
8176
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
7934
8177
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
7935
8178
msgid "Widgets per User"
8179
msgstr "Widgeti po korisniku"
7938
8181
#. module: base
7939
8182
#: selection:base.language.install,lang:0
7940
8183
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
8184
msgstr "Slovački / Slovenský jazyk"
7943
8186
#. module: base
7944
8187
#: field:base.language.export,state:0
7945
8188
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
7946
8189
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
7947
8190
msgid "unknown"
7950
8193
#. module: base
7951
8194
#: field:res.currency,symbol:0
7955
8198
#. module: base
7956
#: help:res.config.users,login:0
7957
8199
#: help:res.users,login:0
7958
8200
msgid "Used to log into the system"
8201
msgstr "Korišćeno za prijavu u sistem"
7961
8203
#. module: base
7962
8204
#: view:base.update.translations:0
7963
8205
msgid "Synchronize Translation"
8206
msgstr "Sinhronizuj prevode"
7966
8208
#. module: base
7967
8209
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
7968
8210
msgid "Resource Ref."
8211
msgstr "Referentni Resurs"
7971
8213
#. module: base
7972
8214
#: model:res.country,name:base.ki
7973
8215
msgid "Kiribati"
7976
8218
#. module: base
7977
8219
#: model:res.country,name:base.iq
7981
8223
#. module: base
8224
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
7982
8225
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
7983
8226
msgid "Association"
7986
8229
#. module: base
7987
8230
#: model:res.country,name:base.cl
7991
8234
#. module: base
7992
8235
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
7993
8236
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
7994
8237
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
7995
8238
msgid "Address Book"
7998
8241
#. module: base
7999
8242
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8000
8243
msgid "ir.sequence.type"
8244
msgstr "ir.sequence.type"
8003
8246
#. module: base
8004
8247
#: selection:base.language.export,format:0
8005
8248
msgid "CSV File"
8249
msgstr "CSV datoteka"
8008
8251
#. module: base
8009
8252
#: field:res.company,account_no:0
8010
8253
msgid "Account No."
8254
msgstr "Broj računa"
8013
8256
#. module: base
8014
#: code:addons/base/res/res_lang.py:157
8257
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8015
8258
#, python-format
8016
8259
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8260
msgstr "Jezik 'en_US' se koristi kao osnovni jezik. Ne može se obrisati !"
8019
8262
#. module: base
8020
8263
#: selection:ir.model,state:0
8021
8264
msgid "Base Object"
8265
msgstr "Osnovni objekt"
8024
8267
#. module: base
8025
8268
#: report:ir.module.reference.graph:0
8026
8269
msgid "Dependencies :"
8270
msgstr "Zavisnosti:"
8029
8272
#. module: base
8030
8273
#: field:ir.model.fields,field_description:0
8031
8274
msgid "Field Label"
8275
msgstr "Labela polja"
8034
8277
#. module: base
8035
8278
#: model:res.country,name:base.dj
8036
8279
msgid "Djibouti"
8039
8282
#. module: base
8040
8283
#: field:ir.translation,value:0
8041
8284
msgid "Translation Value"
8285
msgstr "Vrednost Prevedenog"
8044
8287
#. module: base
8045
8288
#: model:res.country,name:base.ag
8046
8289
msgid "Antigua and Barbuda"
8290
msgstr "Antigva i Barbuda"
8049
8292
#. module: base
8050
#: code:addons/orm.py:3166
8293
#: code:addons/orm.py:3669
8051
8294
#, python-format
8053
8296
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8054
8297
"document (Operation: %s, Document type: %s)."
8299
"Nedovoljna prava za operaciju ili je dokument u međuvremenu obrisan. "
8300
"(Operacija: %s, Tip dokumenta: %s)."
8057
8302
#. module: base
8058
8303
#: model:res.country,name:base.zr
8062
8307
#. module: base
8063
#: field:ir.model.data,res_id:0
8064
8308
#: field:ir.translation,res_id:0
8065
8309
#: field:workflow.instance,res_id:0
8066
8310
#: field:workflow.triggers,res_id:0
8067
8311
msgid "Resource ID"
8070
8314
#. module: base
8071
8315
#: view:ir.cron:0
8072
8316
#: field:ir.model,info:0
8073
8317
msgid "Information"
8318
msgstr "Informacija"
8076
8320
#. module: base
8077
8321
#: view:res.widget.user:0
8078
8322
msgid "User Widgets"
8323
msgstr "Korisnički Widgeti"
8081
8325
#. module: base
8082
8326
#: view:base.module.update:0
8083
8327
msgid "Update Module List"
8328
msgstr "Ažuriraj listu modula"
8086
8330
#. module: base
8331
#: code:addons/base/res/res_users.py:755
8332
#: code:addons/base/res/res_users.py:892
8087
8333
#: selection:res.partner.address,type:0
8091
8339
#. module: base
8092
8340
#: view:res.request:0
8096
8344
#. module: base
8097
8345
#: selection:base.language.install,lang:0
8098
8346
msgid "Turkish / Türkçe"
8347
msgstr "Turski / Türkçe"
8101
8349
#. module: base
8102
8350
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8104
8352
#: view:workflow:0
8105
8353
#: field:workflow,activities:0
8106
8354
msgid "Activities"
8109
8357
#. module: base
8110
8358
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8111
8359
msgid "Auto-Refresh"
8360
msgstr "Automatsko osvežavanje"
8114
8362
#. module: base
8115
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
8363
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8116
8364
#, python-format
8117
8365
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8367
"osv_memory polje se može samo porediti sa = i != operatorom ( jednako i "
8120
8370
#. module: base
8121
8371
#: selection:ir.ui.view,type:0
8122
8372
msgid "Diagram"
8125
8375
#. module: base
8126
8376
#: help:multi_company.default,name:0
8127
8377
msgid "Name it to easily find a record"
8378
msgstr "Imenujte ga da bi ste lakše našli zapis"
8130
8380
#. module: base
8131
8381
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8132
8382
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8133
8383
msgid "Menu Items"
8384
msgstr "Stavke Menija"
8136
8386
#. module: base
8137
8387
#: constraint:ir.rule:0
8138
8388
msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8389
msgstr "Pravila nisu podržana za osv_memory objekte !"
8141
8391
#. module: base
8142
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
8392
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8143
8393
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8144
8394
msgid "Events Organisation"
8395
msgstr "Organizacija Dogadjaja"
8147
8397
#. module: base
8148
8398
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8151
8401
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8152
8402
#: view:workflow.activity:0
8153
8403
msgid "Actions"
8156
8406
#. module: base
8157
8407
#: selection:res.request,priority:0
8161
8411
#. module: base
8162
8412
#: field:ir.exports.line,export_id:0
8166
8416
#. module: base
8167
8417
#: model:res.country,name:base.hr
8168
8418
msgid "Croatia"
8171
8421
#. module: base
8172
#: help:res.bank,bic:0
8422
#: field:res.bank,bic:0
8423
#: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8173
8424
msgid "Bank Identifier Code"
8425
msgstr "Identifikacioni Kod Banke"
8176
8427
#. module: base
8177
8428
#: model:res.country,name:base.tm
8178
8429
msgid "Turkmenistan"
8430
msgstr "Turkmenistan"
8181
8432
#. module: base
8182
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:597
8183
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
8184
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:713
8185
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:716
8186
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:114
8187
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:204
8188
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:218
8189
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
8433
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8434
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8435
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8436
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8437
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8190
8438
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8191
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
8192
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:258
8193
#: code:addons/base/module/module.py:215
8194
#: code:addons/base/module/module.py:258
8195
#: code:addons/base/module/module.py:262
8196
#: code:addons/base/module/module.py:268
8197
#: code:addons/base/module/module.py:303
8198
#: code:addons/base/module/module.py:321
8199
#: code:addons/base/module/module.py:336
8200
#: code:addons/base/module/module.py:429
8201
#: code:addons/base/module/module.py:531
8439
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8440
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8441
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8442
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8443
#: code:addons/base/module/module.py:255
8444
#: code:addons/base/module/module.py:298
8445
#: code:addons/base/module/module.py:302
8446
#: code:addons/base/module/module.py:308
8447
#: code:addons/base/module/module.py:390
8448
#: code:addons/base/module/module.py:408
8449
#: code:addons/base/module/module.py:423
8450
#: code:addons/base/module/module.py:519
8451
#: code:addons/base/module/module.py:622
8452
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8202
8453
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8203
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:281
8204
#: code:addons/base/res/res_currency.py:100
8205
#: code:addons/base/res/res_user.py:57
8206
#: code:addons/base/res/res_user.py:66
8207
#: code:addons/custom.py:558
8208
#: code:addons/orm.py:3199
8454
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8455
#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8456
#: code:addons/base/res/res_users.py:86
8457
#: code:addons/base/res/res_users.py:95
8458
#: code:addons/custom.py:555
8459
#: code:addons/orm.py:791
8460
#: code:addons/orm.py:3704
8209
8461
#, python-format
8213
8465
#. module: base
8214
8466
#: model:res.country,name:base.pm
8215
8467
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8468
msgstr "Sveti Pjer i Mikelon"
8218
8470
#. module: base
8219
8471
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
8223
8475
#. module: base
8224
8476
#: help:workflow.transition,act_to:0
8225
8477
msgid "The destination activity."
8478
msgstr "Ciljna aktivnost"
8228
8480
#. module: base
8229
8481
#: view:base.module.update:0
8482
#: view:base.module.upgrade:0
8230
8483
#: view:base.update.translations:0
8234
8487
#. module: base
8235
8488
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8236
8489
msgid "Technical guide"
8490
msgstr "Tehničko uputstvo"
8239
8492
#. module: base
8240
8493
#: model:res.country,name:base.tz
8241
8494
msgid "Tanzania"
8244
8497
#. module: base
8245
8498
#: selection:base.language.install,lang:0
8246
8499
msgid "Danish / Dansk"
8500
msgstr "Danski / Dansk"
8249
8502
#. module: base
8250
8503
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
8251
8504
msgid "Advanced Search (deprecated)"
8505
msgstr "Napredna pretraga"
8254
8507
#. module: base
8255
8508
#: model:res.country,name:base.cx
8256
8509
msgid "Christmas Island"
8510
msgstr "Božićno ostrvo"
8259
8512
#. module: base
8260
8513
#: view:ir.actions.server:0
8261
8514
msgid "Other Actions Configuration"
8515
msgstr "Konfiguracije Ostalih Akcija"
8264
8517
#. module: base
8265
8518
#: view:res.config.installer:0
8266
8519
msgid "Install Modules"
8520
msgstr "Instaliraj module"
8269
8522
#. module: base
8270
8523
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8293
8546
#. module: base
8294
8547
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8295
8548
msgid "Ean Check"
8549
msgstr "Provjera Ean"
8298
8551
#. module: base
8299
#: sql_constraint:res.config.users:0
8300
8552
#: sql_constraint:res.users:0
8301
8553
msgid "You can not have two users with the same login !"
8554
msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!"
8304
8556
#. module: base
8305
8557
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8306
8558
msgid "Default multi company"
8559
msgstr "Podrazumevana Multi Kompanija"
8309
8561
#. module: base
8310
8562
#: view:res.request:0
8314
8566
#. module: base
8315
#: field:res.config.users,menu_tips:0
8316
8567
#: field:res.users,menu_tips:0
8317
8568
msgid "Menu Tips"
8569
msgstr "Saveti Menija"
8320
8571
#. module: base
8321
8572
#: field:ir.translation,src:0
8325
8576
#. module: base
8326
8577
#: help:res.partner.address,partner_id:0
8327
8578
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8579
msgstr "Zadržite prazno za privatne adrese, ne vezane za partnera."
8330
8581
#. module: base
8331
8582
#: model:res.country,name:base.vu
8332
8583
msgid "Vanuatu"
8335
8586
#. module: base
8336
8587
#: view:res.company:0
8337
8588
msgid "Internal Header/Footer"
8589
msgstr "Interno Zaglavlje/Podnožje"
8340
8591
#. module: base
8341
8592
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8344
8595
"Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8345
8596
"may be uploaded to launchpad."
8598
"Sačuvaj ovaj dokument kao .tgz datoteku. Ova arhiva sadrži UTF-8 %s datoteke "
8599
"i može biti poslata na launchpad."
8348
8601
#. module: base
8349
8602
#: view:base.module.upgrade:0
8350
8603
msgid "Start configuration"
8604
msgstr "Pokreni konfiguraciju"
8353
8606
#. module: base
8354
8607
#: view:base.language.export:0
8355
8608
msgid "_Export"
8358
8611
#. module: base
8359
8612
#: field:base.language.install,state:0
8360
8613
#: field:base.module.import,state:0
8361
8614
#: field:base.module.update,state:0
8365
8618
#. module: base
8366
8619
#: selection:base.language.install,lang:0
8367
8620
msgid "Catalan / Català"
8621
msgstr "Catalanski / Català"
8370
8623
#. module: base
8371
8624
#: model:res.country,name:base.do
8372
8625
msgid "Dominican Republic"
8626
msgstr "Dominikanska Republika"
8375
8628
#. module: base
8376
8629
#: selection:base.language.install,lang:0
8377
8630
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8631
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
8380
8633
#. module: base
8381
#: code:addons/orm.py:2161
8634
#: code:addons/orm.py:2527
8382
8635
#, python-format
8384
8637
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8385
8638
"A group_by specification must be a list of valid fields."
8640
"Neispravna group_by specifikacija: \"%s\".\n"
8641
"group_by mora biti lista validnih polja."
8388
8643
#. module: base
8389
8644
#: model:res.country,name:base.sa
8390
8645
msgid "Saudi Arabia"
8646
msgstr "Saudijska Arabija"
8393
8648
#. module: base
8394
8649
#: help:res.partner,supplier:0
8396
8651
"Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8397
8652
"people will not see it when encoding a purchase order."
8654
"Čekirajte ovde ako je partner dobavljač. Ako nije čekirana, ljudi iz nabavke "
8655
"ga neće videti prilikom unosa naloga za nabavku."
8400
8657
#. module: base
8658
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8401
8659
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
8402
8660
msgid "Relation Field"
8661
msgstr "Relaciono polja"
8405
8663
#. module: base
8406
8664
#: view:res.partner.event:0
8407
8665
msgid "Event Logs"
8666
msgstr "Logovi Događaja"
8410
8668
#. module: base
8411
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:37
8669
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8412
8670
#, python-format
8413
8671
msgid "System Configuration done"
8672
msgstr "Završena je konfiguracija sistema"
8416
8674
#. module: base
8417
8675
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
8418
8676
msgid "Destination Instance"
8677
msgstr "Ciljna instanca"
8421
8679
#. module: base
8422
8680
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
8423
8681
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
8424
8682
msgid "Action on Multiple Doc."
8683
msgstr "Akcija na više dokumenata"
8427
8685
#. module: base
8428
8686
#: view:base.language.export:0
8429
8687
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8688
msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject"
8432
8690
#. module: base
8433
8691
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8434
8692
msgid "XML path"
8693
msgstr "XML putanja"
8437
8695
#. module: base
8438
8696
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
8484
8744
#. module: base
8485
8745
#: model:res.country,name:base.sv
8486
8746
msgid "El Salvador"
8747
msgstr "El Salvador"
8489
8749
#. module: base
8490
8750
#: field:res.bank,phone:0
8751
#: field:res.company,phone:0
8491
8752
#: field:res.partner,phone:0
8492
8753
#: field:res.partner.address,phone:0
8496
8757
#. module: base
8497
8758
#: field:ir.cron,active:0
8498
8759
#: field:ir.sequence,active:0
8499
8760
#: field:res.bank,active:0
8500
#: field:res.config.users,active:0
8501
8761
#: field:res.currency,active:0
8502
8762
#: field:res.lang,active:0
8503
8763
#: field:res.partner,active:0
8504
8764
#: field:res.partner.address,active:0
8505
#: field:res.partner.canal,active:0
8506
8765
#: field:res.partner.category,active:0
8507
8766
#: field:res.request,active:0
8508
8767
#: field:res.users,active:0
8509
8768
#: view:workflow.instance:0
8510
8769
#: view:workflow.workitem:0
8514
8773
#. module: base
8515
8774
#: model:res.country,name:base.th
8516
8775
msgid "Thailand"
8519
8778
#. module: base
8520
8779
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8521
8780
msgid "Leads & Opportunities"
8781
msgstr "Tragovi & Prilike"
8524
8783
#. module: base
8525
8784
#: selection:base.language.install,lang:0
8526
8785
msgid "Romanian / română"
8786
msgstr "Romanian / română"
8529
8788
#. module: base
8530
8789
#: view:res.log:0
8531
8790
msgid "System Logs"
8791
msgstr "Sistemski Izveštaji"
8534
8793
#. module: base
8535
8794
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
8536
8795
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
8540
8799
#. module: base
8541
8800
#: field:ir.model.fields,relation:0
8542
8801
msgid "Object Relation"
8802
msgstr "Relacija objekta"
8545
8804
#. module: base
8546
8805
#: view:ir.rule:0
8547
8806
#: view:res.partner:0
8548
8807
msgid "General"
8551
8810
#. module: base
8552
8811
#: model:res.country,name:base.uz
8553
8812
msgid "Uzbekistan"
8556
8815
#. module: base
8557
8816
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8558
8817
#: selection:ir.ui.menu,action:0
8559
8818
msgid "ir.actions.act_window"
8819
msgstr "ir.actions.act_window"
8562
8821
#. module: base
8563
8822
#: field:ir.rule,perm_create:0
8564
8823
msgid "Apply For Create"
8824
msgstr "Primeni za upis"
8567
8826
#. module: base
8568
8827
#: model:res.country,name:base.vi
8569
8828
msgid "Virgin Islands (USA)"
8829
msgstr "Virgin Islands (USA)"
8572
8831
#. module: base
8573
8832
#: model:res.country,name:base.tw
8577
8836
#. module: base
8578
8837
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8579
8838
msgid "Currency Rate"
8839
msgstr "Valutna stopa"
8582
8841
#. module: base
8583
8842
#: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8592
8851
#. module: base
8593
8852
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
8594
8853
msgid "Child Field"
8854
msgstr "Podređeno polje"
8597
8856
#. module: base
8598
8857
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
8599
8858
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8600
8859
#: field:ir.actions.actions,usage:0
8860
#: field:ir.actions.client,usage:0
8601
8861
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8602
8862
#: field:ir.actions.server,usage:0
8603
8863
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
8604
8864
msgid "Action Usage"
8865
msgstr "Korištenje akcije"
8607
8867
#. module: base
8608
8868
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8609
8869
msgid "workflow.workitem"
8870
msgstr "workflow.workitem"
8612
8872
#. module: base
8613
8873
#: selection:ir.module.module,state:0
8614
8874
msgid "Not Installable"
8875
msgstr "Ne može se instalirati"
8617
8877
#. module: base
8618
8878
#: report:ir.module.reference.graph:0
8622
8882
#. module: base
8623
8883
#: field:ir.model.fields,view_load:0
8624
8884
msgid "View Auto-Load"
8885
msgstr "Pregled Auto-Učitavanja"
8627
8887
#. module: base
8628
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
8888
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8629
8889
#, python-format
8630
8890
msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8891
msgstr "Ne možete ukloniti polje '%s' !"
8633
8893
#. module: base
8634
8894
#: field:ir.exports,resource:0
8895
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8635
8896
#: view:ir.property:0
8636
8897
#: field:ir.property,res_id:0
8637
8898
msgid "Resource"
8640
8901
#. module: base
8641
8902
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8642
8903
msgid "Web Icon File"
8904
msgstr "Datoteka Web Ikona"
8645
8906
#. module: base
8646
8907
#: selection:base.language.install,lang:0
8647
8908
msgid "Persian / فارس"
8909
msgstr "Persian / فارس"
8650
8911
#. module: base
8651
8912
#: view:ir.actions.act_window:0
8652
8913
msgid "View Ordering"
8914
msgstr "Pregled Narudžbi"
8655
8916
#. module: base
8656
8917
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8657
8918
#, python-format
8658
8919
msgid "Unmet dependency !"
8920
msgstr "Neispunjene zavisnosti !"
8661
8922
#. module: base
8662
8923
#: view:base.language.import:0
8664
8925
"Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8665
8926
"Portable Objects)"
8928
"Podržani formati datoteka: .csv (vrednosti razdvojene zarezom) ili *.po "
8929
"(GetText Portable Objekti)"
8668
8931
#. module: base
8669
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:487
8932
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8670
8933
#, python-format
8672
8935
"You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8673
8936
"these groups: %s."
8938
"Ne možete brisati dokument (%s) ! Nudite sigurni da vaš korisnik pripada "
8939
"jednoj od sledećih grupa: %s."
8676
8941
#. module: base
8677
8942
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8678
8943
msgid "base.module.configuration"
8944
msgstr "base.module.configuration"
8681
8946
#. module: base
8682
8947
#: field:base.language.export,name:0
8683
8948
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
8684
8949
msgid "Filename"
8950
msgstr "Ime datoteke"
8687
8952
#. module: base
8688
8953
#: field:ir.model,access_ids:0
8689
8954
#: view:ir.model.access:0
8693
8958
#. module: base
8694
8959
#: model:res.country,name:base.sk
8695
8960
msgid "Slovak Republic"
8961
msgstr "Slovačka Republika"
8698
8963
#. module: base
8699
8964
#: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8700
8965
msgid "Publisher Warranty"
8966
msgstr "Garancija Proizvođača"
8703
8968
#. module: base
8704
8969
#: model:res.country,name:base.aw
8708
8973
#. module: base
8709
8974
#: model:res.country,name:base.ar
8710
8975
msgid "Argentina"
8713
8978
#. module: base
8714
#: field:res.groups,name:0
8979
#: field:res.groups,full_name:0
8715
8980
msgid "Group Name"
8718
8983
#. module: base
8719
8984
#: model:res.country,name:base.bh
8720
8985
msgid "Bahrain"
8723
8988
#. module: base
8724
8989
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8725
8990
msgid "Segmentation"
8991
msgstr "Segmentacija"
8728
8993
#. module: base
8729
8994
#: view:ir.attachment:0
8794
9059
#. module: base
8795
9060
#: model:res.country,name:base.az
8796
9061
msgid "Azerbaijan"
9062
msgstr "Azerbejdžan"
8799
9064
#. module: base
8800
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:250
9065
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
9066
#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
8801
9067
#, python-format
8802
9068
msgid "Warning"
8805
9071
#. module: base
8806
9072
#: selection:base.language.install,lang:0
8807
9073
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
9074
msgstr "Arapski / الْعَرَبيّة"
8810
9076
#. module: base
8811
9077
#: model:res.country,name:base.vg
8812
9078
msgid "Virgin Islands (British)"
9079
msgstr "Devičanska ostrva"
8815
9081
#. module: base
8816
9082
#: view:ir.property:0
8817
9083
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
8818
9084
msgid "Parameters"
8821
9087
#. module: base
8822
9088
#: selection:base.language.install,lang:0
8823
9089
msgid "Czech / Čeština"
9090
msgstr "Češki / Čeština"
8826
9092
#. module: base
8827
9093
#: view:ir.actions.server:0
8828
9094
msgid "Trigger Configuration"
9095
msgstr "Konfiguracija okidača"
8831
9097
#. module: base
8832
9098
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
8948
9217
"1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
8949
9218
"106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
9220
"Format separatora bi trebao biti kao [,n] gdje je 0 < n:započeto s brojem "
9221
"jedinice. -1 će prekinuti razdvajanje. npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 da "
9222
"bude 1,06,500;[1,2,-1] će ga predstavljati kao 106,50,0;[3] će ga "
9223
"predstavljati kao 106,500. Pod uslovom da je ',' separator hiljada u svakom "
8952
9226
#. module: base
8953
9227
#: view:res.company:0
8954
9228
msgid "Portrait"
8957
9231
#. module: base
8958
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
9232
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
8959
9233
#, python-format
8960
9234
msgid "Can only rename one column at a time!"
9235
msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu"
8963
9237
#. module: base
8964
9238
#: selection:ir.translation,type:0
8965
9239
msgid "Wizard Button"
9240
msgstr "Dugme čarobnjaka"
8968
9242
#. module: base
8969
9243
#: selection:ir.translation,type:0
8970
9244
msgid "Report/Template"
9245
msgstr "Izveštaj/Templejt"
8973
9247
#. module: base
8974
9248
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
8975
9249
#: selection:ir.ui.view,type:0
8976
9250
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
8980
9254
#. module: base
8981
9255
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
8982
9256
#: selection:ir.ui.menu,action:0
8983
9257
msgid "ir.actions.server"
9258
msgstr "ir.actions.server"
8986
9260
#. module: base
8987
9261
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
8995
9269
#. module: base
8996
9270
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9271
#: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9272
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
8997
9273
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
8998
9274
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
8999
9275
msgid "Configuration Wizards"
9276
msgstr "Konfiguracioni Čarobnjaci"
9002
9278
#. module: base
9003
9279
#: field:res.lang,code:0
9004
9280
msgid "Locale Code"
9281
msgstr "Kod Lokalizacije"
9007
9283
#. module: base
9008
9284
#: field:workflow.activity,split_mode:0
9009
9285
msgid "Split Mode"
9286
msgstr "Mod Deljenja"
9012
9288
#. module: base
9013
9289
#: view:base.module.upgrade:0
9014
9290
msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9291
msgstr "Ova operacija može potrajati nekoliko minuta."
9017
9293
#. module: base
9018
9294
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9019
9295
msgid "Localisation"
9296
msgstr "Lokalizacija"
9022
9298
#. module: base
9023
9299
#: view:ir.actions.server:0
9024
9300
msgid "Action to Launch"
9301
msgstr "Pokreće akciju"
9027
9303
#. module: base
9028
9304
#: view:ir.cron:0
9029
9305
msgid "Execution"
9306
msgstr "Izvršavanje"
9032
9308
#. module: base
9033
9309
#: field:ir.actions.server,condition:0
9034
9311
#: field:workflow.transition,condition:0
9035
9312
msgid "Condition"
9038
9315
#. module: base
9039
9316
#: help:ir.values,model_id:0
9079
9358
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9080
9359
#: view:res.partner.category:0
9081
9360
msgid "Partner Categories"
9361
msgstr "Kategorije partnera"
9084
9363
#. module: base
9085
9364
#: view:base.module.upgrade:0
9086
9365
msgid "System Update"
9366
msgstr "Ažuriranje Sistema"
9089
9368
#. module: base
9090
9369
#: selection:ir.translation,type:0
9091
9370
msgid "Wizard Field"
9371
msgstr "Polje Čarobnjaka"
9094
9373
#. module: base
9095
9374
#: help:ir.sequence,prefix:0
9096
9375
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9376
msgstr "Prefix vrednosti zapisa sekvence"
9099
9378
#. module: base
9100
9379
#: model:res.country,name:base.sc
9101
9380
msgid "Seychelles"
9104
9383
#. module: base
9384
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9105
9385
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9386
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9387
#: view:res.company:0
9388
#: field:res.company,bank_ids:0
9106
9389
#: view:res.partner.bank:0
9107
9390
msgid "Bank Accounts"
9391
msgstr "Bankovni Računi"
9110
9393
#. module: base
9111
9394
#: model:res.country,name:base.sl
9112
9395
msgid "Sierra Leone"
9396
msgstr "Siera Leone"
9115
9398
#. module: base
9116
9399
#: view:res.company:0
9117
9400
#: view:res.partner:0
9118
9401
msgid "General Information"
9402
msgstr "Opšte informacije"
9121
9404
#. module: base
9122
9405
#: model:res.country,name:base.tc
9123
9406
msgid "Turks and Caicos Islands"
9407
msgstr "Turks i Kaikos Ostrva"
9126
9409
#. module: base
9127
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
9410
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
9128
9411
msgid "Account Owner"
9412
msgstr "Vlasnik računa"
9131
9414
#. module: base
9132
#: code:addons/base/res/res_user.py:256
9415
#: code:addons/base/res/res_users.py:270
9133
9416
#, python-format
9134
9417
msgid "Company Switch Warning"
9418
msgstr "Upozorenje Prelaz na drugo preduzeće"
9137
9420
#. module: base
9138
9421
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9139
9422
msgid "Homepage Widgets Management"
9423
msgstr "Upravljanje Widget-ima Početne strane"
9142
9425
#. module: base
9143
9426
#: field:workflow,osv:0
9144
9427
#: field:workflow.instance,res_type:0
9145
9428
msgid "Resource Object"
9429
msgstr "Objekt resursa"
9148
9431
#. module: base
9149
9432
#: help:ir.sequence,number_increment:0
9150
9433
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9434
msgstr "Sledeći broj ovog niza biće povećan ovim brojem"
9153
9436
#. module: base
9154
#: field:ir.cron,function:0
9155
9437
#: field:res.partner.address,function:0
9156
9438
#: selection:workflow.activity,kind:0
9157
9439
msgid "Function"
9160
9442
#. module: base
9161
9443
#: view:res.widget:0
9162
9444
msgid "Search Widget"
9445
msgstr "Pretraga Widgeta"
9165
9447
#. module: base
9166
9448
#: selection:ir.actions.todo,restart:0