10
10
"Project-Id-Version: po_com.ubuntu.calendar-is\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
"POT-Creation-Date: 2014-06-10 12:19+0530\n"
12
"POT-Creation-Date: 2014-07-24 23:57+0530\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2014-07-23 05:56+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
15
15
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-24 06:27+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-25 07:48+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
23
#: ../AgendaView.qml:49
23
#: ../AgendaView.qml:43
24
24
msgid "No upcoming events"
25
25
msgstr "Engir atburðir á næstunni"
27
27
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
28
28
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions
29
#: ../AgendaView.qml:100 ../EventBubble.qml:40 ../EventDetails.qml:108
29
#: ../AgendaView.qml:93 ../EventBubble.qml:56 ../EventDetails.qml:131
33
#: ../AgendaView.qml:101
33
#: ../AgendaView.qml:94
34
34
msgid "dddd , d MMMM"
35
35
msgstr "dddd , d MMMM"
37
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refer to a start time for an event,
38
#. while the third one (%2) refers to the end time
39
37
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
40
38
#. while the second one (%2) refers to the end time
41
#: ../AgendaView.qml:108 ../EventBubble.qml:45
39
#: ../AgendaView.qml:101 ../EventBubble.qml:61
57
55
msgid "%1 All day events"
58
56
msgstr "%1 heilsdagsatburðir"
60
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:13
58
#: ../CalendarChoicePopup.qml:9 ../calendar.qml:314
62
#: ../CalendarChoicePopup.qml:20
66
#: ../CalendarChoicePopup.qml:30 ../NewEvent.qml:677
70
#: ../ColorPickerDialog.qml:7
74
#: ../ColorPickerDialog.qml:37 ../DeleteConfirmationDialog.qml:42
75
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:35 ../EditToolbar.qml:37
76
#: ../NewEvent.qml:681
80
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:14
61
81
msgid "Delete Recurring Event"
62
82
msgstr "Eyða endurteknum atburði"
64
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:14
84
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:15
65
85
msgid "Delete Event"
66
86
msgstr "Eyða atburði"
68
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:21
88
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:22
69
89
msgid "Delete series"
72
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31
92
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33
73
93
msgid "Delete this"
74
94
msgstr "Eyða þessu"
76
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31 ../EventDetails.qml:167
96
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33 ../EventDetails.qml:192
80
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:40 ../EditEventConfirmationDialog.qml:35
81
#: ../EditToolbar.qml:37 ../NewEvent.qml:543
85
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:224
100
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:294
86
101
msgid "Edit Event"
87
102
msgstr "Breyta atburði"
101
#: ../EventDetails.qml:47
116
#: ../EventDetails.qml:55
105
120
#. TRANSLATORS: this is a time & Date formatting string,
106
121
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details
107
#: ../EventDetails.qml:51 ../EventDetails.qml:111
122
#: ../EventDetails.qml:59 ../EventDetails.qml:134
108
123
msgid "dd-MMM-yyyy"
109
124
msgstr "dd-MMM-yyyy"
111
#: ../EventDetails.qml:53
126
#: ../EventDetails.qml:62
113
128
msgid "After %1 Occurrences"
114
129
msgstr "Eftir %1 tilvik"
116
#: ../EventDetails.qml:54
131
#: ../EventDetails.qml:63
118
133
msgid "After Date %1"
119
134
msgstr "Eftir dagsetninguna %1"
121
#: ../EventDetails.qml:100
136
#: ../EventDetails.qml:69
140
#: ../EventDetails.qml:123
122
141
msgid "Not specified"
123
142
msgstr "Ótilgreint"
125
#: ../EventDetails.qml:181
144
#: ../EventDetails.qml:207
129
#: ../EventDetails.qml:243
148
#: ../EventDetails.qml:269
131
150
msgstr "Dagsetning"
133
#: ../EventDetails.qml:248 ../NewEvent.qml:314
152
#: ../EventDetails.qml:274 ../NewEvent.qml:384
137
#: ../EventDetails.qml:253 ../NewEvent.qml:352
156
#: ../EventDetails.qml:279 ../NewEvent.qml:423
141
#: ../EventDetails.qml:262 ../NewEvent.qml:391
160
#: ../EventDetails.qml:288 ../NewEvent.qml:492
142
161
msgid "All Day event:"
143
162
msgstr "Heilsdagsatburður:"
145
#: ../EventDetails.qml:292 ../NewEvent.qml:436
164
#: ../EventDetails.qml:336 ../NewEvent.qml:537
147
166
msgstr "Staðsetning"
149
#: ../EventDetails.qml:317 ../NewEvent.qml:443
168
#: ../EventDetails.qml:362 ../NewEvent.qml:544
153
#: ../EventDetails.qml:354 ../NewEvent.qml:454
172
#: ../EventDetails.qml:400 ../NewEvent.qml:555
154
173
msgid "This happens"
155
174
msgstr "Þetta gerist"
157
#: ../EventDetails.qml:359 ../NewEvent.qml:515
176
#: ../EventDetails.qml:405 ../NewEvent.qml:653
158
177
msgid "Remind me"
159
178
msgstr "Áminna mig"
161
#: ../EventDetails.qml:364
180
#: ../EventDetails.qml:410
184
#: ../EventDetails.qml:416
162
185
msgid "Repetition Ends"
163
186
msgstr "Endurtekning hættir"
165
#: ../NewEvent.qml:135
188
#: ../NewEvent.qml:182
166
189
msgid "End time can't be before start time"
167
190
msgstr "Lokatími getur ekki verið á undan upphafstíma"
169
#: ../NewEvent.qml:224 ../calendar.qml:244
192
#: ../NewEvent.qml:294 ../calendar.qml:305
170
193
msgid "New Event"
171
194
msgstr "Nýr atburður"
173
#: ../NewEvent.qml:240
196
#: ../NewEvent.qml:310
177
#: ../NewEvent.qml:242
200
#: ../NewEvent.qml:312
181
#: ../NewEvent.qml:329 ../NewEvent.qml:367
204
#. TRANSLATORS: This "at" refers to HH:MM of an event. E.g 1st January at 10:30
205
#: ../NewEvent.qml:400 ../NewEvent.qml:439
185
#: ../NewEvent.qml:406
209
#: ../NewEvent.qml:460
213
#: ../NewEvent.qml:507
186
214
msgid "Event Name"
187
215
msgstr "Heiti atburðar"
189
#: ../NewEvent.qml:416
217
#: ../NewEvent.qml:517
190
218
msgid "Description"
193
#: ../NewEvent.qml:472
221
#: ../NewEvent.qml:574
225
#: ../NewEvent.qml:609
194
226
msgid "Recurring event ends"
195
227
msgstr "Endurtekinn atburður endar"
197
#: ../NewEvent.qml:493
201
#: ../NewEvent.qml:539
229
#. TRANSLATORS: This refers to no of occurences of an event.
230
#: ../NewEvent.qml:631
205
234
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
206
235
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtqml/qml-qtquick2-date.html#details for valid expressions